OAC 2222 - Légkondicionálás OK - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OAC 2222 OK PDF formátumban.
| Terméktípus | Mobil egyblokkos klímaberendezés |
| Márka | OK |
| Modell | OAC 2222 |
| Hűtési teljesítmény | 2300 W (8000 BTU/h) |
| Maximális bemeneti teljesítmény | 1100 W |
| Tápellátás | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Hűtőközeg | R410A (300 g, PRG 2088) |
| Védelmi osztály | I |
| Biztosíték | T 250VAC 3,5AL |
| Üzemmódok | Auto, Hűtés, Ventilátor, Szárítás |
| Időzítő | 0,5-24 óra |
| Hőmérsékleti tartomány | 17 °C - 30 °C (62 °F - 86 °F) |
| Ventilátorsebességek | Magas, Alacsony, Auto |
| Távirányító | Igen (2 AAA elem) |
| Zajszint | 65 dB(A) |
| Méretek (kb.) | 45 × 35 × 70 cm |
| Súly (kb.) | 30 kg |
| Ajánlott felület | Akár 60 m³ |
| Készenléti fogyasztás | 0,5 W |
| Szűrők tisztítása | 2 hetente, langyos víz és semleges tisztítószer |
| Vízkivezetés | Felső (tömlő) és alsó (kézi leeresztés) |
| Tartozékok | Kivezetőtömlő, fali- és ablak adapter, távirányító |
Gyakran ismételt kérdések - OAC 2222 OK
Felhasználói kérdések a következőről OAC 2222 OK
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Légkondicionálás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OAC 2222 - OK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OAC 2222 márka OK.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OAC 2222 OK
Köszönjük, hogy ok. terméket vásárolt. Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK! FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ÓRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
- Fontos biztonsági utasítások! Figyelmesen olvassa el és őrizze meg az útmutatót későbbi használatra! Tekintse át különösen figyelmesen az illusztrációs oldalon látható ábrákat.
- Ez a termék használható 8 éves és idősebb gyerekek által és csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek által vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, ha felügyelet alatt állnak vagy a termék biztonságos használatára megtanították őket és megértették az érintett veszélyeket.
- Gyermekek nem játszhatnak a termékkel.
- A tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
- A sérült hálózati kábel cseréjét kizárólag a gyártó, a hivatalos szerviz vagy hasonló, megfelelő szakértelemmel rendelkező szakember végezheti.
- Biztosítsa a termék körül a műszaki adatokban megadott minimális környezeti távolságot és mindig biztosítson elégséges szellőztetést.
- Ne helyezze a terméket közvetlen napfényre vagy valamilyen hőforrás közelébe, mert akadályozni fogja a hűtési folyamatot.
- Helyezze a terméket stabil és vízszintes felületre.
- Ne döntse meg a terméket 45 foknál nagyobb szögbe, hogy elkerülje a hűtőkör károsodását.
- A terméket az érvényes bekötési előírásoknak megfelelően kell üzembe helyezni.
- Ne helyezze a terméket magas páratartalmú helyre, vagy ahol vízfröccsenés történhet (pl. mosókonyha).
- Ne használja a terméket robbanásveszélyes környezetben, amelyet éghető levegő és gyúlékony füstök, gőzök, köd vagy por okozhat.
-
Ne használjon aeroszolos palackokat a termék közelében.
-
A termék csak beltéri használatra való.
- A készüléket úgy helyezze el, hogy a dugasz elérhető maradjon.
- Tartsa be a müszaki adatokban megadott üzemi minimális és maximális környezeti hőmérsékletet.
- A terméken semmilyen módosítást se hajtson végre. Kizárólag a gyártó által ajánlott tartozékot vagy kiegészítőt használja.
- Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel a készülék adattábláján feltüntetett névleges feszültségnek.
- Ne használja a terméket, ha annak hálózati kábele vagy dugasza sérült, vagy ha a termék hibásan működik, illetve bármilyen módon sérült.
- Óvja a sérülésektől a hálózati kábelt. A hálózati kábelt ne hagyja éles felületekről lelógni, ne szorítsa össze és ne hajlítsa meg. A hálózati kábelt tartsa távol a forró felületektől, és gondoskodjon arról, hogy ne kerüljön közlekedési útvonalba.
- Ne nyúljon vagy helyezzen idegen tárgyat a termék nyílásaiba, valamint ne fedje le a szellőzőnyílásokat.
- Védje a terméket a hőtől. Ne helyezze höforrások közelébe, mint a tűzhely vagy fűtőkészülékek.
- Ne csatlakoztassa a terméket hosszabbító kábelekhez vagy osztott aljzatokba.
- FIGYELEM! Tartozékcsere vagy tisztítás előtt, illetve a használat szüneteltetése esetén a terméket kapcsolja ki és csatlakoztassa le a hálózatról.
- FIGYELEM – ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! Óvja az elektromos alkatrészeket a nedvességtől! Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse ezeket az alkatrészeket vízbe vagy egyéb folyadékba. Soha ne tegye a terméket csapvíz alá. Tartsa be a tisztítási és ápolási utasításokat.
- Ne használja a terméket nedves kezekkel, illetve nedves padlón állva. Ne érintse a hálózati dugaszt nedves kézzel.
- A termék az I. érintésvédelmi osztályba tartozik, védőföldeléshez kell csatlakoztatni.
- Csak száraz, beltéri helyiségekben használja.
HU
- A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Ismerkedjen meg a kapcsolók működtetésével, beállításával és funkcióival. Sajátítsa el a biztonsági és használati utasításokat és tartsa be azokat, hogy elkerülje a kockázatokat és veszélyeket.
- Az elemeket gyermekektöl mindig elzárva tartsa.
- Ha lenyelték az elemeket, azonnal kérjen orvosi segítséget.
- A kifolyt elemekhez csak megfelelő védőeszközzel nyúljon és azonnal gondoskodjon az ártalmatlanításukról. Ha sav szivárog az elemből, ügyeljen arra, hogy ne kerüljön a börre vagy a szembe. Ha a szembe vagy szájba elemsav kerülne, azonnal öblítse ki alaposan bő vízzel és kérjen orvosi segítséget. Ha az elemsav börrel kerülne érintkezésbe, mossa le az érintett börfelületet bő vízzel és szappannal.
- Mielött az elemeket beteszi a termékbe, tisztítsa meg az elem és a termék érintkezőit.
- Ne használjon együtt régi és új elemeket, különböző típusú vagy különböző gyártótól származó elemeket.
- Mindig egyszerre az összes elemet cserélje ki.
- Csak a javasolt elemeket használja a termékhez; lásd műszaki adatok.
- Ügyeljen a polaritásra (+ és -) amikor beteszi az elemeket. Vegye figyelembe a terméken és az elemen található jelöléseket.
- Vegye ki az elemeket a termékböl, ha hosszabb ideig nem használja.
- A lemerült elemeket azonnal vegye ki a termékböl.
- Ne próbálja meg feltölteni a nem újratölthető elemeket.
- Soha ne tegye ki az elemeket olyan szélsőséges környezeti hatásoknak, mint meleg, hideg vagy nedvesség.
- Ne szerelje szét, nyissa fel vagy aprítsa össze az elemeket.
- Ne zárja rövidre az elemek pólusait. Soha ne tárolja úgy az elemeket, hogy azok kölcsönösen rövidre zárják egymást vagy más fémtárgyak rövidre zárhassák őket.
- Csak a használati útmutatónak megfelelően használja és szerelje össze a terméket.
- A beszerelés megkezdése előtt vizsgálja meg a falat, amelyre kimenő levegő csövét akarja felszerelni. Ellenőrizze, hogy nincsenek a falba rejtett hálózati vezetékek, víz vagy gázcsövek vagy más tárgyak, melyeket a fúrógéppel eltalálhat.
- A beszerelés közben tartsa távol a gyerekeket és a háziállatokat. Lenyelhetik a kisebb darabokat - fulladásveszély.
- Csak megfelelő szerszámokat használjon a termék felszereléséhez.
- Ügyeljen rá, hogy jól meghúzza a csavarokat, de ne húzza túl azokat.
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
Ez a légkondicionálót beltéri helyiségek lehűtésére vagy párátlanítására tervezték. Csak az alábbi útmutatónak megfelelően használja. Ettől eltérő használata a termék károsodását vagy személyi sérülést okozhat.
Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A. Kezelőpanel
A1. MODE üzemmódválasztó gomb
A2. – érték csökkentése gomb
A3. Cool/ Fan/ Dry üzemmódjelző lámpák
A4. + érték növelése gomb
A5. Bekapcsolás/készenléti helyzet gomb
A6. Kijelző
B. Lamellák
C. Süllyesztett fogantyú
D. Felső folyadékkivezető nyílás
E. Görgök
F. Légszűrő
G. Légkiömlő nyílás
H. Légbeömlő nyílás
I. Hálózati kábel rögzítő
J. Hálózati kábel csatlakozódugasszal
K. Alsó folyadékkivezető nyílás
L. Kimeneti összekötőelem
M. Kimeneti cső
N. Fali adapter
O. Fali összekötöelem
P. Ablakkimeneti adapter
U1. Távirányító jeladó dióda
U2. Kijelző üzemmód indikátorral
U3. SHORT CUT tárolt értéket aktiváló gomb
U4. TIMER ON időzítésbekapcsoló gomb
U5. TIMER OFF időzítéskikapcsoló gomb
U6. LED kijelző/indikátor be- és kikapcsoló gomb
U7. Elemtartó fedéllel
U8. SLEEP alvás üzemmód gomb
U9. ▲ hőmérséklet növelése és csökkentése
U10. FAN ventilátorsebesség gomb
U11. MODE üzemmódválasztó gomb
U12. ON/OFF kapcsoló

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal.
- Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval.
- A kicsomagolás után a Tisztítás és karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el.
HU
52
ÜZEMBE HELYEZÉS
Elhelyezés
Az üzembe helyezés helyének kiválasztásakor vegye figyelembe a következő pontokat:
• Figyeljen az összes biztonsági utasításra!
- Biztosítsa a minimális környező távolságot: minden irányba 30 cm-t és 100 cm-t minden más elektromos terméktől.
- Tartsa a minimális 50 cm környező távolságot a kimeneti fali aljzat körül, és óvja tárgyaktól és a nedvességtől.
- Győződjön meg róla, hogy a termék mögött lévő fal egy külső fal, nem pedig elválasztó, és a furatok biztonságos módon elkészíthetők, nem akadályozzák azokat rejtett tárgyak a falban.
- Győződjön meg róla, hogy van elérhető megfelelő fali aljzat a kívánt helyen, és az a telepítés után is elérhető marad.
- Vegye figyelembe, hogy a párátlanítás során a termék belsejébe víz gyülemlik fel, amelyet a csatlakoztatott lefolyótömlön folyamatosan el kell vezetni egy megfelelő tartályba vagy egy közeli lefolyóba.
• Győződjön meg róla, hogy semmi nem akadályozza a légáramlást.
Levegőkimenet
A kimeneti csövet és az adaptert a használati mód szerint kell felszerelni vagy eltávolítani:
• COOL, AUTO üzemmód: szerelje fel a kimeneti csövet
• FAN, DEHUMIDFY üzemmód: szerelje le a kimeneti csövet
Falra szerelés (Részek: L, M, N, O)
1 ábra Csavarja be a fali adaptert és a kimeneti adaptert a kimeneti cső mindkét oldalára. Csatlakoztassa a kimeneti adaptert a termék légkimenetéhez.
2 ábra A fali csatornát mintaként használva jelölje meg a falon a furatok távolságát. Fúrja ki a furatokat egy megfelelő szerszámgéppel. Tisztítsa ki a furatokat, és a mellékelt csavarok és tiplik segítségével szerelje fel a fali csatornát. Csatlakoztassa a fali csatlakozót a fali adapterbe.
Megjegyzés:
- A kimeneti cső bővíthető és zsugorítható, de az optimális teljesítmény érdekében tartsa minimálisan a kimeneti cső hosszát.
• Ne hosszabbítsa meg a kimeneti csövet.
• Kerülje a túlhajlítást. - Kövesse a megfelelő részben megadott leszerelési utasításokat, ha a terméket hosszabb ideig nem fogja használni.
Ablak (L, M, P. jelzésű részek)
3 ábra A kimeneti cső nyitott vagy bukóra nyitott ablakhoz egyaránt csatlakoztatható. Csavarja az ablakkimeneti adaptert a kimeneti cső nyitott végére.
Megjegyzés: A csatlakoztatáshoz és a lezáráshoz szükséges anyagokat nem tartalmazza a csomag, azokat a megfelelő szaküzletben kell beszerezni.
Elvezetőcső
4 ábra Az elvezetőcső segítségével a felső folyadékkivezető-nyíláson távozó vizet vezetheti el.
- Az elvezetőcsövet a lehető legnagyobb mértékben csúsztassa fel a kivezetőnyílásra.
- Az elvezetőcső másik végét vezesse egy erre alkalmas tartályba vagy egy közeli lefolyóba.
Megjegyzés:
- A beállított üzemmód függvényében a víz közvetlenül távozik vagy egy belső tartályban gyűlik. A készülék ürítését ennek megfelelően végezze.
- Használaton kívül mindig fedje le a kivezetőnyílásokat.
- Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, kövesse a megfelelő részben foglalt, használaton kívül helyezésre vonatkozó utasításokat.
HASZNÁLAT

Be-/Kikapcsolás
A termék csak Készenléti üzemmódba kapcsolható be. Húzza ki a hálózati csatlakozót az elektromos hálózatról való leválasztáshoz. Nyomja meg a be/ki gombot ⏻ vagy az ON/OFF gombot a termék bekapcsolásához vagy készenlét üzemmódba kapcsolásához.
Megjegyzés:
- Áramszünet után vagy amikor a termék rövid időn belül kerül készenléti, majd újra bekapcsolt állapotba, a hűtőkompresszor 3 perc után fog újraindulni (késleltetett indítás). Ez a hűtőkör károsodás elkerülése végett van.
- Ha a termék meg van döntve, kapcsolja készenléti üzemmódba, és azonnal húzza ki a hálózati aljzatból. Várjon legalább 2 órát a termék ismételt működtetése előtt, hogy elkerülje a hűtőkör károsodását.
• A hálózatból való kihúzás előtt mindig kapcsolja készenléti üzemmódba a terméket.
TÁVIRÁNYÍTÓ

Távolítsa el az elemtartó fedelét. Helyezzen be 2 darab (R03/AAA típusú) elemet, hogy közben ügyel a megfelelő polaritásra. Zárja vissza az elemtartót. A vezérlőpult és a távirányító egyszerre történő használata a termék és a távirányítón megjelenő információ eltérését okozhatja.
- A távirányító tetszőleges gombjának lenyomásával a készülék átveszi a távirányító aktuális beállításait.
Megjegyzés:
- A távirányító jele a gomb lenyomását követően kis késéssel továbbítódik. Ezt a folyamatot a távirányító kijelzőjén megjelenő szimbólum jelzi.
• A készülék működésbe lépését a távirányító kijelzőjén megjelenő szimbólum jelzi.
HU
Funkciók
| Kezelőpanel Távirányító Funkció | ||
![]() | ![]() | Bekapcsolás vagy készenléti üzemmód |
![]() | ![]() | Érték növelése |
![]() | ![]() | Érték csökkentése |
![]() | ![]() | Üzemmód váltása |
![]() | ![]() | Ventilátorsebesség váltása |
![]() | ![]() | Alvás üzemmód be- és kikapcsolása |
![]() | ![]() | Bekapcsolás és készenlét időzítőjének beállítása |
| [TIMER] | ||
![]() | ![]() | |
![]() | [LED] | Kijelző és jelzőfények be- és kikapcsolása |
![]() | ||
![]() | [SUORT] | Beállított üzemmód vagy hőmérséklet kiválasztása |
![]() | ||
| - + | - °C és °F mértekegységek közötti váltás | |
Jelzőfények
| Kezelőpanel Távirányító Funkció | ||
| - | Auto | A készülék automatikus üzemmódban van |
| Cool ○ | Cool | A készülék hűtés üzemmódban van |
| Dry ○ | ![]() | A készülék párátlanítás üzemmódban van |
| - | t | Ez a funkció nem elérhető |
| Fan ○ | ![]() | A készülék ventilátor üzemmódban van |
| - | FAN >>>>>FAN >>>>> | Ventilátorsebesség gyors |
| - | FAN >> | Ventilátorsebesség lassú |
| - | FAN auto | Ventilátorsebesség automatikus |
- Timer On Auto s bekapcsolás időzítő aktív | ||
- Timer Off Auto s kikapcsolás időzítő aktív | ||
| - | - | A hömérséklet Fahrenheit-fokban (°F)jelenik meg. |
| - | - | A hömérséklet Celsius-fokban (°C) jelenikmeg. |
| - | ![]() | A készülék készenléti üzemmódban /bekapcsolt állapotban van. |
| - | ![]() | Alvás üzemmód aktív |
| - | ![]() | Jelátvitel |
| FAN | |
| FAN |
| FAN | >>> |
| FAN Auto | |
Megjegyzés:
- A kezelőpanel bármely gombjának megnyomását és a távirányítóról érkező jel sikeres átvitelét minden esetben hangjelzés kíséri.
- A készülék valamennyi funkciója irányítható a kezelőpanelen vagy a távirányítón keresztül, kivéve a kijelző háttérvilágítását szabályozó LED gombot és a SHORTCUT gombot, amelyek kizárólag a távirányítón találhatóak meg.
HU
üzemmód
| üzemmód Alkalmazás | ||
| - | Automatikus üzemmód | a termék kiválasztja a hőmérséklet eléréséhez legmegfelelőbb üzemmódota ventilátor fordulatszáma automatikusan szabályozotta hőmérséklet módosítható |
Auto | ||
| Cool | Hűtés üzemmód | lehűti a szoba hőmérsékletéta kompresszor működik és leáll a beállított hőmérséklet fenntartásának érdekébena ventilátor fordulatszáma és a beállított hőmérséklet módosítható |
Cool | ||
| Dry | Párátlanítás üzemmód | párátlanítja a szobát a ventilátor segítségévela ventilátor fordulatszáma és a beállított hőmérséklet nem módosítható |
| [66H0] Dry | ||
| Fan | Ventilátor üzemmód | csak ventilátora ventilátor fordulatszáma módosíthatóa hőmérséklet nem módosítható |
| [KX28] Fan | ||
| - | Időzítő üzemmód | felhasználó által meghatározott időben be és/vagy készenléti módba kapcsolja a terméket |
![]() | ||
| - | Alvó üzemmód | 30 perc elteltével a beállított hőmérséklet 1 °C-kal nő, és további 30 perc után újra 1 °C-kal nőa hőmérséklet a következő 7 órán át ugyanaz marad,és a termék ezután az előzőleg beállított hőmérsékletre áll visszaventilátor vagy párátlanítás módban nem elérhető |
| [YDGW] | ||
7 ábra
Hömérséklet beállítása
- A °C és °F mértékegységek közötti váltáshoz legalább 3 mp-ig tartsa lenyomva egyidejűleg a + és a - gombot a kezelőpanelen.
- A + / ▲ (érték növelése) vagy a - / √érték csökkentése) gomb megnyomásával 17°C és 30°C, illetve 62°F és 86°F közötti hömérsékletet állíthat be.
8 ábra
Ventilátorsebesség beállítása
Az egyes sebességfokozatok közötti váltáshoz nyomja meg a FAN ventilátorsebesség gombot. A kezelőpanelen vagy a távirányítón a megfelelő jelzés mutatja az aktuális beállítást.
Megjegyzés:
A kezelőpanelen nincs az automatikus sebességbeállítást mutató jelzőfény.
9 ábra
Lamellák beállítása
A szellőzőnyílás lamelláinak szükség szerinti beállítását bármilyen üzemmód esetén manuálisan el lehet végezni.
10 ábra
Időzítő beállítása
Az időzítő segítségével a felhasználó által megadott időtartam leteltét követően a készülék bekapcsol vagy készenléti állapotba vált.
Bekapcsolás esetén a legutóbb megadott üzemmód és beállítás érvényes. A beállított időről azonnal elindul a visszaszámlálás.
-
Nyomja meg a terméken az időzítő programozás gombot TIMER vagy a távirányítón az adott TIME ON/OFF gombot, hogy megadja az időzítő beállítást az auto-be vagy az autoki időzítő beállításához. Az egyes beállítások megfelelő jelzőlámpái fognak kigyulladni.
-
Nyomja meg a + / – gombokat vagy az adott TIME ON/OFF gombot a távirányítón, ahogy szükséges az idő 0,5 - 24 óra közötti beállításához.
-
A beállítás tárolódik a termékben, ha 5 másodpercig semmilyen bevitelre nem kerül sor.ut.
Példák:
- Ahhoz, hogy a termék 1 óra múlva készenléti üzemmódba kapcsoljon és további 1½ óra múlva bekapcsoljon, állítsa az auto-ki időt 1,0 órára és az auto-be időt 2,5 órára a működés során.
- Ahhoz, hogy a termék 8 óra múlva bekapcsoljon és további 8 óra után készenléti módba kapcsoljon, állítsa az auto-be időt 8,0 órára és az auto-ki időt 16,0 órára a készenléti üzemmód során.
Megjegyzés:
• A módosítási lépésköze 10 óráig 0,5 óra és utána 24 óráig 1 óra.
- Az idő beállításakor a megfelelő jelzőlámpa kigyullad.
- A termék manuális be- vagy készenléti üzemmódba kapcsolása törli az időzítő beállítását.
- Az időzítő beállítások a megfelelő műveletek végrehajtása után elvesznek, és újra be kell állítani az időt.
- Az időzítő beállítás hiba esetén el fog veszni (lásd a védelem és hibakódok).
Egy funkció előreprogramozása
A SHORTCUT gomb megnyomásával bármely funkció és hömérséklet elmenthető és előhívható.
- Válassza ki a kívánt funkciót, pl. a MODE, TEMP ▲ / + vagy ⚡–, FAN gombokkal stb.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a SHORTCUT gombot, amíg a kijelző egyszer nem villan a beállítások elmentéséhez.
- Az előre beállított beállítás bármikor és bármely üzemmódban előhívható a SHORTCUT gomb egyszerű megnyomásával.
11 ábra
VÍZLEFOLYÓ
A víz gyűjtése kizárólag az automatikus AUTO, hűtés Cool és párátlanítás Dry üzemmódban történik.
A párátlanítás Dry üzemmódban a víz azonnal távozik a felső folyadékkivezető-nyíláson, tehát az elvezetőcsőnek folyamatosan felhelyezett állapotban kell lennie. A víz a csövön keresztül egy erre alkalmas tartályba vagy egy közeli lefolyóba távozik.
FIGYELMEZTETÉS – Kifolyásveszély! Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha egy külső tartályba ereszti le a vizet. Ürítse ki gyakran a tartályt, hogy elkerülje a túlfolyást és a víz okozta károsodást.
Az automatikus AUTO és a hűtés Cool üzemmódban a víz belső tartályban gyülik, amelyet üríteni kell, ha megtelik. Ekkor a készülék hangjelzést ad, miközben a kezelőpanel kijelzőjén megjelenik a P1 védelmi kód. A víz kiürítéséig és a készülék újraindításág a hűtési folyamat leáll, a ventilátorok azonban tovább működnek.
- Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról.
- Helyezze a készüléket úgy, hogy alsó folyadékkivezető nyílásával egy megfelelő tartály vagy egy lefolyó fölött legyen.
- Távolítsa el az alsó folyadékkivezető nyílás fedelét.
- Amikor az összes víz kifolyt, helyezze vissza a fedelet a kivezetőnyílásra.
- Csatlakoztassa a hálózati dugaszt egy megfelelő hálózati aljzatba.
- Bekapcsolhatja a készüléket.
HU
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
12 ábra Kapcsolja a terméket készenlét módba, és húzza ki a hálózatból való leválasztáshoz.
Megjegyzés:
Kéthetente tisztítsa meg a terméket. Tisztítsa meg a termék külső burkolatát semleges tisztítószerbe mártott nedves ruhával. A szárításhoz használjon nem szálasodó törlőkendőt. Ne használjon vegyi, lúgos, súroló vagy egyéb agresszív tisztítószereket, mert káros lehet a felületekre.
13 ábra Távolítsa el a légszűrőket. Meleg vízben (40 °C alatt) semleges tisztítószerrel tisztítsa meg a légszűrőket.
14 ábra Felhelyezés előtt hagyja alaposan megszáradni.
- Ne nyissa fel a termékházat, és ne helyezzen semmilyen eszközt a szellőzőnyílásokba.
- A termék nem tartalmaz semmilyen a fogyasztó által javítható vagy szervizelhető alkatrészt. Lépjen kapcsolatba egy képzett szakemberrel az átvizsgáláshoz és a szükség szerinti javításhoz.
LESELEJTEZÉS
- Eresszen le minden vizet a termékböl és ventilátor üzemmód Fan segítségével egy száraz, meleg szobában a penészesedés elkerülése érdekében fél napon át szárítsa ki.
- Kapcsolja a terméket készenléti módba.
- Húzza ki a terméket a hálózatból, és tekerje a hálózati kábelt a kábeltartó köré.
- Távolítsa el a kimeneti cső szerelvényt a termékről és a fali csatornából.
- Zárja be a fali csatornát a dugóval. Takarja le az összes lefolyó kimenetet.
- Vegyek ki az elemeket a távirányítóból.
- Zárja be a fali adapter fedelét.
15 ábra SZÁLLÍTÁS
- A készülék nehéz. Ezért ha teheti a készüléket a görgőkön gurítva tolja vagy húzza.
- Ha elkerülhetetlen a készülék megemelése, használja a süllyesztett fogantyúkat, és az emelést két személy végezze.
- Ne mozgassa a készüléket működés közben.
- A hűtőrendszer károsodásának elkerülése érdekében a készülék mozgatását követően várjon legalább 2 órát az üzembe helyezéssel.
HIBAELHÁRÍTÁS
Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
| Hiba Lehetséges okok Megoldás | ||
| a termék nem indul be | nincs csatlakoztatva az elektromos hálózathoz | csatlakoztassa az elektromos hálózathoz |
| a tápkábel vagy dugasz hibás | ellenőriztesse egy szakemberrel | |
| más elektromos meghibásodás a terméken | ellenőriztesse egy szakemberrel | |
| hiba történt | lásd a védelmi és hibakódokat | |
| távirányító meghibásodás | lásd lent | |
| a távirányító nem működik | az elemek lemerültek cserélje ki az elemeket | |
| a termék működési tartományon kívül van vagy a jeleket egy akadály megzavarja | vigye közelebb a távirányítót, és távolítsa el az akadályokat | |
| más elektromos meghibásodás a távirányítón | ellenőriztesse egy szakemberrel | |
| az időzítő nem működik | valószínűtlen, ellentmondásos vagy rossz időbeállítás | ellenőrizze az időzítő beállítását |
| nem kielégítő hűtés a közeli hőforrás akadályozza a hűtési folyamatot | helyezze át a terméket vagy távolítsa el a hőforrást | |
| a szellőzés elégtelen biztosítsa a termék körüli hézagot | ||
| nyitott ablak(ok) vagy ajtó(k) a szobában | ||
| a kimeneti cső nem megfelelően van csatlakoztatva vagy eltömődött | ||
| légszűrő(k) eltömődött tisztítsa ki a légszűrő(ke)t | ||
| a hőmérséklet túl magasra van állítva állítsa be a hőmérséklet-szabályozót | ||
| zaj a termék nincs vízszintben | állítsa vízszintbe a terméket | |
| a termék akadállyal érintkezik | ||
Megjegyzés:
A termék működése közben vízmorajlás hallható. Ez a hűtőközeg áramlásának normális hangja.
Védelmi és hibakódok
| Kód Ok | Megoldás | |
| P1 belső víztartály megtelt eressze le az alsó lefolyó kimeneten keresztül | ||
| E1 | szoba kapcsolja a terméket készenléti módba, húzza ki,majd csatlakoztassa újra | |
| E2 | párologtató hömérséklet-érzékelőhiba vezérlőpult | kapcsolja a terméket készenléti módba, húzza ki,majd csatlakoztassa újra |
| E4 | kommunikációs hiba kapcsolja a terméket készenléti módba, húzza ki,majd csatlakoztassa újra | |
Megjegyzés:
Forduljon a szervizhez, ha a hibák újra előfordulnak.
HU
60
MÜSZAKI ADATOK
Áramellátás : 220 - 240 V\~ 50 Hz
Maximális teljesítményfelvétel : 1100 W
Védelmi osztály : I
Biztosíték : T; 250VAC; 3,5AL
Hütési teljesítmény : 2300 W (8000BTU/h)
Legfeljebb a következő méretű szobákhoz való max 60 m³
Hütöközeg : R410A / 0,300 kg
INFORMÁCIÓS KÖVETELMÉNYEK
Termékleírás
Helyi légkondicionálók

bar
| Category | EER (kW) | EER (kWh/60min*) | |---|---|---| | A*** | 2,3 | | | A** | 2,6 | | | A* | | | | A | | | | B | | | | C | | | | D | | | ENERGIA · EHEPTVIA · ENEPTEIA · ENERGUA · ENERGY · ENERGIE · ENERGI * Minnitya · pero · Antio 626/2011| ok. OAC 2222 | |||
| Leírás Szimbólum Érték Egység | |||
| Hangteljesítményszint | L_WA | 65 dB | |
| Globális felmelegedési potenciál * | GWP | 2088 kg CO _2 eq. | |
| Névleges hűtési teljesítmény | P_rated for cooling | 2,3 kW | |
| Névleges fűtési teljesítmény | P_rated for heating | n/a kW | |
| Névleges teljesítmény hűtés módban | P_EER | 0,9 kW | |
| Névleges teljesítmény fűtés módban | P_COP | n/a kW | |
| Névleges energiahatékonysági mérték | EERd | 2,6 - | |
| Névleges teljesítmény-együttható | COPd | n/a - | |
| Teljesítményfelvétel termosztát ki módban | P_TO | 1 | W |
| Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban | P_SB | 0,5 W | |
| Egy- és kétcatornás termékek áramfogyasztása (a hűtést és a fűtést külön jelzi) | DD: Q_DD SD: Q_SD | DD: --SD: 0,9 | DD: kWh/aSD: kWh/h |
| Kapcsolatfelvételi adatok a további információkért | Imtron GmbHWankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany | ||
A névleges hűtési kapacitás a következő feltételek mellet volt mérve:
| Hütés Beltér 35 °C (DB) 24 °C (WB) |
\* Megjegyzés:
- Ez a termék fluorozott üvegházhatású gázt (hermetikusan zárt állapotban) tartalmaz, amely veszélyes a környezetre és a légkörbe kerülése esetén hozzájárul a globális felmelegedéshez.
• Hütőközeg típusa: R410A
• Globális felmelegedési potenciál (GWP): 2088 - A hütőközeg szivárgása hozzájárul az éghajlatváltozáshoz. Az alacsonyabb globális felmelegedési potenciállal (GWP) rendelkező hütőközeg kevésbé járul hozzá a globális felmelegedéshez, mint a magasabb GWP-jú hütőközeg, ha a légkörbe szivárog.
- Ez a termék 2088 GWP-nek megfelelő hűtőfolyadékot tartalmaz. Ez azt jelenti, hogy ha 1 kg ilyen hűtőközeg szivárogna a légkörbe, akkor a globális felmelegedésre való hatása 2088-szor nagyobb, mint 1 kg CO2 hatása 100 év alatt. Soha ne próbálkozzon beavatkozni a hűtőközeg-körbe, vagy szétszerelni a terméket egyedül, és mindig kérjen fel egy szakembert.
- Standard teszteredmények alapján energiafogyasztás 60 percenként 0,9 kWh. Az aktuális energiafogyasztás a készülék használati módjától és az elhelyezésétől függ.
KAPCSOLÁSI RAJZ

ÁRTALMATLANÍTÁS

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforráso- kat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
A készülék leszerelése előtt a hűtőközeget szakképzett szakembernek kell az állami és helyi előírásoknak megfelelően kinyernie és a megsemmisítenie.

Az elemek megsemmisítését végezze környezetbarát módon. Ne dobja az elemeket a háztartási hulladékok közé. Használja a helyi ártalmatlanító-begyűjtő rendszert, vagy kérje ki kereskedőjének tanácsát.




















Auto
Cool
t
s bekapcsolás időzítő aktív
s kikapcsolás időzítő aktív


Auto
Cool