WL507AC - Világítás Vonroc - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WL507AC Vonroc PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WL507AC Vonroc
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WL507AC - Vonroc és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WL507AC márka Vonroc.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WL507AC Vonroc
Traducere a instrucţiunilor originale 31 PT Tradução do manual original 34 HU Az eredeti utasítások fordítása 37 CS Překlad původního návodu 40WWW.VONROC.COM
Olvassa el az összes mellékelt biztonsági figyel- meztetést. Afigyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütéshez, tűz keletkezéséhez vagy akár súlyos személyi sérüléshez vezethet. Őrizze meg abiztonsági figyelmeztetéseket és utasításo- kat későbbre is. Ahasználati útmutatóban és aterméken akövetke- ző jelölésekkel találkozhat: Olvassa el ahasználati útmutatót. Jelzi aszemélyi sérülések, az életveszély vagy aszerszám károsodásának veszélyét ahasználati útmutató utasításainak be nem tartása esetén. Áramütés veszélye. Nem alkalmas külső fényerőszabályzóval történő használathoz. Minimális távolság afényforrás és amegvilágított tárgyak között. Védelmi osztály: IP65. Asérült üvegburkolatot cserélje ki. Aterméket hulladékként ne tegye arra nem alkalmas konténerbe. Atermék megfelel az európai irányelvek releváns biztonsági követelményeinek.
a) Kérjük, olvassa el és tartsa be areflektorhoz kapcsolódó összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. b) Ne használja areflektort veszélyes területeken. c) Afénysugarat tilos közvetlenül emberekre vagy állatokra irányítani, illetve tilos abba belenézni (még távolról is). d) Ne takarja le alencsét alámpa használata köz- ben. Areflektor működés közben felmelegszik, és afelgyülemlett hő égési sérülést okozhat. e) Ne engedje, hogy areflektort gyermekek hasz- nálják. Ez akészülék kifejezetten professzioná- lis használatra készült. Agyermekek véletlenül megvakíthatják magukat vagy másokat.
Helyezze fel aháromlábú állványt (B-1, B-2 ábra)
1) Lazítsa meg arögzítőcsavart (6).
2) Hajtsa ki teljesen az állványlábakat (7).
3) Húzza meg újra arögzítőcsavart (6).
4) Helyezze aháromlábú állványt egy stabil, víz-
szintes felületre. Az állványlábakat (7) mindig teljesen ki kell hajtani, ezzel biztosítva az állvány stabilitását és megakadályozva areflektor felborulását / leesését. Aháromlábú állvány magasságának beállításához ne hajtsa vissza (még részben sem) az állványlábakat. Ahelyes magasságbeállítási eljárást lásd az alábbi „Működtetés / Beállítás” bekezdésben. Szerelje fel atartórudat (C ábra)
1) Helyezze atartórudat (4) aháromlábú állvány
tetejére. Igazítsa atartórúd középső furatát aháromlábú állványhoz.
2) Rögzítse atartórudat (4) aközépső furaton
keresztül egy rögzítőcsavar (3) behelyezésével. Szerelje fel alámpákat (D-1, D-2 ábra)
1) Helyezzen el egy-egy lámpát (1) atartórúd (4)
mindkét végén. Igazítsa alámpatartó konzo- lokon lévő lyukat atartórúd két végén lévő lyukhoz.
2) Rögzítse alámpákat (1) úgy, hogy behelyez egy
rögzítőcsavart (3) alámpatartó konzolokon lévő lyukon keresztül.
3) Rögzítse akábelelosztót (8) atartórúdhoz (4)
Rendeltetésszerű használat Adupla reflektor ideiglenes használatra, hordoz- ható megvilágításra szolgál, és nem alkalmas ahelyiségek állandó megvilágítására.38
Modellazonosító WL507AC Bemenet 220–240 V~ 50 HzTeljesítmény 2x 20 W(össz. 40 W)Fényáram 2x 1600 lm (össz. 3200 lm)Fénynyílásszög 100 Súly 2 kgMagasság 80–126 cm
Aszövegbeli számok a2–3. oldal képeire utalnak.
7. Háromlábú állvány
Ügyeljen arra, hogy alámpák (1) és amegvilágított tárgyak között legalább 0,5m távolságot tartson. Atúl közel elhelyezett tárgyak túlmelegedhetnek. Ne csatlakoztassa areflektort külső fényerőszabályzóhoz. Areflektor nem alkalmas külső fényerőszabályzóval együtt történő használatra. Ha külső fényerősza- bályzót használ, azzal helyrehozhatatlan károkat okozhat areflektorban és/vagy afényerőszabályzó áramkörében. Areflek- tort kizárólag szabványos 220–240V~ 50Hz-es konnektorhoz csatlakoztassa. Beállítás (F-1, F-2 ábra) Alámpák bármilyen irányba beállíthatók. Alámpák irányának beállításához hajtsa végre akövetkező lépéseket:
1) Enyhén lazítsa meg az érintett rögzítőcsavar(o-
2) Állítsa be alámpát vagy lámpákat (1) akívánt
3) Húzza meg újra arögzítőcsavar(oka)t (2)/(3).
Legyen óvatos alámpák megérintésekor. Alámpák fémháza működés közben felforrósodhat. Válassza le areflektort ahálózati áramról, és hagyja, hogy kellőképpen lehűljön, mielőtt bármilyen beállítást elvégez rajta. Aháromlábú állvány magassága állítható. Ama- gasság beállításához hajtsa végre akövetkező lépéseket:
1) Enyhén lazítsa meg arögzítőcsavart (5).
2) Állítsa aháromlábú állványt akívánt magasság-
ba acső ki- vagy behúzásával.
3) Húzza meg újra arögzítőcsavart (5).
Areflektor karbantartást nem, hanem csak időn- kénti külső tisztítást igényel. Ne nyissa fel alámpák burkolatát, ugyanis fennáll az áramütés veszélye. Areflektor nem tartalmaz szervizelhető alkatrészeket. Ameghibásodott lámpákat selejtezze le. Ha az üvegburkolat megsérült, cserélje ki alámpákat. Asérült lámpák nem javíthatók, azokat le kell selejtezni. ALED fényforrás nem cserélhető. Ha aLED fényforrás elérte életciklusa végét, alámpát le kell selejtezni. Tisztítás Válassza le areflektort ahálózati áramról, és hagyja, hogy atisztítás előtt kellőképpen lehűljön. Ne használjon semmilyen oldószert, maró hatású tisztítószert vagy ahhoz hasonló vegyszert. Atisztí- táshoz száraz vagy nedves ruhát használjon.
Ahibás vagy feleslegessé vált elektromos, elektronikus készülékeket az ezzel foglalkozó gyűjtőpontokon kell leadni. Csak EU országokban Elektromos szerszámokat ne dobjon aháztartási hulladékok közé. Az elektromos és elektronikai hulla- dékokra vonatkozó, 2012/19/EU európai irányelv ésHU
annak anemzeti törvénykezésbe történő átültetése értelmében az elhasználódott elektromos készüléke- ket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell kiselejtezni.
AVONROC termékei alegmagasabb minőségi normák szerint készülnek, és az eredeti vásárlás napjától számított, törvényileg előírt időtartamig garantáljuk, hogy anyag- és gyártási hibáktól men- tesen fognak működni. Ha aterméken ezen időszak alatt bármilyen hiba jelentkezik anyag- és/vagy gyártási hiba miatt, kérjük, forduljon közvetlenül aVONROC kapcsolattartójához. Aszavatosság nem érvényes akövetkező körülmé- nyek egyikére sem:
- Nem hivatalos szervizközpontok javítást vagy módosítást végeztek (vagy megkíséreltek javí- tást vagy módosítást végezni) agépen;
- Normál elhasználódás és kopás;
- Aterméket szabálytalanul vagy nem rendelte- tésszerűen használták, vagy akarbantartása nem volt megfelelő.
- Nem eredeti pótalkatrészeket használtak. Ajelen garancia avállalat által (akár kifejezet- ten, akár hallgatólagosan) biztosított kizárólagos garancia. Nem biztosítunk más garanciákat (sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciákat, bele- értve az értékesíthetőségre és az adott célra való alkalmasságra vonatkozó hallgatólagos garanciákat is), amelyek ajelen garancia hatókörén túlmutat- nak. AVONROC semmilyen esetben sem felelős semmilyen járulékos vagy következményes kárért. Aforgalmazók jogorvoslati teendői az előírásoknak nem megfelelő egységek vagy alkatrészek javításá- ra és cseréjére korlátozódnak. Atermék és ahasználati útmutató módosításának jogát fenntartjuk. Aműszaki adatok előzetes beje- lentés nélkül változhatnak.40
KönnyűKézikönyv