PHSSA 20Li D2 - Porszívó PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PHSSA 20Li D2 PARKSIDE PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PHSSA 20Li D2 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PHSSA 20Li D2 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PHSSA 20Li D2 PARKSIDE
Kezelési és biztonsági utalások IAN 479372_2410
- Akumulátorová sada neobsažena130
Felhasznált gyelmeztető jelzések és szimbólumok.... Oldal 240 Bevezető ................. Oldal 242 Rendeltetésszerű használat............... Oldal 243 A csomagolás tartalma.... Oldal 243 A részegységek leírása .... Oldal 243 Műszaki adatok.......... Oldal 244 Biztonsági utasítások....... Oldal 246 Kezelés .................. Oldal 250 Akkumulátorcsomag feltöltése ............... Oldal 250 Töltöttségi szint.......... Oldal 251 Falra szerelés ............. Oldal 253 Tisztítás és ápolás ......... Oldal 254 Mentesítés................ Oldal 255 Leegyszerűsített EK megfelelőségi nyilatkozat ... Oldal 257 Garancia ................. Oldal 258 Jótállási eljárás .......... Oldal 259 Szerviz ................... Oldal 261240
Felhasznált gyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban, a csomagoláson és az adattáblán az alábbi gyelmeztető jelzések láthatók: Olvassa el a használati útmutatót. Vegye gyelembe a gyelmeztetéseket és a biztonsági utasításokat! A terméket csak száraz helyiségekben, beltéren használja. Váltóáram/-feszültség241
Egyenáram/-feszültség II.védelmi osztály (kettős szigetelés) T3.15A Biztosíték Ez a szimbólum a „Tudnivalók” szó mellett hasznos információkra hívja fel a gyelmet. Biztonsági utasítások és kiegészítő információk Kezelési utasítások A CE-jelzés a termékre vonatkozó releváns EU- irányelvek betartását jelöli.242
Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.243
Rendeltetésszerű használat A termék kizárólag a PARKSIDE X20V Team sorozat akkumulátorcsomagjainak feltöltésére alkalmas. A termék üzleti használatra nem alkalmas. A termék minden más használati módja vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős baleseti kockázattal jár. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkét. A csomagolás tartalma 1 Töltő 1 Használati útmutató A részegységek leírása [1] Akkumulátorcsomag* [2] Elektromos vezeték hálózati dugasszal [3] Töltő [4] Töltési jelzőfény – piros [5] Töltési jelzőfény – zöld [6] Rögzítőfuratok (alul)
- Akkumulátorcsomag nincs mellékelve244
Műszaki adatok Töltő: PLG 20 C1 Bemenet: Névleges feszültség: 230–240 V~ Névleges frekvencia: 50 Hz Névleges bemenő teljesítmény: 65 W Biztosíték (beépítve): 3,15 A T3.15A Kimenet: Névleges feszültség: 21,5V Névleges áramerősség: 2,4 A Akkumulátorcsomag típusa* Töltési idő PAP20B1, PAP20B2, 2,0Ah 60perc PAP20B3, PAPS204A1, 4,0Ah 120perc PAPS208A1, 8,0Ah 210perc245
Védelmi osztály: II/ (kettős szigetelés)
- Akkumulátorcsomag nincs mellékelve A vásárlók a Lidl online felületein a következő országokban rendelhetnek kompatibilis csereakkumulátorokat és töltőket: Németország (lidl.de), Franciaország (lidl. fr), Belgium (lidl.be), Csehország (lidl.cz), Hollandia (lidl.nl), Lengyelország (lidl.pl), Szlovákia (lidl.sk), Spanyolország (lidl.es). Az összes többi ország vásárlói a www. optimex-shop.com oldalról rendelhetnek. Nettó súly: 0,315 kg Ajánlott környezeti hőmérséklet: Töltés közben: +4és +40°C között Működés közben: +4és +40°C között Tárolás alatt: +20és +26°C között246
Biztonsági utasítások A terméket akkor használhatják 8éves és afölötti gyermekek, valamint csökkent testi, érzékszervi és szellemi képességű személyek, illetve olyanok, akik nem rendelkeznek a kellő tudással vagy tapasztalattal, ha számukra felügyeletet biztosítanak, a termék biztonságos használatával kapcsolatban megfelelő utasításokat kaptak és megértik az azzal járó247
veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül. Ne töltsön hagyományos elemeket vagy nem újra- tölthető elemeket. Ennek az utasításnak a gyelmen kívül hagyása veszélyes. Ha a termék hálózati csatlakozókábele megsérül, a kockázatok elkerülése érdekében azt a gyártónak, az ügyfélszolgálatának, vagy egy annak248
megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie. Óvja az elektromos alkat- részeket a nedvességtől. Az áramütés elkerülése érdekében ezeket az alkat- részeket ne merítse vízbe vagy más folyadékokba. Soha ne tartsa a termé- ket folyó víz alá. Kövesse a tisztításra, ápolásra és javításra vonatkozó utasí- tásokat. A termék kizárólag belté- ren használható.249
FIGYELEM! Ez a termék kizárólag az alábbi típusú akkumulátorcsomagok töltésére alkalmas: Parkside 20 V akkumulátorcsomag PAP 20 B1 2 Ah 5 cella PAP 20 B2 2 Ah 5 cella PAP 20 B3 4 Ah 10 cella PAPS 204 A1 4 Ah 5 cella PAPS 208 A1 8 Ah 10 cella250
Kezelés Akkumulátorcsomag feltöltése TUDNIVALÓ: Az akkumulátorcsomagot [1] bármikor töltheti, az élettartama ettől nem fog csökkenni. A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorcsomagban. Töltse fel az akkumulátorcsomagot [1] a használata előtt, ha annak a töltési szintje közepes vagy alacsony.
1. Helyezze az akkumulátorcsomagot
2. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
[2] egy konnektorba.
3. Amikor az akkumulátorcsomag telje-
sen feltöltődött, vegye ki az akkumu- látorcsomagot a töltőből. Húzza ki a hálózati dugaszt a konnektorból.251
Töltöttségi szint A töltési jelzőfények (zöld [5] és piros [4]) jelzik a töltő [3] és az akkumulátorcsomag [1] állapotát (Aábra):252
LED Állapot A piros színű LED lámpa világít
akkumulátorcsomag töltődik A zöld színű LED lámpa [5] világít
akkumulátorcsomag [1] teljesen feltöltődött A zöld és a piros LED lámpa [4] villog
akkumulátorcsomag hibás A piros színű LED lámpa villog
akkumulátorcsomag túl hideg vagy túl meleg A zöld színű LED lámpa [5] világít (akku- mulátorcsomag nélkül) A töltő [3] üzemkész253
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSEK ÉS KÁROK VESZÉLYE! A fúrás során ügyeljen arra, hogy ne tegyen kárt a fali közművezetékekben. A közművezetékeket megtalálásához használjon megfelelő keresőeszközö- ket vagy nézze át a telepítési terveket. Az elektromos vezetékekkel való érintkezés áramütéshez és tűzesethez vezethet. Ha gázvezetékbe ér, az robbanáshoz vezethet. Vízvezetékek felsértése anyagi károk- hoz és áramütésekhez vezethet. TUDNIVALÓ: A töltő [3] szabadon elhelyezve vagy a falra szerelve használható.
1. Fúrjon a falba 2lyukat, egymástól
2. Helyezzen be 2tiplit a furatokba.254
3. Csavarozzon be 2félgömbfejű csavart
7–8mm fejátmérővel a tiplikbe. Hagyja a csavar fejét kb. 8mm-re kiállni a falból.
[3] a csavarokra a töltő alján található rögzítőfuratoknál [6] (Bábra). A töltési jelzőfényeknek (zöld [5] és piros [4]) a töltő alján kell lenniük, ha a töltő falra van szerelve. Tisztítás és ápolás
VESZÉLYE! A termék tisztításához ne használjon vegyszereket, lúgokat, súrolószereket vagy egyéb durva tisztító- vagy fertőtlenítő anyagokat, mert azok kárt tehetnek a termék felületeiben. TUDNIVALÓ: A rendszeres és szakszerű tisztítással biztosíthatja a termék biztonságos használatát, valamint azzal az élettartamát is meghosszabbítja.255
Ügyeljen arra, hogy ne jussanak folya- dékok a termék belsejébe. A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és kenőanyagoktól mentesen. Minden használat után és tárolás előtt távolítsa el a port. o A terméket tisztítsa egy száraz ruhá- val. A nehezen hozzáférhető helyekhez használjon egy puha kefét. o Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások mindig szabadon legyenek. Minden használat után egy ruhával és puha kefével távolítsa el a szennyeződése- ket és a port a szellőzőnyílásokból. Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.256
A hulladék elkülönítéséhez vegye gyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/80–98: kötőanyagok. Termék: Cet appareil se recycle A termék, és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.257
A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat. Leegyszerűsített EK megfelelőségi nyilatkozat A CE-jelzés a termékre vonatkozó releváns EU-irányelvek betartását jelöli.258
Garancia A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza. Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához. A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze. Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy259
kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezel- ték vagy végezték a karbantartást. A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre. Jótállási eljárás Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat: Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (pl. IAN 479372_2410) a vásárlás igazolására.260
A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról. Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére. A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN) 479372_2410 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.261
Notice-Facile