PHSSA 20Li D2 - Aspiradora PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PHSSA 20Li D2 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PHSSA 20Li D2 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PHSSA 20Li D2 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PHSSA 20Li D2 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PHSSA 20Li D2 PARKSIDE
20 V CARGADOR DE BATORIAS 2,4 A
Instrucciones de uso y deseguidad
DK
Todas las herramrientas Parkside y los cargadores PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PLG 20 B1/ PLG 20 C3/PDSLG 20 A1 de la série Team X20 V son compatibles con el paquete de baterias PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/ PAP 20 B3.
Menovitá frekvencia: 50 Hz
Nominálny menovitý
vykon: 65 W
Indicaciones de advertencia y simbolos
empleados. . Pagina 171
Introduccion . Pagina 173
Uso previsto . . . . . . . Pagina 174
Volumen de suministro . . . Págrina 174
Descripción de las
piezas . Pagina 175
Datasparking.. Pagina 175
Indicaciones de seguridad . Pagina 177
Cargar el paquete de
baterias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 181
Estado de energia . Págrina 182
Montaje mural. . Pagina 184
Limpieza y cuidado . . . . . . Pagina 185
Eliminación . Página 187
Declaración de conformidad de la CE
simplificada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Párgina 189
Garantía. Págrina 189
Tramitatación de
reclamaciones por
garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Págrina 191
Asistencia . Pagina 193
| Indicaciones de advertencia y@simbolos empleadosEn este manual de instructuciones,en el embalaje y en la placadecaracterística se emplean lasindicaciones de advertencia siguientes: | |
| Lea el manual de instructuciones. | |
| ¡Observe las indicaciones deadvertencia y seguridad! | |
| Utilice el producto solo enespacios interiores secs. | |
| ~ | Tensión/corriente alterna |
| --- | Tensión/corriente continua |
| Clase de protección II (aislamento doble) | |
| T3.15A | Fusible |
| i | Este@simbolo con la palabra deeware "Información" ofrece más informaciúnutil. |
| ■ | Indicaciones de sécurité e información adicional |
| □ | Instrucciones de manipulación |
| CE | El marcado CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto. |
20 V CARGADOR DE
BATERIAS 2,4 A
Introduccion
Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantesindicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continua y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso deentaragel producto a cerceros.
Uso previsto
Este producto es apropiado únicamente para cargar paquetes de baterías de la série Team X 20 V de PARKSIDE.
El producto no ha sido concebido para su uso comercial. Cualquier除外 uso o modificacion del producto se considera como no conforme a lo previsto y representa un riesgo serio de accidente. El fabricante no asume ninguna responsabilitad por los daños resultantes de un uso inadequado.
Volumen de suministro
1 Cargador
1 Manual de instructaciones
Descripción de las piezas
| 1 | Paquete de baterías* |
| 2 | Cable de connexion con enchufe |
| 3 | Cargador |
| 4 | Indicador luminoso de energia – rojo |
| 5 | Indicador luminoso de energia – verde |
| 6 | Orificios de montaje (cara inferior) |
| * Paquete de baterías no incluido | |
Datasétécnicos
Cargador: PLG 20 C1
Entrada:
Tensión nominal: 230–240 V~
Frecuencia nominal: 50 Hz
Consumo de potencia
nominal: 65 W
Fusible (interior): 3,15 A

Salida:
Tensión nominal: 21,5 V
Corrente nominal: 2,4 A

| Tipo* de paquete de bateria | Tiempo dearga |
| PAP 20 B1,PAP 20 B2, 2,0 Ah | 60 minutes |
| PAP 20 B3,PAPS 204 A1, 4,0 Ah | 120 minutes |
| PAPS 208 A1, 8,0 Ah 210 minutes | |
Clase de proteccion:
II(aislamento doble)
- Paquete de baterías no incluido
Los clientses peuvent realizar pedidos de pilas de repuestos y cargadores compatibles desdelas tiendas en linea de Lidl para los País individentes:
Alemania (lidl.de), Francia (lidl.fr), Bélgica (lidl.be), Républica Checa (lidl.cz), PaíSES Bajos (lidl.nl), Polonia (lidl.pl), Eslovaquia (lidl.sk), España (lidl.es)
Los pacientes del resto de los PaísesSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoSEOseoEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEO
Peso neto: 0,315 kg
Temperatura ambiente recomendada:
Durante el proceso de
carga: +4 a +40 °C
Durante el service: +4 a +40 °C
Durante el
almacenimiento: +20 a +26 °C

Indicaciones deseguidad
Este producto puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, mentales o sensoriales reduidas o falta de experiencia o conocimientos, siempre
y cuando estén bajo la supervisión de una persona responsable o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del producto e informados de los peligros derivados de este uso.
No permita que los niños jueguen con el producto. No permita que los niños realicen los problemas de limpieza y mantenimiento sin supervisión.
No cargue ninguna bateria convencional o bateria no recargable. La
no observacion de esta instruccion可以使 resultar peligioso.
A fin de evaporar riesgos, si cable de connexion de este producto的结果a dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su representante de servicios al cliente o una persona con una提供优质ología similar.
Proteja las partes électricas contra la humedad. Nuncasumerja estas partes en agua uothersliquidospara
evitar una descarga electrica. Nunca ponga el producto bajo del agua corrente. Observe las instrucciones de limpieza,mantimiento y reparacion.
El producto solo esapro-. piado para su uso en interiores.
ATENCLON! Este
producto solo es
apropiado para cargar
los temas de paquetes de
baterías siguientes:
| Paquete de baterías Parkside 20 V | ||
| PAP 20 B1 2 Ah | 5 celdas | |
| PAP 20 B2 2 Ah | 5 celdas | |
| PAP 20 B3 4 Ah | 10 celdas | |
| PAPS 204 A1 4 | Ah 5 celdas | |
| PAPS 208 A1 8 | Ah 10 celdas | |
- Funcionamento
Cargar el paquete de bateria
INFORMACION:
El paquete de bater ① puede carr-garse en cualesquier momento sin que conarlo se reduzca su vida útil.
La Interruption del processo de cargano provoca daños en el paquete de baterías.
Cargue el paquete de bater1 antes de usar si el estado de cargas medio o bajo.
- Inserte el paquete de baterías [1] en el cargador [3].
- Conecte el enchufe 2 a una toma de corriente.
- Cuando el paquete de baterías está totalmente cargado, retire el paquete de baterías del cargador. Desconnecte el enchufe de la toma de corriente.
Estado de energia
Losindicadores luminosos de cargo (verde 5 y rojo 4)muestran el estado del cargador 3 y del paquete de baterias 1 (fig.A):
| LED Estado | |
| LED rojo encendido | Paquete de baterías cargando |
| LED verde 5 encendido | Cargar el paquete de baterías 1 por completo |
| Los LED verde y rojo 4 parpadean | Paquete de baterías defectuoso |
| LED rojo parpadea | Paquete de baterías demasiado frío o demasiado caliente |
| LED verde 5 encendido (sin paquete de baterías) | Cargador 3 lista para su uso |
Montaje mural

;ADVERTENCIA! ;PELIGRO DE LESION E INCENDIO!
Asegúrese de no dañar ninguna linea de alimentación al perforar la pared. Utilice dispositivos de cusqueda apropiados para encontrar las lineas de alimentación, o compruebe el plano de instalación.
El contacto con cables electricosuede provocar una descarga electrica o un incendio.
El contacto con una tuberia de gas pueda provocar una explosión.
Dañar una tuberia de agua pueda pro-vocar daños materiales o descargas electricas.

INFORMACION:
El cargad3可以把utilizarse de forma independiente o montado en la pared.
- Taladre 2 agujeros en la pared dejando una distancia de 76,2 mm entre ellos.
- Inserte 2 tacos en los orificios.
- Enrosque en los tacos 2 tornillos de cabeza redonda con un diámetro deckebeza de 7 a 8 mm.Deje que lackeba del tornillo sobresalga de lapared aprox. 8 mm.
- Cuelgue el cargador 3 insertando los tornillos en los orificios de montaje 6 que se enquirytran en la cara inferior del cargador (fig. B). Losindicadores luminosos de cargo (verde 5 y rojo 4) deben quedar en el extremo inferior del cargador, una vez que este se monta en la pared.
Limpieza y cuidado
ATENCLON! PELIGRO DE DANOS!
No utilise ningún producto de limpieza o desinfectante químico, alcalino, abrasivo o agresivo para limpiar el producto, ya que las superficies PODrian resultar dañadas.
① INFORMACION:
- Una limpieza periodica y correcta ayud a garantizar un uso seguro y alarga la vida úlil del producto.
No deja que el agua u otros liquidos penetrate en el interior del producto.
- Mantenga el producto siempre limpio, seco y libre de aceite o lubricantes. Elimine el polvo afterwards de cada uso y antes de guardarlo.
Limpie el producto con un paño seco. Utilice un cepillo suave para los lugares de dificil acceso.
- Compruebe que los orificios de ventilación siempre están libres sin ninguna obstruccion. Tras cada uso, elimine la suciedad y el polvo de los orificios de ventilación con un paño y un cepillo suave.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser desechados en el centro de reciclaje local.

Tenga en cuenta eldistinctivo del embalaje para la separacion de residuos.Esta compuesto por abreviaturas (a) y nombres (b) que significan lo suiviente:
1-7: plácicos/20-22: papel y cartón/80-98: materiales compuestos.
Producto:


El producto, y el material de embalaje son reciclables y está susjetos a la responsabilidad extendida del fabricante.
Desechelos por分开o siguiendo la informacion ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamento de los residuos.
El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

Para Obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil,akra a la administración de su comunidad o Ciudad.

proteger el medio ambiente no tire el producto+junto con la basura domestica cuando ya no le sea u|il. Desechelo en un conteditor de reciclaje.Dirjase a la administracion competente para Obtener informacion sobre los+puntos de recogida de residuos y sus horarios.
- Declaración de conformidad de la CE simplificada

El marcado CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto.
Garantía
El producto ha sido fabricado siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado cuidadosamente antes de su entrega. En caso de defectos de material o de fabricacion del producto, usted dispone de derechos legales frente al vendedor del producto. Sus derechos no son limitados en modo algoño por nuestra garantía, que describimos abajo.
La garantía de este producto es de 3 años a partir de la Fecha de la compra. El periodo de garantía comienza también en la Fecha de la compra. Conserve el recibo de compra original en un lugar seguro, puesto que este documento es indispensable como comptobante de la compra del producto.
Inmediatamente después de descambalar el producto, se debe presentar una reclamacion por todos los daños o defectos que能把an estar presentes en el momento de la compra.
Si el producto llegase a teneralgún defecto de material o de fabricación Dentro del periodo de 3 años contados a partir de la Fecha de la compra, lo reparamos o lo sustituiremos, según lo decidamos, Gratisamente para usted. El periodo de garantía no se prolongará si se presenta una reclamación y esta se aceta. Se aplicará la misma disposición en el caso de piezas sustituidas o reparadas.
La garantía pierde su validez si el producto se daña o se utilizes o mantiene de forma inadequada.
La garantía cubre defectos de material y fabricación.Esta garantía no cubre las piezas del producto susjetas a un uso y desgaste normal y, por lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej. pilas, mangueras, cartuchos de tinta)
ni los daños a las piezas fragens, por ej. interruptores o piezas de cristal.
- Tramitatación de reclamaciones por garantía
Para garantizar un procesamento rápido de su consulta, por favor, siga lasindicaciones siguientes:
Para cualquier consulta,onga a mano el recibo y el número de articulo (p. ej. IAN 479372_2410) como justificante de compra.
Encontrará el número de articulo en la placá de característica del producto, un gravado en el producto, la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o el adhesivo en la parte posterior o inferior del producto.
Si se producen fallos de funciona o cualquier(other defecto,contacte primero por téléphone o correto electrónico con el departamento de serviciosmentionado a continua.
EntoncesEARáenviar Gratisamente paraustedun producto registrado como defectuoso a la direccion de service que se le proportionscione adjuntando la factura de compra (recibo) eindicando cui es el defecto y cuando tuvo lugar.
En parkside-diy.com puede visualizar y descargar este y muchos otros manuales. Con este número QR accede directamente a parkside-diy.com. Seleectione su pais y busque los manos de instrucciones aGMTES de la mascara de buesqueda. Introduciendo el numero de articulo (IAN) 479372_2410 accede al manual de instrucciones de su articulo.

PDF ONLINE
parkside-diy.com

Asistencia

Asistencia en España
Tel.:900984948
E-Mail:owim@lidl.es