SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - Vasaló

Yosemite Ceramic PC1510 - Vasaló SOLAC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC PDF formátumban.

📄 48 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Yosemite Ceramic PC1510 - SOLAC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Yosemite Ceramic PC1510 márka SOLAC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC

VÍZSZINTES ÉS FÜGGÖLEGES VASALÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ВОДОРАВНА И ОТВЕСНА ЮТИЯ ГЛАДЕНЕ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА

FIER DE CĂLCAT ORIZONTAL ŞI VERTICAL INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

Köszönjük szépen, hogy a SOLAC márkatermék vásárlása mellett döntött.

A technológiájának, kialakításának és működésének, valamint annak a ténynek köszönhetően, hogy meghaladja legszigorúbb minőségi követelményeket is, garantált a készülék teljességgel kielégítő használhatósága és hosszú élettartama.

LEÍRÁS

  1. Víztartály alj
  2. Víztartály
  3. Felső burkolat
  4. Betöltönyílás fedele
  5. Kis felső burkolat
  6. Kijelző
  7. Fel gomb
  8. Le gomb
  9. Kábeltok
  10. Fogantyú
  11. Gözaktiváló kapcsoló
  12. Folyamatos gözölés gomb
  13. Hövédő burkolat
  14. Vasalótalp

- A készülék bekapcsolása előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és örizze is meg azokat későbbi felhasználás céljából. Az utasítások tanulmányozásának, vagy azok betartásának elmulasztása balesetet okozhat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLAT ELŐTT:

  • Húzza le a készülék védőfóliáját.
  • Győződjön meg róla, hogy a termékről minden csomagolás el lett távolítva.
  • A készülék egyes részei enyhén meg lettek olajozva, ezért a készülék első használatakor enyhe füstöt bocsáthat ki. Rövid idő után, ez a füst el fog tűnni.
  • Készítse elő a készüléket annak a funkcionak megfelelően, amelyikkel használni óhajtja

VÍZ BETÖLTÉSE:

  • A gözzel való munkavégzéshez elengedhetetlen, hogy előbb feltöltse a tartályt vízzel.
  • Nyissa ki a betöltőnyílás fedelét.
  • Töltse meg a tartályt gondosan ügyelve a MAX szintre (Fig. 1).
  • Zárja be a betöltőnyílás fedelét.

HASZNÁLAT:

  • Teljesen tekerje ki a vezetéket a csatlakoztatás előtt.
  • Dugja be a készüléket a konnektorba.
  • Miután csatlakoztatta, a készülék elkezd felmelegedni az alapértelmezett „” beállításra.
  • A készülék különböző vasalási programokkal rendelkezik, ne használjon a vasalandó ruhán feltüntetett hőmérsékletnél magasabb hőmérsékletet.
TEMPERATUREFABRIC
Nylon / Chemical Fiber / Synthetic
●●Silk / Wool
●●●Cotton / Linen
  • A különböző programok kiválasztásához használja a „+” és a „-” gombot, amelyekkel a digitális kijelzőn tud a programszámok között „-” le és „+” fel navigálni. (Fig. x).
  • Tekintettel arra, hogy hosszú, mire a vasaló-talp kihül, javasoljuk, hogy kezdje a finomabb ruhákkal, majd fokozatosan emelje a höfokot a durvább ruhák vasalásához.
  • A jelzőlámpa addig villog, amíg a vasaló el nem éri a kiválasztott hőmérséklet. A megadott hőmérséklet elérésekor a villogás abbamarad, és folyamatosan világít.
  • Ha készenléti állapotba kívánja helyezni a készüléket (készenléti üzemmód), tartsa lenyomva a „–” gombot 3 másodpercig. Ha újra be kívánja kapcsolni, tartsa lenyomva a „+” gombot 3 másodpercig.
  • FIGYELMEZTETÉS: Ha az ruhanemű külön-böző típusú anyagokból áll, állítsa a vasalót annak az anyagnak a hőfokára, amelyik a legalacsonyabb hőmérsékletet igényli. (Pl. a 60% poliészterből és 40% pamutból készült ruhaneműhöz állítsa be a poliészter vasalásához szükséges hőfokot).
  • A kijelző (6) mutatja a hőfokot és az aktuális gözölési beállítást, ha mindkét érték állandó, az azt jelzi, hogy a készülék készen áll a gözölés használatára.

GÓZSZABÁLYZÓ

- A készüléken van egy gözszabályzó gomb (11), amelyet megnyomva azonnal megkezdni

HU

a gőzölést, vagy felengedve azonnal leállíthatja. Ez alacsonyabb energiafogyasztást, valamint a víztartályban lévő vízmennyiség hoszszabb használatát eredményezi (alacsonyabb vízfogyasztás).

SZÁRAZ ÉS/VAGY GÓZÖLÉSES VASALÁS:

  • A készüléken van egy gőzerő szabályozó gomb (11), amely, ha nincs lenyomva, száraz vasalást tesz lehetővé (gőz nélkül).
  • Gőzöléses vasaláshoz a hőfokszabályzót 2-esre vagy 3-asra kell állítani.
  • A gőzerő a kiválasztott hőmérséklettől függ: minél magasabb hőfokra állítjuk, annál erősebben jön ki a gőz.
  • A vasalás végezhető vízszintesen, illetve függőlegesen.
  • Az folyamatos és automatikus gözölés aktiválásához rögzítheti (12) lenyomott állapotban a gözszabályzó gombot (11), kényelmesebbé téve a vasalást.

FÜGGÖLEGES VASALÁS:

  • Lehetőség van a karnison lógó függönyök, és fogason lévő ruhaneműk kivasalására, stb. Ennek kivitelezéséhez kövesse az alábbi útmutatásokat:
  • Felülröl lefelé haladva vasaljon. A Gőzöléses vasaláshoz nyomja meg a gözszabályzót (11), és kövesse a Gőzöléses vasalás részben megadott utasításokat.
  • Fontos: pamut és vászon esetében ajánlott úgy használni a vasalót, hogy a felülete közvetlenül érintkezzen az anyaggal. Más finomabb szálak esetében, ajánlott a vasaló felületét néhány centiméter távolságra eltartani.

AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS (AUTO-OFF):

  • Az energiatakarékosság érdekében a készülék automatikusan kikapcsol, ha 3 percig vagy tovább nem mozgatja. A kikapcsolást 6 hangjelzés kíséri, miközben az automatikus ki-kapcsolás jelzőfénye villog, jelezve, hogy ez a funkció aktiválódott.
  • A használat folytatásához csak nyomja meg a készülék bármelyik gombját.

ALACSONY VÍZSZINTRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS:

- Ha a készülék tartályából elfogyott a víz, egy piros jelzőfény villogni kezd, és 3-at sípol. Nyomja meg újra a gőzszabályzó gombot, és

az alacsony vízszintre figyelmeztető jelzőfény kialszik.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA UTÁN:

  • Húzza ki a készüléket az elektromos aljzatból.
  • Cserélje ki a vizet a víztartályból.
  • Tisztítsa meg a készüléket.

TISZTÍTÁS

  • Csatlakoztassa le a készüléket a főhálózatról és hagyja kihülni, mielött bármilyen jellegű tisz-títást végez rajta.
  • Tisztítsa meg a készüléket egy nyirkos rongy és pár csepp folyékony tisztítószer használatával, majd szárítsa meg azt.
  • A készülék tisztításánál ne használjon oldószereket, savas vagy lúgos szereket, mint pl. fehérítőt vagy dörzsölő hatású szereket.
  • Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, illetve ne helyezze folyó víz alá.

\* HOGYAN BÁNJUNK A VÍZKŐ LERAKÓ-DÁSSAL:

  • A készülék megfelelő működéséhez óvni kell a vízkő és magnézium lerakódástól, amelyet a keményvíz használata idézhet elő.
  • Az ilyen jellegű problémák megelőzése érdekében javasoljuk alacsony vízkőtartalmú víz használatát vagy magnézium mineralizációt.
  • Az olyan házi készítésű oldatok, mint például az ecet, nem javasoltak a készülék vízkömentesítésére, továbbá a termékgarancia elvesztését eredményezheti.

HIBÁK ÉS JAVÍTÁSOK

  • Meghibásodás esetén vigye a készüléket hivatalos műszaki szervizbe. Ne próbálja szétszedni, vagy megjavítani szaksegítség nélkül, mert veszélyes lehet.
  • Ha a hálózati kábel megsérült, akkor azt ki kell cserélni, járjon el úgy, mint a készülék meghibásodása esetén.
  • Ne használjon illatosított vizet, mert az károsítja a gözölő belsején lévő bevonatot.

HU

EU-S TERMÉKVÁLTOZATOKHOZ ÉS/VAGY AZ ÖN ORSZÁGA ESETLEGES KÖVETELMÉNYEI ESETÉBEN:

A TERMÉK ÖKOLÓGIÁJA ÉS ÚJ-RAFELHASZNÁLHATÓSÁGA

  • A jelen készülék csomagoló anyagai a begyűjtési, osztályozási és újrahasznosítási rendszer részét képezik. Ha meg kíván tőlük szabadulni, használja mindegyik hulladéktípushoz az annak megfelelő hulladéktárolót.
  • A termék nem tartalmaz a környezet számára veszélyesnek tekinthető anyagkoncentrációkat

SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - A TERMÉK ÖKOLÓGIÁJA ÉS ÚJ-RAFELHASZNÁLHATÓSÁGA - 1

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy amennyi- ben ártalmatlanítani kívánja a terméket annak működési idejének lejártával, vigye

el azt egy hivatalos hulladékgazdálkodási ügynökhöz az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak (WEEE) szelektív gyűjtése céljából

SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - A TERMÉK ÖKOLÓGIÁJA ÉS ÚJ-RAFELHASZNÁLHATÓSÁGA - 2

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a felület használat során felmelegedhet.

Ez a készülék megfelel az alacsony feszültségre vonatkozó 2014/35/EU, az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2014/30/EU, az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben történő alkalmazásának korlátozására vonatkozó 2011/65/EU, és az az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó 2009/125/EK irányelveknek.

БЪЛГАРСК ВG

Уважаеми клиенти,

HU) GARANCIA ÉS TECHNIKAI SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

Ez a termék a hatályos jogszabályokkal összhangban a jogi garancia elismerését és védelmét élvezi. Jogainak vagy érdekeinek érvényesítése érdekében igénybe kell vennie hivatalos technikai segítségnyújtási szolgáltatásainkat.

A legközelebbi irodánkat a következő internetes linken keresztül találhatja meg: http://solac.com Amennyiben további kapcsolódó információkat szeretne kapni, lépjen velünk kapcsolatba.

A jelen használati útmutatót és annak frissítéseit a http://solac.com címen töltheti le.

RO) GARANTIE ŞI ASISTENTĂ TEH-NICĂ

Késmárk utca 11-13 1158

BUDAPEST

+36 1 370 4519

IND) INDIA - ASIA

C-175, Sector-63, Noida,

Gautam Budh Nagar - 201301

Delhi

(+91) 120 4016200

LB) LÍBANO - MIDDLE EAST

Imasdounian Building 701064 Zalka,

Beirut

961 1 887 501

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SOLAC

Modell : Yosemite Ceramic PC1510

Kategória : Vasaló