SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - Fier de călcat

Yosemite Ceramic PC1510 - Fier de călcat SOLAC - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC în format PDF.

📄 48 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - page 38
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Yosemite Ceramic PC1510 - SOLAC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Yosemite Ceramic PC1510 mărcii SOLAC.

MANUAL DE UTILIZARE Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC

Multe mulțumiri pentru alegerea de a cumpăra un produs marca SOLAC.

Datorită tehnologiei sale, designului și modului de funcționare, precum și faptului că depășește cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta o utilizare complet satisfăcătoare și de lungă durată a produsului.

DESCRIERE

  1. Bază pentru rezervorul de apă
  2. Rezervor de apă
  3. Capac superior
  4. Capac pentru orificiul de umplere
  5. Capac superior mic
  6. Afişaj
  7. Buton Up (Sus)
  8. Buton Down (Jos)
  9. Spațiu de depozitare a cablului
  10. Mânerul
  11. Declanşator activare abur
  12. Blocare abur continuu
  13. Fustă
  14. Talpa fierului de călcat

- Înainte de a porni aparatul, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le pentru a le putea consulta în viitor. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate provoca un accident.

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

ÎNAINTE DE UTILIZARE:

  • Scoateți pelicula de protectie a aparatului.
  • Asigurați-vă că ați înlăturat toate ambalajele produsului.
  • Anumite piese ale aparatului au fost lubrifiate uşor, prin urmare, aparatul poate emite un volum redus de fum la prima utilizare. După o perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea.
  • Pregătiți aparatul conform funcției pe care doriți să o folosiți.

UMPLEREA CU APĂ:

  • Este esențial să umpleți recipientul cu apă pentru a putea lucra cu abur.
  • Deschideti capacul de pe orificiul de umplere.
  • Umpleți recipientul cu respectarea nivelului MAX (Fig. 1).
  • Închideti capacul orificiului de umplere.

UTILIZARE:

  • Desfășurați complet cablul înainte de a-l introduce în priză.
  • Conectați aparatul la rețeaua electrică.
  • De îndată ce aparatul este introdus în priză, acesta începe să se încălzească până la setarea sa prestabilită „-”.
  • Aparatul are diverse programe de călcat, NU folosiți temperaturi mai mari decât cele indicate pe hainele ce urmează să le călcați.
TEMPERATUREFABRIC
Nylon / Chemical Fiber / Synthetic
●●Silk / Wool
●●●Cotton / Linen
  • Pentru a selecta diferitele programe, trebuie doar să apăsați butoanele „+” și „-” de pe ecranul digital, în funcție de dorința de a urca sau coborî un număr de program, „-” în jos, „+” în sus. (Fig. x).
  • Deoarece talpa fierului de călcat are nevoie de timp îndelungat pentru a se răci, vă recomandăm să începeți cu hainele delicate, apoi să măriți setarea programului.
  • Indicatorul luminează intermitent până când se atinge temperatura selectată, odată ce temperatura este atinsă, indicatorul nu mai luminează intermitent și rămâne constant.
  • Dacă doriți să puneți produsul în așteptare (modul de așteptare), apăsați și mențineți apăsat butonul „-” timp de 3 secunde, pentru a-l porni din nou, apăsați și mențineți apăsat butonul „+” timp de 3 secunde.
  • ATENTIE: Dacă hainele au diverse tipuri de fibre, selectați temperatura pentru fibra care necesită cea mai scăzută valoare. (De exemplu, selectați temperatura pentru poliester pentru o țesătură formată din 60% poliester și 40% bumbac).
  • Temperatura și starea aburului sunt afișate pe afișaj (6), când ambele valori rămân constante, acest lucru indică faptul că aparatul este pre-gătit pentru a folosi vapori.

DECLANŞATOR ABUR

- Aparatul are un declanşator (11) pentru a activa sau întrerupe ieşirea aburului instantaneu

RO

atunci când este apăsat sau eliberat. Acest lucru duce la un consum mai mic de energie, precum și o utilizare mai lungă din rezervorul de apă (consum mai mic de apă).

CĂLCARE USCATĂ ȘI/SAU CU ABURI:

  • Aparatul are un declanşator de controlare a aburilor (11) care, dacă nu este apăsat, permite călcarea uscată (fără aburi).
  • Setarea 2 sau 3 a temperaturii trebuie selectată pentru a putea călca cu aburi
  • Fluxul de aburi depinde de temperatura selectată: cu cât temperatura este mai mare, cu atât fluxul de aburi este mai mare.
  • Călcarea se poate face pe orizontală sau pe verticală.
  • Pentru a activa aburul continuu automat, acți onați blocarea (12) pe declanșatorul de abur (11) pentru un confort mai mare în timp ce călcați.

CĂLCAREA VERTICALĂ:

  • Se pot călca perdele suspendate, piese de îmbrăcăminte în cuier etc. Pentru aceasta, urmati aceste instructiuni:
  • Călcați de sus în jos, dacă doriți să folosiți aburi apăsați butonul de controlare a aburilor (11), urmați instrucțiunile furnizate în secțiunea de călcare cu aburi.
  • Important: pentru bumbac și in, este recomandat să puneți baza fierului în contact cu materialul. Pentru alte fibre, mai delicate, este recomandat să păstrați baza fierului la câțiva centimetri distanță.

FUNCTIA DE OPRIRE AUTOMATĂ (AU- TO-OFF):

  • Pentru a economisi energie, aparatul trece în modul de oprire automată dacă nu este mișcat timp de 3 minute sau mai mult. Când se întâmplă acest lucru, se emit șase sunete și se aprinde intermitent indicatorul luminos de oprire automată, care indică faptul că această funcție este activată.
  • Pentru a relua functionarea, atingeti orice buton de pe aparat.

AVERTISMENT PRIVIND NIVELUL SCĂZUT DE APĂ:

- când aparatul a rămas fără apă, un indicator roșu luminează intermitent și emite trei sunete, apăsați din nou butonul pentru aburi, iar

avertismentul privind nivelul scăzut de apă va dispărea

DUPĂ CE AȚI TERMINAT DE UTILIZAT APARATUL:

  • Deconectați aparatul de la rețea.
  • Scoaterea apei din rezervorul de apă
  • Curățați aparatul.

CURĂȚARE

  • Decuplați aparatul de la priză și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei operații de curățare.
  • Curățați aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent și apoi ștergeți-l.
  • Nu utilizati solventi sau produse cu pH acid sau bazic, de exemplu înălbitori sau produse abrazive, pentru curățarea aparatului.
  • Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau orice alt lichid, nu amplasati aparatul sub robinet.

\*TRATAREA DEPUNERILOR DE TARTRU:

  • Pentru ca aparatul să funcționeze corect, trebuie menținut fără depunerile de tartru sau magneziu create prin folosirea apei dure.
  • Pentru a preveni acest tip de problemă, noi recomandăm utilizarea apei cu conținut scăzut de calcar sau magneziu.
  • Soluțiile făcute în casă, precum utilizarea oțe-tului, nu sunt recomandate pentru detartrarea acestui aparat și vor cauza pierderea garanției produsului.

DEFECTE SI REPARAȚII

  • În cazul unui defect, duceți aparatul la un service autorizat de asistență tehnică. Nu încercați să-l demontați sau să-l reparați, deoarece poate fi periculos.
  • În cazul defectării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit; procedați ca în caz de eroare.
  • Nu utilizați apă aromată, deoarece aceasta deteriorează învelișul din interiorul dispozitivului pentru abur.

RO

PENTRU VERSIUNILE UE ALE PRODUSELOR Şİ/SAU ÎN CAZUL ÎN CARE ESTE OBLIGATORIU ÎN TARA DVS.:

ECOLOGIE ŞI RECICLAREA PRO- DUSULUI

  • Materialele din care este format ambalajul acestui produs sunt incluse în sistemul de co- lectare, clasificare și reciclare. Dacă doriți să le aruncați, vă rugăm să folosiți pubelele publice corespunzătoare fiecărui tip de material.
  • Produsul nu conține substanțe în concentrații care ar putea fi considerate ca dăunătoare pentru mediu.

SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - ECOLOGIE ŞI RECICLAREA PRO- DUSULUI - 1

Acest simbol înseamnă că, în cazul în care doriți să aruncați aparatul la încheierea duratei sale de funcționare,

trebuie să-l duceți la un centru de colectare a deșeurilor autorizat, în vederea colectării selective a deșeurilor de echipamente electrice și electronice (WEEE)

SOLAC Yosemite Ceramic PC1510 - ECOLOGIE ŞI RECICLAREA PRO- DUSULUI - 2

Acest simbol arată că suprafața se poate încălzi în timpul folosirii.

Acest aparat respectă Directiva 2014/35/UE privind tensiunile joase, Directiva 2014/30/UE privind compatibilitatea electromagnetică, Directiva 2011/65/UE privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice, precum și Directiva 2009/125/CE privind proiectarea ecologică a produselor cu impact energetic.

Acest produs beneficiază de recunoașterea și protectia garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre serviciile noastre oficiale de asistență tehnică.

Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web: http://solac.com

De asemenea, puteți solicita informații conexe, contactând-ne (consultați ultima pagină a manualului).

Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizările sale http://solac.com.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SOLAC

Model : Yosemite Ceramic PC1510

Categorie : Fier de călcat