Yosemite Ceramic PC1510 - Hierro SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Yosemite Ceramic PC1510 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Yosemite Ceramic PC1510 de la marca SOLAC.
MANUAL DE USUARIO Yosemite Ceramic PC1510 SOLAC
Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca SOLAC. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. DESCRIPCIÓN
1. Base del deposito de agua
4. Tapa de la boca de llenado
5. Tapa pequeña de la boca de llenado
7. Botón para subir programa
8. Botón para bajar programa
11. Gatillo para la activación del vapor
12. Bloqueo para el vapor continuo
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
- Algunas partes del aparato han sido ligeramente engrasadas, en consecuencia, al poner en marcha el aparato por primera vez puede desprender un ligero humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará.
- Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar: LLENADO DE AGUA:
- Es imprescindible el haber llenado el depósito con agua para poder realizar operaciones con vapor.
- Abrir la tapa de la boca de llenado.
- Llenar el depósito respetando el nivel MAX (Fig. 1).
- Cerrar la tapa de la boca de llenado. USO:
- Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Una vez enchufado, el producto comenzará su periodo de calentamiento, hacia la posición predenida “·”.
- El aparato dispone de varios programas de planchado, NO usar temperaturas más altas que las indicadas en la/s prenda/s a tratar.
- Para seleccionar los distintos programas, solo ha de pulsar los botones “+” y “-“ de la pantalla digital según queramos aumentar o disminuir el número de programa, “-“ disminuye, “+” aumenta. (Fig. x).
- Recomendamos comenzar con las prendas más delicadas, e ir incrementando el tipo de programa ya que el proceso de enfriamiento de la suela, es lento.
- Cuando la temperatura no es todavía la seleccionada, la luz parpadea, una vez que se alcanza la temperatura la luz queda ja.
- Si quiere poner el producto en stand by, (modo espera) pulse durante 3 segundos el botón “-“, para volver a encenderlo pulse de nuevo 3 segundos sobre el botón “+”
- -ATENCIÓN: Si la composición del tejido contiene varios tipos de bras, debe seleccionarse la temperatura correspondiente a la bra que requiera una temperatura mas baja. (Por ejemplo para un tejido que contenga 60% de polyester y 40% de algodón, debe seleccionarse la temperatura correspondiente al polyester).
- En la pantalla (6) se podrá ver el estado tanto de la temperatura como del vapor, Esperar a que en ambos queden jos para saber que el aparato está listo para su uso. GATILLO DE VAPOR (11)
- El aparato cuenta con un gatillo (11) que activa o interrumpe la salida de vapor de TEMPERATURA TEJIDO
Algodón / LinoES forma instantánea al presionarlo o dejar de presionarlo. Con ello se consigue un menor consumo energético, así como una mayor autonomía del depósito (menor consumo de agua). PLANCHADO EN SECO Y/O CON VAPOR:
- El aparato dispone de un botón (11) de control de vapor que sino lo pulsamos, permite planchar en seco (sin vapor).
- Hay que seleccionar el valor de temperatura dos o tres para poder planchar con vapor
- El caudal de vapor ira en función de la temperatura seleccionada, a mas temperatura, más caudal de vapor.
- El planchado puede ser en horizontal o vertical.
- Para activar el vapor continuo automático, active el bloqueo (12) situado en el gatillo de vapor (11) para una mayor comodidad en el planchado PLANCHADO EN VERTICAL:
- Es posible planchar cortinas colgadas, prendas de vestir en su propia percha, etc. Para hacerlo proceder de la siguiente manera:
- Pasar la plancha de arriba abajo, si desea con vapor pulsar el mando vapor ( 11 ) siga las instrucciones en el apartado, planchado con vapor.
- Importante: para el algodón y el lino se aconseja poner la base de la plancha en contacto con el tejido. Para otros tejidos más delicados se aconseja tener la base de la plancha a unos centímetros de distancia.
FUNCIÓN AUTO-DESCONEXIÓN (AUTO-
- Con la nalidad del ahorro energético, el aparato pasa al estadio de auto-desconexión (auto-off) si no se actúa sobre el durante 3 minutos. Cuándo esto suceda, se escuchara un pitido 6 veces y el indicador luminoso de auto-desconexión parpadeará para indicar que esta función esta activada.
- Para volver al funcionamiento normal simplemente deberá tocar cualquier botón del aparato. AVISO DE FALTA DE AGUA:
- Cuando el aparato no tiene agua una luz roja aparece parpadeando y escuchara un pitido 3 veces, pulse de nuevo el botón de vapor y el aviso de falta de agua desaparecerá
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Retirar el agua del depósito.
- Limpiar el aparato LIMPIEZA
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- Para un perfecto funcionamiento del aparato, éste deberá estar libre de incrustaciones de cal o magnesio, originadas por el uso de aguas de alta dureza.
- Para evitar este tipo de problema se recomienda el uso de aguas de baja mineralización calcárea o magnésica.
- No se recomiendan soluciones caseras, tal como el uso de vinagre, en los tratamientos de descalcicación del aparato con la consiguiente pérdida de la garantía del producto.
- Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
- No utilizar aguas perfumadas, que dañan el tratamiento que lleva el vaporizador.
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistemaES de recogida, clasicación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. Este símbolo signica que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este símbolo indica que la supercie puede calentarse durante el uso. Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/ EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/ EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.ENGLISH EN Dear customer, Thank you for deciding to purchase a SOLAC brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. DESCRIPCIÓN
- Retire a película protetora do aparelho.
Cotton / LinenES) GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica ociales. Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://solac.com También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el teléfono que aparece al nal de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://solac.com
http://solac.comAR) ARGENTINA - SOUTH AMERICA Av. del Libertador 1298,(B1638BEY) Vicente López (Pcia.Buenos Aires)
BG) BULGARIA - EUROPE
atencioncliente@solac.com
LT) LITUANIA - EUROPE
MXN) MEXICO - AMERICA
Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México (+52) 55 55468162
Calle los Negocios 428, Surquillo Lima (511) 421 6047
ManualFacil