kMix BL230 - Turmixgép KENWOOD - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen kMix BL230 KENWOOD PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről kMix BL230 KENWOOD
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Turmixgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét kMix BL230 - KENWOOD és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. kMix BL230 márka KENWOOD.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ kMix BL230 KENWOOD
A használati utasítás ábrái az első oldalon láthatók - olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt
első a biztonság
- Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat és örizze meg későbbi felhasználásra!
- Távolítson el minden csomagolóanyagot és címkét!
- Ha a hálózati vezeték sérült, azt biztonsági okokból ki kell cseréltetni a KENWOOD vagy egy, a KENWOOD által jóváhagyott szerviz szakemberével.
• NE dolgozzon fel forró hozzávalókat. - ÉGÉSI SÉRÜLÉS KOCKÁZATA:
Forró hozzávalók esetén, mielőtt a keverőpohárba helyezné és összekeverné azokat, várja meg, hogy lehüljenek szobahőmérsékletre.
- Ne működtesse a készüléket pihentetés nélkül az alábbiakban megadottnál hosszabb ideig. Ha hosszabb ideig működteti egyfolytában, azzal károsíthatja a készüléket.
| Funkció/tartozék | Maximálisműködésiidő | A működtetésekközöttszükségespihentetés |
| Turmixgép | 60 s Ahálózaticsatlakozóthúzza ki akonnektorból, ésvárjon 15 percet,hogy a készüléklehűljön | |
| Daráló | 30 s | |
- Mindig kapcsolja ki a motort, és a hálózati vezetéket is húzza ki a konnektorból:
○ az alkatrészek szét- és összeszerelése előtt,
○ használat után;
○ tisztítás előtt.
- Soha ne szerelje a késegységet a meghajtóegységre a keverőpohár vagy a darálóedény nélkül.
- Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót, mielőtt akár kézzel, akár konyhai eszközökkel a keverőpohárba nyúlna.
- Mindig óvatosan bánjon a késegységgel, és tisztítás közben ne nyúljon a pengék éléhez.
- Mielőtt bekapcsolja a készüléket, mindig helyezze fel a turmixoló edény fedelét.
- Kizárólag a forgókés-egységekhez készült keverőpoharat használja.
- Ugyeljen arra, hogy a meghajtóegységet, a hálózati vezetéket és a csatlakozódugót soha ne érje nedvesség.
- Ne használjon meghibásodott készüléket. Ellenőriztesse és szükség esetén javítassa meg: lásd a 'szerviz és vevőszolgálat' részt.
- A turmixgépet csak eredeti, gyári alkatrészekkel szabad használni.
- Működés közben ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
- Amikor a turmixolót vagy a darálót lecsavarja a meghajtó egységről:
○ mindig várja meg, amíg a forgókés/daráló kés teljesen leáll;
- ügyeljen arra, nehogy véletlenül letekerje a keverőpoharat vagy a daráló edényét a forgókés-egységről.
- Soha ne járassa a turmixgépet üresen.
- Turmixoláskor ne lépje túl a Felhasználási útmutató táblázatában szereplő maximális kapacitást.
- Smoothie receptek – ne turmixoljon összefagyott élelmiszereket, törje darabokra, mielőtt a keverőpohárba tenné őket.
- A keverőpoharat soha ne használja étel tárolására. A használat előtt és után üresen kell tárolni.
- A turmixgépet mindig biztonságos körülmények között, száraz, sík felületen működtesse.
- Ne tegye a készüléket meleg gáz- vagy elektromos tűzhelyre, illetve annak közelébe, valamint tartsa távol forró készülékektől.
- Fontos – Az üveg keverőpohár alján található szegélyt a gyártás során szerelik fel, ne próbálkozzon az eltávolításával.
- A mixer helytelen használata balesetet okozhat.
- A gyermekekre figyelni kell, nehogy játsszanaka készülékkel.
- Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Ügyelni kell arra, hogy a készülékhez és zsinórfához gyermekek ne férjenek hozzá.
- A készüléket üzemeltethetik olyanok is, akik mozgásukban, érzékelésükben vagy mentálisan korlátozottak, illetve nincs kellő hozzáértésük vagy tapasztalatuk, amennyiben a készüléket felügyelet mellett használják, vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket, és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel.
- A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja! A Kenwood nem vállal felelősséget, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be.
csatlakoztatás előtt
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék alján feltüntetett üzemi feszültséggel.
- A készülék megfelel az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 1935/2004/EK rendelet követelményeinek.
Használja a mixerét levesekhez, italokhoz, pástétomokhoz, majonézhez, morzsakészítéshez, biszkvithez, diódarálásra és jég aprítására. A darálóját (ha tartozik hozzá) használja füvek, dió, kávé, füszerek darálására és pürésítésre.
az első használat előtt
- Mosogassa el a készülék alkatrészeit: lásd a 'karbantartás és tisztítás' részt.
a készülék részei
turmixgép késegység
① a töltönyílás kupakja
② fedél
a) műanyag = zárófedél b) üveg = lenyomva rögzíthető
③ keverőpohár
④ tömítő gyűrű
⑤ késegység
⑥ meghajtó egység
⑦ sebesség- + impulzusszabályozó daráló (ha tartozék)
⑧ darálóedény
⑨ tömítő gyűrű (ha tartozék)
⑩ késegység (ha tartozék)
⑪ daráló fedél
Megjegyzés: A darálóhoz nem mindegyik modellnél tartozik külön késegység, a ④ és ⑨ tömítőgyűrű és az ⑤ és ⑩ késegység azonos és egymással felcserélhető.
a turmixgép használata
1 Tegye a ④ tömítő gyűrűt az ⑤ késes egységre – ügyelve rá, hogy a tömítés pontosan a hornyolt részre kerüljön.
- Szivárgáshoz vezethet, ha a tömítés sérült vagy nem megfelelően illeszkedik.
2 Csavarozza a késegységet a keverőpohárra ①. Lásd a késegység alján látható ábrát:
6 - nyitott állás
- zárt állás
Ellenőrizze a késegység megfelelő rögzítését: a keverőpoháron látható ▼ jelnek egy vonalban kell lennie a késegységen látható ▲ jellel. A turmixgép nem működik, ha helytelenül van összeszerelve.
3 Tegye a hozzávalókat a keverőpohárba
4 Illessze a töltőnyílás kupakját a fedélre.
a üveg keverőpohár – A fedelet nyomja rá a keverőpohárra, amíg rögzül.
b műanyag keverőpohár – Illessze a fedelet a keverőpohárra, és jobbra fordítsa el kattanásig.
5 Helyezze a turmixgépet a meghajtóegységre, és jobbra fordítsa el kattanásig 2.
- A motor nem indul el, ha a készülék turmixoló része nem illeszkedik megfelelően a meghajtó egységhez.
6 Válasszon ki egy sebességet (lásd a felhasználási útmutató táblázatát).
turmixgép
- Száraz összetevők turmixolásakor – darabolja fel a hozzávalókat, vegye le a betöltőnyílás fedelét, majd tegye a darabokat egyenként a működő készülékbe. A kezét tartsa a nyílás felett. A hatékony turmixoláshoz ürítse rendszeresen a poharat.
- Ne aprítson füszereket, mert kárt tehetnek a műanyag részekben.
- Majonéz készítésekor az olaj kivételével tegye az összes hozzávalót a turmixgépbe. Ezután öntse az olajat a működő készülék betöltőnyílásának fedelébe, és hagyja lecsorogni.
- Sűrű keverékek, például pástétomok és öntetek esetén előfordulhat, hogy el kell távolítania az edény oldalára tapadt masszát. Amennyiben nehéz turmixolni a keveréket, adjon hozzá folyadékot.
a daráló használata (ha tartozék)
1 A feldolgozandó ételt tegye a daráló edénybe. Az edényt legfeljebb félig töltse meg.
2 Tegye a ⑨ tömítő gyűrűt az ⑩ késes egységre – ügyelve rá, hogy a tömítés pontosan a hornyolt részre kerüljön.
- Szivárgáshoz vezethet, ha a tömítés megsérül vagy nem megfelelően illeszkedik.
3 Fordítsa a darálókésegységet fejjel lefelé, és csavarozza a darálóedényre ③. Lásd a késegység alján látható ábrát:
- nyitott állás
- zárt állás
A daráló nem működik, ha helytelenül van összeszerelve.
4 Helyezze a darálót a meghajtóegységre, és fordítsa el kattanásig ④.
5 Kapcsolja a készüléket a kívánt sebességfokozatra, vagy nyomja le a rövid üzem kapcsolót.
6 Darálás után visszateheti a késes szerelvényt a daráló fedelével együtt.
| felhasználási útmutató táblázatátNe működtesse a készüléket pihentetés nélkül az alábbiakban megadottnál hosszabb ideig. Ha hosszabb ideig működteti egyfolytában, azzal károsíthatja a készüléket. | |||
| sebességfokozat | feldolgozandó étel max. | mennyiség | üzemidő (s) |
| 1 | Tej habosítása 500 ml 15–30 | ||
| Híg keverékek, pl. híg tészták, tejturmixok, rántotta | 500 ml 15–30 | ||
| 2 | Hideg levesek és italok Sűrűbb keverékek, például pástétomok | 800 ml 15–30 | |
| Majonéz 1 tojás + 150g | olaj | 30 | |
| Gyümölcsturmixok készítése: Először tegye a friss gyümölcsöt és a folyadékot (pl. tejet, joghurtot vagy gyümölcslevet) a keverőpohárba.Ezután adja hozzá a jeget vagy a fagyasztott hozzávalókat (pl. fagyasztott gyümölcsöt vagy fagylaltot). | 500 ml folyadék | 30–60 | |
| 2 | DarálóKávébab 50g 20–30 | ||
| Füszerek 10g 5–10 | |||
| Hideg pürék 50g 20–30 | |||
| (P) Rövid üzem | A motor szaggatottan indul/leáll. A rövid üzem funkció addig működik, amíg a gombot ebben az állásban tartja a helyzetben tartják a kapcsolót.Jégapritáshoz – működtesse a rövid üzem funkciót rövid időre bekapcsolva azt, amíg a jég el nem éri a kívánt állagot. | 6 jégkocka 125g | - |
| DarálóDiófélék (mandula) 70g 15 | |||
a készülék tisztítása
- Tisztítás előtt kapcsolja ki a motort, a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból, és szedje szét a készüléket.
- Mindig ürítse ki a turmixoló edényt mielőtt lecsavarja a forgókésról – ellenkező esetben az étel kifolyik az edényből.
- Ne merítse vízbe a forgókés- egységet.
- Ne tegye be egyik alkatrészt sem a mosogatógépbe.
géptest
- Először nedves, majd száraz ruhával törölje át.
- Ne merítse vízbe a meghajtóegységet.
1 késegység – Távolítsa el a késegységet a keverőpohárból vagy a darálóedényről. Lásd a késegység alján látható ábrát:
- évitott állás
- zárt állás
- Óvatosan távolítsa el a forgókés egységet a talprészről.
2 A tömítő gyűrűt vegye le, és mossa el.
3 A késeket meleg, mosogatószeres vízbe mártott mosogatókefével tisztítsa meg, majd folyó víz alatt öblítse le. Soha ne érjen kézzel az éles vágókésekhez.
A forgókés aljzatát soha ne merítse vízbe.
4 Fejjel lefelé fordítva hagyja megszáradni.
a többi alkatrész
Kézzel mosogassa el, majd alaposan szárítsa meg.
szerviz és vevőszolgálat
- Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, látogasson el a www.kenwoodworld.com webhelyre, mielőtt segítséget kérne.
- A termékre garanciát vállalunk, amely megfelel az összes olyan előírásnak, amely a garanciális és a fogyasztói jogokat szabályozza abban az országban, ahol a terméket vásárolta.
- Ha a Kenwood termék meghibásodik, vagy bármilyen hibát észlel, akkor küldje el vagy vigye el egy hivatalos KENWOOD szervizközpontba. A legközelebbi hivatalos KENWOOD szervizközpontok elérhetőségét megtalálja a www.kenwoodworld.com weblapon vagy annak magyar verzióján.
- Tervezte és fejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban.
- Készült Kínában.

FONTOS TUDNIVALÓK AZ EURÓPAI UNIÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAIRA (WEEE) VONATKOZÓ IRÁNYELVÉRÓL
A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni. A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges, a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotóanyagainak újrahasznosítását, melynek révén jelentős energia- és forrásmegtakarítás érhető el. A terméken áthúzott kerekes kuka szimbólum emlékeztet az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelésének szükségességére.
korianderes sárgarépaleves
25 g vaj
50 g hagyma, apróra vágva
1 gerezd zúzott fokhagyma
320 g sárgarépa, 1,5 cm-es kockákra vágva
hideg csirkehúsleves
10-15 ml (2-3 teáskanál) örölt koriander
só és bors
1 Olvassza fel a vajat egy serpenyőben, tegye rá a hagymát és a fokhagymát, és süsse puhára.
2 Tegye a sárgarépát a turmixgépbe, adja hozzá a hagymát és a fokhagymát. Adjon hozzá annyi húslevest, hogy elérje az 800 ml szintet a keverőpohárban. Helyezze fel a fedelet és a töltőnyílás kupakját.
3 Keverje maximális sebességgel 20 másodpercig durvább állagú leveshez vagy hosszabban, ha simább állagú levest szeretne.
4 A keveréket ezután öntse egy lábosba, adja hozzá a koriandert és a füszereket, és lassú tüzön fözze a levest 30-35 percig, vagy amíg el nem készül.
5 Ízlés szerint füszerezze, és ha szükséges, adjon még hozzá folyadékot.