TDA702821A - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDA702821A BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDA702821A - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDA702821A márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDA702821A BOSCH
część “Calc’nClean”). Jeżeli napotkany problem nie jest opisany w powyższej tabeli, należy skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem Technicznym.104 B O S C H magYar Általános biztonsági utasítások ❐ Ne hagyja felügyelet nélkül az áramforráshoz csatlakoztatott készüléket. ❐ Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból, mielőtt vizet töltene a készülékbe, vagy mielőtt a használat végén kiöntené belőle a maradék vizet. ❐ A készüléket stabil felületen kell használni és tárolni. ❐ Az állvány használatakor ügyeljen, hogy az stabil felületen álljon. ❐ Ne használja a vasalót, ha előzőleg leejtette, sérülésre utaló nyomok láthatók rajta, vagy víz szivárog belőle. Vizsgáltassa meg hivatalos műszaki szervizközpontban, mielőtt ismét használná. ❐ A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléken mindenfajta műveletet vagy javítást, mint például a hibás tápkábel cseréje, kizárólag a hivatalos műszaki szervizközpontok képesített munkatársai végezhetnek. ❐ 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a készüléket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Ügyeljen, hogy a gyermekek ne használják a készüléket játékszerként. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik. ❐ Ne tartsa az áramforráshoz csatlakoztatott vagy még meleg vasalót és annak tápkábelét 8 éven aluli gyermekek által elérhető helyen.
VIGYÁZAT! Forró felület. A felület a használat során felforrósodhat. HU • Használati utasítások Köszönjük, hogy a Bosch Sensixx‘x DA70 típusú gőzölős vasalóját választotta! Figyelmesen olvassa el a termék használati útmutatóját, és őrizze meg, mivel később még szüksége lehet rá. A használati utasítás letölthető a Bosch helyi internetes oldaláról. Hajtsa ki a kihajtható oldalakat105 B O S C H
- Modelltől függően magYar Fontos gyelmeztetések
- Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, ipari célú alkalmazása tilos.
- A készülék kizárólag rendeltetésszerűen használható, azaz vasalóként. Minden egyéb felhasználási mód nem megfelelőnek és így veszélyesnek minősül.
- A helytelen vagy nem megfelelő használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
- Használat közben a készülék felforrósodik és gőzt termel, ami helytelen használat esetén forrázást vagy égési sérüléseket okozhat. - Ne érintse meg a talpat. A fogantyújánál fogja meg a vasalót. - Ne hagyja a tápkábelt lelógni az asztalról vagy a vasalódeszkáról. - Ne vasalja a ruhaneműt viselés közben. - Ne permetezze vagy irányítsa a gőzt emberekre vagy állatokra.
- Ügyeljen, hogy a tápkábel ne érjen hozzá éles tárgyakhoz vagy a forró vasalótalphoz.
- Ne állítsa a vasalót vízszintes helyzetbe, ha a vasalótalp forró. Állítsa a sarkára.
- Ne érjen nedves kézzel a bekapcsolt készülékhez.
- A készüléket az adattáblán feltüntetett adatoknak megfelelően kell áramforráshoz csatlakoztatni és használni.
- A készüléket földelt csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni. Ha elkerülhetetlen a hosszabbító kábel használata, győződjön meg arról, hogy a kábel terhelhetősége 16 A, és földelt aljzattal van ellátva.
- A víztartály feltöltését ne úgy végezze, hogy a készüléket közvetlenül a vízcsap alá helyezi.
- Használat után, illetve a készülék esetleges meghibásodása esetén húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból.
- Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót.
- Ne merítse a vasalót vízbe vagy más folyadékba.
- Óvja a készüléket az időjárási hatásoktól (eső, napfény, talaj menti fagy stb.). Hulladékkezelési tanácsok Termékeink csomagolása környezetkímélő. Ez azt jelenti, hogy nem környezetszennyező anyagokat használunk, melyek a megfelelő hulladéklerakó helyre leadva másodnyersanyagként felhasználhatók. A használt készülékekkel kapcsolatos hulladékkezelési információért forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz. Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló, 2012. július 4-i 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik. Ez az irányelv állapítja meg a használt készülékek visszavételére és újrahasznosítására érvényes kereteket az EU területére vonatkozóan. Bemutatás
4. Vízbetöltő nyílás
5. Vízbetöltő nyílás fedele
8. Maximális vízszint jelzése
9. Hőmérsékleti táblázat
10. „clean” (tisztítás) gomb
14. „SensorSecure” jelzőfény
15. „TextileProtect” (textilvédő) textilvédő *
16. Vízkőoldó folyadék *
17. „StoreProtect” (talpvédő) tartozék *106
B O S C H* Modelltől függőenmagYar Hőmérsékletszint Alkalmas:
szintetikus anyagok ●● selyem – gyapjú ●●● pamut max vászon i-Temp* bármilyen fajtájú anyaghoz. AntiShine* sötét és kényes anyagokhoz. csökkenti a fényes foltok kialakulásának veszélyét.
2.1 „TempOK” jelzőfény
Miközben a talp felmelegszik vagy lehűl a kiválasztott hőmérsékletre, a hőfokszabályozó belsejében található „TempOK” jelzőfény (12) villog. A kiválasztott hőmérséklet elérésekor a jelzőfény villogása abbamarad, és a jelzőfény folyamatos fénnyel világít.
2.2 „i-Temp” funkció *
Ha ezt a funkciót választja ki, a készülék automatikusan beállítja a megfelelő hőmérsékletet, amely minden vasalható anyaghoz alkalmas. Az „i-Temp” funkció megelőzi a ruhák sérülését, amely a nem megfelelően kiválasztott hőmérséklet miatt következhet be. Az „i-Temp” funkció nem vonatkozik a nem vasalható anyagokra. Kérjük, ellenőrizze a ruhacímkén feltüntetett információkat, vagy tegyen próbát az anyag egy nem látható részén. Az „i-Temp” funkció kiválasztásakor a hőfokszabályozó belsejében található kék fény bekapcsol.
2.3 „AntiShine” funkció *
A funkció kiválasztásával csökken a veszélye annak, hogy a vasalás következtében fényes foltok keletkezzenek. Az „AntiShine” funkció kiválasztásakor a hőfokszabályozó belsejében található kék fény bekapcsol. A készülék első használata előtt Távolítson el minden címkét és védőborítást a vasalótalpról (7). Az első használatkor a vasalóból gőz és szag távozhat, a jelenség azonban néhány perc múlva megszűnik. A készülék használata
1. A víztartály feltöltése
Lásd a kihajtható oldalakat A készülék szokványos csapvíz használatára lett kifejlesztve.
- Egyéb hozzáadott folyadék (a Bosch által ajánlottak kivételével), mint például a parfüm, károsítják a készüléket.
- Kerülje a forgódobos szárítóból, légkondicionáló rendszerből vagy hasonlóból származó kondenzvíz használatát. A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát.
Állítsa a gőzszabályozót (3) helyzetbe, és húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból.
1. Nyissa ki a vízbetöltő nyílás fedelét (5).
2. Töltse fel a tartályt (11). Ne töltse a vizet a
maximális szint (8) fölé.
3. Zárja be a vízbetöltő nyílás fedelét.
Tipp: A hosszabban tartó optimális gőzöléshez keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet. A víz keménységéről a helyi vízszolgáltatónál érdeklődhet.
2. Hőmérséklet beállítása
Lásd a kihajtható oldalakat A vasalótalp (7) hőmérséklete a hőfokszabályzóval (12) állítható be. Állítsa a hőfokszabályozót a megfelelő fokozatra a vasaló hőmérsékleti táblázatának (9) megfelelően.107 B O S C H
- Modelltől függően magYar
6. Vasalás gőz nélkül
Lásd a kihajtható oldalakat Ezzel a beállítással száraz vasalásra használhatja a vasalót. Állítsa a gőzszabályozót (3) helyzetbe. DripStop
7. Csepegésgátló funkció *
Lásd a kihajtható oldalakat Ha túl alacsony a beállított hőmérséklet, a csepegés elkerülése érdekében a gőz automatikusan kikapcsol. Ekkor egy hangosabb kattanás hallható.
Lásd a kihajtható oldalakat A vízpermet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását. Ne használja a vízpermet funkciót selyem vasalásakor.
Lásd a kihajtható oldalakat A „SensorSecure” funkció kikapcsolja a vasalót, amikor a vasaló fogantyúját nem fogják. Így fokozható a biztonság, és energia takarítható meg.
1. Dugja be a vasalót.
2. Amíg nem fogja meg a fogantyút, villog a
„SensorSecure” jelzőfény (14), ha pedig megfogta, folyamatos fénnyel világít.
3. Ha több mint 10 másodpercre elengedi a
fogantyút, a felfűtés automatikusan leáll.
4. Ha ismét megfogja a fogantyút, a felfűtés és a
folyamatos gőzfejlesztés újra elkezdődik. Kezdeti felfűtési folyamat: amíg a készülék nem melegszik fel a beállított hőmérsékletre. Amint elérte ezt a hőmérsékletet, a „TempOK” jelzőfény villogása megszűnik, és folyamatos fénnyel világít tovább.
Lásd a kihajtható oldalakat A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál. Hőfokszabályzó (12) A gőzszabályozó (3) javasolt helyzete *
Tipp: A jobb vasalási eredmény érdekében az utolsó mozdulatoknál ne használjon gőzt, így az anyag teljesen száraz lesz. shot
Lásd a kihajtható oldalakat A gőzlövet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását vagy az élek vasalását.
1. Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra.
2. Nyomja meg a gőzlövet gombot
(2) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel.
Lásd a kihajtható oldalakat Segítségével eltávolíthatók a felakasztott ruhák, a függönyök stb. gyűrődései.
1. Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra.
2. Akassza a ruhát egy fogasra.
3. Tartsa a vasalót függőlegesen és 10 cm
távolságra, majd nyomja meg a gőzlövet gombot (2) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel.108 B O S C H* Modelltől függőenmagYar Tisztítás és karbantartás
Lásd a kihajtható oldalakat
Figyelem! Égésveszély! A készülék tisztításának vagy karbantartásának megkezdése előtt mindig húzza ki a tápcsatlakozót.
1. Ha a vasalótalp csak enyhén szennyezett,
húzza ki a dugót, és hagyja kihűlni a vasalótalpat (7). Nedves ruhával törölje át a házat és a vasalótalpat.
2. A magas hőmérséklet miatt a szintetikus
anyagok ráolvadhatnak a vasalótalpra. Ilyenkor kapcsolja ki a gőzt, és azonnal dörzsölje le a maradványokat egy vastagon összehajtogatott, nedves pamutronggyal.
3. A vasalótalp sima felületének megőrzése
érdekében ügyeljen, hogy ne érjen fémtárgy a talphoz. Ne tisztítsa a vasalótalpat súrolószivaccsal vagy vegyszerrel. AntiCalc Többfunkciós vízkőmentesítő rendszer
Lásd a kihajtható oldalakat a self-clean A „self-clean” (öntisztító) rendszer a gőzszabályozó (3) minden használatakor megtisztítja a szerkezetet a vízkőlerakódásoktól. B Calc’nClean A „Calc‘nClean” funkció segít eltávolítani a vízkőrészecskéket a gőzrekeszből. Ha a lakóhelyén nagyon kemény a víz, használja ezt a funkciót nagyjából kéthetente.
Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból, állítsa a gőzszabályozót (3) helyzetbe, és töltse fel a víztartályt (11) vízzel.
Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra, és dugja be a vasaló csatlakozódugóját.
Miután a vasaló kellően felmelegedett, a hőfokszabályozó belsejében található „TempOK” jelzőfény (12) villogása abbamarad. Ezután húzza ki a csatlakozódugót (nagyon fontos!).
Állítsa a gőzszabályozót „max” állásba.
Tartsa a vasalót a mosogató fölé. Nyomja le a „clean” gombot (10), és rázza a vasalót addig, amíg a tartály max. vízmennyiségének
Lásd a kihajtható oldalakat
1. Állítsa a gőzszabályozót (3) többször egymás
után állásból „max” állásba és vissza (öntisztítás).
2. Ürítse ki a víztartályt. Tartsa orral lefelé a
vasalót, és noman rázza meg.
3. Ne a talpán, hanem függőleges helyzetben
4. Ne tekerje fel túl szorosan a kábelt (13).
Energiatakarékossági tanácsok A legtöbb energiát a gőztermelés igényli. A felhasznált energiamennyiség csökkentése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat:
1. A vasalást a legalacsonyabb vasalási
hőmérsékletet igénylő anyagokkal kezdje. Ellenőrizze a ruhacímkén található ajánlott vasalási hőmérsékletet.
2. A gőzt a kiválasztott vasalási hőmérséklet
szerint szabályozza, a jelen útmutató utasításait követve.
3. Csak szükséges esetben használjon gőzt.
Ha lehetséges, gőzölés helyett inkább a vízpermet funkciót használja. Lehetőség szerint akkor vasalja a ruhákat, amikor azok még nedvesek, és használjon alacsonyabb gőzszintet. Így a gőzt nem a vasaló termeli, hanem maguk a ruhák. Ha a ruhákat vasalás előtt szárítógépben szárítja, állítsa a gépet „vasalószáraz” programra.
4. Ha a ruhák eléggé nedvesek, állítsa a
gőzszabályozót (3) kikapcsolt helyzetbe.
5. Ha szünetet tart, a vasalót állítsa a sarkára,
függőleges helyzetbe. Vízszintes helyzetben és bekapcsolt gőzszabályozóval a vasaló felesleges gőzt termel.109 B O S C H
- Modelltől függően magYar kb. harmada el nem párolog. A vasalóból forrásban lévő víz és gőz, valamint ezzel együtt vízkő és egyéb lerakódások távoznak.
Engedje el a „clean” gombot, és óvatosan rázza a vasalót néhány másodpercig.
Ismételje meg háromszor a 5. és 6. lépést, hogy a tartály kiürüljön.
Ezután csatlakoztassa a vasalót, és ismét forrósítsa fel addig, amíg a maradék víz is elpárolog. A szelep kitisztításához néhányszor nyomja meg a „clean” gombot.
Húzza ki a vasalót, és hagyja lehűlni a talpat (7). Törölje meg a talpat egy nedves pamutronggyal. C „Calc‘nClean” vízkőoldó folyadékkal * Az alapos vízkőmentesítéshez a Bosch által kifejlesztett vízkőoldó folyadék használata ajánlott. Az eljárást 3 havonta ismételje meg.
1. Töltse fel a víztartályt (11) csapvíz és egy adag
(25 ml) vízkőoldó folyadék (16*) keverékével.
2. Ezután kövesse a fenti „Calc‘nClean” részben
leírt folyamatot (2-9. lépés). A vízkőoldó folyadék beszerezhető a vevőszolgálaton vagy a szaküzletekben. Tartozék neve: TDZ1101 D anti-calc* Az „anti-calc” betét úgy lett kialakítva, hogy csökkentse a gőzölős vasalás során képződő vízkőlerakódást, ezzel is növelve a vasaló hasznos élettartamát. Azonban az „anti-calc” betét nem képes eltávolítani az összes vízkövet, amely a normál használat során keletkezik. TextileProtect „TextileProtect” *
Lásd a kihajtható oldalakat A textilvédő felszerelés (15*) lehetővé teszi a kényes anyagok gőzölős vasalását maximális hőmérsékleten, az anyag károsodása nélkül. A textilvédő beszerezhető a vevőszolgálaton vagy a szaküzletekben. Tartozék neve: TDZ1550 StoreProtect „StoreProtect” * A „StoreProtect” tartozékkal (17*) a vasaló forró talp (7) esetén is azonnal és biztonságosan tárolható. A tartozék beszerezhető a vevőszolgálaton vagy a szaküzletekben: Tartozék neve: TDZ1750110 B O S C H
- Modelltől függően magYar Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A vasaló nem forrósodik fel.
1. Hőfokszabályzó (12) minimum
2. Bekapcsolt a „SensorSecure”
rendszer (az jelzőfény 14 villog). A vasaló készenléti állapotba kapcsolt.
1. Állítsa magasabb fokozatra.
2. A vasaló fogantyúját megfogva
kapcsolja be újból. A hőfokszabályozó belsejében található „TempOK” jelzőfény (12) villog.
1. A talp (7) a kiválasztott
hőmérsékletre melegszik fel vagy hűl le.
1. Ez normális. A kiválasztott hőmérséklet
elérésekor a jelzőfény villogása abbamarad. A ruhák ragadnak. 1. Túl magas hőmérséklet. 1. Állítsa alacsonyabb fokozatra a hőfokszabályzót (12), és várjon, amíg a vasaló lehűl. A gőzzel együtt víz is távozik a vasalótalpból (7).
1. A hőfokszabályzó (12) túl
alacsony fokozatra van állítva.
2. A gőzszabályozó (3) túl magas
fokozatra van állítva a beállított alacsony hőmérséklethez képest.
3. Többször egymás után
megnyomta a gőzlövet gombot (2), és közben nem tartott 5 másodperces szüneteket.
1. Csavarja feljebb a hőfokszabályzót
(12), és várjon, amíg a hőfokszabályzó belsejében található „TempOK” jelzőfény villogása abbamarad, és folyamatos fénnyel világít.
2. Állítsa a gőzszabályozót (3)
alacsonyabb fokozatra.
3. A gőzlövet gomb újabb megnyomása
előtt mindig tartson 5 másodperces szünetet. Nem termelődik gőz.
1. A gőzszabályozó (3)
2. Túl alacsony hőmérséklet.
Bekapcsolt a csepegésgátló rendszer.
1. Állítsa a gőzszabályozót magasabb
2. Állítson be magasabb hőmérséklet (ha
az anyag ezt lehetővé teszi). A vasaló füstöl, amikor először bedugja a csatlakozódugót.
1. Ennek oka, hogy kenőanyag
maradt néhány belső alkatrészen.
1. Ez normális jelenség, amely néhány
perc múlva megszűnik. Fokozott csöpögés vagy gőzkibocsátás.
1. A Calc´nClean rendszer nincs jól
1. Nyomja meg néhányszor a „clean”
gombot (10). Lerakódás távozik a vasalótalp (7) nyílásain keresztül.
1. Vízkőrészecskék távoznak a
1. Végezzen tisztítást (lásd a
„Calc’nClean” c. részt). Ha a fenti megoldások nem szüntetik meg a hibát, keressen fel egy hivatalos műszaki szervizközpontot.111 B O S C H Загальні правила техніки безпеки ❐ Ніколи не залишайте підключену до електромережі праску без
Notice-Facile