OR2000E - Fűtés GORENJE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OR2000E GORENJE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről OR2000E GORENJE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OR2000E - GORENJE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OR2000E márka GORENJE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OR2000E GORENJE
FontosBiztonsagióvintézkedesek

A keszülék használata során mindig kövesse az alábbiakban ismertetettBiztonsági Óvintézkedéseket. Olvassa Ḍat figyelmesen az ïtmutatót és a keszüléket csak az ïtmutatóban foggaltaknak megfeleloen használja. // Acsomagolás eltávolításat követően, győzódjön meg arról, hogy a készülék jó állapotban van-e. // A tulmelegedés elkerülèse érdekében ne takarjla le a fúto testet. // Ha a tapkábel megsérült, azt a veszények elkerülèse érdekében a gyártó, annak margaszervize vagy más megfeleloen képzett személy cserélhetiki. // A keszüléket akkor használhatják 8 évesné nagyobb gyerekek, valamintcsökkent fizikális, érzékservi vagy mentális képességekkel rendelkezők, illetveolyan személyek, akik nem rendelkeznek megfelelo tapasztalattal és tudással,ha felügyeletük biztosított vagy megfelelo utmutatást kaptak a készülékbiztonságos használatáról és tudataban vannak a használattal jráó potenciálisveszelyeknek. Ha gyerekek használják a keszüléket, felügyelje öket, és ügyeljenra, hogy ne játsszanak vele. // Gyerekek nem vegezhetik a készülék tiszításatés karbantartását, kíveve, ha 8 évesek vagy annál idősebbek és megfelelofelügyeletükbiztosított. // A keszüléket nem szabad kõzvetlen ügy aljzat alattelhelyezni. // Ne használja ezt a keszüléket furdokád, zuhanyzo vagyuszómedence kőzvetlen kőzelében. // Ez a jalolés azt jalzi, hogy ezt a terméketaz EU-ban nem szabad más háztartásihulladékkal együtt megsemmisiteni. Azellenőrizeten hulladékártalmatlanitás következtében a környezetre vagy azemberi egészségre gyakorolt esetleges károk megelőzésé érdekébenfelelosségteljesen hasznositsa Újra a terméket, az anyagi erőforrásokfenntarthato Újrafelhasználásanak elősegítésé érdekében. A használt eszközleadásához használajva visszavételi és gyújtési rendszerekket, vagy vegye fel akapcsolatot azzal a kereskedővel, akütól a terméket vásárolta. Okbiztosítani tudják a termék környezetbarátúrahasznösításat. // Ez a fútoberendeźns nem képes pontosan szabályozni a környezete hómsérsekletét, ezört nem
hasznalható tárolóhelyek, tárgyak, állatok és novenyek szigetelésére szolgóló eszközként. // A radiator pontos mennyiségú specialis olajal van feltöltve. Az olajtartály kinyitását igénylő javitásokat csak a gyárto vagy annak margkaservize vegezheti el, akivel olajsivárgás esétén kell kapcsolatba lépní. A készülék selejtezésénél tartsa be az olaj ártalmatlanítására vonatkozo elóirásokat. // 10. Ez a fútóberendeźes nem képes pontosan szabályozni a környezete hómsékletét, ezert nem hasznalható tárolóhelyek, tárgyak, állatok és novenyek szigetelésére szolgóló eszközként. // A készülék kizárólag háztartásban való használatra készült.
Figyelem
Ha a fútótestet fuggony vagy más éghető anyag közelében helyzik el, vagy ilyennel takarják le, fennáll a túzveszély kockázata. // A termék egyes részei nagyon felforrósoğhatnak és égési sérülseket okozhatnak. Különös figyelmet kell fordítani erre, ahol gyerekek és kiszolgáltagatott személyek vannak jelen.
RÉSZ ÁBRA (OR2000M)

AZ OLAJRADIATOR HASZNÁLATA (OR2000M)
- Forditsa a futotestet fejjel lefelé.
- Az 1. abran lathato modon igazitsa be a gorgos szerelveny rogzito furatat, es helyezze ra a radiator borda vegen levo gorgobetét csavarjára. A masik gorgos szerelveny a vezerlodoboz aljára szerelt csavarokhoz lesz igazítva.
- Amint a 2. abrán is láthato, a két gorgós szerelvenyt négy szányas csavarral kell rögzíteni. Rögzítse szorosan, majd tegye a fútótestet a helyère -Csak helyezze a kerekeket a padlára.

1. ábra

2. ábra
szányas csavar
vezérló doboz
MUKÖDESI UTMUTATÖ (OR2000M)
A muködtétés megkezdésé elott
- A tapkabel nem lehet sérult vagy töröttt.
2 Kérjuk, Ellenőrizable, hogy a halózati aljat névleges árameròsség megfelel-e a fenti tablázatban felTÜntetétti követelényeknek, és hogy fel van-e szerelve egy biztonsági földelőberendezésell; ellenkező esetben cserélje ki az aljatot.
A keszülék bekapcsolása és a teljesitmény megválasztása
1. Bekapcsolás
Illesse a villasdugot az alzatba, forditsa el a termosztat gombjat az oramutato járásával megegyező irányba, a "+" jel állásba, majd kapcsolja be a fókapcsolot - a fütes ekkor elkezd muködni.
2. A teljesitmény megvalasztása
Normál körülmények kozott a maximális teljesítányú „III" sebességfokozatot gyors fütéshez használá. Ha a helyiség hómér séklete eléri a megfelelo hófokot, kérjuk, valassza az alacsonyabb teljesítányú "II" vagy "I" fokozatot az energiafogyasztás csökkentése, illetve a helyiség tulmelegedésének elkerülése érdekében.
A keszülék elő használatakor vagy a villásdugo aljzatba való úból beillesztésekor kérjuk, ügyeljen arra, hogy Ellenőrizze, hogy a dugó és az aljzat megfeleloen vannak-e összeillesztve.
Illessze a villásdugó az aljatba és kezdje meg a készülék hasznalatát; körülbelül fél ora elteltével kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a villásdugót. Ellenőrizze, hogy a villásdugó villái melegek-e - ha igen (50 °C felett), cserélje ki az aljatot a villásdugó elégese, illetve a rossz érintkezés következtében az aljat tülmelegedese miatt bekvetkező tuz elkerülse érdekében.
A hómírséklet szabályozása
Hasznalat kozben, ha uyg erzi, hogy csokkenteni kell a helyiseg homersekletét, mivel az tul magas, akkor a kovetkez o beallitasi modokat hasznalhatja:
- Állítsa a teljesítmény-kapcsolót "II"-es vagy "I"-es fokozatra.
- Forsassa el a termosztát gombot visszafelé, az oramutato jarásával ellentétes iránybaBizonyos szögben,ami azt jelzi,hogy a beallitott hómér séklet alacsonyabb, amikor a hómér séklet jelzese kozelebb van a"-" pozícióhoz.
Kikapcsolás
Forditsa el a fokapcsolot a "0" jelzesre, majd huzza ki a halozati csatlakozot.
A fútótest mozgatása
A fútótest mozgatasához elóször kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a villásdugót az aljzataból és nyomja a készüléktestet valamely irányba, hogy az alatta lévo gorgők forogjanak.
RÉSZ ÁBRA (OR2000E / OR2000EB)

AZ OLAJRADIATOR HASZNÁLATA (OR2000E / OR2000EB
- Forditsa a futotestet feijel lefelé.
- Az 1. abrán láthato moleón igazítsa be a gorgós szerelvény rögzító furatát, és helyezze ra a radiator borda végén levő gorgóbetét csavarjára. A masik gorgós szerelvény a vezérólodoboz aljára szerelt csavarokhoz lesz igazítva.
- Amint a 2. abrán is láthato, a két gorgós szerelvenyt négy szányas csavarral kell rögzíteni. Rögzítse szorosan, majd tegye a fútótestet a helyère -Csak helyezze a kerekeket a padlóra.

1. ábra

2. ábra
szánnyas csavarok
vezérló doboz
MÜKÖDÉSI UTMUTATÓ (OR2000E / OR2000EB)
A muködtétés megkezdésé elott
- A tápkábel nem lehet sérult vagy töröttt.
- Kérjuk, Ellenőrizes, hogy a halózati aljat névleges árameròsség megfelel-e a fenti tablázatban fellettetett kovetelmenyeknek, és hogy fel van-e szerelve egy biztonsági foldelöberendezésell; ellenkező esetben cserélje ki az aljatot.
Müködtetésiutasítások
Mukodes/Keszenlet: Illessze a villasdugot az alzatba, ekkor a hangjelzes hosszú ideig sipol. Nyomja meg a bekapsoló gombat "Ofutés üzemmodba lépeshez, majd nyomja meg ismet a bekapsoló gombat "U" készenléti üzemmodba lépeshez.
Teljesitmény-fokozat kivalasztása: A fútes megkezdéséhez nyomja meg a “≈” gombot és valasszon egy teljesitmény-fokozatot a magas, kózepes és alacsony opciök kölul.
A homérséklet beallitasa: Fûtes üzemmodban nyomja meg és tartsa benyomva a "+"vagy a
“-” gombot a hómér séklet beállításához. Nyomja meg és tartsa benyomva a “+” vagy a “-” gombot a hómér séklet gyors beállításához. A beállítás után 5 masodperccel – amennyiben más beállításra nem kerül sor – a készülék kilép a beállítás menüból.
A muködes ütemezese: Készenléti üzemmodban érintse meg az idózités gombot "U" a muködes ütemezese képernyőre valo belépéshez. Az ütemezési idő beállításahoz nyomja meg a "+" vagy a "-gombot. Az ütemezési idő gyors beállításahoz nyomja meg és tartsa benyomva a "+" vagy a "-gombot. Az ütemezés a készülék fútés üzemmodba lépésre vonatkozik.
A készenlét utemezese: Fûtes üzemmodban nyomja meg az idózítés gombat "U" a készenlét utemezese képernyóre valo belépeshez. Az utemezési idó beallitásához nyomja meg a "+" vagy a "-gombat. Az utemezés gyors beallitásához nyomja meg és tartsa benyomva a "+" vagy a "-gombat. Az utemezés a készülék készenléti üzemmodba lépesère vonatkozik.
A: az utemezes idó tartama 0 és 24 ora között lehet. A "+" vagy a "-" minded egyes megnyomása 1 orával noveli vagy csökkenti az idót. Amikor a beallitott érték 0 ora, nyomja meg a " " gombot az idó 24 orára allitásához. Amikor a beallitott érték 24 ora, nyomja meg a "+" gombot az idó 0 orára allitásához. Amikor a beallitott idó 0 ora, az utemezes törlesre kerül. Amikor a beallitott érték nem 0 ora, az utemezes megkezdódk. Állitsa be az idót, nyomja meg az idózítés gombot "O" vagy a "≈" gombot. Ha 5 masodpercen belül nem kerül sor más beallitásra, a készülék kilép az utemezes menüból.
B: Ha az utemezési idó beallitásra került, a készenléti üzemmodba lépeshez és az utemezes törléséhz nyomja meg a bekapcsolás gombat "U".
C: Ha az utemezes megkezdódott, a hátralevo idó ellenörzséséhz és az utemezési idó módosításahoz nyomja meg az idózités gombat "L". Ha az utemezes idó tartama alatt a készülék leallitásra kerül, vagy hómér séklet szabályozással kerül bekapcsolásra, az
ütemezési idó mindig normal, leallási idóól mentes lesz. Áramszünet esétén az ütemezési idó törlesre kerül.
Memoria fungció: A keszülék az ismetelt bekapcsoláskor a legutóbbi készenléti allapotba kapcsolás elótti beallitásokkal fog muködésbe lépní.
Biztonsági védelmi funció: Ha a belső környezeti hómér séklet készenléti vagy fütés üzemmod mellett 50^ föle emelkedik, minded kikapcsol, 10 hosszú sipolás lesz hallhato, a digitális kijelzón pedig az "FF" üzenet fog villogni 1 Hz-en, 75 masodpercig. Amíg a védelem aktív – akkor is, ha a környezeti hómér séklet már kevesebb, mint 50^ , a muködés nem folytathato,Csak az áram-ellátás ki-és bekapcsolásat követően.
Kikapcsolás: Múkódes üzemmodban nyomja meg a be-/kikapcsolás gombot “U” a vezérlo panelen a készenléti üzemmodba lépeshez. Húzza ki a csatlakozó kábelt, varja meg, amíg a készülék lehül és helyezze el stabilan a fútótestet.
A keszülék elő használatakor vagy a villásdugó aljzatba való úból beillesztésekor kérjuk, ügyeljen arra, hogy ellenorizze, hogy a dugó és az aljzat megfeleloen vannak-e összeillesztve.
Illessze a villásdugót az aljatba és kezdje meg a készülék hasznalatát; körülbelül fél ora elteltével kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a villásdugót. Ellenőrizze, hogy a villásdugó villái melegek-e - ha igen (50 °C felett), cserélje ki az aljatot a villásdugó elegëse, illetve a rossz érintkezés következtében az aljat tülmelegedëse miatt bekvetkező túz elkerülëse érdekényen.

vezérolô panel I
A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA (OR2000E / OR2000EB)
A távirányító gezérlo egység funkcioinak utasításai alapvetően megegyeznek a készüléken talalható gezérlo panelével és a távirányító nem tudja gezérelni a kombinácios gombat.
| U | BE / KI |
| M | Üzemmód |
| + " + " | |
| - " - " | |
| L | Időzítés |

| PARAMETER TABLE Model: OR2000M Type: NY2009 20M | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
| PARAMETER TABLE Model: OR2000E Type: NY2009 20MR | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Az elektromos fütótestet rendszeresen tisztitani szükséges és le kell törölni a port a bordák felületéról, mivel ez befolyásolhatja a hó sugárzás hatékonysságát.
- Kapcsolja ki az áram-ellátást és hagyja lehúlni a radiátort, majd torölje le a port egy puha, nedves ruhéval. Ne használjon tiszítószereket vagy surolószereket.
- A bordák felületét ne kaparja éles, kény tárgyakkal, elkerülendó, hogy a festékréteg sérulése következtében a felületek rozsdasodni kezdjenek.
Környezetvédelem
A keszüléket hasznos élettartama elteltével ne kezelje hagyományosháztartási hulladékként, hanem egy hivatalos ujrahasznóstó pontban adja le. Ezáltal hozzájárulhat környezetunk megőrzéséhez.
Garancia és szerviz
További információkér vagy problema eseten forduljon az országában működő Gorenje ügyfélszolgálathoz (ezek telefonszáma megtalálható a nemzetközi garancialevélen). Amennyiben az On országában nem működik ilyen ügyfélszolgálat, forduljon a helyi Gorenje margakereskedőhöz vagy a Gorenje kis háztartási készülékek osztályához.
Kizárólag személyes használatra!
A GORENJE SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK A KÉSZÜLEK HASZNÁLATA SORÁN!
MHCTPyKlMn 3A yNOTPEBa
MACJIEN PAДИATOP
Baxkhn Mepkn 3a 6e30napocT

Korato n3noIbATE ypeDa, BnHaRcna3BaTe cIeHnTe OCHOBn Mepkn 3a 6e3oJacHOCT: IpoUeTe Te3n INHCTpyKuIN BHNMaTeJIHO n IOn3BaTte ypeDa cAmO B CbOTBeTCTBHe c T8x. // CLeD KaTO OTCTpaHInTe ONAKObKaTa, ce YbepeTe, ye ypeDbTe B Do6Po CbCTOJHne. // 3a Da n36BerHeTe pErpRABaHe, He NOKPBAITE padNaTopa. // Ako 3axpaHbAunrKa6eI e NobpeDen, Toi Tp8Ba Da 6bDe cMeHen OT npOn3BOJnteJr, HeROB OTOpN3UnPAH CepBUN 3n lN OT TexNHc C NOXODJa KBaJIΦNkauJr, 3a Da n36BerHeTe BCaKaKBa ONACHOCT. // To3n ypeD MoKe Da 6bDe n3NoL3BaH OT Deua Na 8-roDiuHa Bb3pact n LIua C HAMaleHn FIn3NuCeKn, CeTHBNI UMLCTBeHn CNOC6HOCTn IINI 6e3 OINT n PO3HaHnra 3a pa6ota C ypeDa, camo aKO Ca NOD Ha6JIIOJeHne IINI Ca 6blnn HNCTpyKTIpaHn 3a 6e3oNacHaT My yNOtpe6a n Ca HAcHo C eBEHTyALHNTe ONACHOCTn, CBp3aHn C yNtpe6aTa Ha ypeDa. Korato Deua n3NoL3BaT ypeDa, e Heo6xOJIMo Da rN Ha6JIIOJaBaTe n Da BHNMaBaTe Da He cn IrpaTc Hero. // Deuata He Tp8Ba Da NouchTBAT ypeDa IINI Da n3PiBLHBat 3a dauHn Po NODPbJHKaTa, OCBEN aKO He Ca HA Bb3pact 8 roDHHn IINI NO-rolEmn I NOD Ha6JIIOJeHne. // YpeDbT He Tp8Ba Da ce NocTabr HEnocpeDCTBeHO nOd KOHTAK Ha eLeKTPnuCeckaTa MpeJz. // He n3NoI3BaIte To3n ypeD B HEnocpeDCTBeHa 6JIIN3OCT DO BaHa, dYs IINI baceH. // To3N 3NaK Yka3Ba, ye PPOyKbT He Tp8Ba Da 6bDe n3XBbPrlan 3aeDHO C oBnKHOBeHnTE DOMAKINCKN OTNaIDbUcN B CTpaHInTe OT EByPoneEcknCsbIo3. 3a npeDoTbPaTBAHe Ha eBENTyaJIH N BpeDN BbpxU OKOIHaTcpeDa n YOBeWkoTO 3dpaBe OT HeKOHTrpoJIrpAHO n3XBbPrlAnHe Ha OTNaIbZu, pezIKJIpaIte ypeDa OTROBOPHO 3a HAcBpUaBaHe Ha ycToiYIBaTA NOBTOPA H yNtpe6a Ha MaTePnaJIte. 3a Da BbpHETe O6paTHO CS0BnI3BaH ypeD, nI3NoI3BaIte CSCTeMNTe 3a cb6ipanae N Bp7aHe Ha eLeKTPnuCeckn ypeDN IINI CE CBbpKTe C TbproBeua, ot KoITo CTe 3akynlnpOdykTa. Te Morat Da npeDAAT ypeDa 3a 6e3oNacHO 3a OKOLHaTa CpeDa pezIKJIpaHa. // To3N ypeD He MoKe Da noCTNRHe TOueH
KOHtpoI Ha TemnepaTypaHa Ha OkolHaTa CpeDa N 3aToBa He MoJce Da ce H3P0L3Ba KaTO I3OlaZuHO YCTPOcTBO 3a cKlaIOBa CpeDa, PpeDMeTn, JxIBOTHn I paTeHn. // To3n paDnATOp e HaNbJIHeN C TOUHO OnPpeJeHo KOJIueCTBO CpeZuALHO MacNo. PemOnTHn, I3NcKBaUg OTBapAHeTo Ha MaCleHn KONTeHep, Tp8Ba Da Ce I3BbPWBat CamO OT PpON3BOdntEe Nll HeROB cepBn3, C KOITo Tp8Ba Da Ce CBpJKeTe, aKO Ima Teu Ha MacNo. Korato I3XBbPJIte I3Le3IIn OYnoTpe6a Upei, cNa3BaIte pa3PopeD6nte OTHocHO I3XBbPJIHeTo Ha MacNo. // 10. To3n Upei He MoJce Da NoCTnIg He ToyeH KOHTPoI Ha TemnepaTypaHa Ha OkolHaTa CpeDa N 3aTOBa He MoJce Da ce I3P0L3Ba KaTO I3OlaZuHO YCTPOcTBO 3a cKlaIOBa CpeDa, PpeDMeTn, JxIBOTHn I paCTeHn. // UpeiBt e PpeDHa3NaueH camO 3a DomaSha YnpTpe6a.
Внима在这方面
CbueCTByBa onaCHoCT OT noXap, aKO paIaNATOpbTe nOKpIT nIIN NOCTaBeH 6n3O Do 3aBecn nn DpyrN 3aIaIIMM MaTePnaI. // HakOn Yactn Ha To3n IpoDyKT MoRat Da Ce HaropeuT MHO r Da npUHNrT N3rapHn. Tp6Ba da ce OsbprHe cpeuaJIHo BnImaHne, aKO B 6n3OcT Do ypeDa mA Deca n Yra3BmN LnCa.
Описане HA ураздА (OR2000M)

ИЗПОЛЗВАЕ НА MACLEЕРДИТОР (OR2000M)
1.Obbpe paHaTopa c roPHaTa yacT HaOly.
2. KaKTo e NOKa3aHo Ha 0nrgpa 1, n3paBHeTe MOHTaXHHa OTbOp 3a crIoo6KaTa Ha KOJIeLcata MoHTnpaTe BnHTOBeTe Ha NOJIOxKata Ha KOJIeLcata Ba KpaHa pe6pOTo Ha paDnAtope. Dpyrata crIo6Ka Ha KOJIeLcata Ce n3paBHBa KbM BnHTOBeTe, MOHTnpaHn B DOJHaT auct Ha KOHTpOJHaTa KUTna.
3. KaKTo e nOKa3aHo Ha fHrypa 2, DBeTe crIIO6Kn C KOJIeLua Ce 3aTgat C qETnpi KpIIuAtn raKn. MoHTnpaIte 3dpaBO u cIeD TOBa NOCTaBeTe paDnATopa Ha MRCTO - npocTo noCTaBeTe KOJIeLcataHa 3emrTa.

Φnγρa 1 Φnγρa 2
INHCTPyKcN3A PABOTA (OR2000M)
Ppei Da 3anouhete
- 3axpaHbauT Ka6eI He Tp8Ba Da 6bJe nobpeDeH nn CuyneH.
- Празуютpe6a ce yBepete, Ye HOMHaJIHnT TOK Ha 3axpaHbAsnKoHTaKT e B CbOTBeTCTBHe c N3NCKBaHnTa B Ta6IuCaTa NO-rope n e o6OpyDbaH c yCTpoiCTBO 3a 3a3eMaBaHe; B npOTnBEH clyuA, CMeHeTe KOHTaT.