STWA 3670 - Croque monsieur csipesz CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen STWA 3670 CLATRONIC PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Croque monsieur csipesz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét STWA 3670 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. STWA 3670 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ STWA 3670 CLATRONIC
Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Chroń środowisko: nie usuwać elektrycznych urządzeń wraz z odpadami gospodarstwa domowego, papierem, szkłem czy odpadami organicznymi. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzi i zwierząt. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.47 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen az összes utasításra, annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet, és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő élésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
- Kizárólag személyes célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
- Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
- Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
- Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból.
- A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
- Csak eredeti tartozékokat használjon.
- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.). FIGYELMEZTETÉS: Kisgyermekeket ne engedjen a csomagolófóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! A készülékre vonatkozó speciális biztonsági információk Forró felület! Égésveszély! A megérinthető felületek hőmérséklete használat közben nagyon magas lehet.
- Ne érintse meg a készülék forró részeit. Ha szükséges, használjon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélyedésénél fogja meg.
- Forró felületek a hátoldalon! Kerülje a forró felületek véletlen megérintését. A készüléket úgy helyezze el, hogy a hátoldala a fal felé nézzen.48 FIGYELMEZTETÉS:
- Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy különálló táv- irányító rendszerrel.
- Sütés és a sütőtér kinyitása közben gyeljen a kiszabaduló gőzre. Forrázás veszélye! VIGYÁZAT:
- Sík, hőálló felületen helyezze el a készüléket. Érzékeny felületek esetén tegyen alá egy hőálló lapot.
- A nagyfokú hőképződés miatt a készüléket nem szabad közvet- lenül egy szekrény alá állítani. Gondoskodni kell a készülék körüli elegendő szabad helyről!
- Ne mozgassa a készüléket, amikor működik.
- A kenyér és a tészta gyúlékonyak. Soha ne használja ezért a ké- szüléket függönyök vagy egyéb éghető anyagok közelében vagy alatt!
- Ügyeljen rá, hogy a hálózati csatlakozó kábel ne kerüljön érintke- zésbe a készülék forró alkatrészeivel.
- Tisztítás és eltárolás előtt hagyja teljesen lehűlni a készüléket.
- Ezt a készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek és csökkent zi- kai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, illetve azok, akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelik őket, vagy a készülék biztonságos használatát megtanították nekik és teljesen megértették a készülék működtetésével kapcsolódó veszélyeket.
- Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
- A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezheti gye- rek, kivéve, ha 8 évesnél idősebb és megfelelően felügyelik, amit csinál.49
- A készüléket és kábelét tartsa távol a 8 évesnél atalabb gyerekektől.
- Ne próbálja a készüléket saját maga javítani. Ezt minden esetben bízza képesített szakemberre. Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személy- től kérjen helyette azonos értékű másik kábelt. VIGYÁZAT: A készüléket tilos vízbe meríteni tisztítás közben. Tartsa be a „Tisztí- tás” részen megadott utasításokat. A kezelőelemek áttekintése / A csomag tartalma 1 Multigrill 2 Zöld LED jelzőlámpa 3 Piros LED jelzőlámpa 4 Zárható fedélfogó 5 Hálózati kábel 6 Hőszigetelt fogantyú 7 Gumírozott stabilizálási lábak 8 2x tapadásmentes bevonatú szendvicssütő lap 9 2x tapadásmentes bevonatú ostyasütő lap 10 2x tapadásmentes bevonatú grillsütő lap 11 Sütőlap csúszó retesz 12 Elhelyezési csapok A készülék kicsomagolása
- Vegye ki a csomagolásból a készüléket és a tartozékokat.
- Távolítsa el az összes a csomagolásban vagy a készülék- ben található csomagolóanyagot.
- Ellenőrizze a kezelőelemek áttekintése / csomag tartalmát. A készülék üzembe helyezése Felhasználási tudnivalók Mielőtt elkészíteni az első szendvicset, ostyát vagy grillt...
- Ha van csomagolóanyag, távolítsa el. Teljesen csavarja le a hálózati kábelt. Ellenőrizze, hogy ne legyen csomó a vezetéken, ami károsíthatja a készüléket vagy bármilyen veszélyt okozna a felhasználó számára.
- Nedves kendővel tisztítsa meg a burkolatot és a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit. Tapadásmentes bevonat
1. A készülék első használat előtt vékonyan zsírozza be a
(8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit.
2. Működtesse kb. 10 percig a készüléket zárt sütőfelületek-
kel. (lásd: „A készülék használata”).
3. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és hagyja a
4. Süssön próbaként 3 - 4 szendvicset, ostyát vagy grillezzen.
- Ennél a folyamatnál a készülékből kiáramló enyhe füst- és szagképződés természetes. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről.
- Az első elkészült szendvicseket, ostyát vagy grillételeket ne fogyassza el.
5. A készülék lehűlése után egy papírtörlővel tisztítsa meg a
(8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit. Elektromos csatlakozás
1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék tápfeszült-
sége megegyezik-e az Ön által használandó hálózati feszültséggel. Az erre vonatkozó adatokat a készülék tápcsatlakozóján találhatja.
2. Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen
szerelt, földelt, konnektorba. A piros (3) és zöld (2) vezérlő LED jelzőlámpák kigyulladnak. A készülék használata MEGJEGYZÉS:
- Melegítés közben tartsa zárva a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit.
- Amikor a felmelegedési fázis befejeződött, a zöld LED (2) jelzőlámpa kialszik.
- A piros LED jelzőlámpa (3) tovább világít, jelezve a készülék működését és óvatosságra int a készülék környezetében. Szendvicsek vagy panini készítése
1. Készítse el a szendvicseket a készülék bekapcsolása előtt.
2. Ellenőrizze, hogy a szendvicskészítő sütőlapok (8) meg-
felelően legyenek behelyezve a multigrillbe, és a csúszó reteszekkel (11) a helyükre vannak rögzítve.
3. Helyezzen be egyszerre két-két szendvicset egyenként
a szendvicssütő lapokra (8), és ellenőrizze, hogy semmi nem lóg ki a kenyérszeletek közül, hogy elkerülje a50 készülékre vagy környezetébe való kicsepegést vagy fröccsenést, illetve, hogy a készülék a támasztófelületére van elhelyezve.
4. Óvatosan nyomja össze a szendvicseket a fedél lassú
bezárásával és a fedél zár (4) reteszelésével.
5. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a fedél
zárva legyen és biztonságosan reteszelve legyen a fedél zárjával (4).
6. Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen
szerelt, földelt, konnektorba. A piros (3) és zöld (2) vezérlő LED jelzőlámpák kigyulladnak.
7. A felmelegedési fázis befejeződése és a zöld LED (2)
jelzőlámpa kikapcsolása után oldja ki a fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad.
8. Amikor a szendvicsek elkészültek, óvatosan oldja ki a
fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad.
9. Egy fa villával vagy hasonló eszközzel vegye ki az elké-
szült szendvicseket. Belga gofri készítése
1. Készítse el az ostyatésztát a készülék bekapcsolása előtt.
2. Ellenőrizze, hogy az ostyasütő lapok (9) megfelelően
legyenek behelyezve a multigrillbe, és a csúszó reteszek- kel (11) a helyükre vannak rögzítve.
3. Öntse az ostyatésztát az alsó ostyasütő lapokra (9) a
készülék mindkét oldalán, ügyelv rá, hogy ne töltse túl az ostyasütő lapok szélein (9), hogy elkerülje a készülékre vagy környezetébe való kicsepegést vagy fröccsenést, illetve, hogy a készülék a támasztófelületére van elhelyez- ve. MEGJEGYZÉS: Az ostyatészta a sütés közben dagadni fog. Ügyeljen rá, hogy az ostyasütő lapok (9) ne legyenek túltöltve a széleiken, hogy megfelelő tér legyen biztosítva az ostyák dagadásához.
4. Lassan zárja be a fedelet, és reteszelje a fedél zárral (4).
5. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a fedél
zárva legyen és biztonságosan reteszelve legyen a fedél zárjával (4).
6. Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen
szerelt, földelt, konnektorba. A piros (3) és zöld (2) vezérlő LED jelzőlámpák kigyulladnak.
7. A felmelegedési fázis befejeződése és a zöld LED (2)
jelzőlámpa kikapcsolása után oldja ki a fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad.
8. Amikor a belga gofrik elkészültek óvatosan oldja ki a fedél
zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad.
9. Egy fa villával vagy hasonló eszközzel vegye ki az elké-
szült gofrikat. Piskótaostya-recept
- Az összetevőket verje habosra.
- Adja hozzá 1/2 teáskanálnyi sütőpor és 150 gramm liszt keverékét, és keverje simára.
- Verjünk fel kemény habbá 5 tojásfehérjét, és adjuk hozzá a tésztához. További recepteket receptkönyvekben találhat, vagy használ- jon sütésre kész keverékeket. Húsok grillezése
1. Grillezés előtt győződjön meg róla, hogy folyó víz alatt
alaposan leöblítette a húst.
2. Papírtörlővel óvatosan szárítsa meg a húst.
3. Ellenőrizze, hogy a grill sütőlapok (10) megfelelően
legyenek behelyezve a multigrillbe, és a csúszó reteszek- kel (11) a helyükre vannak rögzítve.
4. Helyezze az előkészített húst az alsó grill sütőlapokra
(10), egyenletesen szétterítve a készülék mindkét oldalán, ügyelve rá, hogy a hús ne jöjjön fel a grill sütőlapokról (10), hogy elkerülje a készülékre vagy környezetébe, illetve a készülék a támasztófelületére való kicsepegést vagy fröccsenést.
5. Lassan zárja be a fedelet, és reteszelje a fedél zárral (4).
6. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a fedél
zárva legyen és biztonságosan reteszelve legyen a fedél zárjával (4).
7. Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen
szerelt, földelt, konnektorba. A piros (3) és zöld (2) vezérlő LED jelzőlámpák kigyulladnak.
8. 2 - 3 perc elteltével ellenőrizze, hogy nincs-e húslé az
alsó grill sütőlapon (10), főleg bepácolt húsok esetén. Ha szükséges, az égésveszély miatt ügyelve arra, hogy ne érintse a készüléket, papírtörlővel távolítsa el a húslét. FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély! A grill sütőlapok (10) nagyon forróak!
9. A felmelegedési fázis befejeződése és a zöld LED (2)
jelzőlámpa kikapcsolása után oldja ki a fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad.
10. Amikor a hús megfelelően grillezett, óvatosan oldja ki a
fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg támasztás nélkül nyitva nem marad. FIGYELMEZTETÉS: A nem megfelelően elkészített hús egészségre káros lehet és súlyos egészségügyi kockázatokat okozhat. Felszolgálás előtt ellenőrizze, hogy a hús megfelelően el van készítve.
11. Egy fa villával vagy hasonló eszközzel vegye ki a grillezett
húsokat.51 MEGJEGYZÉS:
- A sütés során a zöld LED jelzőlámpa (2) váltakozva be- és kikapcsol, hogy megtartsa a sütési hőmérsékletet.
- A sütési idő az egyéni ízlés függvénye. Minél hosszabb ideig marad a szendvics, ostya vagy grillezett hús a készülékben, annál sötétebbre sül (jobban megpirul). Ügyeljen az étel megégésének kockázatára, ha tovább tartja a készülékben.
- A sütőfelületeket a sütési szünetekben mindig zárva kell tartani. FIGYELMEZTETÉS: Figyeljen a kiszabaduló gőzre. Forrázás veszélye. VIGYÁZAT: Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, hogy elkerülje a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelülete bevonatának sérülését. Kikapcsolás Ha be szeretné fejezni vagy megszakítani az üzemeltetést, húzza ki a csatlakozót a konnektorból. A piros (3) és zöld (2) vezérlő LED jelzőlámpák kialszanak. A sütőlapok cseréje
1. Az égésveszély elkerülése érdekében a (8), (9), (10)
sütőlapok cseréje előtt ellenőrizze, hogy a készülék teljesen lehűlt.
2. Oldja ki a fedél zárját (4), és hajtsa fel a fedelet, amíg
nyitva nem marad magától.
3. Oldja ki a csúszó reteszt (11) a hőszigetelt fogantyú (6)
irányába csúsztatásával. Amikor a zár kioldja a (8), (9), (10) sütőlapot, az előre fog kipattanni.
4. Felemeléssel óvatosan vegye ki a (8), (9), (10) sütőlapot
a multigrillből (1), ahogy a rögzítőcsapok kioldódtak a megfelelő furatokból.
5. Egy nedves ruhával vagy papírtörlővel távolítsa el a még
meleg ételmaradékokat, hogy elkerülje a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületéhez tapadást.
6. Puha szivaccsal és szappanos vízzel mossa le a (8),
(9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit, majd puha szivaccsal és tiszta vízzel törölje át és egy puha ruhával alaposan szárítsa meg, és tárolja el.
7. Helyezzen be egy másik (8), (9), (10) sütőlapot a rögzí-
tőcsapoknak (12) a multigrill (1) megfelelő furataiba való elhelyezéssel.
8. Óvatosan nyomja a helyükre a (8), (9), (10) sütőlapokat,
és engedje ki a csúszó reteszt (11) a helyükre rögzítés- hez.
9. Addig ismételje a folyamatot, amíg ki nem cserélte az
összes (8), (9), (10) sütőlapot. MEGJEGYZÉS: A készülék megfelelő működésének biztosítása érdekében ne használja eltérő (8), (9), (10) sütőlapok kombinációját. Az alulra helyezett szendvicssütő lapokat (8) csak felülre helyezett szendvicssütő lapokkal (8), az alulra helyezett ostyasütő lapokat (9) csak felülre helyezett ostyasütő lapokkal (9), az alulra helyezett grillező lapokat (10) csak felülre helyezett grillező lapokkal (10) használja. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:
- A készülék tisztítása előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót, és várjon, míg le nem hűl a készülék.
- A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT:
- Ne használjon drótkefét vagy más karcoló tárgyakat, hogy elkerülje a készülék maradandó károsodását.
- Ne használjon maró hatású vagy karcoló tisz- títószereket, hogy elkerülje a készülék maradandó károsodását. Sütőfelületek
- Egy nedves ruhával vagy papírtörlővel távolítsa el a még meleg ételmaradékokat, hogy elkerülje a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületéhez tapadást.
- Puha szivaccsal és szappanos vízzel mossa le a (8), (9), (10) sütőlap(ok) sütőfelületeit, majd puha szivaccsal és tiszta vízzel törölje át és egy puha ruhával alaposan szárítsa meg. Eltörölgetés után vékony rétegben kenje be a felületét étolajjal. Burkolat A használat és a készülék teljes lehűlése után a burkolatot enyhén nedves ruhával törölje tisztára.52 Műszaki adatok Modell: ...................................................................ST/WA 3670 Áramellátás: .........................................220 - 240 V~, 50/60 Hz Energiafogyasztás: ......................................................800 W Védelmi osztály: ....................................................................... Ι Nettó tömeg: .....................................................kb. 1,50 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Hulladékkezelés A „kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket: az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe, papír, üveg vagy biológiai szemétbe valók. Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni. Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás” gyakorolhat a környezetre és az emberi és állati egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, az újrafelhasználáshoz, és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek hasznosításának egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.53 Руководство по эксплуатации Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш продукт! Надеемся, что Вы останетесь довольны использованием
Notice-Facile