TA 3687 - Croque monsieur csipesz CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TA 3687 CLATRONIC PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Croque monsieur csipesz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TA 3687 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TA 3687 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TA 3687 CLATRONIC
Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewi- dzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na- stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.33 TA3687_IM 23.06.17 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- detten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
- Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
- Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
- Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlako- zót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a veze- téket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
- Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
- A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
- Csak eredeti tartozékokat használjon!
- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS: Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok
- Csak felügyelet mellett működtethető! FIGYELMEZTETÉS: A nagyon száraz kenyér pirítás közben esetleg égni kezd!
- A fém részek erősen átforrósodnak. Megégetésveszély!
- Ne nyúljon bele villával, késsel stb. a pirítótérbe!
- Ne nyúljon bele kézzel a pirítórészbe (megégetheti magát).
- Ne tegyük a készüléket éghető tárgyak (pl. függöny, fa stb.) köze- lébe.
- Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy különálló távirá- nyító rendszerrel.
- Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártónak,34 TA3687_IM 23.06.17 a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében.
- A készüléket nem használhatják 8 évesnél atalabb gyerekek, vala- mint csökkent zikai, érzékelési vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy a készülék használatára meg- tanítja, vagy használat közben felügyeli őket.
- Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
- A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket.
- Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél atalabb gyerekektől távol. VIGYÁZAT: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy tisztítás közben víz alá merítsék. Kérjük kövesse a „Tisztogatás” fejezetben részletezett utasításokat. Rendeltetésszerű használat A készülék kenyérszeletek, valamint a pirító tartozékkal zsemlék pirítására szolgál. Háztartási és más hasonló területeken való használatra készült. Csak a használati útmutatónak megfelelően leírtakra használható. A készülék nem használható kereskedelmi célokra. Minden más használat helytelen használatnak minősül, és anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. Szállított elemek 1 Pirító morzsatálcával 1 Levehető péksütemény keret A készülék kicsomagolása
1. Távolítsa el a csomagolást a készülékről.
2. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint
a műanyag lmet, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a dobozt.
3. Ellenőrizze, hogy az összes tartozék a dobozban van-e.
MEGJEGYZÉS: A készülék poros lehet vagy gyártási maradékok lehetnek rajta. Javasoljuk, hogy a „Tisztítás” részben leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket. Használati útmutató Az első használat előtt VIGYÁZAT: A fűtőspirált bevonó védőréteg eltávolítása végett működ- tesse a pirítót kb. háromszor egymás után üresen! Válasz- sza ehhez a legnagyobb pirulási fokozatot! MEGJEGYZÉS: Ennél a folyamatnál az enyhe füst- és szagképződés ter- mészetes. Gondoskodjék megfelelő szellőzésről! Hálózati kábel Tekerje le a szükséges hálózati kábelt a talprészről. Vezesse át a hálózati kábelt a készülék hátoldalán található kábelve- zetőn.35 TA3687_IM 23.06.17 Elektromos csatlakozás Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati áram feszült- sége megfelel a készüléken feltüntetett értéknek. Ezt a készülék adattábláján találja. Kezelés
1. Csak előírásszerűen szerelt földelt konnektorba csatla-
koztassa a készüléket.
2. Állítsa be a pirítási fokot a választókapcsoló segítségével
a legvilágosabb 1 fokozattól a legsötétebb 7 fokozatig. Kétség esetén kezdje a legkisebb fokozattal!
3. Tegye bele a pirítandó kenyérszelet(ek)et a pirítónyílásba,
majd a karral húzza le a szánt bekattanásig.
4. A készülék pirítani kezd. Amikor a kenyérszelet elérte a
beállított barnulási fokot, a készülék automatikusan kikap- csol. Ilyenkor a szán automatikusan felcsúszik. FIGYELMEZTETÉS: Kis szelet kenyér eltávolításakor égésveszély kockázata áll fenn! Speciális funkciók Ha valamelyik külön funkciót kívánja használni, a kar lenyo- mása után nyomja meg a megfelelő gombot. MEGJEGYZÉS: Felmelegít vagy kiolvaszt: A hozzá tartozó ellenőrző lámpa jelzi a funkció működését. Kiolvaszt Fagyasztott kenyér kiolvasztására és ezt követő megpirítására. Felmelegít A már megpirított kenyér felme- legítésére. Stop A megkezdett pirítás megszakí- tására. Péksütemény keret (levehető) Szeretne péksütemény melegíteni vagy pirítani?
1. Nyissa le a péksütemény kereten található fém kampókat.
2. Tegye a péksütemény keretet a pirító nyílására.
- Ne terhelje túl a péksütemény keretet! Ne tegyen kettő- nél több tekercset a pirítófeltétre!
- Állítsa a barnaság szabályozót 4. szintre vagy maximá- lis beállításra.
- Két pirítás között várjon egy percet.
- Ne kenjen vajat vagy zsiradékot a péksüteményre. A zsiradék lecsöpöghet és meggyulladhat!
FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülések veszélye! Az eltárolás előtt várja meg, amíg a melegítő rács lehűl! Ehhez hajtsa fel újra a fémkampókat. Tárolás FIGYELMEZTETÉS: Mivel a külső burkolat és a fém részek működés közben átforrósodnak, elrakás előtt hagyja a készüléket lehűlni!
- A leírtaknak megfelelően tisztítsa meg a készüléket, és hagyja teljesen megszáradni. Javasoljuk, hogy az eredeti csomagolásban tartsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem fogja használni.
- A készüléket mindig gyerekektől távol, egy jól szellőztetett helyiségben tárolja. A hálózati kábel felcsévézője A hálózati kábelt fel lehet tekerni a talprészre. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:
- Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a konnektorból, és hagyja a készüléket lehűlni.
- Ne merítse vízbe a készüléket! Ez áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT:
- Ne használjon drótkefét vagy egyéb súroló eszközt.
- Ne használjon erős vagy súroló hatású tisztítószert. Burkolat A készülék házának tisztítására csak enyhén nedves ruhát használjon. Morzsatálca A morzsatálca a mozgatókarral ellentétes oldalon található.
- Húzza ki a morzsatálcát a fogantyúnál fogva, távolítsa el a kenyérmaradékokat és tolja vissza a tálcát.36 TA3687_IM 23.06.17 Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék nincs áram alatt. Ellenőrizze az aljzatot egy másik készülékkel. Dugja be megfelelően a csatlakozódugaszt. Ellenőrizze az áramköri megszakítót. A készülék meghibásodott. Lépjen kapcsolatba a szervizközpontunkkal vagy egy szakemberrel. A kenyér túl sötét. A pirító beállítása túl magas volt. Válasszon alacsonyabb pirítási beállítást. A kenyér túl világos. A pirító beállítása túl alacsony volt. Válasszon magasabb pirítási beállítást. A pirító nyílás nem emelkedik ki. Egy kenyérszelet beakadt a nyílásba. Húzza ki a tápkábelt az aljzatból. Hagyja lehűlni a készüléket! Egy szigetelt eszközzel, például egy fatűvel szabadítsa ki a kenyér- szeletet. Ha szükséges, fordítsa fejjel lefelé a kenyérpirítót, hogy a kenyérszelet kiessen belőle. Műszaki adatok Modell: ......................................................................... TA 3687 Feszültségellátás: ............................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............................................max. 1900 W Védelmi osztály: ....................................................................... Nettó súly: ...............................................................kb. 1,58 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Hulladékkezelés A „kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülé- kek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatla- nítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás” gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté- sének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.37 TA3687_IM 23.06.17 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас- ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить несчастный случай или поломку изделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возмож- ном риске получения травмы.
Notice-Facile