TA 3687 - Croque monsieur clip CLATRONIC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TA 3687 CLATRONIC in PDF.
User questions about TA 3687 CLATRONIC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Croque monsieur clip in PDF format for free! Find your manual TA 3687 - CLATRONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TA 3687 by CLATRONIC.
USER MANUAL TA 3687 CLATRONIC
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the appliance:

WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.

CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other objects.

NOTE: This highlights tips and information.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this appliance to other people, please also pass on the operating instructions.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.
- Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the appliance without supervision. If you leave the room you should always turn the appliance off. Remove the plug from the socket.
- The appliance and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the appliance must not be used.
- Use only original spare parts.
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.

WARNING:
Do not allow small children to play with the foil. There is a danger of suffocation!
Special Safety Information for this Appliance
- Always watch the appliance while it is being used!

WARNING:
Very dry bread can start to burn when being toasted!
- The metal parts get hot. Danger of burns!
- Do not insert forks, knives or other objects in the toasting slot.
- Do not insert your fingers into the toasting slots (danger of burns).
- Do not set up the appliance next to inflammable objects (e.g. curtains, wood, etc.)!
- Do not operate the appliance with an external timer or separate remote control system.
-
Do not repair the appliance by yourself. Always contact an authorized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
-
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.

CAUTION:
This appliance is not intended to be immersed in water during cleaning. Please observe the instructions that we have included for you in the chapter "Cleaning".
Intended Use
This appliance is designed to toast slices of bread and rolls by using the toasting attachment.
It is intended for domestic use and use of similar areas. It may only be used in the manner described in this instruction manual. The appliance may not be used for commercial purposes.
Any other use is considered as not intended and may lead to damage of property or even to personal injury.
The manufacturer assumes no liability for damage which may occur through incorrect use.
Scope of Delivery
1 Toaster with crumb tray
1 Removable roll rack
Unpacking the Appliance
- Remove the packaging of the appliance.
- Remove all packaging material such as plastic film, filler material, cable ties and box packaging.
- Check that all the parts are in the box.
NOTE:
There may still be dust or production residues on the appliance. We recommend that you clean the appliance as described under "Cleaning".
Notes on Use
Before Initial Use

CAUTION:
In order to remove the protective layer on the heating coil you should operate the appliance approximately three times when it is empty. Please select the maximum level of browning.

NOTE:
Any smoke or smells produced during this procedure are normal. Please ensure sufficient ventilation.
Mains Lead
Unwind the required mains lead from the base. Pass the cord through the cable guide at the back of the appliance.
Electrical Connection
Check whether the mains voltage that you want to use, corresponds with that of the appliance. You will find the information about it on the rating plate.
Operation
- Only connect the appliance to a properly installed and earthed power socket.
-
Adjust the degree of browning on the selector switch as required between the lightest level 1 to the darkest level 7. If you are not sure start with a lower setting.
-
Insert the slices of bread in the toasting slot and lower the slide with the lever until it snaps into place.
- The appliance starts the toasting. When the set level of browning is reached, the appliance switches off automatically. The slide pops up automatically.

WARNING:
There is a danger of burns when removing small slices of bread!
Special Functions
To use the desired special function, press the relevant key, after pressing down the lever.

NOTE:
Warming or thawing:
The relevant LED indicates the function.

Thawing
To thaw and toast deep-frozen bread.

Warming To warm bread already toasted.

Stop To stop toasting in process.
Roll Rack (Removable)
Want to warm up or toast some rolls?
- Unfold the metal hooks from the roll rack.
- Then place the roll rack onto the toasting slot.

CAUTION:
- Do not overload the roll rack! Do not put more than 2 rolls onto the roasting attachment!
- Set the browning control to level 4 at maximum.
- Wait for one minute between two toasting cycles.
- Never coat the roll with fat or butter. Fat could drip down and ignite!

WARNING: Danger of burns! Let the roll rack cool before storing it again.
To do that, fold up the metal hooks again.
Storage

WARNING:
As the housing and the metal parts become hot during operation, allow the appliance to cool down before putting it away.
- Clean the appliance as described and allow to dry completely. We recommend that you keep the appliance in the original packaging if the appliance will be not used for long periods.
Always keep the appliance out of the reach of children in a dry, well ventilated place.
Mains Cable Take-Up Appliance
The mains cable can be wound up on the base.
Cleaning

WARNING:
- Pull the mains plug out of the mains socket before you clean the appliance and allow the appliance to cool down.
- Do not immerse the appliance in water! Doing so may result in an electric shock or fire.

CAUTION:
- Do not use any wire brush or other abrasive objects.
- Do not use abrasive or aggressive cleaners.
Housing
Only use a slightly damp cloth to clean the outside of the appliance.
Crumb Tray
The crumb tray is located on the opposite side to the carriage lever.
- Pull the crumb tray out by the handle, remove the small pieces of bread and push the tray back in place.
Troubleshooting
| Problem Possible cause Solution | ||
| The appliance does not function. | The appliance has no power supply. | Test the socket with another appliance. |
| Plug in the mains plug correctly. | ||
| Check the main circuit breaker. | ||
| The appliance is faulty. | Contact our service center or a specialist. | |
| The bread is too dark. | The toaster setting was too high. | Select a lower toaster setting. |
| The bread is too light. | The toaster setting was too low. | Select a higher toaster setting. |
| The toasting slots no longer rise. | A slice of bread is trapped in the slot. | Disconnect the plug from the socket! Allow the appliance to cool down! |
| Free the slice of bread with an insulated object, e. g. a wooden stick. If necessary turn the toaster over so that the slice of bread falls out. | ||
Technical Data
Model: TA 3687
Power supply: 220-240V\~,50/60Hz
Power consumption: max. 1900 W
Protection class: I
Net weight: approx. 1.58kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
Disposal
Meaning of the "Dustbin" Symbol

Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Instrukcja obslugi
CTC Clatronic Sp. zo.o.
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Yka3bIbaeT Ha BO3MOxHyO ONaCHOCTb IIN3dEINN INpynx OKpyXiaOuNX ppeMeTOB.

IPIMEUYAHNA:JaetcoBETiINHOpMaLNUO.
06uue 3ameuHn
Ipeed hauanom 3KcNpyataunn npnbopa BHmateIbHO npountaTe npnnaeraemyIO INCTpykUIO NO 3Kcnnyataunn I coxpaHNTe ee B HadeXHom MeCTe, BMeCTe C rapaHTnHBIM TaHOOM, KaccOBbIM YekOM n, NO BO3MOXHOCTN, KAPTOHHO Kopo6KO C yNAKOBOuHBM MaTePnAonom. EcNI daTe KOmy-Ni6o NOnNoB3ObaTbCra np6Opom, O6BaTeNbHO daTe BV npndaHy dAnHyIO INCTpykUIO IO 3Kcnnyataunn.
ПользуITEcBпибормTOЛБКОчAstHBIMобра3OMиnoHa3HaueHIO.IpNi6Op He npedHa3HaueHдяКOMMepueCKOROИСПОЛБ3OBAHIN.
He noIb3yIeTcB npIbOp mO tKpbItbIM He6OM. PpeOxpaHnIe npIbOp OT xapbl, npIbIX cOnHeuHbIX nyuei, BnaXHoCTN (Hn B KOem Cnyae He nOrpyKaTe erO B BOdy) n ydApOB 06 octPbIE yrbl. He npIkaCaiTeCb K npIbOp BnaXHbIMn pykAMn. Ecn npIbOp yBaJaxHnICn IIN HAoK, TyT Xe BblBe BNkY n3 po3ETKn.
- Pocne 3KcPnyaTaUIM, MoTataKe npHaJnEeXHocTeN, HCTKE INI NIOLOMKe pnp60pa Bcerda BbIHMaHTe BNJKy n3 po3ETKN (TARHTe 3a BNJKY, a He 3a KaBeJIb).
He octabJrTe BkIoueHHbIe 3JIeKTPonpnp6Opbl6e3 npICMOtpa.BbIXoJa n3 NOMeUeHnB CcERda BbIKIOuaTe np6Op.BbIHbTe WTeKepe n3 po3eTkn.
- Pn6bOp n Ka6eBcTeBOro nHTaHnHa Heo6xOIMOp peryIpaH0 o6CneDobAtb Ha hAInuHne CteNoB NOBpeKdEHH. Pn6OBnApUKeHH NOBpeKdEHH NoIb3OBAbScr Pn6bOpom 3aIpeuaetcra.
- IcnoIb3yIte ToIbKO opnHaHaJIbHbIe 3aIuaCTN.
- V3 coo6paXeHn 6e3oNaChOCTn IJIaTeNe He octabIyIeTaeYnaKOBky (IInaCTIKOBbie MeuKN, KapTOH, NeHONlact n T.D.) 6e3 npICMOTpa.

PENEYIPPEXDEHNE:
He no3B0JnTe DeTm nIpaTb c nOINaTIneHOBOI nIEHKO. Onachocb ydyub!
CneuaJIbHbIe Tpe6ObaHn8 6e3OpacHOCTn IJRA 3TOrO np6Opa
He octablan Te np6op 6e3 na3opa!

ПЕДУПЕЖДEHNE:
CnIshkom cyxoi xne6 moKet Kpome npOeRo hauatb ropeTb!
- Metalniueckne yactn harpeBaIOTc. Onachocb oXorob!
- Пожалуньта, He opудуне BHyTpN TocTepa BnJIkaMn, HOxamN nIIN T.II.
He cyuTe paIbUb I B waxTy TocTepa (OnacHocTb oXorOB).
He yctaHaBnBaIte npnbop B6JIn3n JeKOBocPnaMeHReMbIX npedMeTOB (Haepmep: rapdInhbl, dpeBO n T.d.).
He ynpabnayte yctpoBcTBOM C NOMObBHeHHeTo TaMepa nIOTdEJIbHOcCTeMbI dNCTaHcNOHHoro ynpabNeHnA.
He nbitaTeCb cAmOCToTeIbHO OTPeMOHTnPOBaTb yCTpoNCTBO. O6aTeIbHO CBXInTECb C aBTOpIN3OBaHHbIM MaCTepOM. PnIOBpeKdEHN CTeBOrO shHpa, BO n36exKaHne ONaCHOCTn IopaJxHnA 3JIeKTPnueCKm TOKOM, shHyp CJIeDyET 3aMeHNTb y IN3ROTOBtEJIa, cepBnCHOrO pPeDcTaBtEJIa INI dpyrNX KBaIIuΦnUPOBAHHbIX JnU.
- 3TO yCTPOIcTBO MOKET NcNoJIb3OBaTbCSdTeBIMn C8 JET IN IIODbMn C OrpaHnueHHbIMN cH3UeCKIMN, Ocra3aTeJIbHbIMN IN YMCTBeHHbIMN cNoCObHOCTaMn, a TaKKe IIOdbMn 6e3 ONbITa IN 3HaHn, ecn OHn HaxoJrTc POnPcMOTpOM nIN 6blnn pOHNCTpykTIpoBaHbI O6 NcNoJIb3OBaHmN yCTPOIcTBa 6e3OJaCHbIM M6pa3OM n IOHMaHT BO3MOXHbIe yrPo3bl.
-Детам He pa3pewaetcnypaTb c yctpoiCTBOM.
- Chstka n obcnykubahne He doJxHO BbIOnHrTbcra DeTbMn, 3a NcKloueHem Detey Ctapwe 8 letn nohna6JIOdeHem B3pocblix.
- Pacnojarate neyb n ceTeBOH shHyp BHe Docraemocn deTeMnaDwe 8 let.
BHIMAHNE:
TO yCTPOIcTBO He npedHa3NaueHO dIy IORpyKeHnB BO BVpeMg YnCTKn. PoxaIyIcTa, CJeDyIe yka3aHnM, pa3MeIeHHbIM B pa3dIe "Ucmka".
Ha3haeHne
JaHHoe yCTpoIcTBOp npedHa3HaueHo dIy NoDpyMHNBaHn JOMTNKOB XJIe6a N 6yIOueK C NOMOuBIO pNCSnoc6JIeHn DnIgobKaPbAHn.
YcTpoIcTBOp npEHa3HaueHo DnI OmaUHero nCNoIb- 3OBaHn. Ero MoXHO nCNoIb3OBAt ToJbKO cNoOCoBOM, ONiCaHHbIM B DaHHOM pyKOBoDCTBE. YcTpoIcTBOp HeJIb3r IcNoIb3OBAt DnI KOMMepuecknx ZeJeN.
JIO6oe dpyroe nCNOIb3OBAHHe CHTaTcra NcNOJIb3OBAHNEM He IIO Ha3HaueHnIO M0Ket PnIBecTn K IOpHe NMyIeCTBa INI DaKe K TpaMe.
PpOINBODHTeH He HecET OTBeTCTBeHHOCTH 3a BO3MOXKbH yUep6, KOTOpbM MoKet 6bItn pNUnHeH B pe3yJIbTaTe HENpaBnIbHorO MCNoJIb3OBAHnYcTPOJCTBa.
KoMnJIeK TnoCTaBKn
1 TocTeP c noDIOHOM dIg KpoWeK
1 CbemHaepweetKaIy6yIOueK
Pacnakobka yctpoicTBA
- YdaJIte yIaKOBky yCTpoIcTBA.
- YdaJInte BCE yIaNKOBOHbIe MaTePnAbl, TaKne KaK NOJIN3TNIIEHOBAI IIeHka, MaTePnA HAnONHITeJIa, Ka6eJIbHbIe CTJIKN KOpO6Kn.
- Y6eIHTecb, YTO B Kopo6Ke eCt b BCE KOMIOHeHTbl.
I PIMMEUHNA:
Ha yctpoiCTBe BCE eSe MOrYt OCTaBaTbCra MeKne
actnIbI N IblN, OCTaBImeCra NocNe Ipon3BOIDCTBeHHOrO
npoecca. PekomeHdyETcra NoHcTntb YcTpoiCTBo, KaK
onicaHo B pa3dene "UcMka".
PpmeaHn no nCnoB3ObaHn
Ipeep nepBbIM NOJb3ObaHHeM

BHIMAHHE:
Дя удалинааштонсma3kn c harpeBaTeIbHoro 3IeMeHTa erO Heo6xOIMO Tpr pa3a nporpeTb. Bb6epTe JIr3TOr MAkCmAlbHyO TemnepaTyp.

PIMMEYAHNA:
IorBHeHne IerKOrO DbIMa NIOCTOpOHHeR O3anax npn 3ToI pOeDype RaBHeHne HOpMaIbHoe. ObecneYbTe IOCTaTOUHyIO BEHTINJRAUIO NOMEuHnA.
Cetebou shyp
OtmotaIte Ka6eIb Ha Heo6XoIMMyIO DnHcy Co dHa npIbopa. IpoIeHbTe CeTeBOI Ka6eIb CKB03b HApBaNIAUyIO Ha 3aIHei CTEnKe yCTpOJCTBa.
3NeKtpnueckne coeHNHeHH
PpOeBpTe, YTO HApRKeHHe cTeBOrO 3JIeKTPoNtAHHa, KOTOpoe IpeINOLarAetcN CIOJb3OBaTb, COOTBeTCTByET HOMHaNy np60pa. HomHaIbHoe HApRKeHHe np60pa yka3aHO Ha INHΦopMaζnoHHO Ta6nVKe.
3Kcnnyataun/npaokpaobtbl
- Bклюаи Te npi6op TOnbko B pO3eTky C 3aunTHbIMN KOHTaKTamN, yCTaHOBJIeHHyU B COOTBEcTBm C npeDnICAHJMaMn.
2.Пи nOmoUп nepeKIOHaTeIЯ BbI6epITe CTeIeHb NOJ
JxapuBaHnB Y DmIaN3OHe OT CBeTlOro 1 Do TEMHO7.
B clyuae HeyBepEHooCTn, HauHnaTe C nepBoro NOJIO
KeHnA.
3.BcTabBe KycOeK (K) XnE6a B Na3 (b) TocTepa H, Haxab Ha pbHar, onyCTnte caJana3Kn BHN3, Do nxФHKcaluN. - TocTeP HauHnaeT noJxapnBaTb xIe6. KaK ToIbKO OH noJxapntcNo yCTaHOBJIeHHoro UbetaT, TocTeP aBTOMaTtueCKN BbIKIOuHTcR. Cana3Kn aBTOMaTtueCKN BbIeDyT HabePx.

IPEyIpyEKeHHeHc:
PnBbHMaHm MaJIeHbKnx JOMTNKOB XNe6a eCTb onachOCTb oxorOB!
CneuaNbHbIe yHKcun
YTO6bI BOCOJIb3OBAbC8 CNEUaJIbHbIMN yHKUJMIH HAKMTTE,IOCEI ONyCKAHINpbIHARABHN3,COTBTCTBHyUH KHOKNy.

ПОНМЕЧАЦ:
Pa3oRpeBaHne nIpa3MopaxKBaHne: CoOTBeTCTByUOaJ KOHTpOlbHaj IaMIOUka CnHaJIbN3pyeT o6 aKTbUH3aUIN peKIMa.

Pa3mopaxnBaHne
Ja pa3mopaxnBaHn n noCneDyIooero noJxkapnBaHn rny6oko 3amopoxKeHHoro xNe6a.

PazorpeBaHne
Дяразоюреваня paHee noJkapeHHoro xIe6a.

Cron
IpynpexkdeBpeMeHHoro BbIKIO-ueHnTOCTepa.
Peewetka dna 6ynoeK (cbeMaH)
XoTne pa3oRpeB nINn noJdkapntb 6yNoch?
- Pa3BepHnTe MeTaIInuYeCKne KpIOuKn peWetKn dIa 6yIIOueK.
- Torga noctabte peuetky dny 6ynoey ha xaytoctepa.

BHIMAHHE:
He neperepykaite peuetky dny 6ynouek! He pa3meaaiTe 6oJIbwe 2 6yNoeK Ha noCTabKy dny noDorpeBa!
- YcTaHOBnTe peryJrTOp CTeneHn NODKapNBaHn MaKcHmym B NOIOXKeHne 4.
KNTeBteHHeOdHOMMHyTbIMexNyDBymMaKNaAMNPOJXapNBAHNA.
HkoIa He Hama3bIbAaTe Ha 6yIOuKn Xnp nnCJINBOUHOe MacNo. Xnp MoKeT HaaTaB KaNaT BBOcPnAmEHHTbc!

PPEyIPEKDEHNE:OnacHOctb oxora!
IpeTe TEM, KaK yBpuatb peWetky dIy6yOueK Ha xpaHeHne, DaITe eN OCTbITb.
ДлгэТOrO ChOBa CBepHnTe MeTaIINuYeCKne KpHouKm.
XpaHHeHne

IPEDYNPEXDEHNE:
Tak kap npaaboTe Kopnyc m Metanllnueckne qactyn yctpoicTBa ctaHOBATCQ Oeyb ropaymN, daTe ycToiCTBy OCTbITb nepeD TeKAK CHIMMaTb erO.
IOnHCTNe yCTpoICTBO B COOTBETCTBUN C ONNCAHNEM, IN DaITe EMy NIOHOCTBIO BbICOXHYTB. PeKOMEHyETcR XpaHHTb yCTpoICTBO B ERO OPINHAHLbHOYNAKOBE, ECNI OHO He IcONlb3yETcR DInTeNbHOE BpEMr.
Bcerda xpaHnte yctpoiCTOB BCYXOM, XopoO Bo BENTINpyemom MeCTe, HeoCTynHom DnI DeTei.
MecToHAMOTKNCeTeBOrOshHypa
CetBoI shHyp HamaTbIaETcHa npncnocobJeHne Ha HnKHe YacTn np60pa.
UncTka
I PEPdUYPeXKeHne:
- Перацдои чстков Вынмайт e Вилку n3 рoзети n дaite npибору OCTыITb.
He norgykaite npnbop B Body! Nocne 3Toro Bo3nkaeT pNCK Bo3ropania nn ydapa 3JIeKtpnueckm TOKOM.
BHIMAHNE:
He npimehHte npoBOJouHbIe 8ETKNnnpdMeTbIC a6pa3HBbIM NOKpbITHEM.
He nnonb3yIte InqCTKcINbHO MOIOUne cpeCTBa nnnaCTbl.
Kopnyc
IINYHCTKNpN6opa CHAPyKINoNb3yITeCbBnJXHOITpRKnO.
IToTOKdIgKpOWeK
IOnIOH nIgKpoWeK pacNoJoxKeHa npOTnBONJoxKnCTopoHe OT pbHara cana30K.
- BbITAHHTe BblBnKHyo NOKy Dny Xne6hIx KpoUeK, BbITPAXHHTe N3 Hee OCTaTKxNe6a N BCTaBbTe ee 06paTHo.
YcTpaHHe HEnCnpaBHOCTe
2ab = 3ac
:JJgJ1gJ
aBglLEDgall
aagag aolgl joll ayly
jg

Jdally 4a0000000000000000

1.
(2) j j^2 j^3 j^4 j^5
joll jaoa ooi joo
jglall jolal jao aiaa bilaai di
Jaaaall aod 3 jaojol Jolo zg
gao de jia yao jay 1 Jaloll gao gao bai
yaoosill
.
aannnnn 3333 801g aaa
yololll palaal 10000000000000000000000000000000000000
auii 1
jbjll cii d a a 290 jay jy
aJyU Jb Jol 1
gall Lgaxo x
- jzj
JJI 2
a. aiiill 8gwoog
3.
:di#x0
jaii iaiy iaii jaii jiei jia jia jia jia jia jia
a5 = a1 + 3 = 4
pLauuU
0aJgJyPusuWulj
4

jijgll jy jss s y jss s s s s s s s s s s s s
gull gull 1gssal gaaal gaaal gaaal gaaal gaaal
4k - 2t = 0
109 109 109 109
a3b3^2 = a2b2^2
gghg hghg ggo ggo ggo ggo ggo ggo ggo ggo ggo ggo ggo
.
14
Jg 100
.


jgljll jg jolj oJl Jloglo
( 0 < x) + x - 1 > 0
:
14a0000 110 111 11
1JU
.
()
!(Lg,g,g,g)JgUdUgUgUgUg
Jaaio Jooe oosoljg jyog pluocu wyl jaoi Joo
0gjo Jb5 j5 1. dao y iy bIe Iaai .doo y jiay
Joo 1 Jg 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
.
jg jn nn nnnn nn nnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
1
aaiiabblb1g5jgl aia aaybjy jaljll pduwly aolall alldll g
jll jbby
8 j 15 y p d a i g o
.1J 1g2
子
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantiokort karta gwarancyjna · zaručni list · karta jamstva · carte de garantie · fapañúmoHNa Kapta · zaručný list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTIHNΦOpMynap · fapaHTIHNbI TANOH
TA 3687
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklaring - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi de garanzia seconda la dichiarazione di garanzia - 24 measles de garantia de acordo con la déclaration de garantia - 24 meedes de garantia - 24 meles de garantia, de accordo com a déclaration de garantia - 24 meendes garanti
1 henhold til garantibetingsene - 24 misesz gwarancji na podstawie owidiadzenia gwarancjynego - zaruka 24 mésicu podle prohläeni o zaruke - 24 mjesecno jamstvo u skladu s jamstvenom déclaracionj - 24 luni garantie conform déclaratietie de garantie - 24 mecua rapauniu b cbotertbne c rapaunouhnhata deknapauu - 24-mesca nza zaruka podla vyhlasenia o zaruke - 24-mesecnha garancja, skladn zo garancjsko izavo - 24 honap garancia a garancifeltetelekben leirtak szerint - rapaunia ha 24 micui iBIDIOIBINO 3ainy npo rapaTIO - rapaTNI - 24 mecua cornacho 3aRINHBM RapaTNIHMnpaanm + 24 mnc
Kaufdatum, Handelstermelt, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoepdatum, dealstermelt, handeltekening - date d'achat, tampon du concessionaire, signature - data de acquisto, timbre del rivenditore,irma - fecha de compa, sella del distribuidor,irma - data de compa, carinbo do distribuidor, assinatura - kopsdata, forhandelderment, signatur - data zakupu, piezec spredawcy, podis - datum zakupei, raziko projece, podis - datum kapovine, big trovica, potis - datum achichny, stampia furnizurol, semnatura - da na nekymara, lvear na Ipaosava, Iapom - datum naku, pediatra obchodhika/pedajcay, podis - datum napka, big trovica, podis - vassarsi datuma, kereskejod beyegdje, alaias - daa npriqbnan, ne-ata npndaesla, pniik - daa npriopbenten, iltaam npndaia, iopnnae.

CATHRONIC INTERNATIONAL GMBH
www.clatronic-germany.de