Luxury Hair - Hajszárító TRISA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Luxury Hair TRISA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Luxury Hair TRISA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Luxury Hair - TRISA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Luxury Hair márka TRISA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Luxury Hair TRISA
-
Hálózati csatlakozás: A típustáblán felTÜntetét feszültsegnek meg kell egyeznie a hlózati feszültseggel.
-
A dugó soha ne a gezetéknél fogva / vizes kézzel húzza ki. A halózati csatlakozót húzza ki, ha a hasznalat során zavar lép fel, tiszítás, athelyezés elött, illetve hasznalat után. A konnektordugo maradjon mindig elérhető.
Ellenőrizable a készülék / halózati kabel / hosszabbíto kabel sérülésmen tességét. Soha ne használjon sérült készülékeket (beleérte sérulta tapkábeleket) - javittassa / cseréltesse ezeket a gyartóval, ennek szervizpontjával, vagy képzett szakemberrel. Soha ne nyissa fel a készüléket - Sérülésveszény!
-
A keszüléket ne a halózati kabelnél fogva hordozza / húzza. Ne törjön meg a halózati kabel és ne húzza átes peremen. Róvidzárlat veszelye kabelszakadás esétén!
-
A hasznalaton kivuli / felugyelet nelkuli keszuleket kapcsolja ki és huzza ki a konnektordugojat. A halozati kabelt ne csavarja ra a keszulekre.
-
Soha ne merítse a keszüléket vizbe vagy más folyadékba. Róvidzárlat veszély!

Viz kozelbeben (furdokad, mosogep stb.) a keszuleket ne hasznalja. Eso, nedvesseg hata sanak a kszuleket ne tegye ki. A gepetCsak szaraz kezzel szabad kezelni.
- Ha vizbe esett a keszülék, a kivetele elöttt húzza ki a konnektordugóját. A keszüléket utána az elso hasznalat elöttt szakember Ellenőrizze.
Biztonsagi eloirasok

Ezt a gépetCsak abban az esetben hasznalhatják a 8 éven aluli gyerekek, a mozgásukban, szenziorális és szellemi képsegeikben korlato-zottak, vagy azok a személyek akiknek nincs elegendo tapasztalatuk vagy tudásuk, ha egy a biztonságukért felelosséget vallalo szemelyfelügyeli öket vagy, ha valaki megmutatja nekik a gepBiztonságos hasznalatat és ök ezaltal megertik az ezzel jaro veszelyeket. A takari-tasi és karbantartásimunkalatokat nem vegezhetik gyermekekCsak felügyelet alatt.
- A gyerekek nem jatszhatnak ezzel a keszülékkel. Tartsa távol a készüléket és a tapkábelt 8 évesné lisebb gyerekektől. A gépet nem szabad felügyelet nélül hagyni múködés közben.
- A csomagolóanyag (pl. nylonacskó) gyerek kezebe nem való.
- A keszüléket / a halózati gezetéket soha ne tegye forró felületre (kály halapra), illetve nyílt láng közelébe. Ne tegye ki a berendezest erós hóhatásnak (hősugarzo, fútótest, napsütés).
- A gyár által nem ajánlott, vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon.
- A keszülékCsak háztartási celra és nem ipari hasznalatra készült. A keszüléket szabadban ne használja.
Mielott elteszi a keszüléket, hagyja lehülni.

Biztonsagi eloirasok

- Elektromos keszüléketCsak szakember javíthat. A szakszerütlen javítás jelentós veszelynek teheti ki a felhasználót.

- A gyartó semmiféle felelosséget nem vallar arra az esetre, ha a keszüleket rendeltetésétól elteró celra vagy helytelenül hasznalják, avagy szakszerútlenül javitják. Ilyen esetakben a garanciaigény megszünik.
- Ne használja / csatlakoztassa a készüléket időzítóvel vagy távkapcsö lóval.
- A gép nyilasaiba ne tegye az ujjait vagy más tárgyakat. A gép nyilasait ne takarja le.
- Üzemeltetes kozben a keszüléket soha ne helyezze puha parnára vagy takaróra.
- Üzemeltetes kozben a levego be- és kilépő nyilásokat ne takarja le! Túzveszély!
Selejtezés

- Az eloregedett keszüléket azonnal tegye hasznáhatatlanna. Húzza ki a halózati csatlakozót és vágja at a kábelt.
- Az elektromos keszüléket a vásárlás helyén vagy specialis gyüjtöhelyen adja le.
- A keszülék nem házartási hulladék. Azt a helyi környezetvédelmi előirások szerint kell hulladékba juttatni.

HR
Sigurnosni propisi
- Mrežni priključak: Napon mora odgovarati podacima sa tipske pločice uredaja.
- Utikač nikada nemojte izvlaciti potezanjem kabla / mokrim rukama. Ukoliko tijekom uporabe dode do kvara, prije Čišćenja, premješanje te nakon uporabe izvucite aparat iz struje. Utikač mora u svakom Času ostati dostupan.
- Provjeriti da li postoji kvar na stroju / kabelu za elektricnu struju / produznom kabelu. Ostecene uredaje (uključujuci elektrici knel) nikad ne stavljaje u pogon - neka ga popravi ili zamijeni proizvodač, njegova servisna radionica ili kvalificirani strucnjaci. Urejnik nad sami ne otvarajte - opasnost od ozljeda!
- Stroj nikada ne nositi / ne vuci za kabel za elektricnu struju. Kabel za struju ne lomiti, ne stiskati, ne vuci preko ostrih rubova. Opasnost od katkog spoja zbog loma kabela!
- Ne namotavajte mrežni kabel oko uredaja. Da biste spijecili lom kabla, ne namotavajte nikada mrežni kabel bez vlaka oko naprave za namotavanje.
- Urejadnikad ne uranjajte u vodu i druge tekuciine. Opasnost od kratkog spoja!

- Nikada ne koristiti aparat u blizini vode (kade, umivaonika itd.). Ne izlagati stroj kisi ili drugoj vrsti vlage. Urejad rabite samo suhim rukama!
- Ako aparat padne u vodu, prije vaadenja iz vode izvuci utikač iz elektricne mreze. Prije slijedeće uporabe aparat mora pregledati ovlasteni servis.


HR
Sigurnosni propisi

Djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima, nedovoljinim iskustvom i znanjima smiju urežaj rabiti samo ako su pod nadzorom osobe koja je zaduzena za njihovu sigurnost ili ako im jePokazana sigurna uporaba urežaja i oni razumiju opasnosti povezane s uporabom urežaja. Postupke cisćenja i oderžavanja ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
- Djeca se ne smiju igrati uredajem. Urej i elektricni kabel drzite dalje od djece mlae od 8 godina. Uključeni uredaj nikad ne ostavlajte bez nadzora.
- Ambalaža (npr. najlonska vrećica) nicer za dječje ruke.
- Nikada ne stavljaje aparat / priključni kabel na vrelu površinu (peć), ili u blizinu otvorenog plamena. Aparat ne izlažite velikoj toplini (izvo-rima topline, grijacima, sunčevim zrakama).
- Iz sigurnosnih razloga ne upotrebljavati pribor koji ici preporucao ili prodao proizvodjač.
- Stroj je namjenjen za primjenu u domacistvu, a ne za profesionalno koriSTEMne. Ne koristiti stroj vani.
- Pustiti da se urejad prije pospremanja ohladi.

HR
Sigurnosni propisi

Bezpečnostní poukyny | Biztonsági előirások | Sigurnosni propisi | Varnostní predpis | Bezpečnostné poukyny
Vitejte Szivelyesen udvozoljuk Dobro dosli Priscno dobrodosli Srdecn Vas vitame
Technické udaje | Muszaki adatok | Tehnički podaci | 58 mm Tehnični podatki | Technické udaje
Upozorneni | Mészkőmentesítés | Uklanjanje vapenca | 59 Razapnjevanje | Upozornenia
Vseobecný | A keszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehl'ad spotrebica
Použití prístroje | A készülék használáte | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja
Cisteni | Tiszitás | Ciscenje | Ciscenje | Cistenie 64
+ Volitelné príslušenství | Választhato külön | Opcionalni príbor | ++ Opcijski príbor | Volitelné príslušenstvo
Upozornéni k záruce | Garancia - tajékoztatas | Garancija - Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

Vitejte | Szívélyesen üdvözöljuk | Dobrodosli | Prisćnodobrodosli | Srdečne Vás vitame
Prcteite si prosim informace uvedene v toto navodu k pouziti. Navod k pouziti peclive uschovejte a predeje t ho dalsim uzivatelum spolu s vyrobkem. Vyrobek smi byt pouzivan pouze k urcenemu ucelu, a to v souladu s tímo navodem k pouziti. Pristroj zapojte nejlépe pres proudovy chranič (max. 30 mA).
Kérjuk, gondosan olvassa el a hasznalati utmutató. Az utmutató orizze meg, s további felhasználoknak is adja át. A keszüléketCsak a meghatározott celra, a jelen hasznalati utmutató alapján szabad hasznalni. ABiztonsagi elóirásokat be kell tartani. Legjobb, ha a kszüléket FI-vedorelev hasznalja (max. 30mA
Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu. Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajte ga drugim korisnicima. Aparat se moze koristiti samo namjenski, temeljem prilozenog uputstva za uporabu. Sigurnosni se propisi moraju pošivati. Urežaj je najbolje pogoniti preko FI-sklopke (maks. 30 mA). Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku. Napravo je dovoljeno uporabljati le v namesen, predviden v teh navodilih za uporabo. Upostevajte varnostne napotke. Najbolje je, da naprava deluje na FI zašcitinem stikalu (maks. 30 mA).
Prosim, precitajte si vsetky informacia uvedene v toto navode na obsluhu. Tento navod na obsluhu dokladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujucemu uzivatelovi spotrebica. Spotrebic smie byt' prevadzkovany iba v sulade s jeho urcenim a v sulade s navodom na obsluhu. Dodrziavajte bezpeč-nostné poukyny. Najvhodnejsie je zapojenie pristroja cez prudový chranic (max. 30 mA).

Vseobecný | Akeszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebica
-
Difuzér
Haj terfogatalakíto
Stajler za volumen
Oblikovalec volumna
Nástavec pre váčsí objem vlasov -
Only: 1040.79
Ondulačni kefa Na ruzné spúsoby sušeni vlasu
Ondoláró rátě A Haj egyes részeinek célzott szárítására
Dodatak za ondoliranje Za ciljano sušenje pojedinih dijelova kose
Nastavek za kodranje Za sušenje posameznih kodrov
Ondulačná tryska Na cielové sušenie určitych castí vlasov
lonizace Knfik studeneho vzduchu Ionizalofunkció Hideg levego gomb ION ION Ionska funkcija Gumb za hladni zrak Ionska funkcija Tipka za hladen zraka Iónová funkcia Tlaodlo chladneho vzduchu



Použití pristroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie pristroja
Prijrava | Elokaszites | Pripremiti | Priprava | Prijrava
1


Pripojen'pristroje
Dugja be
Ukljuciti
Vtaknite
Pripojit'k sieti
Vsadte jeder z doplnek (prilnete, a natlachte)
Helyezzen fel egy rátétet (illessze oda, majd nyomja ra)
Postavite dodatak (priložite i stisnite)
Namestite nastavek (potisnite do)
Zostavenie (vyrovat + nasadit)
2
Formujte vlasy | Formazza a hajat | Oblikujte kosu | Oblikujte lase | Uprava ucesu


Zapněte
Bekapcsolás
Ukljuciti
Vklopite
Zapnú
Zvolte stupen ohrevu
Válassza ki a fūtési fokozatot
Odaberite stupanj grijanja
Légbeszívo rács nélkül soha ne használja.
A hideg levego minded fokozaton bekapcsolhato:
Hladni zrak moze se ukljuciti u svim pozicijama:
Hagyja a keszüléket jol lehulni.
Ostavite aparat da se dobro ohladi.
Pustite aparat da se ohladi.
Nechajte pristroj vychladnút.

Čistěné | Tisztítás | Čišcenje | Čišcenje | Čistenie
Nejprve vytihnete sitovou zastrchu.
Eloször huzza ki a halozati csatlakozot.
Prvo izvucite aparat iz struje.
Elektricni kabel povlecite iz vticnice.
Najprv vytihnite sietovu zastrchu.

Otrete vhlkou uterkou, nechte oschnout. Nepouzivejte Rozpustedla.
A keszuleket nedves ruhaval torolje le, majd hagyja megszaradni.
Ne hasznaljon oldoszt.
Obrisite aparat vlaznom krpom, te ga ostavite da se osusi. Ne koristite rastvarace.
Napravo obrisite z vlaznno krpo in ga pustite, da se posusi. Ne uporablajte raztopil.
Utrite vhlkou handrickou a nechajte uschnut. Nepouzivaje rozpustadla.

Obcas yvciistete mekkym steteckem. Idonkent tiszitsuk meg puha ecsettel. S vremena na vrijeme ocistiti mekim kistom. Od casa do casa ocistite z mehkim copicem. Z casu na cas ocistite makkym stetcom.

Volitelné príslušenství | Választható külön | Optionalni pribor | Opcijski pribor | Volitelné príslušenstvo

Art. 9600 78 06
For:1040.59/1040.86
Difuzer
Haj terfogatalakito
Stajler za volumen
Oblikovalec volumna
Nastavec pre vacd.si objem vlasov

Copepkahne | Spistresci | icindekiler | Cuprins | CbDpKahne
Uka3aHnno 6e3oNaChOCT Wskazowki dotyczace bezpieczenstwa Gvenlik Bilgileri Indicati de siguranta Yka3aHnna 3a 6e3oNaChOCT
PpBcTByem Bac | Serdecznie witamy | Hosgeldiniz | Bine aji venit! | CbpdeuHo do6pe dooenn
TexHnueckxapaKTepeNCTnKn | Dane techniczne | Teknik Bilgiler | 66 mm Date tehnice | TexHnueckn daHHn
! Yka3aHnA | Wskazowki | Aqiklamalar | IndicaTii | Yka3aHnA 67
68
3 3Kcnnyataa | Uzycie | Kullanimi | Modul deutilizare | N3non3BaHe 70
OuNTka | Czyszczenie | Temizleme | Curatire | Почистванe 72
+ + 唯王国他H 0sprzet opcjonalny Opsional Akesuar Accesorii optionale Onuohannn akcecoapn
S Yka3aHne no noBody rapaHTn | Informacia dotyczaca gwarancj | Garanti Aclkamasi | Garantia - Informatii | Yka3aHne 3a rapaHnra

IpnBcTByem Bac | Serdecznie witamy | HoSGeldiniz | Bine aTI venit! | CbpeHNo do6pe do7nn
O3HaKoMbTecb Co BcEMN yka3aHnA M N DaHHOM pyKOBoDCTBe No 3KcNpyatau. BepeJHO xpaHnte pyKOBOCTBO NO 3KcNpyatauM IN PepeDaBaIte erO TOMy, KTO OKaKeTcN ONb3OBaTeMe BnOcIeCTBNN. IVcNoIb3yIte np6Op No Ha3NaueHIO, corNaCHO daHHo INCTpykU. C6NIOaJIte yka3aHnNO 6e30NaacHocT.N. Pnp6Op LyuWe BCero 3KcNpyaTupoBaTb C yctpOINCTBOM 3aUHTHO OTKnIOUeHn (MaKc. 30 mA).
Az europai Muszaki Biztonsagi Irányelvekkel és az elektromagnes zavarmentességgel összhangban keszült.
A kivitelezés, felszereltség és muszaki adatok valtoztatása és a tevedés lehtosegét fenntartjuk.
Pridržavamo si pravo na izmjenu dizajnu, opremi, tehnickih podataka kao i pogreske.
Pridrzujemo si pravico do spremembe v obliki, opreumljenosti, tehnicih podatkh in zmotah.