HWM4501 - Hangprojektor SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HWM4501 SAMSUNG PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - HWM4501 SAMSUNG
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangprojektor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HWM4501 - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HWM4501 márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HWM4501 SAMSUNG
JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. FIGYELEM FESZÜLTSÉG ALA TT! NE NYISSA K I A BURKOLATOT!Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre gyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez. Veszélyes.Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre.Váltakozó áramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség váltakozó áramú.Egyenáramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség egyenáramú.Vigyázat! Olvassa el a használati utasításokat: Ez a szimbólum arra hívja fel a gyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit. FIGYELMEZTETÉS
- A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek. FIGYELEM
- AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA BE A CSATLAKOZÓALJZATBA.
- Ezt a berendezést mindig váltóáramú aljzathoz csatlakoztassa védővezeték csatlakozással.
- A berendezés hálózatról való leválasztásához, a dugót ki kell húzni a hálózati aljzatból, ezért a hálózati dugónak bármikor használatra készen kell állni.
- Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy felcsapódó víznek. Ne helyezzen vízzel teli edényeket, például vázát a készülékre.
- Kapcsolja ki a teljesen a készüléket és húzza ki a konnektorból. Ezért a tápkábel dugójának mindig könnyen elérhetőnek kell lennie.HUN - iii BIZTONSÁGI
1. Ellenőrizze, hogy a háztartásban
rendelkezésre álló tápfeszültség megegyezik a készülék hátulján feltüntetettel. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet. A készülék folyamatos használatra készült. A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Áramtalanítsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja.
2. Vihar alatt húzza ki a dugót a konnektorból.
A villámok miatt keletkező feszültséglökések tönkretehetik a készüléket.
3. Ne tegye ki a készüléket közvetlen
napfénynek vagy hőforrásnak. Ez túlmelegedéshez és meghibásodáshoz vezethet.
4. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől
(vízzel teli váza) és a túlzott hőtől (pl. radiátor), illetve az erős mágneses vagy elektromos mezőt gerjesztő eszközöktől. Meghibásodás esetén húzza ki a dugót a konnektorból. A termék nem ipari használatra készült. Csak személyes használatra tervezték. Ha hideg környezetből meleg környezetbe viszi, páralecsapódás keletkezhet. Ha télen szállítja a készüléket, várjon kb. 2 órát, amíg a készülék átveszi a szobahőmérsékletet.
5. A készülék által használt elemek környezetre
káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. Az akkumulátor nem megfelelően végzett cseréje robbanást okozhat. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje.
A felhasználói kézikönyv két részből áll: az egyszerű, papíralapú FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV, valamint a részletes TELJES KÉZIKÖNYV, amelyet letölthet.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Ebben a kézikönyvben a biztonsági utasítások, terméktelepítés, részegységek, csatlakoztatások és termékspecikációk találhatók.
Az ügyféltámogatási központot a QR-kód beszkennelésével érheti el. A kézikönyv megtekintéséhez számítógépen vagy mobileszközön, töltse le a kézikönyvet dokumentum formátumban a honlapról. (http://www.samsung.com/support) A megjelenés és a termékjellemzők előzetes gyelmeztetés nélkül is változhatnak.HUN - iv TARTALOMJEGYZÉK 01 Részegységek Ellenőrzése 2 Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) ------------------------- 2 02 A Termék Áttekintése 3 Soundbar Felső Panel / Előlap ------------------------- 3 Soundbar Alsó Panel ------------------------- 4 03 A Soundbar Csatlakoztatása 5 A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás
A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz
– A mélysugárzó és a Soundbar automatikus kapcsolódása
– A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült
04 Csatlakoztatás a Televízióhoz 9
1. Módszer Csatlakoztatás Kábellel
– Csatlakoztatás Optikai Kábellel
– Televízió csatlakoztatása HDMI-kábellel
2. Módszer Vezeték nélküli Csatlakozás
– Televízió csatlakoztatása Bluetooth-on keresztül
05 Csatlakoztatás Külső Eszközhöz 13 Csatlakoztatás Optikai vagy Analóg Audio (AUX) Kábellel
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
06 USB Csatlakoztatása 15HUN - v 07 Mobileszköz Csatlakoztatása 17 Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül
A Samsung Audio Remote alkalmazás használata
– A Samsung Audio Remote alkalmazás telepítése
– A Samsung Audio Remote alkalmazás indítása
08 A Távvezérlő Használata 21 A Távvezérlő Használatának Módja
A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével ------------------------- 24 A rejtett gombok használata
A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specikációi
09 A Fali Konzol Felszerelése 26 Óvintézkedések a felszerelés során
10 Szoftverfrissítés 28 Frissítési Folyamat
Ha a UPDATE nem jelenik meg
11 Hibaelhárítás 30 12 Szabadalmak 31 13 Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés 31 14 Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban 31 15 Műszaki Adatok és Útmutató 32 Műszaki adatok
SurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE BluetoothPOWER Soundbar Központi Egység Mélysugárzó Távirányító / Elemek
Hálózati kábel (Mélysugárzó) AC/DC adapter (Központi Egység) Optikai kábel
Csatlakoztassa az AC csatlakozót az adapterhez, amíg “kattanó” hangot nem hall, hogy stabilan legyenek rögzítve. AC Csatlakozó (Az országtól és a modelltől függően) Ne válassza le az AC csatlakozót az adapterről (miután csatlakoztatva lett, később már nem kerül eltávolításra).
- A hálózati csatlakoztatás lépései az (1, 2, 3) címkével vannak ellátva. A hálózati csatlakoztatással kapcsolatos további tájékoztatásért lásd az 5. oldalt.
- A Soundbar fali felszerelésének részegységeiért lásd a 26. oldalt.
- A HDMI Kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
- A régiótól függően az AC csatlakozó megjelenése eltérhet, vagy pedig AC/DC adapterrel integrálva kerül leszállításra.
- A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) Csúsztassa az elemek fedelét a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 db AA elemet (1,5V) oly módon, hogy a polaritás megfelelő legyen. Csúsztassa vissza az elemek fedelét.HUN - 3
Soundbar Felső Panel / Előlap A terméket helyezze el úgy, hogy a SAMSUNG logo a tetején legyen.
(Bekapcsoló) gomb A készülék be- és kikapcsolása.
-/+ (Hangerő) Gomb A hangerő beállítása.
- Beállítást követően a hangerő szintje megjelenik a Soundbar elülső kijelzőjén.
(Forrás) Gomb A bemeneti jelforrás mód kiválasztása. Bemeneti mód Kijelző Optikai Digitális bemenet D.IN ARC (HDMI OUT) bemenet D.IN TV ARC (Automatikus konverzió) AUX bemenet AUX HDMI bemenet HDMI BLUETOOTH mód BT USB mód USB
- A „BT PAIRING” mód bekapcsolásához váltsa a jelforrást “BT” módra, majd tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a (Forrás) gombot.
Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki.
- Az AC tápkábel csatlakoztatásakor a bekapcsológomb 4-6 másodpercig működik.
- A készülék bekapcsolása után 4-5 másodperc telik el, mire a hang először megszólal.
- Ha csak a Soundbar készülék hangját szeretné hallgatni, kapcsolja ki a TV hangszóróit a TV audió beállítási menüjében. További részletek a TV használati útmutatójában.HUN - 4 Soundbar Alsó Panel HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL INDC 19V 5V 0.5A HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC)
AUX IN Egy külső eszköz analóg kimenetének csatlakoztatásához.
OPTICAL IN (D.IN) Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához.
DC 19V (Áramforrás Be) Csatlakoztassa az AC/DC adaptert.
HDMI IN Digitális videó és audió jelek bemenete, egyidejűleg HDMI kábellel csatlakoztatott eszközök számára. Egy külső eszköz HDMI kimenetének csatlakoztatásához.
HDMI OUT (TV-ARC) Egy televízió HDMI (ARC) csatlakozójának csatlakoztatásához.
(5V 0.5A) Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.
- Az AC/DC adapter tápkábelét a dugónál fogva húzza ki a konnektorból. Ne a kábelt húzza.
- Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy az egyéb komponenseket a konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta.HUN - 5
03 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA
A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket (1, 2, 3) az eszközök konnektorokhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1.) Mélysugárzó 2.) Soundbar Központi Egység. Lásd az alábbi illusztrációkat.
- A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja)
AUX INDC 19VOPTICAL IN
DC 19V DC 19V (Tápfeszültség csatlakozó) Soundbar Központi Egység alja ID SETPOWERPOWER A Mélysugárzó Hátoldala 1 Hálózati kábel A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás 3 AC/DC adapter 2 AC CsatlakozóHUN - 6 A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz Ha mélysugárzót csatlakoztatja, akkor telt basszushangzást élvezhet. A mélysugárzó és a Soundbar automatikus kapcsolódása Amikor bekapcsolja a készüléket, miután csatlakoztatta a tápkábeleket a Soundbarhoz és a mélysugárzóhoz, a mélysugárzó automatikusan csatlakozik a Soundbarhoz.
- Ha az automatikus párosítás befejeződött, akkor a mélysugárzó tetején levő kék jelzőfények világítani kezdenek. A mélysugárzó tetején található LED jelzőfény világít LED Állapot Leírás Megoldás Kék
Sikeres csatlakozás (normál működés)
Villog A kapcsolat helyreállítása Ellenőrizze, hogy a Soundbar központi egység tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva, vagy várjon egy ideig. (Ha a villogás folytatódik, próbálja manuálisan csatlakoztatni a mélysugárzót. Lásd a 7. oldalt.) Piros Be Készenlét (a Soundbar központi egység ki van kapcsolva) Ellenőrizze, hogy a Soundbar központi egység tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva. A csatlakozás nem sikerült Csatlakozzon újra. Lásd a 7. oldalon a manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat. Piros és kék Villog Hiba A Samsung Szervizközpont elérhetőségét a kézikönyvben találja.HUN - 7 A mélysugárzó kézi csatlakoztatása, ha az automatikus csatlakoztatás nem sikerült A manuális csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat
- Ellenőrizze, hogy a Soundbar és a mélysugárzó tápkábele megfelelően lett-e csatlakoztatva.
- Ellenőrizze, hogy a Soundbar be van-e kapcsolva.
1. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az ID SET gombot a mélysugárzó hátoldalán.
A mélysugárzó tetején levő piros jelzőfény kikapcsol, és a kék jelzőfény villog. ID SETPOWER ID SET 5 SecA Mélysugárzó Hátoldala A Mélysugárzó Teteje
2. Kapcsolja ki a Soundbart.
3. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a VOL gombot a távirányítón, mialatt a Soundbar ki van
4. A Soundbar kijelzőjén 1,3 másodpercre megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet.
ID SET SurroundSOUND MODE Bluetooth POWER VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec
5. Ha a mélysugárzó hátoldalán levő kék jelzőfény villog, kapcsolja be a készüléket a központi egység
felső paneljén vagy a távirányítón levő (Bekapcsoló) gomb megnyomásával.
6. Ha sikeresen létrejött a kapcsolódás, a mélysugárzó tetején található kék jelzőfény abbahagyja a
villogást és folyamatosan világít.
- Ha a csatlakozási folyamat sikertelen, a kék jelzőfény folyamatosan villog. Lépjen az 1. Lépésre, és kezdje újra. MEGJEGYZÉSEK
- Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy a TV tápkábelét a fali konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta.
- A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelt.HUN - 8
- Ha a központi egység ki van kapcsolva, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó készenléti módba lép, és a tetején levő STANDBY LED pirosra változik, miután kék színnel néhányat villog.
- Ha a Soundbar közelében olyan eszközt használ, amely ugyanazt a frekvenciát (5,8 GHz) használja, mint a Soundbar, az interferencia miatt a hang megszakadhat.
- A központi egység vezeték nélküli jelének maximális hatótávolsága kb. 10 m, de ez változhat a működési környezettől függően. Ha a központi egység és a vezeték nélküli mélysugárzó között fém vagy vasbeton fal van, a rendszer lehet, hogy nem fog működni, mert a vezeték nélküli jel nem hatol át a fémen.
- A vezeték nélküli vevőantennák a vezeték nélküli mélysugárzóba vannak beépítve. Tartsa távol a készülékeket a víztől és a nedvességtől.
- Optimális hangminőséghez biztosítsa, hogy a vezeték nélküli mélysugárzó és a vezeték nélküli vevőmodul (Külön vásárolható meg) körül ne legyenek akadályozó tárgyak. Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-8500S) a Soundbarhoz (Külön vásárolható meg). A vezeték nélküli hátsó hangszóró készlettel kapcsolatos további információkat a termék kézikönyvében találja.HUN - 9
04 CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ
A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással.
- Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Amennyiben optikai kábel használ, akkor ezt a funkciót támogatják a 2017-es Samsung Smart Tv-k, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót. – A funkció azt is lehetővé teszi, hogy a televízió menüjének használatával állítsa be a hangteret és a további beállításokat, valamint a hangerőt és a némítást.
1. Módszer Csatlakoztatás Kábellel
Csatlakoztatás Optikai Kábellel AUX INOPTICAL INOPTICAL OUTOptikai kábelA Soundbar TetejeA Soundbar Alja D.IN
1. Csatlakoztassa a Soundbaron levő OPTICAL IN (Audio) csatlakozót a televízió OPTICAL OUT
csatlakozójához egy digitális optikai kábellel.
2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „D.IN”
- Ha a Soundbar egy 2017-ben vagy később megjelent Samsung okostelevízióhoz van csatlakoztatva, a Bluetooth POWER funkció automatikusan bekapcsol, hogy a Soundbar a televízió távirányítójával vezérelhető legyen. (A Bluetooth POWER funkció részleteit lásd a
23. oldalon.)HUN - 10
Auto Power Link Az Auto Power Link funkció automatikusan bekapcsolja a Soundbart, ha a televíziót bekapcsolják.
1. Csatlakoztassa a Soundbart a televízióhoz egy digitális optikai kábellel.
2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a
3. Tartsa lenyomva 5 másodpercig a távirányító Bal gombját, az Auto Power Link
funkció be- vagy kikapcsolásához.
- Az Auto Power Link funkció alapértelmezésként ON állásban van. (A funkció kikapcsolásához kapcsolja be az Automatikus Bekapcsolást a Soundbar használatával.)
- A csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy az Auto Power Link funkció nem működik.
- Ez a funkció csak a „D.IN” módban érhető el. Televízió csatlakoztatása HDMI-kábellel HDMI INHDMI OUT(TV-ARC)HDMI IN(ARC)HDMI-kábel (nem része a csomagnak)Ellenőrizze a (ARC) opciót a televízió HDMI IN portjánál.Ellenőrizze a HDMI OUT (TV-ARC) portot a Soundbar központi egységen.A Soundbar AljaA Soundbar Teteje TV ARC
1. A Soundbar és a televízió bekapcsolt állapota mellett csatlakoztassa a HDMI kábelt (nem része a
csomagnak), az ábrán látható módon.
2. A „TV ARC” jelenik meg a Soundbar központi egység kijelzőablakán, és a Soundbar a televízió
- Ha a televíziónak nincs hangja, nyomja meg a (Forrás) gombot a távirányítón vagy a Soundbar tetején a „D.IN” módba lépéshez. A képernyő a „D.IN” és a „TV ARC” feliratot jeleníti meg, és a televízió hangja kerül lejátszásra.HUN - 11
- Ha a „TV ARC” nem jelenik meg a Soundbar központi egység kijelzőablakán, akkor ellenőrizze, hogy a kábel a megfelelő porthoz van-e csatlakoztatva.
- A televízió távirányítójának hangerő gombjaival módosíthatja a Soundbar hangerejét. MEGJEGYZÉSEK
- A HDMI egy olyan interfész, amely a videó és audió adatok digitális átvitelét egy csatlakozón keresztül teszi lehetővé.
- Ha a TV rendelkezik ARC porttal, csatlakoztassa a HDMI kábelt a HDMI IN (ARC) porthoz.
- Javasoljuk, hogy lehetőség szerint mag nélküli HDMI kábelt használjon. Ha maggal rendelkező HDMI kábelt használ, használjon 14 mm-nél kisebb átmérőjűt.
- Az Anynet+ funkciónak bekapcsolva kell lennie.
- Ez a funkció nem elérhető, ha a HDMI kábel nem támogatja az ARC szabványt.
2. Módszer Vezeték nélküli Csatlakozás
Televízió csatlakoztatása Bluetooth-on keresztül Ha televíziót csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.
- Egyszerre csak egy televízió csatlakoztatható. Az első csatlakoztatás
1. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „BT” módot.
2. Váltson „BT” módról „BT PAIRING” módra.
- Ha a „BT READY” megjelenik, akkor a „BT PAIRING” mód megjelenítéséhez tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón.
3. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.)
4. Válassza az “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán.
A rendelkezésre álló Soundbar “Need Pairing” vagy “Paired” felirattal van megjelölve a televízió Bluetooth eszköz listáján. A Soundbarhoz való csatlakozáshoz válassza ki az üzenetet, és hozzon létre kapcsolatot.
- Ha a televízió csatlakoztatva van, a [TV Név] → “BT” jelenik meg a Soundbar elülső kijelzőjén.
5. Most már hallhatja a televízió hangját a Soundbarból.HUN - 12
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
- Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” jelenik meg a listán, törölje azt.
- „BT” módban tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón a „BT PAIRING” módba lépéshez. Majd válassza az “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” opciót a televízió keresési listáján. Mi a BT READY és a BT PAIRING státusz?
- BT READY : Ebben a módban megkeresheti a korábban csatlakoztatott televíziókat, vagy a Soundbarhoz csatlakozhat egy korábban csatlakoztatott mobileszközről.
- BT PAIRING : Ebben a módban nem csatlakozhat új eszközhöz. („BT” módban tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón.) MEGJEGYZÉSEK
- Ha Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
- Bluetooth-kapcsolati módban a Bluetooth-kapcsolat megszűnik, ha a távolság a Soundbar és a Bluetooth eszköz között 10 m-nél nagyobb lesz.
- Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
- Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást: – Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül. – Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz. – Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.
- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb. A Soundbar leválasztása a televízióról Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és váltson „BT” módról egy másik módra.
- A televízió egy rövid ideig válaszra vár a Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a televízió modelljétől függően eltérő lehet.)
- Ha a Soundbar és a TV közötti automatikus Bluetooth csatlakozást törölni kívánja, tartsa lenyomva 5 másodpercig a p (Lejátszás/Szünet) gombot a távirányítón „BT READY” állapotban. (Váltás Be → Ki)HUN - 13 05 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes vagy vezeték nélküli hálózaton keresztül, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai vagy Analóg Audio (AUX) Kábellel
OPTICAL OUT- AUDIO -
R L AUX INOPTICAL INOptikai kábelAudio (AUX) Kábel (nem része a csomagnak)A Soundbar AljaA Soundbar Teteje
BD / DVD lejátszó / Set-top box / Játékkonzol 1 Audio (AUX) Kábel X Csatlakoztassa a központi egységen levő AUX IN (Audio) csatlakozót a Forráseszköz AUDIO OUT csatlakozójához egy audio kábellel. Y Válassza az „AUX” módot, a (Forrás) gomb megnyomásával a felső panelen vagy a távirányítón. 2 Optikai kábel X Csatlakoztassa a központi egységen levő OPTICAL IN (Audio) csatlakozót a Forráseszköz OPTICAL OUT csatlakozójához egy digitális optikai kábellel. Y Válassza a „D.IN” módot, a (Forrás) gomb megnyomásával a felső panelen vagy a távirányítón.HUN - 14 Csatlakoztatás HDMI-kábellel HDMI INHDMI OUT(TV-ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI kábel (nem része a csomagnak)HDMI kábel (nem része a csomagnak)A Soundbar Alja
Külső eszközA Soundbar Teteje
1. Csatlakoztasson egy HDMI kábelt (nem része a csomagnak) a készülék hátoldalán levő HDMI IN
csatlakozóból a digitális eszközén levő HDMI OUT csatlakozóhoz.
2. Csatlakoztasson egy HDMI kábelt (nem része a csomagnak) a készülék alján levő HDMI OUT
(TV-ARC) csatlakozóból a televízión levő HDMI IN csatlakozóhoz.
3. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „HDMI”
4. A „HDMI” mód megjelenik a Soundbar kijelzőjén és hang hallható.HUN - 15
06 USB CSATLAKOZTATÁSA
Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. KijelzőUSB-csatlakozó HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL IN 5V 0.5A USB
1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék USB aljzatába.
2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „USB”
3. Az „USB” felirat jelenik meg a kijelzőn.
4. Lejátszhat USB adathordozón levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül.
- A Soundbar automatikusan kikapcsol (Automatikus Kikapcsolás), ha nincs USB eszköz csatlakoztatva több, mint 5 percig.HUN - 16 Kompatibilitási lista Kiterjesztés Kodek Mintavételezési frekvencia Bitsebesség *.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz – 48KHz 80 – 320 kbps MPEG 1 Layer3 16KHz – 48KHz 80 – 320 kbps MPEG 2 Layer3 16KHz – 48KHz 80 – 320 kbps MPEG 2.5 Layer3 16KHz – 48KHz 80 – 320 kbps *.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz – 48KHz 56 – 128 kbps Wave_Format_MSAudio2 16KHz – 48KHz 56 – 128 kbps *.aac AAC 16KHz – 96KHz 48 – 320 kbps A AC-LC 16KHz – 96KHz 128 – 192 kbps 5,1 csatornás 320 kbps HE-AAC 24KHz – 96KHz 48 – 64 kbps 5,1 csatornás 160 kbps *.wav - 16KHz – 48KHz akár 3000 kbps *.ogg OGG 1.1.0 16KHz – 48KHz 50 – 500 kbps *.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz – 96KHz akár 3000 kbps
- Ha túl sok mappa vagy fájl van tárolva az USB eszközön, akkor a Soundbarnak egy kis időbe telhet elérni és lejátszani a fájlokat.HUN - 17
07 MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
Csatlakozás Bluetooth-on Keresztül Ha mobileszközt csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.
- Egyszerre csak egy Bluetooth eszköz csatlakoztatható. Bluetooth eszköz Az első csatlakoztatás
1. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „BT” módot.
2. Váltson „BT” módról „BT PAIRING” módra.
- Ha a „BT READY” megjelenik, akkor a „BT PAIRING” mód megjelenítéséhez tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón.
3. Válassza az “[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” opciót a listán.
- Ha egy Soundbar csatlakoztatva van a Bluetooth eszközhöz, a [Bluetooth Eszköz Név] → „BT” jelenik meg az elülső kijelzőn.
4. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron
keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
- Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „ [AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” jelenik meg a listán, törölje azt.
- „BT” módban tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón a „BT PAIRING” módba lépéshez. Majd válassza az „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” opciót a Bluetooth eszköz keresési listáján.HUN - 18 Mi a BT READY és a BT PAIRING státusz?
- BT READY : Ebben a módban megkeresheti a korábban csatlakoztatott televíziókat, vagy a Soundbarhoz csatlakozhat egy korábban csatlakoztatott mobileszközről.
- BT PAIRING : Ebben a módban nem csatlakozhat új eszközhöz. („BT” módban tartsa lenyomva több mint 5 másodpercig a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén vagy a távirányítón.) MEGJEGYZÉSEK
- Ha Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
- Bluetooth-kapcsolati módban a Bluetooth-kapcsolat megszűnik, ha a távolság a Soundbar és a Bluetooth eszköz között 10 m-nél nagyobb lesz.
- Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
- Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást: – Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül. – Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz. – Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.
- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.
- A Soundbar támogatja az SBC adatokat (44,1kHz, 48kHz).
- Csak A2DP (AV) funkciót támogató Bluetooth-eszközöket csatlakoztasson.
- Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja.
- Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT” módba vált. – Csak akkor elérhető, ha a Soundbar megjelenik a Bluetooth eszköz csatlakoztatott eszközök listájában. (A Bluetooth eszközt és a Soundbar készüléket már egyszer csatlakoztatni kellett.)
- A Soundbar csak akkor jelenik meg a Bluetooth eszköz megtalált eszközök listájában, ha a Soundbar kijelzőjén a „BT READY” üzenet látható.
- Bluetooth funkció használata esetén a Soundbar nem csatlakoztatható másik Bluetooth eszközhöz. Bluetooth POWER be (Bluetooth POWER) Ha egy korábban párosított Bluetooth eszköz megpróbál párosítást létrehozni a Soundbarral, amikor a Bluetooth POWER On funkció be van kapcsolva, és a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol.
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a Bluetooth POWER gombot a távirányítón, míg bekapcsol a
2. A Soundbar kijelzőjén megjelenik az „ON-BLUETOOTH POWER” felirat.HUN - 19
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat.
- Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik.
- Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén. A Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és váltson „BT” módról egy másik módra.
- A Bluetooth-eszköz egy rövid ideig válaszra vár az Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a Bluetooth-eszköztől függően eltérő lehet)
- Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén. MEGJEGYZÉSEK
- Bluetooth-kapcsolati módban a Bluetooth-kapcsolat megszűnik, ha a távolság az Soundbar és a Bluetooth-eszköz között 10 m-nél nagyobb lesz.
- Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban. További információk a Bluetooth-ról A Bluetooth technológia lehetővé teszi, hogy a Bluetooth-kompatibilis eszközök vezeték nélkül csatlakozhassanak egymáshoz.
- A Bluetooth-eszközök zajt vagy hibás működést is okozhatnak a felhasználástól függően, ha: – Ha valami hozzáér a Bluetooth-eszköz vagy az Soundbar adó/vevő rendszeréhez. – Elektromos zavarások olyan akadályoktól, mint pl. fal, sarkok vagy irodai elválasztófalak. – Elektromos interferencia azonos frekvenciákat használó berendezésektől, például orvosi berendezések, mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli LAN.
- Helyezze el a Bluetooth-eszközt az Soundbar közelében.
- Minél nagyobb az Soundbar és a Bluetooth-eszköz közötti távolság, annál rosszabb lesz a kapcsolat. Ha a távolság nagyobb, mint a Bluetooth hatótávolsága, a kapcsolat megszűnik.
- Előfordulhat, hogy a gyengébb vételt biztosító környezetekben a Bluetooth-kapcsolat nem működik megfelelően.
- A Bluetooth-kapcsolat csak akkor működik, ha közel van a készülékhez. A kapcsolat automatikusan megszakad, ha a távolság ennél nagyobb lesz. A hatótávolságon belül a hangminőséget ronthatják a falak vagy ajtók, és egyéb akadályok.
- Ez a vezeték nélküli eszköz elektromos interferenciát okozhat a működése során.HUN - 20 A Samsung Audio Remote alkalmazás használata A Samsung Audio Remote alkalmazás telepítése A Soundbar okoseszközzel, vagy a Samsung Remote alkalmazással történő vezérléséhez, töltse le a Samsung Audio Remote alkalmazást a Google Play áruházból. Keresés az áruházban : Samsung Audio Remote A Samsung Audio Remote alkalmazás indítása A Samsung Audio Remote alkalmazás indításához és használatához érintse meg az okostelefonon a Samsung Remote ikont, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Audio Remote
- A Samsung Audio Remote alkalmazás csak Androidos okostelefonnal és Android 3.0 vagy annál újabb operációs rendszerrel működő mobileszközzel kompatibilis.HUN - 21
08 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA
A Távvezérlő Használatának Módja SurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE BluetoothPOWER
Bekapcsoló Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER A Soundbar be- és kikapcsolása.
Hangvezérlés Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER A TREBLE, BASS, vagy AUDIO SYNC lehetőségeket választhatja ki.
- A magas vagy mély hangok hangerejének vezérléséhez a Hangbeállítások menüpontból válassza ki a TREBLE vagy a BASS opciót, és állítsa be a hangerőt -6~ és +6 értékek között az Fel/Le gombok segítségével.
- Nyomja le az (Hangvezérlés) gombot 5 másodpercre a hang beállításához az egyes frekvenciasávokban. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz, és 10KHz választható (Balra/Jobbra), és ezek mindegyike -6 ~ +6 értékek között állítható be (Fel/Le).
- Ha a televízió és a Soundbar videó és audio jele nincs szinkronban, válassza ki az AUDIO SYNC funkciót a Hangbeállítások menüből, és állítsa az audio késleltetést 0~300 milliszekundum közé az Fel/Le gombok segítségével. (Kivéve „USB” mód)
- Az Audio Szinkron csak bizonyos funkciók esetén van támogatva.
Surround Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER A Térhatású Hang mélységet és térérzetet ad a hangnak. A gomb minden megnyomásával válthat a ON és OFF opció között.
- ON : Hang lejátszása az összes hangszórón keresztül.
- OFF : Az eredeti forrás csatorna hangját számos hangszóróból hallhatja.HUN - 22
SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER A kívánt hangeffektust kiválaszthatja a STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, vagy MOVIE választásával. Az eredeti hang hallgatásához válassza a „STANDARD” módot.
- DRC (Dynamic Range Control) A Dolby Digital sávok dinamikus tartományvezérlésének alkalmazását teszi lehetővé. Ha lenyomva tartja a SOUND MODE gombot kb. 5 másodpercig készenlét módban, a DRC (Dynamic Range Control) funkció be- vagy kikapcsol. A DRC bekapcsolt állapotában a hangosra állított hang halkabbá válik. (A hang torzulhat.)
Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Forrás Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához.
- BT PAIRING mód A „BT PAIRING” mód bekapcsolásához „BT módban, tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a (Forrás) gombot. A részleteket lásd a 17. oldalon.
- Auto Power Down funkció A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben. – D.IN / HDMI / BT / USB Mód: Ha 5 percen át nincs hang jel. – AUX Mód: – Ha az Audio (AUX) Kábel nincs csatlakoztatva 5 percig. – Ha nem nyom meg gombot 8 órán át, amikor az Audio (AUX) kábel csatlakoztatva van. (Az Automatikus Kikapcsolás funkciót csak ebben az esetben lehet kikapcsolni.) – „AUX” módban az Automatikus Kikapcsolás funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a p gombot 5 másodpercig. Az „ON-AUTO POWER DOWN” / „OFF-AUTO POWER DOWN” felirat jelenik meg a kijelzőn.
Lejátszás / Szünet Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER A zenei fájl ideiglenes leállításához nyomja meg a p gombot. Ha újra megnyomja a gombot, a zenei fájl lejátszásra kerül.HUN - 23
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Fel/Le/Balra/ Jobbra Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/Jobbra kiválasztásához. Nyomja meg a Fel/Le/Balra/Jobbra opciót a gombon, a funkciók kiválasztásához vagy beállításához.
- Ismétlés Az Ismétlés funkció használatához „USB” módban, nyomja meg az Fel gombot.
- Zene Átugrása Nyomja meg a Jobbra gombot a következő zenei fájl kiválasztásához. Nyomja meg a Balra gombot az előző zenei fájl kiválasztásához.
- Anynet+ / Auto Power Link Az Anynet+ és az Auto Power Link funkciót be- vagy kikapcsolhatja. Az Anynet+ és az Auto Power Link vezérlése a Jobbra illetve Balra gombokkal történik. – Anynet+ : Ha HDMI kábelen keresztül csatlakoztatta a Samsung Tv-t a Soundbarhoz, akkor a Soundbart a Samsung TV távvezérlővel irányíthatja. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a Jobbra gombot az Anynet+ ON- és OFF. – Auto Power Link : Ha a Soundbar digitális optikai kábellel van csatlakoztatva a televízióhoz, akkor automatikusan be tud kapcsolni, ha a televíziót bekapcsolja. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a Balra gombot az Auto Power Link ON- és OFF. – Az Anynet+ / Auto Power Link funkció alapértelmezésként ON állásban van.
Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Bluetooth POWER Nyomja meg a Bluetooth POWER vagy a hangerő-korlátozás funkció be- és kikapcsolásához.
- Bluetooth POWER funkció : Ha a Soundbar készenléti módban van, és a Bluetooth POWER funkció be van kapcsolva, akkor ha egy korábban párosított Bluetooth eszközt bekapcsol, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol és Bluetooth-on keresztül az eszközhöz csatlakozik. – Ha a Bluetooth POWER funkció be van kapcsolva, a Soundbar kijelzőjén az „ON-BLUETOOTH POWER” jelenik meg. A Bluetooth POWER funkció kikapcsolásához nyomja meg egyszer a Bluetooth POWER gombot. Ezt követően az elülső kijelzőn megjelenik az „OFF-BLUETOOTH POWER” felirat. – Ha a „D.IN” mód be van kapcsolva, és a Soundbar egy 2017-ben vagy később megjelent Samsung okostelevízióhoz van csatlakoztatva, a Soundbar a televízió távirányítójával vezérelhető. Ebben a módban nem kapcsolhatja ki a Bluetooth POWER funkciót.
- Hangerő-korlátozás funkció: Mivel bekapcsolt állapotban a nagy hangerő károsíthatja a hallást, ezért a készülék a hangerőt 20-ra állítja, ha a beállított hangerő 20-nál nagyobb. – A hangerő-korlátozás alapértelmezésként kikapcsolt állapotban van. A beállított hangerő megőrzésre kerül még akkor is, ha a készüléket kikapcsolják. – A beállítás módosításához tartsa lenyomva 5 másodpercig a Bluetooth POWER gombot a távirányítón. Ha a hangerő-korlátozás ki van kapcsolva, akkor a „V FREE” jelenik meg az elülső kijelzőn, és a funkció bekapcsolt állapotában a „V LOCK” jelenik meg.HUN - 24
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER WOOFER SurroundSOUND MODE BluetoothPOWER VOL WOOFER SOUNDBAR SurroundSOUND MODE BluetoothPOWER VOL WOOFER SOUNDBAR Surround SOUND MODE Bluetooth POWER VOLWOOFERSOUNDBAR Surround SOUND MODE Bluetooth POWER VOLWOOFERSOUNDBAR Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a mélysugárzó hangerejét -12 vagy -6 - +6 értékre. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel visszaállítja a mélysugárzó hangerejét a 0 szintre.
- Némítás Nyomja meg a VOL gombot a hang némításához. Nyomja meg újra a hang némításának megszüntetéséhez. A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével A televízió menüjében Samsung TV esetén állítsa a televízió hangszóróját külső hangszóróra. (Bővebb információkat a televízió felhasználói kézikönyvében talál.)
- A Soundbar telepítését követően a Soundbar hangerejét a Samsung TV-hez tartozó IR távirányítóval állíthatja be. (Ha nem kívánja ezt a funkciót használni, amikor a Soundbar be van kapcsolva, akkor tartsa lenyomva 5 másodpercig a Surround gombot. A Soundbar kijelzőjén az „OFF-TV REMOTE” jelenik meg, és a funkció kikapcsol.) Ha csak a Samsung TV távirányítójával kívánja a hangerőt szabályozni, akkor tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig a Surround gombot, amíg a „SAMSUNG-TV REMOTE” meg nem jelenik a Soundbar kijelzőjén. – A Surround gomb minden egyes 5 másodpercig történő megnyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „SAMSUNG-TV REMOTE” (Alapértelmezett mód) → „OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”.
- A Soundbar hangerejének szabályozásához egy harmadik fél által gyártott TV távirányítójával, kapcsolja be a Soundbart, tartsa lenyomva 5 másodpercig a Surround gombot (az “OFF-TV REMOTE” jelenik meg a Soundbar kijelzőjén.), engedje el a Surround gombot, majd újra lenyomva legalább 5 másodpercig a Surround gombot. (A Soundbar kijelzőjén megjelenik az „ALL-TV REMOTE” felirat.) – Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el, a távirányítótól függően. – A következő gyártó készülékei támogatják ezt a funkciót: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCAHUN - 25 A rejtett gombok használata Rejtett Gomb Referenciaoldal Távirányító Gomb Funkció Surround Televízió távirányítóján Ki/Be 24 oldal (Forrás) BT Párosítás 17 oldal p (Lejátszás / Szünet) Auto Power Down Ki/Be (AUX mód) 22 oldal Indítás (Készenlét) 28 oldal VOL ID SET (Készenlét) 7 oldal Balra Auto Power Link ON/OFF 10 oldal Jobbra Anynet+ ON/OFF 23 oldal (Hangvezérlés) 7 Sávos EQ 21 oldal SOUND MODE DRC ON/OFF (Készenlét) 22 oldal Bluetooth POWER Hangerő-korlátozás Be/Ki 23 oldal A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specikációi Effektus Bemenet Kimenet Vezeték nélküli hátsó hangszóró készlet nélkül Vezeték nélküli hátsó hangszóró készlettel együtt Surround Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER
- A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta.HUN - 26
FELSZERELÉSE Óvintézkedések a felszerelés során
- Csak függőleges falra szerelje.
- Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre.
- Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
- Ellenkező esetben a telepítés előtt erősítse meg a falat, vagy válasszon másik telepítési helyet.
- Vásároljon és használjon a falnak megfelelő rögzítőcsavarokat és horgonyokat (gipszkarton, vaslemez, fa, stb.). Ha lehetséges, a rögzítőcsavarokat tiplikbe csavarja.
- Vásároljon rögzítőcsavarokat azon fal vastagságának és típusának megfelelően, amelyikre a Soundbart felszerelni tervezi. – Átmérő: M5 – Hossz: 35 mm vagy hosszabb javasolt.
- A Soundbar falra történő felszerelése előtt csatlakoztassa kábeleket az egységtől a külső készülékekhez.
- A telepítés előtt kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból a készüléket. Ellenkező esetben áramütést okozhat. Fali konzol komponensek
Falikonzol sín Tartó rögzítés (2 db) Fali konzolt (2 db)
1. Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére.
- A Falikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni.
- Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a készüléket legalább 5 cm-el a TV alá helyezze el. 5 cm vagy többHUN - 27
2. Jelölje meg a csavarok helyét a falon, majd
távolítsa el a Falikonzol sínt. Ezután egy megfelelő méretű fúrófejjel fúrjon lyukakat a csavaroknak. Center Line Center Line
3. Megfelelő csavarok és furatok használatával
erősítse a két Fali konzolt a falra.
4. Erősítse a Soundbart a két Fali konzolt a
képen látható módon.
5. Helyezze a Tartó rögzítés elemet a termék
alján található furatokba. A Tartó rögzítés elemek meghúzásával rögzítse a Soundbart a két Fali konzolt. DC 19V AUX IN OPTICAL IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) 5V 0.5A
- Ne akasszon semmit a felszerelt készülékre, és ne tegye ki ütések hatásának, és ne ejtse le.
- Rögzítse a készüléket biztonságosan a falra, hogy nehogy lezuhanhasson. Ha a készülék lezuhan, személyi sérülést vagy kárt okozhat.
- Ha a készüléket falra szereli, gyeljen arra, hogy gyermekek ne húzhassák a kábeleket, mert a készülék lezuhanhat.
- Az optimális teljesítmény érdekében falra szerelésnél szerelje a hangszórórendszert legalább 5 cm-rel a TV alá, ha a TV a falra van szerelve.
- A biztonság érdekében, ha a készüléket nem a falra rögzíti, helyezze biztonságos, sík felületre, ahol ne tud leesni.HUN - 28
10 SZOFTVERFRISSÍTÉS
Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar rendszer eszközszoftveréhez. USB-csatlakozó HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL IN 5V 0.5A Ha rendelkezésre áll frissítés, frissítheti az eszközszoftvert, ha a frissítést tartalmazó USB eszközt csatlakoztatja a Soundbar USB portjához. A frissítés fájlok letöltésével kapcsolatos további információkért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára a (www.samsung.com → Support) címen. Majd adja meg vagy válassza ki a Soundbar modelljét válassza a Szoftver és Alkalmazások pontot, majd a Letöltések pontot. Frissítési Folyamat
1. Kövesse az alábbi lépéseket a termék
szoftverének letöltéséhez: Látogasson el a Samsung honlapjára a (samsung.com) címen keresse meg a modell nevét - válassza ki az ügyféltámogatás opciót (az opció neve változhat)
2. Mentse el a letöltött szoftvert egy USB
memóriaegységre, és válassza a „Kibontás Ide” lehetőséget a mappa kibontásához.
3. Kapcsolja ki a Soundbart és csatlakoztassa
az USB porthoz az USB memóriaegységet, amely a szoftverfrissítést tartalmazza.
4. Húzza ki a hálózati kábelt, csatlakoztassa
ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
5. Kapcsolja be a Soundbart. 3 percen belül az
„UPDATE” jelenik meg, és a frissítés megkezdődik.
6. Ha a frissítés megtörtént, akkor a Soundbar
kikapcsol. Tartsa lenyomva 5 másodpercig a p gombot a távirányítón. Az „INIT” jelenik meg a kijelzőn, majd a Soundbar kikapcsol. A frissítés befejeződött.
- A készülék DUAL BOOT funkcióval rendelkezik. Ha a rmware frissítése nem sikerült, újra frissítheti a rmware-t.HUN - 29 Ha a UPDATE nem jelenik meg
1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le,
majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza.
2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét,
csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
- Előfordulhat, hogy a rmware frissítése nem működik megfelelően, ha az USB tárolóeszközön a Soundbar által támogatott audiofájlok találhatók.
- A frissítés közben ne szakítsa meg az áramellátást és ne húzza ki az USB eszközt. A rmware frissítésének befejeztével a központi egység automatikusan kikapcsol.
- A frissítést befejezését követően elindul a Soundbar felhasználói beállítása. Azt tanácsoljuk, hogy jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye gyelembe, hogy a rmware frissítése visszaállítja a mélysugárzó csatlakozást is. Ha a frissítés után a mélysugárzó nem csatlakozik újra automatikusan, tekintse meg a 6. oldalt. Ha a szoftverfrissítés nem sikerül, akkor ellenőrizze, hogy az USB memóriaegység nem hibás-e.
- A Mac OS felhasználóknak az MS-DOS (FAT) lehetőséget kell használniuk USB formátumként.
- Az USB tárolóeszköz gyártójától függően előfordulhat, hogy az USB-n keresztül történő frissítés nem érhető el.HUN - 30
Mielőtt segítséget kérne, ellenőrizze a következőket: A készülék nem kapcsol be. A hálózati kábel be van dugva a konnektorba? ; A hálózati kábelt csatlakoztassa a konnektorba. Egy funkció nem működik a gomb megnyomásakor. Van statikus elektromosság a levegőben? ; Húzza ki a dugót, majd csatlakoztassa újra. A hang időnként kihagy BT módban. ; Lásd a Bluetooth csatlakozás szakaszokat a 11 és 17. ldalon Nincs hang. Be van kapcsolva a némítás? ; A VOL gombbal kapcsolja ki a funkciót. A hangerő minimumon van? ; Állítsa be a hangerőt. Nem működik a távvezérlő. Lemerültek az elemek? ; Helyezzen be új elemeket. Túl nagy a távolság a távirányító és a Soundbar központi egység között? ; Vigye a távirányítót közelebb a Soundbar központi egységhez. A piros LED a mélysugárzón villog és a mélysugárzó nem ad ki hangot. Ez a probléma akkor merülhet fel, ha a mélysugárzó nincsen csatlakoztatva a Soundbar központi egységhez. ; Próbálja meg újra csatlakoztatni a mélysugárzót. (Lásd a 6. oldalt.) A mélysugárzó észrevehetően mozog és rezeg. Próbálja meg beállítani a mélysugárzó rezgését. ; A mélysugárzó hangerejének beállításához nyomja fel vagy le a WOOFER gombot a távirányítón. (-12, -6 ~ +6 között)HUN - 31 12 SZABADALMAK Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 13 NYÍLT
LICENC MEGJEGYZÉS A nyílt forráskódú projektekkel kapcsolatos kérdésekkel és kérésekkel érdeklődjön a Samsung e-mail címén (oss.request@samsung.com). 14 FONTOS
- Az útmutatóban látható ábrák és illusztrációk csak referenciaként szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
- Adminisztrációs költséget számíthatunk fel,
(a) mérnöknek kell ellátogatnia otthonába és a termék nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén). (b) a készüléket javítóműhelybe hozza, de nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén).
- A látogatás vagy a javítási munka megkezdése előtt tájékoztatjuk az adminisztrációs díj mértékéről.HUN - 32
15 MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ
Műszaki adatok A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-M4500/HW-M4501 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek ÁLTALÁNOS USB 5 V/0,5 A Tömeg Soundbar Központi Egység 2,7 kg Mélysugárzó (PS-WM20/PS-WM21) 4,6 kg Méretek (Szé x Ma x Mé) Soundbar Központi Egység 1078,0 x 47,5 x 129,0 mm Mélysugárzó (PS-WM20/PS-WM21) 179,0 x 353,0 x 299,5 mm Működési hőmérséklet +5 °C - +35 °C Páratartalom 10 % - 75 %
Névleges teljesítmény Soundbar Központi Egység 22 W x 4, 4 ohm (Mélysugárzó) 21 W x 2, 8 ohm (Magassugárzó) Mélysugárzó (PS-WM20/PS-WM21) 130 W, 3 ohm Támogatott lejátszási formátumok (A DTS 2.0 hang DTS formátumban kerül lejátszásra.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (Dolby® Digital -t támogatja), DTS Vezeték nélküli eszköz kimeneti teljesítmény BT max jeladó teljesítmény 100 mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz mellett SRD max jeladó teljesítmény 25 mW 5,725 GHz – 5,825 GHz mellett MEGJEGYZÉSEK
- A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön gyelmeztetés nélküli megváltoztatására.
- A súly- és méretadatok körülbelüli értékek.
- Az áramellátással és enegriafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található címkét. (Címke : Soundbar Központi Egység alja) Teljes Energiafogyasztás Kikapcsolt Állapotban (W) 2,7 W Bluetooth Port deaktiválási mód Nyomja meg a „Bluetooth POWER” gombot a távirányítón, ha a készülék „BT” módban van.
- A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EK irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat az alábbi weboldalon olvasható: http://www.samsung.com, lépjen be a Támogatás > Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a modell nevét. Ez a berendezés az EU összes országában működtethető.HUN - 33 [A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása] (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. Számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre. A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre. A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos & elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecikus jogszabályi kötelezettségeivel kapcsolatban, pl. REACH, WEEE, Akkumulátorok, látogasson el az alábbi weboldalra: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalraITA - ii
Notice-Facile