SAMSUNG HWM4501 - Звукова лента

HWM4501 - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството HWM4501 SAMSUNG в PDF формат.

📄 614 страници Български BG 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice SAMSUNG HWM4501 - page 38
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SAMSUNG

Модел : HWM4501

Категория : Звукова лента

SKIP

Често задавани въпроси - HWM4501 SAMSUNG

Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HWM4501 - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HWM4501 на марката SAMSUNG.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HWM4501 SAMSUNG

РИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДА НЕ СЕ ОТВАРЯТози символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта.Този символ показва, че в продукта е включена важна документация за работата и поддръжката.Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към земята (заземяване).AC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е AC напрежение.DC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение.Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира потребителя да направи справка в ръководството на потребителя за допълнителна информация за безопасността. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага.
  • Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна
  • За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде
  • Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр. вази, върху уреда.
  • За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.BUL - iii ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

1. Погрижете се променливото

електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер, който е поставен на гърба на вашия продукт. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако възнамерявате да не го използвате дълъг период от време.

2. По време на гръмотевични бури

изваждайте щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят уреда.

3. Не излагайте уреда на пряка слънчева

светлина или други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда.

4. Пазете уреда от влага (напр. вази) и

прекомерна топлина (напр. камина), или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от контакта на електрозахранването. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Използвайте този продукт само за лично ползване. Ако продуктът или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува конденз. Ако транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна температура, преди да го използвате.

5. Батериите, които се използват в този

продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. Ако батериите не се сменят правилно, има опасност от експлозия. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.

РЪКОВОДСТВО Ръководството на потребителя има две части: това обикновено РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ и подробното ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО, което можете да изтеглите. РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ Прочетете това ръководство за инструкции за безопасност, информация за монтиране на продукта, компоненти, свързване и спецификации на продукта. ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО Можете да осъществите достъп до центъра за обслужване на клиенти, като сканирате QR кода. За да видите ръководството на компютъра си или на мобилно устройство, изтеглете ръководството във формат на документ от уебсайта. (http://www.samsung.com/support) Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.BUL - iv

01 Проверка на компонентите 2 Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) ------------------------- 2 02 Преглед на продукта 3 Горен панел/Преден панел на Soundbar ------------------------- 3 Долен панел на Soundbar ------------------------- 4 03 Свързване на Soundbar 5 Свързване на електрическото захранване

Свързване на Soundbar към субуфера

– Автоматично свързване между субуфера и Soundbar

– Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно

04 Свързване към вашия телевизор 9 Метод 1. Свързване чрез кабел

– Свързване чрез оптичен кабел

– Свързване на телевизор чрез HDMI кабел

Метод 2. Безжично свързване

– Свързване на телевизор чрез Bluetooth

05 Свързване на външно устройство 13 Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел

Свързване чрез HDMI кабел

06 Свързване на USB 15BUL - v 07 Свързване на мобилно устройство 17 Свързване чрез Bluetooth

Използване на приложението Audio Remote на Samsung

– Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung

– Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung

08 Използване на дистанционното управление 21 Как да използвате дистанционното управление

Настройване на силата на звука на Soundbar чрез дистанционно управление на телевизор ------------------------- 24 Използване на скритите бутони

Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти

09 Монтиране на конзолата за стена 26 Предпазни мерки при монтаж

10 Актуализиране на софтуер 28 Процедура за актуализиране

11 Отстраняване на неизправности 30 12 Лиценз 31 13 Бележка за лиценза за отворен код 31 14 Важни бележки за обслужването 31 15 Спецификации и ръководство 32 Спецификация

Включете щепсела за променлив то) към адаптера, докато не чуете щракащ звук, който означава, че са добре закрепени. Щепсел за променлив ток (в зависимост от страната и

Не изваждайте щепсела за променлив ток от адаптера (той не се маха повече, след като един път е бил свързан).

  • Стъпките за свързване на захранването са обозначени (1, 2, 3). За допълнителна информация относно свързването на захранването вижте страница 5.
  • За компоненти за монтиране на Soundbar към стената вижте страница 26.
  • HDMI кабелът се продава отделно. За да ги закупите, се свържете със сервизен център на Samsung или с център за обслужване на клиенти на Samsung.
  • В зависимост от региона, щепселът за променлив ток може да се различава по външен вид или може да бъде доставен интегриран с AC/DC адаптера.
  • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) Плъзнете капачето на гнездото за батерии по посока на стрелката, докато го отстраните изцяло. Поставете 2 батерии AA (1,5 V), като ги ориентирате така, че поляритетът им да е правилен. Плъзнете отново капачето на гнездото за батериите на мястото му.BUL - 3

ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Горен панел/Преден панел на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG да е разположено отгоре.

Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването.

  • Когато се настройва, нивото на силата на звука се появява на предния дисплей на Soundbar.
  • За да включите режим „BT PAIRING“, променете източника към режим „BT“ и след това натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди.

Показва състоянието и текущия режим на продукта.

  • Когато включите кабела за променлив ток, клавишът за включване ще заработи след 4 до 6 секунди.
  • Когато включите захранването на това устройство, ще има забавяне от 4 до 5 секунди, преди да може да се възпроизвежда звук.
  • Ако искате да се радвате на звук само от Soundbar, трябва да изключите високоговорителите в менюто Настройка на аудио на телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.BUL - 4 Долен панел на Soundbar HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL INDC 19V 5V 0.5A HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC)

AUX IN Свържете към аналоговия изход на външно устройство.

OPTICAL IN (D.IN) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство.

DC 19V (Вход за захранване) Свържете AC/DC адаптера.

HDMI IN Въвежда цифрови видео- и аудиосигнали едновременно чрез HDMI кабел. Свържете към HDMI изход на външно устройство.

HDMI OUT (TV-ARC) Свържете към HDMI (ARC) жак на телевизор.

(5V 0.5A) Свържете USB устройство тук, за да възпроизвеждате музикални файлове на USB устройството чрез Soundbar.

  • При изключване на захранващия кабел на AC/DC адаптера за захранване от електрическия контакт, издърпайте щепсела. Не дърпайте кабела.
  • Не свързвайте това устройство или други компоненти към АС контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени.BUL - 5 03 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте компонентите на захранването (1, 2, 3), за да свържете устройствата към електрически контакти в следния ред: 1.) Субуфер 2.) Основно устройство на Soundbar. Вижте илюстрациите по-долу.
  • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия вижте етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar)

захранване) Долна част на основното устройство на Soundbar ID SETPOWERPOWER Задна част на

Свързване на електрическото

3 AC/DC адаптер 2 Щепсел за променлив токBUL - 6 Свързване на Soundbar към субуфера Когато субуферът е свързан, можете да се наслаждавате на наситен басов звук. Автоматично свързване между субуфера и Soundbar Когато включите захранването, след като свържете захранващите кабели към Soundbar и към субуфера, субуферът се свързва автоматично към Soundbar.

  • Когато автоматичното сдвояване приключи, сините индикатори в горната част на субуфера се включват. Светлинни LED индикатори в горната част на субуфера LED

Състояние Описание Разделителна способност

Успешно свързване (нормална работа)

Проверете дали захранващият кабел на основното устройство на Soundbar е свързан правилно или изчакайте известно време. (Ако мигането продължава, опитайте се ръчно да свържете субуфера. Вижте страница 7.) Червено Вкл. Готовност (основното устройство на Soundbar се е изключило) Проверете дали захранващият кабел на основното устройство на Soundbar е свързан правилно. Свързването е

Свържете отново. Вижте инструкциите за ръчно свързване на страница 7.

Мига Неизправност Вижте информацията за връзка със сервизен център на Samsung в ръководството.BUL - 7 Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно Проверете, преди да извършите ръчно свързване

  • Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно.
  • Уверете се, че Soundbar е включен.

1. Натиснете и задръжте ID SET в задната част на субуфера най-малко за 5 секунди.

Червеният индикатор в горната част на субуфера се изключва и синият индикатор мига. ID SETPOWER ID SET 5 SecЗадна част на субуфера Горна част на субуфера

2. Изключете Soundbar.

3. Натиснете и задръжте бутона VOL на дистанционното управление най-малко за 5 секунди,

докато Soundbar е изключен (OFF).

4. Съобщението за ID SET се появява на дисплея на Soundbar за 1,3 секунди и след това

ID SET SurroundSOUND MODE Bluetooth POWER VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec

5. Когато синият индикатор на субуфера мига, включете захранването на Soundbar, като

натиснете бутона (Захранване) на горния панел на основното устройство или на дистанционното управление.

6. Когато връзката се установи успешно, синият индикатор в горната част на субуфера спира да

мига и започва да свети постоянно.

  • Ако процесът на свързване е неуспешен, синият индикатор ще мига непрекъснато. Преминете към Стъпка 1 и започнете отначало.
  • Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или вашият телевизор към електрически контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени.
  • Преди да преместите или инсталирате този продукт, трябва да се уверите, че захранването е изключено и захранващият кабел не е свързан към електрически контакт.BUL - 8
  • Ако основното устройство е изключено, безжичният субуфер ще влезе в режим на готовност и светодиодът за STANDBY отгоре ще свети в червено, след като премигне няколко пъти в
  • Ако използвате устройство, което използва същата честота (5,8 GHz), както Soundbar, в близост до Soundbar, смущенията могат да причинят прекъсване на звука.
  • Максималното разстояние на предаване на безжичния сигнал на основния модул е около 10 метра, но може да варира в зависимост от вашата работна среда. Ако между основния модул и безжичния субуфер има стоманобетонна или метална стена, системата може изобщо да не работи, защото безжичният сигнал не може да проникне през метал. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
  • В безжичния субуфер има вградени антени за приемане на безжичен сигнал. Съхранявайте модулите далеч от вода и влага.
  • За да си осигурите оптимално качество при слушане, уверете се, че в зоната около безжичния високоговорител за ниски честоти и модула на безжичния приемник (продава се отделно) няма препятствия. За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8500S) към своя Soundbar (продава се отделно). За допълнителна информация вижте ръководството за комплекта безжични задни високоговорители на Samsung.BUL - 9 04 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР Можете да слушате звука на телевизора от своя Soundbar чрез кабелна или безжична връзка.
  • Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – При използване на оптичен кабел тази функция може да се поддържа от смарт телевизори Samsung, модели 2017 г., които поддържат Bluetooth. – Освен това тази функция ви позволява да използвате менюто на телевизора, за да задавате полето на звука и различни настройки, както и силата на звука и заглушаването на звука. Метод 1. Свързване чрез кабел Свързване чрез оптичен кабел AUX INOPTICAL INOPTICAL OUTОптичен кабелГорна част на SoundbarДолна част на Soundbar D.IN

1. Свържете жака OPTICAL IN (Аудио) на Soundbar към жака OPTICAL OUT на телевизора чрез

цифров оптичен кабел.

2. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „D.IN“.

  • Когато Soundbar е свързан към смарт телевизор Samsung, излязъл на пазара след 2017 г. функцията Bluetooth POWER се включва автоматично, за да може Soundbar да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. (Вижте страница 23 за подробна информация относно функцията Bluetooth POWER.)BUL - 10 Auto Power Link Връзката за автоматично захранване включва автоматично Soundbar, когато телевизорът се включи.

1. Свържете Soundbar и телевизора чрез цифров оптичен кабел.

2. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „D.IN“.

3. Натиснете бутона Наляво на дистанционното управление за 5 секунди, за

да включите или изключите Auto Power Link.

  • Връзката за автоматично захранване по подразбиране е с настройка ON. (За да изключите тази функция, изключете автоматичното захранване, като използвате Soundbar.)
  • В зависимост от свързаното устройство е възможно Auto Power Link да не функционира.
  • Тази функция е налична само в режим „D.IN“. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел HDMI INHDMI OUT(TV-ARC)HDMI IN(ARC)HDMI Кабел (не се доставя с комплекта)Проверете (ARC) на HDMI IN порта на своя телевизор.Проверете HDMI OUT (TV-ARC) порта на основното устройство на Soundbar.Долна част на SoundbarГорна част на Soundbar TV ARC

1. При включени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела (не е доставен), както е

показано на фигурата.

2. „TV ARC“ се появява на екрана на дисплея на основното устройство на Soundbar и Soundbar

възпроизвежда звука на телевизора.

  • Ако звукът на телевизора не се чува, натиснете бутона (Източник) на дистанционното управление или на горния панел на Soundbar, за да превключите в режим „D.IN“. На екрана се извеждат последователно „D.IN“ и „TV ARC“ и се възпроизвежда звукът на телевизора.BUL - 11
  • Ако „TV ARC“ не се извежда на екрана на дисплея на основното устройство на Soundbar, проверете дали кабелът е свързан към правилния порт.
  • Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
  • HDMI представлява интерфейс, който позволява цифрово предаване на видео и аудио данни само чрез един конектор.
  • Ако телевизорът има ARC порт, свържете HDMI кабела към порта HDMI IN (ARC).
  • Препоръчваме използването на HDMI кабел без сърцевина, ако е възможно. Ако използвате HDMI кабел със сърцевина, използвайте такъв, чийто диаметър е по-малък от 14 мм.
  • Anynet+ трябва да бъде включено.
  • Тази функция не е налична ако HDMI кабелът не поддържа ARC. Метод 2. Безжично свързване Свързване на телевизор чрез Bluetooth Когато телевизорът е свързан чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с
  • Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент. Първоначално свързване

1. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „BT“.

2. Сменете „BT“ с „BT PAIRING“.

  • Ако се появи „BT READY“, натиснете и задръжте бутона (Източник) на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление за повече от 5 секунди, за да се изведе „BT PAIRING“.

3. Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте

ръководството на телевизора.)

4. Изберете „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“ от списъка на екрана на телевизора.

Наличният Soundbar се обозначава с „Need Pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата на телевизора. За да свържете Soundbar, изберете съобщението и установете

  • Когато телевизорът се свърже, [Име на телевизор] → „BT“ се появява на предния дисплей на Soundbar.

5. Вече можете да чувате звука на телевизора от Soundbar.BUL - 12

Ако устройството не успее да се свърже

  • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
  • В режим „BT“ натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление, за да превключите в режим „BT PAIRING“. След това изберете „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“ от списъка за търсене на телевизора. Какво означава състоянието BT READY и BT PAIRING?
  • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да се свързвате към Soundbar от предходно свързвано мобилно устройство.
  • BT PAIRING : В този режим можете да се свържете към ново устройство. (Докато сте в режим „BT“, натиснете и задръжте бутона

за повече от 5 секунди на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление).

  • Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
  • В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност.
  • Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства: – Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле. – Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar. – Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
  • Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar. Изключване на Soundbar от телевизора Натиснете бутона

на горния панел или на дистанционното управление и превключете към режим, различен от „BT“.

  • Разкачването отнема време, защото телевизорът трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела на телевизора.)
  • За да отмените автоматичното Bluetooth свързване между саундбара и телевизора, натиснете бутона

(Възпроизвеждане/Пауза) на дистанционното управление за 5 секунди в състояние „BT READY“. (Превключване Вкл. → Изкл.)BUL - 13 05 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете към външно устройство чрез кабелна или безжична мрежа, за да възпроизведете звука на външното устройство чрез Soundbar. Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел

OPTICAL OUT- AUDIO -

R L AUX INOPTICAL INОптичен кабелАудио (AUX) кабел (не е доставен)Долна част на SoundbarГорна част на Soundbar

BD/DVD плейър/ Цифров телевизионен приемник/гейминг конзола 1 Аудио (AUX) кабел X Свържете AUX IN (Аудио) на основното устройство към жака AUDIO OUT на устройството източник, като използвате аудио кабел. Y Изберете режим „AUX“, като натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление. 2 Оптичен кабел X Свържете OPTICAL IN (Аудио) на основното устройство към жака OPTICAL OUT на устройството източник, като използвате цифров оптичен кабел. Y Изберете режим „D.IN“, като натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление.BUL - 14 Свързване чрез HDMI кабел HDMI INHDMI OUT(TV-ARC) HDMI OUT HDMI IN (ARC) HDMI кабел (не е доставен)HDMI кабел (не е доставен)Долна част на Soundbar

Външно устройствоГорна част на Soundbar

1. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от жака HDMI IN в задната част на продукта към жака

HDMI OUT на цифровото устройство.

2. Свържете HDMI кабел (не е доставен) от жака HDMI OUT (TV-ARC) в задната част на продукта

към жака HDMI IN на телевизора.

3. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „HDMI“.

4. Режимът „HDMI“ се извежда на дисплея на Soundbar и се възпроизвежда звук.BUL - 15

06 СВЪРЗВАНЕ НА USB Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. ДисплейUSB порт HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL IN 5V 0.5A USB

1. Свържете USB устройството към USB порта на продукта.

2. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „USB“.

3. „USB“ се появява на екрана на дисплея.

4. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar.

  • Soundbar се изключва автоматично (Автоматично изключване), ако не е свързано USB устройство за повече от 5 минути.BUL - 16 Списък със съвместимите Разширение Кодек Скорост на
  • Ако на USB устройството са съхранени твърде много папки и файлове, може да отнеме известно време, докато Soundbar влезе и възпроизведе файловете.BUL - 17 07 СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО

Свързване чрез Bluetooth Когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите.

  • Не можете да свързвате повече от едно Bluetooth устройство в даден момент. Bluetooth устройство Първоначално свързване

1. Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и

след това изберете режим „BT“.

2. Сменете „BT“ с „BT PAIRING“.

  • Ако се появи „BT READY“, натиснете и задръжте бутона (Източник) на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление за повече от 5 секунди, за да се изведе „BT PAIRING“.

3. Изберете „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“ от списъка.

  • Когато Soundbar е свързан към Bluetooth устройството, [Име на Bluetooth устройство] → „BT“ се появява на предния дисплей.

4. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през

Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже

  • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
  • В режим „BT“ натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление, за да превключите в режим „BT PAIRING“. След това изберете „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“ от списъка за търсене на Bluetooth устройството.BUL - 18 Какво означава състоянието BT READY и BT PAIRING?
  • BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да се свързвате към Soundbar от предходно свързвано мобилно устройство.
  • BT PAIRING : В този режим можете да се свържете към ново устройство. (Докато сте в режим „BT“, натиснете и задръжте бутона

за повече от 5 секунди на горния панел на Soundbar или на дистанционното управление).

  • Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
  • В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност.
  • Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства: – Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле. – Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar. – Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
  • Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar.
  • Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Свързвайте само Bluetooth устройство, което поддържа A2DP (AV) функция.
  • Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце).
  • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar Mxxxx M-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим „BT“. – Налично е само ако Soundbar присъства в списъка със сдвоени с Bluetooth устройства. (Bluetooth устройството и Soundbar трябва да са били сдвоени поне един път преди това.)
  • Soundbar ще се появи в списъка с търсени от Bluetooth устройства, когато Soundbar показва „BT READY“.
  • Soundbar не може да се сдвои с друго Bluetooth устройство, докато Bluetooth функцията се

Включване чрез Bluetooth POWER (Bluetooth POWER) Ако сдвоявано в миналото Bluetooth устройство се опита да се сдвои със Soundbar, когато функцията Bluetooth POWER On е включена и Soundbar е изключен, Soundbar се включва автоматично.

1. Натиснете бутона Bluetooth POWER на дистанционното управление, докато Soundbar е

2. На дисплея на Soundbar се появява „ON-BLUETOOTH POWER“.BUL - 19

Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.

  • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната.
  • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей. Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление и след това превключете към режим, различен от „BT“.
  • Разкачването отнема време, защото Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за разкачване може да е различно в зависимост от Bluetooth устройството)
  • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей.
  • В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката може да се изгуби, ако интервалът между Soundbar и Bluetooth устройството превиши 10 м.
  • Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в режим Готовност. Повече за Bluetooth Bluetooth е технология, която позволява Bluetooth-съвместими устройства да общуват лесно, като използват безжична връзка от близки разстояния.
  • Bluetooth устройството може да причини шум или неизправност в зависимост от използването, когато: – Част от тялото е в контакт с приемо/предаващата система на Bluetooth устройството или системата за Soundbar. – Подлежи на електрически вариации от блокиращи предмети като стени, ъгли или офис подразделения. – Е изложено на електрическа интерференция от устройства със сходен честотен диапазон, включително медицински уреди, микровълнови печки и безжични LAN.
  • Сдвоявате Soundbar с Bluetooth устройството, докато поддържате близко разстояние.
  • Колкото е по-голямо разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството, толкова по- лошо става качеството. Ако разстоянието надхвърли работния обхват на Bluetooth, връзката се изгубва.
  • В области с ниско приемане-чувствителност, Bluetooth връзката може да не работи правилно.
  • Bluetooth връзката работи само в близост до уреда. Връзката ще бъде автоматично прекъсната, ако разстоянието надхвърли този обхват. Дори в рамките на този обхват качеството на звука можа да се влоши поради препятствия като стени и врати.
  • Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си.BUL - 20 Използване на приложението Audio Remote на Samsung Инсталиране на приложението Audio Remote на Samsung За да управлявате Soundbar чрез вашето смарт устройство и приложението Audio Remote на Samsung, изтеглете приложението Audio Remote на Samsung от магазина на Google Play. Търсене в магазина : Samsung Audio Remote Стартиране на приложението Audio Remote на Samsung За да стартирате и използвате приложението Audio Remote на Samsung, докоснете иконата „Audio Remote“ на своето смарт устройство и след това следвайте инструкциите от екрана. Audio Remote
  • Приложението Audio Remoteна Samsung е съвместимо единствено с мобилни телефони с Android и с мобилни устройства, работещи с Android OS 3.0 или по-нова версия.BUL - 21 08 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО

Как да използвате дистанционното управление SurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE BluetoothPOWER

  • За да управлявате силата на високите или басовите тонове, изберете TREBLE или BASS в настройките на звука и след това регулирайте силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните Нагоре/
  • Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за 5 секунди, за да нулирате звука за всяка честотна лента. Можете да изберете измежду 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz и 10KHz (Нагоре/Надолу), като всеки от тези режими може да се настрои в диапазон -6 ~ +6 (Наляво/Надясно).
  • Ако звукът и картината между телевизора и вашия Soundbar не са синхронизирани, изберете AUDIO SYNC в настройките на звука и след това задайте забавяне на звука между 0~300 милисекунди, като използвате бутоните Нагоре/Надолу. (С изключение на режим „USB“)
  • Audio Sync се поддържа само при някои

Surround Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Функцията за съраунд звук добавя дълбочина и усещане за пространство към звука. При всяко натискане на този бутон се редува ON и OFF.

  • ON : Възпроизвеждане на звук от всички високоговорители.
  • OFF : Можете да чуете звука на канал на оригиналния източник от няколко високоговорителя.BUL - 22
  • DRC (Dynamic Range Control) Позволява да прилагате контрол на динамичния диапазон към записи със звук Dolby Digital. Ако натиснете и задържите бутона SOUND MODE, докато сте в режим на готовност, DRC (Контролът на динамичния диапазон) се включва или се изключва. Когато DRC е включен, силният звук се намалява. (Звукът може да е

Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar.

  • Режим BT PAIRING За да включите режим „BT PAIRING“ в режим „BT“, натиснете и задръжте бутона (Източник) за повече от 5 секунди. Вижте страница 17 за подробна информация.
  • Функция Auto Power Down Устройството се изключва автоматично в следните ситуации. – D.IN / HDMI / BT / USB режим: Ако в продължение на 5 минути няма аудиосигнал. – AUX режим: – Ако аудиокабелът (AUX) е разкачен в продължение на 5 минути. – Ако в продължение на 8 часа няма входяща информация в KEY, когато има свързан аудиокабел (AUX). (Функцията Auto Power Down може да бъде изключена само в този случай.) – За да изключите функцията Auto Power Down, докато сте в режим AUX, натиснете и задръжте бутона p за 5 секунди. „ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN“ се появява на дисплея.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Натиснете бутона p, за да прекъснете временно музикален файл. Ако натиснете бутона отново, музикалният файл се възпроизвеждаBUL - 23

Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно. Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции.

  • Повторение За да използвате функцията за повторение в режим „USB“, натиснете бутона Нагоре.
  • Прескачане на музика Натиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл. Натиснете бутона Наляво, за да изберете с предходния музикален файл.
  • Anynet+ / Auto Power Link Можете да включвате или изключвате Anynet+ и Auto Power Link. Anynet+ и Auto Power Link се управляват съответно от бутоните Надясно и

– Anynet+ : Ако Soundbar е свързан към телевизор Samsung чрез HDMI кабел, можете да управлявате своя Soundbar с дистанционното управление на телевизора Samsung. Натиснете и задръжте бутона Надясно за 5 секунди, за да превключите Anynet+ към между ON и OFF. – Auto Power Link : Ако Soundbar е свързан към вашия телевизор чрез цифров оптичен кабел, Soundbar може да се включва автоматично, когато включвате телевизора си. Натиснете и задръжте бутона Наляво за 5 секунди, за да превключите Auto Power Link към ON и OFF. – Anynet+ / Auto Power Link по подразбиране са настроени към ON.

Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Bluetooth POWER Натиснете, за да включите и изключите Bluetooth POWER или функцията за ограничаване на силата на звука.

  • Функция Bluetooth POWER : Ако Soundbar е в режим на готовност, функцията Bluetooth POWER е включена, когато включите предходно свързвано Bluetooth устройство, Soundbar автоматично се включва и се свързва чрез Bluetooth към устройството. – Когато функцията Bluetooth POWER е включена, на дисплея на Soundbar се показва „ON-BLUETOOTH POWER“. За да изключите функцията Bluetooth POWER, натиснете еднократно бутона Bluetooth POWER. Тогава на предния дисплей се показва „OFF-BLUETOOTH POWER“. – Ако режимът „D.IN“ е включен и Soundbar е свързан към смарт телевизор Samsung, излязъл на пазара след 2017 г., Soundbar може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. В този режим не можете да изключите Bluetooth POWER.
  • Функция за ограничаване на силата на звука: Тъй като слухът може да се увреди, ако при включване на захранването силата на звука е голяма, тази функция регулира силата на звука до 20, когато зададената сила на звука е по-голяма от 20. – Функцията за ограничаване на силата на звука е изключена по подразбиране. Зададената сила на звука се поддържа дори при изключване на захранването. – За да промените настройката, задръжте натиснат бутона Bluetooth POWER на дистанционното управление в продължение на 5 секунди. При изключено ограничаване на силата на звука на предния дисплей се показва „V FREE“, а когато функцията е включена – „V LOCK“.BUL - 24
  • Заглушаване на звука Натиснете бутона VOL, за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването. Настройване на силата на звука на Soundbar чрез дистанционно управление на телевизор Използвайте менюто на телевизора, за да зададете за високоговорителите на телевизора Samsung настройка за външни високоговорители. (За допълнителна информация вижте ръководството на потребителя за телевизора.)
  • След като инсталирате Soundbar, можете да настроите силата на звука на Soundbar, като използвате инфрачервеното дистанционно управление, доставено с телевизора Samsung. (Ако не желаете да използвате тази функция, когато Soundbar е включен, натиснете и задръжте бутона Surround за 5 секунди. На дисплея на Soundbar се появява „OFF-TV REMOTE“ и функцията се изключва.) За да регулирате силата на звука, като използвате само дистанционното управление на телевизора Samsung, натиснете и задръжте бутона Surround за повече от 5 секунди, докато „SAMSUNG-TV REMOTE“ се появи на дисплея на Soundbar. – Всеки път, когато бутонът Surround бъде натиснат и задържан за 5 секунди, режимът се превключва в следния ред: „SAMSUNG-TV REMOTE“(Режим по подразбиране) → „OFF-TV REMOTE“ → „ALL-TV REMOTE“.
  • За да регулирате силата на звука на Soundbar с дистанционното управление, доставено с телевизор, произведен от трета страна производител, включете Soundbar, натиснете и задръжте бутона Surround за 5 секунди („OFF-TV REMOTE“ се появява на дисплея на Soundbar), освободете бутона Surround и след това натиснете и задръжте бутона Surround отново за повече от 5 секунди. („ALL-TV REMOTE“ се появява на дисплея на Soundbar.) – Тази функция може да не е налична в зависимост от дистанционното управление. – Производители, които поддържат тази функция: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCABUL - 25 Използване на скритите бутони Скрит бутон Страница за справки Бутон на дистанционното

Surround Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора Страница 24

BT сдвояване Страница 17 p (Възпроизвеждане/Пауза) Включване/изключване на Auto Power Down (режим AUX) Страница 22 Инициализиране (Готовност) Страница 28 VOL ID SET (Готовност) Страница 7 Наляво Auto Power Link ON/OFF Страница 10 Надясно Anynet+ ON/OFF Страница 23 (Контрол на звука) 7-лентов EQ Страница 21 SOUND MODE DRC ON/OFF (Готовност) Страница 22 Bluetooth POWER Включване/изключване на функцията за ограничаване на силата на звука Страница 23 Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти

  • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar.BUL - 26 09 МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА

Предпазни мерки при монтаж

  • Монтирайте само към вертикална стена.
  • Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
  • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи тежестта на продукта. Ако не е, подсилете стената или изберете друго място за монтаж.
  • Купете и използвайте крепежни винтове или анкерни болтове, подходящи за съответната стена (гипсокартон, железобетон, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към гредите на стената.
  • Купете винтовете за монтиране към стена според вида и дебелината на стената, към която желаете да монтирате Soundbar. – Диаметър: M5 – Дължина: Препоръчва се дължина 35 мм или повече.
  • Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar към стената.
  • Уверете се, че устройството е изключено и щепселът му е изваден от електрическия контакт, преди да го монтирате. В противен случай то може да причини токов удар. Компоненти за стенен монтаж

Водач за монтиране на стена Фиксатор на държача (2 бр.) Стенна конзола (2 бр.)

1. Поставете Водач за монтиране на стена

върху повърхността на стената.

  • Водач за монтиране на стена трябва да е равен.
  • Ако телевизорът ви е монтиран към стената, монтирайте Soundbar най- малко на 5 cm под телевизора. 5 cm или повечеBUL - 27

2. Маркирайте местата, където винтовете ще

преминат през стената и след това отстранете Водач за монтиране на стена. След това пробийте отвори за винтовете, като използвате свредло с подходящ

здраво към стената при маркираните места, като използвате подходящите

4. Прикрепете Soundbar към 2-та елемента

Стенна конзола, както е показано на илюстрацията.

5. Пъхнете Фиксатор на държача във всеки

отвор в долната част на продукта. Затегнете всяка Фиксатор на държача, за да закрепите Soundbar към 2-та елемента Стенна конзола. DC 19V AUX IN OPTICAL IN HDMI IN HDMI OUT (TV-ARC) 5V 0.5A

  • Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари.
  • Подсигурете тялото здраво към стената, за да не падне. В противен случай може да възникне телесна повреда или повреда на
  • Когато уредът се инсталира на стената, уверете се, че децата няма да дърпат съединителните кабели.
  • За оптимална работа при монтиране на стена, инсталирайте системата високоговорители на поне 5 под телевизора, ако телевизорът е монтиран на
  • За ваша безопасност, ако не монтирате уреда на стена, монтирайте го на здрава, равна повърхност, където няма вероятност да падне.BUL - 28 10 АКТУАЛИЗИРАНЕ

Samsung може да предложи актуализации на системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. USB порт HDMI IN5V 0.5AHDMI OUT(TV-ARC)AUX INDC 19VOPTICAL IN 5V 0.5A Ако се предлага актуализация, можете да актуализирате фърмуера, като свържете USB устройство с актуализацията на фърмуера, съхранена в него, към USB порта на вашия Soundbar. За допълнителна информация относно изтеглянето на файлове с актуализации, посетете уебсайта на Samsung Electronics на адрес www.samsung.com → Support. След това въведете или изберете модела на своя Soundbar, изберете Софтуер и приложения и след това Изтегляния. Името на опцията може да се различава. Процедура за актуализиране

1. Следвайте стъпките по-долу за изтегляне

на софтуера за продукта: Посетете уеб сайта на Samsung (samsung.com) търсете по име на модела – изберете опция за обслужване на клиенти (името на опцията може да се различава)

2. Запаметете изтегления софтуер в USB

стик и изберете „Извличане тук“, за да разархивирате папката.

3. Изключете Soundbar (Звуковa лента) и

свържете USB флаш устройството, съдържащо актуализирания софтуер, към USB порта.

4. Извадете кабела на захранването, след

това го поставете отново и включете Soundbar.

5. Включете Soundbar. В рамките на 3 минути

ще се покаже „UPDATE“ и актуализацията ще стартира.

6. Когато актуализирането приключи,

Soundbar ще се изключи. Натиснете бутона p на дистанционното управление за повече от 5 секунди. На дисплея ще се появи “INIT” и след това Soundbar ще се изключи. Актуализацията е завършена.

  • Този продукт има функция DUAL BOOT. Ако фърмуерът не успее да се актуализира, можете да го актуализирате отново.BUL - 29 Ако не се покаже UPDATE

1. Изключете Soundbar, извадете и свържете

отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar.

2. Изключете захранващия кабел на

Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar.

  • Актуализирането на фърмуера може да не работи правилно, ако аудиофайловете поддържани от Soundbar, са съхранени с USB стика.
  • Не изключвайте захранването и не отстранявайте USB устройството, докато се актуализациите се прилагат. Основният модул ще се изключи автоматично след завършване на актуализацията на фърмуера.
  • След като актуализацията завърши, се инициализират потребителските настройки на Soundbar. Препоръчваме да си запишете вашите настройки, така че лесно да можете да ги възстановите след актуализация. Имайте предвид, че актуализирането на фърмуера нулира също и връзката към субуфера. Ако връзката към субуфера не се възстанови автоматично след актуализацията, вижте страница 6. Ако актуализацията на софтуера е неуспешна, проверете дали USB стикът не е дефектен.
  • Потребителите на Mac OS трябва да използват MS-DOS (FAT) като USB
  • Актуализирането чрез USB може да не е налично в зависимост от производителя на USB стика.BUL - 30 11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното. Устройството не се включва. Захранващият кабел включен ли е в електрическия контакт? ; Свържете захранващия щепсел към електрическия контакт. Дадена функция не работи, когато се натисне бутонът. Има ли статично електричество във въздуха? ; Изключете щепсела на захранващия кабел от контакта и след това го включете отново. В режим BT се появяват прекъсвания на звука. ; Вижте разделите за Bluetooth свързване на страници 11 и 17. Не се възпроизвежда звук. Активирана ли е функцията за заглушаване на звука? ; Натиснете бутона VOL, за да отмените функцията. Настроен ли е звукът към минимум? ; Настройте силата на звука. Дистанционното управление не работи. Изтощени ли са батериите? ; Заменете с нови батерии. Разстоянието между дистанционното управление и основното устройство на Soundbar твърде голямо ли е? ; Доближете дистанционното управление до основното устройство на Soundbar. Червеният LED индикатор на субуфера мига и субуферът не възпроизвежда звук. Това може да се случи, ако субуферът не е свързан към основното устройство на Soundbar. ; Опитайте се отново да свържете субуфера. (Вижте страница 6.) Субуферът бръмчи и вибрира осезаемо. Опитайте се да коригирате вибрацията на субуфера. ; Натиснете бутона WOOFER на дистанционното управление нагоре или надолу, за да настроите силата на звука на субуфера. (между -12, -6 ~ +6).BUL - 31 12 ЛИЦЕНЗ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 13 БЕЛЕЖКА ЗА

ОТВОРЕН КОД За изпращане на запитвания и заявки във връзка с източниците с отворен код се свържете със Samsung чрез имейл (oss.request@samsung.com). 14 ВАЖНИ

  • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на
  • Же да се начисли такса за администриране, ако: (a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя) (b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
  • Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.BUL - 32 15 СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО Спецификация

Основно устройство на Soundbar 22 W x 4, 4 OHM (Високоговорител за ниски честоти) 21 W x 2, 8 OHM (Високоговорител за високи честоти) Субуфер (PS-WM20/PS-WM21) 130 W, 3 OHM Поддържани формати за възпроизвеждане (DTS 2.0 звук се възпроизвежда в DTS формат.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (поддържа Dolby® Digital), DTS Изходна мощност на безжичното устройство Макс. мощност на предавателя при Bluetooth връзка 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz Макс. мощност на предавателя при SRD връзка 25 mW при 5,725 GHz – 5,825 GHz

  • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие.
  • Теглото и размерите са приблизителни.
  • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar) Обща консумация на енергия в режим на готовност (W) 2,7 W Bluetooth Метод за деактивиране
  • С настоящото Samsung Electronics декларира, че това оборудване съответства на Директива 2014/53/EС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет адрес: http://www.samsung.com – отворете Поддръжка > Търсене в „Поддръжка на продуктите“ и въведете името на модела. С това оборудване може да се работи във всички държави от ЕС.BUL - 33 [Правилно изхвърляне на батериите в този продукт] (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда. За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Tози знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси. Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда. Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htmlCRO - ii SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA