ST 200 N - Szeletelő ATIKA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ST 200 N ATIKA PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - ST 200 N ATIKA
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ST 200 N - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ST 200 N márka ATIKA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ST 200 N ATIKA
A gépet nem szabad üzembe helyezni, amíg a jelen használati utasítást útmutatót el nem olvasta, valamennyi leírt tudnivalót figyelembe nem vett és a készüléket a leírtak szerint nem szerelte össze. Az utasítást a további használathoz kérjük megőrizni. Stroj ne smijete pustiti u pogon prije, nego što pročitate ovu uputu za uporabu, ako ne slijedite sve naznačene upute i uređaj ne montirate kao što je opisano. Uputu spremiti za buduću uporabu.
Szerelés 3 - 4 EK megfelelőségi nyilatkozat 45 Készülék szimbólumok / Használati útmutató szimbólumai
A gép és tartozékai 45 Működési időtartamok 46 Zajterhelési szint 46 Rezgés 46 Rendeltetésnek megfelelő használat 46 Maradék kockázat 46 Biztonságos munkavégzés 47 A gép leírása / Pótalkatrészek 50 Üzembe helyezési előkészületek 49 Üzembe helyezés 49 Műveleti útmutatások 49 A tárcsás csempevágó gép beállításai 50 Karbantartás és ápolás 50 – Karbantartás 50 – Ápolás 50 Szállítás 51 Tárolás 51 Vágótárcsák kezelése, szállítása és tárolása
Garancia 51 Lehetséges zavarok 51 Műszaki adatok 52
Sz. (S-No.): 14310 A 2006/42 EK Irányelv alapján
ATIKA GmbH 89331 Burgau, Josef-Drexler-Str. 8 - Németország a fenti Irányelv előírásainak megfelelően kizárólagos felelősséggel kijelenti, hogy a Radialfliesenschneider (tárcsás csempevágó gép) ST 200 N Sorozatszám: 000001 - 020000 megfelel a fenti Irányelv, továbbá az alábbi Irányelvek követelményeinek: 2014/30/EK és 2011/65/EK. A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra: EN 12418:2000/A1:2009; EN 61029-1:2009/A11:2010; EN 55014-1:2006/A2:2011; EN 55014-2:1997/A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000 A műszaki dokumentációért felelős személy: ATIKA GmbH – Technisches Büro 89331 Burgau, Josef-Drexler-Str. 8 - Németország
i.A. Burgau, 28.06.2016 i.A. G. Koppenstein Tervező részleg vezetése
Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat Járó motor mellett repülő darabok miatti veszély - a munkában részt nem vevő személyeket, valamint a házi és haszonállatokat a veszélyeztetett területtől tartsuk távol. Javítás, karbantartás és tisztítás előtt állítsa le a motort és húzza ki a csatlakozó dugót. Figyelem! Kezét ne közelítse a forgó tárcsához! Csak körkörös szélű gyémánt vágótárcsát használjon! A gépet eső ne érje. Védje a nedvességtől. Viseljen porvédőt. Viseljen védőszemüveget és hallásvédőt. Viseljen védőkesztyűt. A termék megfelel az erre a termékfajtára vonatkozó európai irányelveknek.
Fenyegető veszély vagy veszélyes helyzet. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat vagy dologi károkhoz vezethet.
Fontos tudnivalók a szakszerű kezeléshez. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása zavarokhoz vezethet.
Használói tudnivalók. Az itt leírt tudnivalók segítenek Önnek minden funkció optimális kihasználásában. Szerelés, kezelés és karbantartás. Itt pontos magyarázatot kap, mit kell tennie.46
Csempevágó egység ST200N Szerszám a vágótárcsa cseréhez 4 Támasztó lábak Szögbeállító szerkezet Használati útmutató tartozéktartó zsák garancianyilatkozat Kérjük, ellenőrizze kicsomagoláskor a karton tartalmának hiánytalanságát és épségét A talált hiányosságot haladéktalanul közölje kereskedőjével, beszállítójával vagy a gyárral. Későbbi reklamációt nem áll módunkban elfogadni.
A gép üzembe helyezése alkalmával legyen figyelemmel a helyileg érvényes (országos) zajvédelmi előírásokra.
Mérés az prEN ISO 3744:2006 szabvány szerint A kővágó gép használata kereskedelmi vágótárcsával. Zajteljesítmény szint L
97 dB(A) Munkahelyi zajnyomás szint L
84 dB(A) A megadott értékek emissziós értékek és nem számítanak feltétlenül ugyanakkor biztonságos munkahelyi értékeknek is. Annak ellenére, hogy az emissziós- és immissziós zajszintek között összefüggés áll fenn, abból mégsem lehet következtetni arra, hogy van-e szükség pótlólagos elővigyázati intézkedésekre. Azok a tényezők, amelyek a fennálló munkahelyi immissziós értékeket befolyásolhatják, tartalmazzák a behatás időtartamát, a munkahely sajátosságait, egyéni zajforrásokat stb., mint például a gépek darabszámát és közelben folyó más tevékenységet is. A megengedett munkahelyi értékek országonként is különbözhetnek. Ezek az információk azonban a felhasználót segítik a veszélyeztetés és kockázat mértékének megítélésében.
Rezgési szint: ahv = 4,3 m/s² Mérési bizonytalanság: K=1,5 m/s² A megadott rezgéskibocsátási értéket egy szabványos vizsgálati eljárással mérték. Ez az érték két elektromos szerszám összehasonlítására szolgál. A rezgéskibocsátási érték a várható rezgéshatás becslésére is alkalmas. Figyelmeztetés: A rezgéskibocsátási érték az elektromos szerszám tényleges használata közben a megadott értéktől eltérhet attól függően, hogy a szerszámot milyen módon használják. Az elektromos szerszám kezelőjének megfelelő védelme érdekében bizonyos biztonsági intézkedéseket kell hozni, melyeket a tényleges felhasználási körülmények közötti hatás becslése alapján kell meghatározni (ennek során az üzemi ciklus minden fázisát figyelembe kell venni, így azt is, amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva, valamint olyan fázist is, amikor a szerszám ugyan be van kapcsolva, de terhelés nélkül jár). A rezgés mértéke az elektromos szerszám gyakorlati használata során a készülék felhasználásának jellegétől függően eltérhet a megadott összértéktől. Ha a munkakörnyezet ezt megköveteli, a felhasználónak a biztonsági intézkedéseket testi épsége védelmében saját megítélése szerint kell módosítania.
A tárcsás csempevágó gép csak otthoni- és kisipari használatra készült. Kizárólag a gép nagyságához megfelelő méretű kisebb, vagy közepes nagyságú márvány- és gránitlap, tégla és bármilyen burkolólap vágására használható. A gépet nem szabad fa vagy fémek vágására használni. Az ilyen használat balesetveszélyes! Csak olyan munkadarabokat szabad megmunkálni, melyek mérete nem haladja túl a műszaki adatok között szereplő maximális mértéket. Csak a géphez alkalmas vágótárcsát használjon és ne fűrésztárcsát. Csak olyan darabot szabad megmunkálni, amelyik biztosan felfekszik és biztonsággal vezethető. A rendeltetésnek megfelelő használathoz tartozik még a gyár által előírt módon való használat-, karbantartás- és javítás valamint az útmutatóban olvasható biztonsági tudnivalók követése. A használathoz érvényes balesetelhárítási előírásokat, és az általánosan leismert munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani. Minden ezektől eltérő használat rendeltetéssel ellentétesnek minősül. Az abból eredő károkért a gyár nem vállal szavatosságot. Ilyekor a felelősség egyedül a felhasználót terheli. A tárcsás csempevágó gép önkényes megváltoztatása az abból eredő bármilyen kárra kizárja a vállalt gyári szavatosságot. A tárcsás csempevágó gépet csak olyan személy szerszámozhatja, használhatja és tarthatja karban, aki e műveletekkel tisztában van, és akit a géppel járó veszélyekre kioktattak. Karbantartást csak gyárunk, vagy az általunk megnevezett vevőszolgálati műhely végezhet. A gépet robbanásveszélyes környezetben nem szabad használni és esőnek kitenni nem szabad.
Még a rendeltetésnek megfelelő használatnál és a felhasználási cél által meghatározott vonatkozó biztonsági szabályok megtartása mellett is bizonyos maradék kockázattal számolni kell. Ezt a maradék kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánál figyelembe veszi a „Biztonsági útmutatások”, a „Rendeltetésnek megfelelő használat” és magának a használati útmutatónak a leírásait. Mindezek figyelembe vétele és a kellő óvatosság segít a balesetek és sérülések megelőzésében.47 Az ujja és keze sérülést szenvedhet, ha a működésben levő gépbe benyúl. A burkolatlan részeknél a gyémánttárcsa megérintésétől az ujja és keze sérülést szenvedhet. A vágótárcsa hibás gyémántbetétje kirepül. A kirepülő munkadarab balesetet okozhat. Balesetet okozhat a villanyáram egy szabálytalan csatlakoztatás esetén. Áramütés egy feszültség alatt álló nyitott alkatrész megérintésekor. Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében. Por belélegzése. Továbbá minden megtett intézkedés ellenére is lehetnek nem nyilvánvaló maradék kockázatok.
A szakszerűtlen használattól a tárcsás csempevágó gép veszélyessé válhat. Ha elektromos szerszámot használnak, akkor a tűz, áramütés és személyi sérülés elkerülésére követni kell az alapvető biztonsági rendszabályokat. Ezért a szerszám üzembe helyezése előtt olvassa el és vegye figyelembe a következő utalásokat, és szakmai egyesületének balesetelhárítási előírásait, illetve az adott ország biztonsági előírásait annak érdekében, hogy saját magát és másokat is a balesetektől megvédje.
A biztonsági előírásokat adja tovább azoknak, akik a géppel dolgoznak.
Őrizze meg gondosan ezeket a biztonsági útmutatásokat. Használat előtt ismerkedjék meg a géppel a használati útmutató segítségével. A gépet ne használja a rendeltetéstől eltérő célra (lásd „Rendeltetésnek megfelelő használat"). A gépet csúszásmentes és sík felületre állítsa (billenésveszély). Kerülje munka közben a rendellenes testtartást. Ügyeljen arra, hogy biztosan álljon, és mindenkor őrizze meg egyensúlyát. Legyen figyelmes. Figyeljen arra, amin dolgozik. Munkáját ésszerűen hajtsa végre. A gépet ne használja olyankor, amikor fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. A gép használatánál elég egy figyelmetlen pillanat ahhoz, hogy súlyos balesetet szenvedjen. Viseljen munka közben megfelelő munkaruhát: ne viseljen bő ruhát vagy ékszert, mert azokat a mozgó gépalkatrész beránthatja biztonsági cipőt csúszásmentes munkacipőt hosszú haj esetén hajhálót Viseljen személyi védőruhát: hallásvédőt (a munkahelyi zajnyomás a 85 dB (A) szintet meghaladhatja) védőkesztyűt védőszemüveget Porvédő maszkot, ha munka közben por képződik Munkahelyi környezetét tartsa rendben! A rendetlenség baleset forrása lehet. Legyen figyelemmel a környezeti hatásokra: A tárcsás csempevágó gépet ne használja vizes vagy nedves környezetben. A tárcsás csempevágó gépet csapadék ne érje. Gondoskodjék a jó megvilágításról. Ne használja a készüléket éghető folyadék vagy gáz közelében. A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül. 18 év alatti gyermekek és fiatalkorúak valamint olyan személyek, akik a használati utasítást nem olvasták, a gépet nem kezelhetik. Tartson a munkahelyétől távol másokat. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kábelét más személy, főként gyermek megérintse. Tartsa őket távol munkahelyétől. Ha a munkadarab súlya meghaladja a 10 kg-ot, használjon emelőszerkezetet. Olyan munkahelyzetben dolgozzon, hogy mindig a vágótárcsa oldalán, a vágás síkján kívül helyezkedjen el. Ne engedje át a gép használatát más személynek! Jobban és biztonságosabban dolgozik a megadott teljesítménytartományon belül. A készüléket csak teljes és tökéletesen felhelyezett biztonsági berendezésekkel használja, és ne végezzen a készüléken olyan módosítást, ami a biztonságot hátrányosan befolyásolhatná. Ne használjon repedt gyémánttárcsát, szegmentált szélű vágótárcsát! Ne használjon olyan vágótárcsát, melynek adatai nem felelnek meg a jelen használati útmutatóban megadottaknak. Nem szabad olyan vágótárcsát használni, melynek megengedett legnagyobb fordulatszáma kisebb, mint 3000 min
Csak olyan gyémánttárcsát szabad használni, mely rendelkezik MPA (anyagvizsgáló intézeti) címkével és számmal. A gyémánt vágótárcsát a vágásra szánt anyag tulajdonságai alapján válassza ki. Ne használja a gépet a vágótárcsa biztonságos üzemi sebességét meghaladó sebességgel. Olyan vágótárcsával, mely nedves vágásra szolgál, ne végezzen száraz vágást. Ne használja a vágótárcsát csiszolásra, például egy levágott csempe szélének lecsiszolására. Ne végezzen a géppel sugaras vagy körvágást sem. Legyen gondja rá, hogy a vízszivattyút a víz ellepje. Más szerszám és más tartozék használata Ön számára balesetveszélyt okozhat. Ne érintse nedves kézzel a gép elektromos részeit (pl. kapcsoló). Ügyeljen arra, hogy minden csatlakozó eszköz száraz helyen legyen, ne a földön feküdjön. Az elektromos szerszám villamos részeit tartsa távol víztől. A munkaterületre illetéktelen személyek nem léphetnek be.48 A gépet kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozó dugót az alábbi esetekben: javítási műveleteknél karbantartásnál és tisztításnál Zavarok elhárítása (ide tartozik a megszorult tárcsa kiszabadítása is) Szállítás és Tárolás A tárcsás csempevágó géptől való távozáskor (még rövid idejű munkamegszakításnál is). Figyelem! A vágótárcsa még egy ideig tovább forog! A vágótárcsát ne fékezze le kézzel, vagy oldalnyomással. Várja meg, míg teljesen leállt a vágótárcsa és ezután húzza ki a csatlakozó dugót az aljzatból, majd csak ezután végezzen beállítást, karbantartást vagy tisztítást a gépen. Ápolja gondosan a tárcsás csempevágó gépét: Tartsa a szerszámokat élesen és tisztán, a jobb és biztonságosabb munka érdekében. Kövesse a karbantartási előírásokat és a szerszámcserélés szabályait. Tartsa olajtól és zsírtól mentesen a fogantyút. Ellenőrizze a gépet az esetleges sérülésekre: A gép további használata előtt a biztonsági szerkezetek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelő működését ellenőrizze. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek működése kifogástalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatrész megsérülve. Az összes alkatrésznek helyesen kell felszerelve lennie és minden feltételt teljesítenie kell a fűrész kifogástalan működése érdekében. A sérült védőberendezést és alkatrészt arra hivatott szakembernek kell javítania vagy kicserélnie, amennyiben a használati útmutató mást nem ad meg. A sérült vagy olvashatatlan biztonsági címkét ki kell cserélni. Ne hagyjon a gépben szerszámkulcsot! Bekapcsolás előtt mindig ellenőrizze, hogy kivette-e a gépből a kulcsot és a beállító szerszámokat. A használaton kívüli gépeket száraz, lezárt helyiségben tárolja, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek. Nem szabad a szerszámot a kapcsolón tartott ujjal hordozni. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a csatlakozó dugó behelyezésekor a dugaszoló aljzatba kikapcsolt helyzetben van. Elektromos biztonság A csatlakozó vezeték kivitele feleljen meg az IEC 60 245 (H 07 RN-F) előírásnak és keresztmetszete legyen legalább 1,5 mm², 25 m kábelhosszúságig 2,5 mm², 25 m feletti kábelhosszúságnál A túl hosszú csatlakozó vezetékeken túlzott mértékű feszültségesés keletkezik. A motor már nem éri el a maximális teljesítményét és a gépnek csökken a működképessége. A csatlakozó vezetékek dugói és csatlakozó aljzatai gumiból, lágy PVC-ből vagy más hőre lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva. A csatlakozó vezeték dugós csatlakozó része fröccsenő víz ellen védett legyen. A csatlakozó vezeték elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy az ne legyen zavaró, ne zúzódjék, ne törjön meg és a csatlakozó dugó ne legyen nedves. A kábelt ne használja rendeltetésétől eltérő célokra. A kábelt védje a hőségtől, olajtól és éles szélű tárgyaktól. A csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból ne a kábelnél fogva húzza ki. Kábeldob használatánál a kábelt mindig teljesen tekerje le a dobról. Ellenőrizze rendszeresen a csatlakozó kábelt és ha megsérült, cseréltesse ki. Ne használjon hibás csatlakozó vezetéket. Szabadban csak arra engedélyezett és megfelelően jelzett hosszabbító kábelt használjon. Ne alkalmazzon ideiglenes elektromos csatlakozást. Az el ektromos védelmet áthidalni vagy hatástalanítani soha nem szabad. A készüléket a rászerelt PRCD-n keresztül (hibaáram védőkapcsoló) csatlakoztassa. A gép elektromos alkatrészeinek elektromos csatlakoztatását ill. javítását hatóságilag engedélyezett villanyszerelő szakember vagy kijelölt vevőszolgálatunk végezze. A helyi előírásokat különösen a védőintézkedések tekintetében figyelembe kell venni. A gép más részein javításokat csak maga a gyár, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet. Csak eredeti gyári pótalkatrészt és tartozékot használjon. Más eredetű pótalkatrész és egyéb tartozék használata a felhasználó balesetéhez vezethet. Az ilyen jellegű károkért a gyár nem vállal szavatosságot.
Pozí ció Megnevezés Rendelési szám
Támasztó lábak 344702
Mutató hosszvágáshoz 364733
Csillagfogantyús csavar M8 x 12 364703
Ütközőléc (2-részes) 364706
Szögbeállító szerkezet 364707
Csillagfogantyú anya M6 a szögbeállításhoz
Rögzítőanya ferde vágáshoz
Ütköző a hosszvágáshoz/szállításhoz 364710
Ventilátor (nincs ábrázolva) 364713
Kondenzátor (nincs ábrázolva) 364715
Rögzítőcsavar a gérvágáshoz
23. Hűtővíz szivattyú 364718
24. Csavar M5 x 12 364736
25. Tárcsa A 5,3 mm 391672
26. Rugós alátét A Ø 5mm 390908
27. Első karima 364730
30. Négyszögkulcs 364722
PRCD-n keresztül (hibaáram védőkapcsoló)
33. Biztonsági matrica 364010
A gép kifogástalan működése érdekében kövesse ennek az útmutatónak a tájékoztatásait.
A készülék felállítása Állítsa a gépegységet élére állítva a talajra. Erősítsen fel egy-egy (4) csillagfogantyús csavarral két támasztó lábat a helyére. Ezután a felszerelt lábakra állítva döntse meg az egységet és szerelje fel a másik két lábat. Helyezze be a hűtővíz szivattyút (23) a tálca arra szolgáló nyílásába. Töltsön vizet a tálcába, míg az a hűtővíz szivattyút el nem lepi. Rögzítse a (8) szögbeállító szerkezetet.
Hálózati csatlakozás Vesse egybe a gép adattábláján olvasható feszültséget (pl. 230
V) a rendelkezésre álló hálózattal és a fűrészt az előírásnak
megfelelően földelt csatlakozó aljzathoz csatlakoztassa.
Váltóáramú motor: Földelt csatlakozó aljzatot használjon, 230 V hálózati feszültséggel, túláram kapcsolóval és 10 A lomha biztosítékkal felszerelve. Legalább 1,5 mm² keresztmetszetű hálózati hosszabbító kábelt használjon a csatlakoztatáshoz.
A PRCD-k (rászerelt hibaáram védőkapcsoló) naponkénti ellenőrzése A készüléket a rászerelt PRCD-kapcsolón (hibaáram védőkapcsoló) keresztül kell csatlakoztatni.
„Reset“ „Test“ Ezt az ellenőrzést naponta egyszer végre kell hajtani. Tartózkodási hely változtatáskor nincs szükség újabb ellenőrzésre.
1. Dugja be a PRCD-kapcsolót függőlegesen a csatlakozó
2. Nyomja meg a „Reset” (visszaállítás) gombot, ekkor egy
kapcsolási hang hallható, és a kijelző ablak pirosra vált.
3. Ellenőrzéshez nyomja meg a PRCD-n a „Test” gombot. A
kijelző ablak már nem színes.
4. Nyomja meg ismét a „Reset” gombot: a kijelző ablak ismét
5. A gép bekapcsolható.
Bekapcsolás Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be- kikapcsolni. A sérült kapcsolót haladéktalanul javíttassa meg vagy cseréltesse ki arra alkalmas szakemberrel vagy a kijelölt vevőszolgálattal. Ellenőrizze, hogy üzemképes-e a PRCD: kijelző ablak piros.
Nyomja meg a kapcsoló (19) zöld gombját ( | ). Ugyanakkor ellenőrizze, hogy a vágótárcsa forgásiránya megegyezik-e a védőburkolaton látható forgásiránnyal (nyíl).
Áramkimaradáskor a készülék magától kikapcsolódik. A készülék ismételt bekapcsolásához nyomja meg újra a piros gombot. Kikapcsolás Nyomja meg a kapcsoló piros gombját ( 0 ).
A munka megkezdése előtt nézzen utána: akadálymentes a munkaterület? Elég stabilan van a tárcsás csempevágó gép felállítva? A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a vágótárcsa forgásiránya megegyezik-e a védőburkolaton nyíllal jelölt forgásiránnyal.50 A gépet addig nem szabad üzembe helyezni, míg el nem olvasta a használati útmutatóját, minden útmutatást figyelembe nem vett és a gépet előírásnak megfelelően fel nem szerelte. Munkavégzés a tárcsás csempevágó géppel Tartsa kezét mindig biztonságos távolságra a forgó vágótárcsától. Csak akkor dolgozzon, ha a vágótárcsa már elérte a maximális fordulatszámát. Ügyeljen rá, hogy a hűtővíz szivattyú vizet szórjon a vágótárcsára. Csak biztosan felfektethető és jól vezethető munkadarabot munkáljon meg. Vágáshoz használja a mellékelt szerszámvezetőt. Csak olyan darabot szabad megmunkálni, amelyik biztosan felfekszik és biztonsággal vezethető. Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági utasításokat (lásd a „Biztonságos munkavégzés” c. részt).
Ferde vágások készítése A beállítás során ügyeljen arra, hogy a gép ki legyen kapcsolva, és a vágófejet tolja hátra. 0° – 90 ° beállítása
Lazítsa meg a (9) csillagfogantyús anyát és forgassa a (8) szögbeállító szerkezetet mindaddig, amíg a skála a kívánt hajlásszöget mutatja (0°- 90°).
Húzza meg ismét a csillagfogantyús anyát a beállított szög rögzítésére.
, Hosszvágáshoz állítsa a (12) szerszámvezetőt a kívánt méretre.
, Tegye rá a kőlapot a (7) ütközőlécre és a (8) szögbeállító szerkezetre.
5. Indítsa el a gépet és várjon, míg a hűtővíz a vágótárcsát
, Húzza át a (13) vágóegységet lassan és egyenletesen a (18) fogantyúval a kőlapon.
7. A vágás elkészülte után kapcsolja ki a gépet
Lazítsa ki a gép mindkét oldalán a (19) rögzítőcsavarokat és forgassa el a (10) vezetősínt a kívánt szöghelyzetbe.
Húzza meg ismét a rögzítőcsavart (19).
3. Készítse el a vágást a „0°-90° beállítása“ pontban leírtak
Minden karbantartási és tisztítási művelet előtt Kapcsolja ki a gépet Várja meg amíg a tárcsás csempevágó gép megáll Húzza ki a csatlakozó dugót. Az e fejezetben leírtakon kívüli karbantartásokat csak megfelelő szakműhely ill. a vevőszolgálat végezheti el. Karbantartáshoz és tisztításhoz feltétlenül ismét szabályosan helyezze vissza a biztonsági szerkezeteket és ellenőrizze azokat. Csak eredeti alkatrészt használjon. Más eredetű alkatrész előre nem látható károkhoz és balesethez vezethet.
Karbantartás Vágótárcsa cserélése
A vágótárcsa cserélése előtt húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból.
Ne használjon sérült vágótárcsát vagy olyat, amelyik már alakját megváltoztatta. Csak éles vágótárcsával dolgozzon. Vágótárcsa cserélése
1. Lazítsa ki a (24) csavarokat és vegye le a (22)
Helyezze a (29) csillagkulcsot a (34) hatlapú anyára és a (30) szerelőkulcsot a motortengely végére és lazítsa ki a (34) hatlapú anyát. Balmenetes!
3. Vegye le a (27) karimát.
4. Most leveheti a vágótárcsát (28).
5. A (28) vágótárcsa beszerelése előtt ellenőrizze az orsót, a
hatlapú anyát és a (27, 32) karimákat esetleges sérülésre, kopásra vagy kilazult állapotra. A sérült vagy kopott alkatrészeket azonnal cserélje ki.
6. A beszerelés sorrendje az előbbinek a fordítottja.
Legyen figyelemmel a forgásirányra! A vágótárcsára rányomott forgásirányt jelző nyílnak meg kell egyeznie a védőburkolaton lévő forgásirány nyíllal.
7. Húzza szorosra a (34) hatlapú anya.
8. Csavarozza vissza a védőburkolatot (22).
Legyen figyelemmel a következőkre, a tárcsás csempevágó gép működőképességének megőrzéséhez: Minden mozgó alkatrészt rendszeresen tisztítson meg. Távolítsa el a port és szennyeződést egy ronggyal vagy ecsettel A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tisztítóval ne tisztítsa.51 A műanyag alkatrészeknél ne használjon oldószert (benzint, alkoholt, stb.), mert az megtámadhatja a műanyagot. A felfogó tálcát és a hűtővíz szivattyút minden használat után tisztítsa ki, hogy biztosítsa a vágótárcsa hűtését. A (5) kád ürítéséhez vegye ki a (3) záródugót és engedje le a vizet egy alkalmas edénybe. Rendszeresen tisztítsa meg a védőburkolat belső felületét.
A gép minden szállítása előtt húzza ki a csatlakozó dugót.
A tárcsás csempevágó gépet csak akkor szállítsa, ha a vágóegységet már rögzítette. Ehhez a lehető legszorosabbra tolja össze a két (12) hosszvágási/szállítási szerszámvezetőt és szorosra húzza meg azokat. Így megelőzte, hogy a kezein megsérüljön.
A hűtőközeget szállítás előtt maradéktalanul le kell ereszteni. 27 biztosító csapszeg 26 csillagfogantyús anya Szállításhoz egy második személy segítségét kell igénybevenni.
Húzza ki a csatlakozó dugót A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek Hosszabb tárolás előtt legyen figyelemmel a következőkre, hogy a gép élettartamát meghosszabbítsa és biztosítsa annak könnyű kezelhetőségét. végezzen alapos tisztítást
A vágótárcsa könnyen törik, ütésre és ütközésre érzékeny. Ezért gondosan ügyeljen a következőkre: Ne ejtse le a tárcsát és kerüljön minden hirtelen ütő igénybevételt. Ne használjon leesett vagy sérült tárcsát. Használat során kerülje a rezgő vagy rázó igénybevételt. Kerülje a felvevő furat sérülését. Kerülje a munkafelület megterhelését. A vágótárcsát fektetve vagy függőleges helyzetben, száraz, fagymentes, állandó középhőmérsékletű helyen tárolja. A vágótárcsát eredeti csomagolásban vagy speciális tartóeszközben és polcon tárolja.
Kérjük a mellékelt garancianyilatkozat figyelembe vételét
Minden zavarelhárítás előtt kapcsolja ki a gépet Várja meg amíg a kővágó gép megáll húzza ki a csatlakozó dugót. Minden zavarelhárítás után helyezzen üzembe minden biztonsági berendezést és ellenőrizze azokat. Keletkezett zavar Lehetséges ok Megszüntetés A tárcsás csempevágó gép nem működik. Nincs áramellátás Sérült a hosszabbító kábel Hibás a csatlakozó dugó, motor vagy a kapcsoló Ellenőrizze az áramellátást, csatlakozó aljzatot és biztosítékot Ellenőrizze a hosszabbító kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni A motort vagy kapcsolót arra hivatott szakemberrel javíttassa meg, vagy eredeti pótalkatrészre cseréltesse A tárcsás csempevágó gép megszakításokkal vág Sérült a hosszabbító kábel Belső érintkezési hiba KI/BE-kapcsoló hibás Ellenőrizze a hosszabbító kábelt, a hibás kábelt azonnal ki kell cserélni Forduljon a Vevőszolgálathoz Forrósodik a vágótárcsa A vágótárcsa életlen vagy nem megfelelő Hiányzik a hűtés Cseréljen vágótárcsát Ellenőrizze a hűtővíz szivattyút és a tömlőt Töltse fel a vizet A kővágó gép nem működik. Szorul a vágótárcsa Távolítsa el az idegen testet52
tárcsás csempevágó gép Típus ST 200 N Gyártási év lásd az utolsó oldalon Motorteljesítmény P
800 W S2: 30 min Hálózati feszültség / Hálózati frekvencia 230 V~ / 50 Hz Üresjárati fordulatszám n
Vágótárcsa Ø x furatok Ø x vastagság max. Ø 200 x Ø 25,4 x 2,2 mm Vágásmélység 90°-nál 30 mm Vágásmélység 45°-nál 25 mm Vágáshosszúság 500 mm Asztal nagysága 595 x 403 mm Feldarabolandó munkadarab max. mérete 500 x 400 mm Méretek (hossz x szélesség x magasság) 1045 x 685 x 1050 mm Névleges tömeg kb. 26 kg Max. üzemi tömeg kb. 46 kg Védettség IP 54 Védelmi osztály I53
Notice-Facile