KONIG SECCAM800 - Megfigyelő kamera

SECCAM800 - Megfigyelő kamera KONIG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SECCAM800 KONIG PDF formátumban.

📄 77 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice KONIG SECCAM800 - page 43
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : KONIG

Modell : SECCAM800

Kategória : Megfigyelő kamera

Töltse le az útmutatót a következőhöz Megfigyelő kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SECCAM800 - KONIG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SECCAM800 márka KONIG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SECCAM800 KONIG

Bemutatása: Professzionális zártláncú színes kamera, 27-szeres nagyítással, nappali és éjszakai funkcióval. Napközben tökéletes színes, éjszaka pedig automatikus fekete-fehér képeket készít. A digitális nagyítás és az autofókusz mindig éles képet garantál. Digitális beállító menü. A kamera hátoldala:

N – fókusz állítása közeli alanyokhoz F – fókusz állítása távoli alanyokhoz W – optikai nagyítás, széles látószög T – optikai nagyítás, keskeny látószög2

2. Kimeneti csatlakozók:

RS485 – RS485 + F – Fókusz Z – Zoom (Nagyítás) M – Menü C – Com

3. 12 V DC, 400 mA kimeneti csatlako

Csatlakoztasson egy 12V AC/DC adaptert a tápcsatlakozóra (3). - Csatlakoztassa a videokábelt (koaxiális) a BNC videokimenetre (4) és egy monitorra vagy felvevőre

- RS485: kapcsolja össze az RS485 csatlakozást és a DVR-t vagy kommunikációs billentyűzetet a lencse és a menü kezeléséhez. Menü kezelése:3

1. A Menu (Menü) gombbal lépjen be a menübe.

2. A menüben a W és a T gombokkal mozoghat.

LENS (LENCSE): az N gombbal lépjen be a beállításokba.

4. FOCUS(FÓKUSZ): az N gombbal jelölje ki az MF (manual focus, kézi fókusz) vagy az AF

(auto focus, autofókusz) opciót.

5. A W gombbal jelölje ki a ZOOM IND (NAGYÍTÁS KIJELZÉSE) opciót. Az N gombbal válassza

az ON (a nagyítás mértéke a képen megjelenik) vagy az OFF (a nagyítás mértéke nem jelenik meg a képen) lehetőségek egyikét.

6. A W gombbal jelölje ki a LOCK (LEZÁRÁS) elemet. Az N gombbal jelölje ki az ON

(BEKAPCSOLVA) opciót. MEGJEGYZÉS: a lezárás funkció aktiválása után egyik gomb sem fog működni. Nem ajánlatos a gombokat lezárni. A lezárást az N és a menügomb lenyomásával oldhatja fel.

ügombbal lépjen vissza a főmenübe.

8. A W gombbal jelölje ki a

TELE (TELE) elemet. Az N gombbal válassza az On (Bekapcsolva) (27-szeres nagyítás) vagy az Off (Kikapcsolva) (22 -szeres nagyítás) lehetőségek egyikét.

9. A W gombbal jelölje ki a FUNCTION (FUNKCIÓ) elemet. Az N gombbal lépjen be

10. Az N gombbal jelölje ki az AUTO (white) BALANCE (AUTOMATIKUS (f

ehér) EGYENSÚLY) On (Bekapcsolva) vagy Off (Kikapcsolva) elemét. A fénynek különböző színhőmérsékletei vannak. A szemünk igyekszik ezeket kiegy enlíteni, ezért a legtöbb féle megvilágítás mellett "természetes" színeket látunk. Ha a kamerát ON (BEKAPCSOLVA) állásba kapcsoljuk, az automatikusan az alany valós színéhez igazítja a fehéregyensúlyt.

11. A W gombbal jelölje ki az AUTO BACK (light) COMP (ensation) (AUTOMATIKUS

ELLENFÉNY-KIEGYENLÍTÉS) lehetőséget. Az N gombbal jelölje ki az AUTO BACK COMP (AUTOMATIKUS ELLENFÉNY- KIEGYENLÍTÉS) On (Bekapcsolva) vagy Off (Kikapcsolva) elemét. Ha ON állásba kapcsolja, az ellenfény-kiegyenlítés a videojelek erősítésével korrigálja az erős fényforrás előtt álló alanyok expozícióját.

12. A W gombbal jelölje ki az ID elemet. Az N gombbal növelheti a számértéket. Az F gombbal

csökkentheti a számértéket. Az ID funkció segítségével az egyes kamerák saját nevet kaphatnak, amikor egynél több kamera van használatban.

13. A W gombbal jelölje ki a RESET (ALAPHELYZET) elemet. Az N gombbal visszaállíthatók

a gyári beállítások. MEGJEGYZÉS: a RESET (ALAPHEL YZET) funkció minden egyéni beállítást töröl.4 ZOOM SPEED A kamera nagyítási/kicsinyítési sebességét állítja. ZOOM START A legkisebb nagyítási/kicsinyítési időköz kiválasztására szolgál. ZOOM STOP A legnagyobb nagyítási/kicsinyítési időköz kiválasztására szolgál. START TIME A nagyítás/kicsinyítés kezdőpontjának kiválasztására szolgál. STOP TIME A nagyítás/kicsinyítés végpontjának kiválasztására szolgál. INIT SET Visszaállítja a kamera alapértelmezéseit, és alaphelyzetbe állítja a motort. Az ID azonosító módosítása után nem kell kikapcsolni a táplálást; a belső ID frissíthető e funkcióval. FOCUS SENSE A kamera fókuszérzékenységének kiválasztására szolgál. OSD MODE Három képernyőmenü (OSD) közül lehet itt választani. IR CUT Ebben a verzióban nem használható. SHUTTER Automatikus (AUTO) zársebesség (1/50 – 1/10000 opcionális). DAY/NIGHT Egyszínű, fekete-fehér, automatikus szín – fekete-fehér állítható be itt.5 Műszaki jellemzők: Felvevő készülék: 1/4" Sony CCD Képfelbontás: 420 sor Lencse: 3,9 mm – 97,2 mm Erősítésszabályozás: automatikus BLC (ellenfény-kiegyenlítés): On/Off (Be/Ki) Megvilágítás erőssége: 0,8 Lux Elektronikus zár: 1/50 – 1/100 000 mp Jel/zaj viszony >48 dB Üzemi hőmérséklet: -20°C – 50°C Szinkron rendszer: Belső Feszültségellátási mód: +/-5V DC~+/-12V DC Busz mód: RS485 Busz protokoll: Pelco D&P Baudban mért átviteli sebesség:

Videokimenet: <1,2 Vp-p/75 Ohm Áramfelvétel: 12 V DC, 400 mA Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Nedi s B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Ezennel kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Neve: König Security Típusa: SEC-CAM800 Megnevezése: 27-szeres digitális nagyítású zártláncú kamera, Megfelel az alábbi normáknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN55013:2001+A1:2003+A2: 2006, CISPR13:2001+A1:2003+A2:2006, Emissions

Megfelel az EMC 89/336/EK irányelveknek. ‘s-Hertogenbosch, 2007. november 2. Mrs. J. Gilad Értékesítési Igazgató Megfelelőségi nyilatkozat. Egyetértek és elfogadom a Nedis B.V. Hollandia által adott nyilakozatot. Jacob Gilad HQ-Nedis kft. ügyvezető igazgató6 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütések elkerülése érdekében ezt a készüléket KIZÁRÓLAG megbízott szakember nyithatja fel, szervizelés céljából. Ha gond adódik a termékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. A terméket víztől és nedvességtől védje. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye, vagy helytelen használat miatt a készülék megrongálódott. Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is változhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, és azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a szimbólummal jelöljük. Ez annyit jelent, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus berendezéseket, készülékeket nem szabad az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésükkel külön begyűjtő létesítmények foglalkoznak. Copyright © VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!