KONIG SECCAM800 - Cámara de vigilancia

SECCAM800 - Cámara de vigilancia KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SECCAM800 KONIG en formato PDF.

📄 77 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KONIG SECCAM800 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCámara de vigilancia CCTV
MarcaKonig Security
ModeloSECCAM800 (SEC-CAM800)
SensorCCD 1/4" Sony
Resolución420 líneas TV
Objetivo3,9 mm ~ 97,2 mm (zoom óptico x27)
Zoom digitalx27 (ajustable x22 o x27)
Función día/nocheSí, paso automático color/N&B
Iluminación mínima0,8 Lux
Obturador electrónico1/50 ~ 1/100 000 s (auto)
Balance de blancosAutomático (ON/OFF)
Compensación de contraluzAuto Back Light Compensation (ON/OFF)
Alimentación12 VDC, 400 mA
Salida de videoBNC, < 1,2 Vp-p / 75 Ω
ControlRS485 (Pelco D/P, 9600 baudios)
Dimensiones aproximadas130 x 70 x 60 mm (estimación)
Peso aproximado400 g (estimación)
Temperatura de funcionamiento-20 °C a 50 °C
Relación señal/ruido> 48 dB
MantenimientoLimpiar con un paño seco, no usar disolventes
SeguridadNo abrir, riesgo de descarga eléctrica
GarantíaNo es válida en caso de modificación o uso incorrecto
NormasEN55013, EN55020 (EMC)

Preguntas frecuentes - SECCAM800 KONIG

¿Cómo acceder al menú de configuración de la cámara SECCAM800?
Presione la tecla Menu ubicada en el panel trasero de la cámara. Use las teclas W (wide) y T (tele) para navegar por las opciones. Valide con la tecla N (near) para acceder a los submenús.
¿Cómo ajustar el enfoque en modo manual?
En el menú, seleccione LENS y luego FOCUS. Presione N para cambiar de AF (auto focus) a MF (manual). Luego use las teclas N y F para ajustar el enfoque.
¿Qué hacer si la imagen está demasiado oscura o sobreexpuesta?
Active la compensación de contraluz (BLC) en el menú FUNCTION ajustando AUTO BACK COMP a ON. Esto corregirá la exposición de los sujetos frente a una fuente de luz intensa.
¿Cómo restablecer la cámara a los ajustes de fábrica?
En el menú principal, use la tecla W para seleccionar RESET, luego presione N. Atención: esta acción borra todos sus ajustes personalizados.
¿Puedo usar la cámara sin conexión RS485?
Sí, la cámara funciona en modo autónomo. La conexión RS485 solo es necesaria si desea controlarla de forma remota mediante un DVR o un teclado dedicado.
¿Cuál es el alcance del zoom óptico?
La cámara ofrece un zoom óptico de 3.9 mm a 97.2 mm, es decir, un factor x27. También puede limitar el zoom a x22 en el menú ajustando TELE a OFF.
¿Cómo limpiar la cámara?
Use un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo. Nunca use disolventes, productos abrasivos o líquidos. Desconecte la alimentación antes de cualquier limpieza.
¿Se puede usar la cámara en exteriores?
La temperatura de funcionamiento es de -20°C a 50°C, pero la cámara no es impermeable. Debe instalarse en un entorno protegido de la intemperie o en una carcasa adecuada.
¿Cómo asignar un identificador único a mi cámara?
En el menú FUNCTION, seleccione ID. Use N para aumentar el número y F para disminuirlo. Cada cámara en la misma red RS485 debe tener un ID único.
¿Por qué la imagen se queda en blanco y negro incluso de día?
Verifique el ajuste DÍA/NOCHE en el menú. Asegúrese de que esté en AUTO (color -> N&B) o COLOR. Si está ajustado a BLANCO Y NEGRO, la imagen quedará en N&B permanentemente.

Preguntas de los usuarios sobre SECCAM800 KONIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SECCAM800 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SECCAM800 de la marca KONIG.

MANUAL DE USUARIO SECCAM800 KONIG

Cámara a color CCTV profesjional con zoom digital x 27 y una functiOn de dia y noche. Durante el dia, la webcam ofrece imagenes de color perfecto e imagenes automaticas B/W durante la noche. El zoom digital y el enfoque automatico le garantiza siempre una imagen precisa. Menu digital para la configuracion.

Descripción de la parte posterior de la-camera:

KONIG SECCAM800 - Descripción de la parte posterior de la-camera: - 1

1. Botones del menu:

N -ajusta el enfoque cercano a los objetos
F -ajusta el enfoque de los objetos lejanos
W - zoom optico, amplia visión
T - zoom optico, visión estrecha

  1. Conectores terminales:

RS485-

RS485+

F - Enfoque

Z-Zoom

M-Menu

C-Com

  1. Conectores terminales de 12V en CC, 400mA

  2. Salida de video BNC, <1.2Vp-p/75 Ohm

Conexiones:

  • Conecte un adaptor de 12V en CA/CC a los conectores de alimentacion (3).
  • Conecte el cable de video (coaxial) a la calidad de video BNC (4) y a un monitor o grabadora.
  • RS485: conecte la connexion RS485 al teclado o al DVR para lograr lacomings, para controlar las lentes y el menu.

KONIG SECCAM800 - Conexiones: - 1

Control del menu:

KONIG SECCAM800 - Control del menu: - 1

  1. Pulse el botón del menu para acceder al menu.
  2. Utilice el botón W y T para navegar por el menu.
  3. LENTES: Pulse el botón N para acceder a la configuración.
  4. ENFQUE pulse el botón N para selecciónar MF (enfoque manual) o AF (enfoque automatico).
  5. Pulse el botón W para selecciónar ZOOM IND. Pulse el botón N para selecciónar ON (el valor del zoom aparece en pantalla) u OFF (el valor del zoom no aparece en pantalla)
  6. Pulse el botón W para selecciónar BLOQUEAR. Pulse el botón N para selecciónar ON (encender).

OBSERVACION: si usa la función de bloqueo, bloqueará todos los botones para un uso posterior. No se recomienda bloquear los botones. Pulse la tecla N y el botón del menu para desbloquear.

  1. Pulse el botón del menu para regresar al menu principal.
  2. Pulse el botón W para selecciónar TELE. Pulse el botón N para selecciónar Encendido (Zoom x 27) o Apagado (Zoom x 22).
  3. Pulse el botón W para selectionar FUNCION. Pulse el botón N para acceder a la configuración.
  4. Pulse el botón N para selecciónar la activación o la desactivación del EQUILIBRIO AUTOMÁTICO (blanco).

La luz tiene distinguas tonalidades de-colored; el ojo Tiende a compensarlas de forma que veamos colores "naturales" en la mayoría de las conditiones de iluminación. Cuando configura la CAMERA en ON (encendido), la CAMERA ajusta automatistically el equilibrio del blanco para responder con el color autentico del sujeto.

  1. Pulse el botón W para selecciónar COMPENSACION DEL FONDO AUTOMÁTICA (luz). Pulse el botón N para selecciónar la activación o la desactivación DE REGRESO AUTOMÁTICA.
    Cuando esté activada, la compensación de la luz de fondo es una ganancia de video para corregir la exposión de los sujetos que está frrente a una fuente de luz brillante.
  2. Pulse el botón W para selectionar el ID. Pulse el botón N paraacular el número. Pulse el botón F para reducir el número. La función de ID es tener un número por cada CAMERA cuando se estén utilizing varias cámaras.
  3. Pulse el botón W para selectionar REINICIO. Pulse el botón N para reinecer la-camera con los parámetros de fabrica. OBSERVACION: el uso de la función de REINICIO borrará todos los parámetros personales.

VELOCIDAD ZOOM

Selección la velocidad del zoom de la CAMERA.

INICIO ZOOM

Selecciona el intervalo minimo del zoom.

PARADA ZOOM

Selección el intervalo máximo del zoom.

HORA INICIO

Selección la posición de inizio del zoom.

HORA PARADA

Selección la posición de parada del zoom.

AJUSTE INI

Restaura los parámetros por defecto de la CAMERA, recupera la posición del motor. No necesitaURTAR al alimentacióneléctricadespuésdemodificar elID,ustedpuedeactualizar la ID interna recuperando estafunción.

SENTIDO DE ENFOQUE

Selección la sensibilitad del enfoque de la CAMERA.

MODO OSD

3oppingedespresentaciondelosdatos.

CORTE IR

No disponible en esta version.

OBTURADOR

AUTO (1/50--1/10000 optional).

DIA/NOCHE

Soporta los ajustes color individual, ByN, Color auto a ByN.

Especificaciones:

Dispositivo de recogida: CCD Sony de 1/4"

Resolución: 420 lineas

Lentes: 3.9mm~97.2mm

Ganancia de control: automática

BLC: "ON/OFF" (ACTIVADO/DEACTIVADO)

Illuminacion: 0.8 Lux

Temperatura de funciona: -20 °C~ 50 °C

Sistema de synchronization: interno

Método lineal: +/-5V en CC~+/-12V en CC

Método bus: RS485

Protocol bus: Pelco D&P

Indice de baudios: 9600

Salida de video: <1.2Vp-p/75 Ohm

Entrada de alimentacion: 12V en CC, 400mA

DECLARACION DE CONFORMIDAD

LaEmpresainfraescrita,

Nedis B.V.

De Tweeling 28

Declar que el producto:

Nombre: König Security

Modelo: SEC-CAM800

Descripción: Camara CCTV con zoom digital x 27

se encontrar conforme a las siguientes normas:

EMC: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006, CISPR13:2001+A1:2003+A2:2006, Emisiones

EN55020:2002+A1:2003+A2:2005,C CISPR20:2002+A1:2002+A2:2004, imunidad

Conforme a las disponeciones de la directiva EMC 89/336/EC.

s-Hertogenbosch, 02-11-2007

KONIG SECCAM800 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

D. J. Gilad

Director de compras

Medidas de seguridad:

KONIG SECCAM800 - Medidas de seguridad: - 1

ATENCIón

RIESGO DE ELECTROCUTION NO ABRIR

KONIG SECCAM800 - ATENCIón - 1

Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deben ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un的技术ico habilido cuando necesse ser reparado. Desconecte el

producto de la red y de cualquier(other equipo si se registraalgun problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Limpiesoleo con un pano seco.Noutillice solvente delimpieza ni abrasivos.

Garantía:

No se acceptoráulatinga garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto.

General:

Las ilustraciones y las espécificaciones podran sufrir转型发展os sin previo aviso.

Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o MARCAS registraradas de sus tituales correspondentes, reconocidos como tal.

KONIG SECCAM800 - General: - 1

Cuidado:

Este produit está Sealizzato con este significo. Esto significa que los produits electricos y electronicos gastados no deben mezclarse con los desechos domesticos generales. Existen distinctos sistemas de recogida individuales para este tipo de produits.

Copyright ©

KONIG SECCAM800 - Cuidado: - 1

KONIG

SECURITY

SEC-CAM800

27-SZERES NAGYITASU

ZÁRTLÁNCU KAMERA

KONIG SECCAM800 - SEC-CAM800 - 1

MANUAL

MODE D'EMPLOI

MANUALE

HASZNÁLATI UTMUTATO

BRUKSANVISNING

MANUAL DE UTILIZARE

ANLEITUNG

GEBRUKSAANWIJZING

MANUAL DE USO

KÄYTTOOHJE

NAVOD KPOUZITI

Bemutatasa:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KONIG

Modelo : SECCAM800

Categoría : Cámara de vigilancia