RKG151E - Vízforraló Redmond - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RKG151E Redmond PDF formátumban.
| Termék típusa | Elektromos vízforraló |
| Márka | Redmond |
| Modell | RKG151E |
| Teljesítmény | 1850-2200 W |
| Feszültség | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Védelmi osztály | I. osztály |
| Űrtartalom | 1,7 L |
| Test anyaga | Hőálló üveg, rozsdamentes acél |
| Vízkőszűrő | Igen |
| Automatikus leállás | Forráskor, vízhiány esetén, az alap eltávolításakor |
| Belső világítás | Igen |
| Alap forgatása | 360° |
| Kábel hossza | 0,7 m |
| Méretek (H × Sz × M) | 195 × 150 × 235 mm |
| Nettó tömeg | 1,1 kg |
| Tartozékok | Vízforraló, alap, használati utasítás, szervizkönyv |
| Karbantartás | Nedves ruhával tisztítani, rendszeresen vízkőtleníteni |
| Biztonság | Túlmelegedés elleni védelem, automatikus leállás |
| Javíthatóság | Csak hivatalos szervizben javítható |
| Garancia | 2 év |
| Becsült élettartam | 3 év |
Gyakran ismételt kérdések - RKG151E Redmond
Felhasználói kérdések a következőről RKG151E Redmond
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RKG151E - Redmond és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RKG151E márka Redmond.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RKG151E Redmond
Mielött hosználatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa el és örizze meg az odott hosználati utasítást. A készülék rendeltetésszerű hosználata jelentősen növeli a készülék élettartomát.
BIZTONSÁGVÉDELMI SZABÁLYOK
- A gyártó nem vállal felelősséget a készülékkel kapcsolatos biztonsági követelmények és üzemeltetési szabályok be nem tartásából adódó meghibásodásokért.
- Az adott elektromos berendezés egy magas funkcionalitású, otthoni körülmények közt, szállodai szobákban, boltok és irodák gazdasági helyiségeiben, valamint más, nem ipari célból használatos helyiségekben való ételkészítésre alkalmas készülék. A készülék ipari vagy más nem rendeltetésszerű használata, a rendeltetésszerű használat feltételeinek megsértését jelenti. Ebben az esetben a gyártó a lehetséges következményekért nem vállal felelősséget.
-
Mielőtt a készüléket hálózatba csatlakoztatna, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik – e a készülék tapfeszültségével (lásd'a műszaki jellemzőket vagy a készülék gyári cimkéjét).
-
Csak olyan hosszabbítót használjon, amely megfelel a készülék teljesítményi paramétereinek – a paraméterek eltérései rövidzárlathoz vagy a tápkábel kigyulladásához vezethetnek.
- Csak földelt aljzatba csatlakoztassa a készüléket – ez kötelező biztonságvédelmi előírás. Hosszabbítót használva, győződjön meg hogy a hosszabbító földelt.
- A készülék használata befejeztével, valamint a készülék tisztításakor és áthelyezésekor, húzza ki a csatlakozó dugót. A csatlakozó dugót száraz kézzel, nem a vezetéket, hanem a dugót fogva húzza ki.
FIGYELEM! Üzem közben a készülék felmelegszik! Legyen óvatos! Üzem közben, ne érintse kézzel a készüléket. Egési sérülések elkerülése érdekében, a fedél kinyitásakor ne hajoljon a készülék fölé. - Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. A készülék, az adott használati utasítástól eltérő használata, az üzemeltetési szabályok megsértését jelenti.
STOP
- A vizforraló készüléket csak a készülék tartozékaként szállított megvilágítással lehet használni.
- Ne vezesse a tápkábelt ajtónyilásokon keresztül vagy hőforrások közelében. Úgyeljen, hogy a tápkábel ne csavarodjon össze és ne törjön meg, valamint ne érjen éles tárgyakhoz vagy bútor éleihez és széleihez.
STOP EMLÉKEZZEN: a tápvezeték véletlen sérülése olyan meghibásodásokhoz vezethet, amelyek nem egyeznek meg a garanciavállalási feltételekkel, valamint áramütést okozhatnak. A sérült elektromos kábelt a szervizközpontban azonnal ki kell cserélni.
- Ne helyezze a készüléket puha vagy nem hőálló felületre, üzemelés közben ne takarja le: ez a készülék inkorrekt működéséhez és meghibásodásához vezethet.
- Tilos a készülék kültéri használata: nedvesség vagy idegen tárgyak a készülék belsejébe jutása, a készülék komoly meghibásodásához vezethet.
- Tisztítás előtt, győződjön meg, hogy a készülék le van kapcsolva a hálózatról és teljesen kihült. Szig-
orúan tartsa be a tisztítással kapcsolatos utasításokat.
STOP TILOS a készüléket vízbe meríteni!
- 8 éves és idősebb gyermekek, valamint elégtelen fizikai-, érzéki- ill. szellemi képességű, vagy tapasztalattal illetve ismerettel nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett használhatják és/vagy abban az esetben, ha utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatával kapcsolatban és tisztában vannak a készülék használataval összefüggő veszélyekkel. Gyermekek ne játszanak a készülékkel. A készüléket és az elektromos vezetéket tartsa elzárva 8 évnél fiatalabb gyermekektől. A készülék tisztítását és karbantartását ne végezzék gyermekek felnött felügyelete nélkül.
- Á csomagolóanyag (fólia, hungarocell és más) a gyerekek részére veszélyt jelent. Fulladás veszélyét! Á csomagolóanyagot gyermekektől távol tárolja.
- Minden, karbantartással és javítással kapcsolatos munkát csak az illetékes márkaszerviz szakembere
REDMOND
végezhet. A nem szakmailag elvégzett munka a ké- szülék meghibásodásához vezethet, valamint sérül- léseket és anyagi károkat okozhat.

FIGYELEM! A meghibásodott készülék bárminemű használata, tilos.
Müszaki jellemzők
Tipus....RK-G151-E
Teljesitmény 1850-2200 W
Feszültség....220-240 V, 50/60 Hz
Elektromos biztonság....I osztály
Térfogat....1,7 l
Burkolat anyaga ...... hőálló üveg, rozsdamentes acél
Vizköszürő....van
Automatikus kikapcsolás:
- forrás esetén
• ha üres
• ha le van választva az alapról
Korongalakú fütöelem....van
A tartály belső megvilágítása....van
Forgatási lehetőség....360°
Vezérlő áramkör STRIX®
Tápkábel tároló rekesz....van
Tápkábel hossza....0,7 m
Befoglaló méretek....195 × 150 × 235 mm
Nettó súly....1,1 kg ± 3%
Felszereltség
Elektromos vizforraló ....1 db. Használati utasítás ....1 db.
Viztartály megvilágítás....1 db. Szervizkönyv....1 db.
A gyártó, a termékek fejlesztése során, további értesítés nélkül fenntortja a design, a felszereltség, valamint a termék műszaki jellemzőinek változtatási jogát.
A készülék típus felépítése

- Üveg víztartály szintbeosztással
- Vízkőszűrő
- Fedél
- Fedélzár
- Fogó
- Bekapcsolás/kikapcsolás gomb (I/O)
- Hálózati talpazat
- Tápkábel
I. HASZNÁLAT ELŐTT
Óvatosan emelje ki a készüléket és tartozékait a dobozból. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot és reklámmatricát.

Feltétlenül örizze meg a termék burkolatán található figyelmeztető, illetve sorozatszámot tartalmazó matricát.
Szállítás vagy raktározás után alacsony hömérsékleten, a készüléket használat előtt legalább 2 órán keresztül tortsa szobahömérsékleten.
Nedves ruhával törölje át a készülék burkolatát, majd törölje szárazra. Első használat alkalmával jelentkező idegen szagok nem jelentik a készülék meghibásodását.

A gyártó javasolja használat előtt, az idegen szagok eltávolítása és fertötlenítés érdekében, néhány alkalommal vizet forralni a készülékben.
II. KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
- Helyezze a vizforraló készüléket a hálózati talpazattal sima, száraz és vízszintes felületre. A hely kiválasztásánál ügyeljen, hogy a göz ne érintkezzen tapétával, dekoratív burkolattal, elektromos készülékkel és más tárgyakkal, melyek magas nedvesség és hömérséklet következtében, megsérülhetnek.
- Bontsa ki az elektromos tápkábelt szükséges hosszúságig. A felesleges kábelt helyezze a talpazaton található mélyedésbe. Szükség esetén használjon megfelelő feszültségű hosszabbitót (legalább 2,5 kW).
- Vegye le a készüléket a talpazatról. Nyomja meg a készülék fedélnyitó.
- Töltsön a készülék tartályába hideg vizet. A készülékben a vízszint az üvegfalon található MIN és MAX jelzések között kell, legyen. Abban az esetben, ha a megenge-dett szintnél nagyobb mennyiségű vizet tölt a víztartályba, a víz forrásakor a
forró víz kifröcsköl. Ha a víztartályban kevés víz van, a készülék idő előtt kikapcsolhat.

FIGYELEM! Az adott készülék csak vizmelegítésre és vizforralásra alkalmas.
- Zárja le a készülék fedelét. Helyezze a vizforraló készüléket a hálózati talpazatra. A készülék csak abban az esetben fog működni, ha megfelelően van a talpazatra helyezve.
- Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
- Nyomja meg a I/O gombot. Kigyullad a víztartály színű megvilágítása, a vizforraló bekapcsol.
- A viz forrását követően a készülék automatikusan kikapcsol.
- Az utánmelegítési folyamat megszakítása érdekében újból nyomja meg a I/O gombot vagy vegye le a teafőzőt az alapegységről.
Védelmi rendszer
- A vizforraló készülék el van látva biztonsági védelmi rendszerrel, amely a víz forrását követően vagy a készülék talpazatról való levételét követően, automatikusan kikapcsolja a készüléket.
- Vizhiány vagy nem megfelelő mennyiségű vízszint esetén, működésbe lép a túlmelegedés elleni védelem, amely kikapcsolja a készüléket. Várja meg, amíg a készülék teljesen kihül, ezután folytatathatja a készülék üzemeltetését.
III. KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA

TFIGYELEM! A vizforraló készülék tisztítása előtt, kapcsolja le a készüléket a hálózatról, ürítse ki a víztartályt és várja, meg amíg a készülék teljesen kihül.
Idöközönként a készüléket és a talpazatot puha nedves ruhával tisztitsa meg. Használat előtt teljesen szárítsa ki a készüléket és a világító talpazatot.

Tilos a készüléket vízbe meríteni vagy folyó csapviz aló raknil! Tilos durvo, karcolást okozó szivacs, illetve drótkefe, koptató hatású tisztítószer és oldószer (benzin, aceton és más) használata.
Üzemeltetés folyamán, függetlenül a felhasznált víz összetételétől, a fűtőelemen és belső falakon lehetséges vízkő és lerakodás képződése. Eltávolításukhoz használjon speciális lerakodás eltávolító konyhai tisztitószereket.
- A vizforraló készülék tisztítása előtt, várja, meg amíg a készülék teljesen kihül.
- Kövesse a tisztítószer csomagolásán olvasható utasításokat.
-
Tisztítás követően a keletkezet elegyet öntse ki a készülékböl és alaposan öblítse ki a víztartályt.
-
Az elegy okozta foltok eltávolításához nedves törlöruhával törölje át a készülék burkolatát.

FIGYELEM! Használat előtt győzödjön meg, hogy az elektromos érintkezők teljesen szárazak!
Tárolás és további felhasználás előtt tisztítsa meg és törölje szárazra a készülék részeit. Tárolja a készüléket száraz, jól szellőző helyen, távol a melegítő készülékektől és napsugarak hatásától.
Szállítás és tárolás közben tilos a készüléket olyan mechanikai befolyásnak alávetni, amely meghibásodáshoz és/vagy a csomagolás sérüléséhez vezethet.
Védje a csomagolást a víz és egyéb folyadék hatásától.
IV.MIELÖTT SZERVIKÖZPONTHOZ FORDULNA
| Meghibásodás Lehetséges ok Elháritás módja | ||
| A vízmelegítő készülék nem kapcsol be (a világoskék megvilágítás nem működik) | Nincs hálózati feszült-ség | Csatlakoztassa a készüléket működöképes aljzatba |
| A vízmelegítő készülék idő előtt kikapcsol | Vízkő lerakodás képzódött a fűtőelemen | Tisztitsa meg a fűtőelemet a vízkőlerakodástól (lásd a “Mielőtt szerviközponthoz fordulna”) fejezetet |
| A vízmelegítő készülék néhány másodperc elteltével kikapcsol | A víztartályban nincs viz, működésbe lépett a túlmelegedés elleni védelem | Kapcsolja le a készüléket a hálóza-tról, várja, meg amíg a készülék kihül. További használatkor MIN (0,5 l) jelzés fölötti szintig töltsön vizet a tartályba |

Amennyiben nem sikerül orvosolni a hibákat, forduljon szervizbe.
V. GARANCIÁLIS KÖTELEZETTSÉGEK
Az adott termékre, a vásárlás időpontjától számított 2 év jótállás biztosított. A jótállási időszakban a gyártó kötelezettséget vállal minden, nem megfelelő minőségű anyag vagy szerelésből eredő gyártási hibával kapcsolatos meghibásodást javítás, alkatrészcsere vagy teljes készülék csere útján elhárítani. A jótállás csak abban az esetben lép
REDMOND
hatályba, ha a vásárlás ideje az eredeti garancialevélen bizonyítva van az eladási hely béltyegzőjével és az eladó aláírásával. A jótállás csak akkor ismerhető el, ha készüléket a használati utasításnak megfelelően használták, javítva, szétszerelve nem volt és a nem rendeltetésszerű használatból kifolyólag, nem sérult meg, valamint a készülék tartozékaival együtt meg lett örizve. Jelen jótállás nem terjed ki a termék ésfogyóeszközök természetes kopására (szürők, égők, tapadásgáló bevonat, tömitőgyűrük, stb.). A készülék élettartama és a jótállás érvényessége, a termék eladásának időpontjától vagy a gyártás időpontjától számítódik (abban az esetben, ha az eladás időpontja nem állapítható meg).
A készülék gyártási idöpontját a készüléken található azonosító címkén feltüntetett sorozatszámban láthatjuk. A sorozatszám 13 jelböl áll. A 6. és 7. jel a hónapot, a 8. pedig a gyártási évet jelentik.
A készülék, gyártó által meghatározott élettartama a termék vásárlása időpontjától számított 3 év. Adott jótállási időszak a termék rendeltetésszerű használata, a jelen használati utasítás és műszaki követelmények betartásával érvényes.

Környezetbarát hulladékkezelés (elektromos és elektronikus berendezések kezelése)
A csomagolás, a felhasználói kézikönyv, valamint maga a készülék újrafeldolgozását a helyi újrahasznosítási program keretében kell elvégezni. Gondoskodjon környezetéről: ne dobjon ki ilyen termékeket általános
háztartási hulladékkal együtt.
A használt (régi) készülékek nem dobhatók ki a háztartási szeméttel együtt, ezek hullékkezelését külön kell elvégezni. A régi, használt készülékeket a tulajdonosuk speciális hulladék átvevő helyekre kell szállitsa, illetve megfelelő szervezeteknél kell, hogy leadja. Ezzel, Ön segíti az értékes alapanyagok feldolgozásával és szennyezet anyagok tiszítításával kapcsolatos programot.
A készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU számú irányelvnek megfelelő feliratokkal van ellátva.
Az irányelv az EU egészére érvényes kereteket állapít meg a használt készülékek viszszavételére és újrahasznosítására vonatkozóan.

Dížka napájacieho kábla....0,7 m
Celkové rozmery 195 × 150 × 235 mm