RKG151E - Pava Redmond - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RKG151E Redmond en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
| Marca | Redmond |
| Modelo | RKG151E |
| Potencia | 1850-2200 W |
| Voltaje | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Clase de protección | Clase I |
| Capacidad | 1,7 L |
| Material del cuerpo | Vidrio refractario, acero inoxidable |
| Filtro antical | Sí |
| Apagado automático | Al hervir, en caso de falta de agua, al retirar la base |
| Iluminación interior | Sí |
| Rotación de la base | 360° |
| Longitud del cable | 0,7 m |
| Dimensiones (L × A × H) | 195 × 150 × 235 mm |
| Peso neto | 1,1 kg |
| Accesorios incluidos | Hervidor, base, manual de uso, libro de servicio |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño húmedo, descalcificar regularmente |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático |
| Reparabilidad | Reparaciones solo por centro autorizado |
| Garantía | 2 años |
| Vida útil estimada | 3 años |
Preguntas frecuentes - RKG151E Redmond
Preguntas de los usuarios sobre RKG151E Redmond
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKG151E - Redmond y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKG151E de la marca Redmond.
MANUAL DE USUARIO RKG151E Redmond
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y consérvelo para consultarlo para referencia en el futuro. El uso adecuado del dispositivo prolongará significativamente su vida útil.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las medidas de seguridad y normas de explotación del producto.
- Este dispositivo eléctrico ha sido diseñado para la preparación de alimentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en los apartamentos, casas rurales, habitaciones de hotel, salas de servicios públicos de tiendas, oficinas o en otras condiciones de uso no industrial. Uso industrial o cualquier otro uso no autorizado del dispositivo serán considerados como violación de la operación adecuada del producto. En este caso el fabricante no se hace responsable de las posibles consecuencias.
-
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe si su voltaje coincide con la tensión nominal de alimentación del dispositivo (ver las especificaciones técnicas o la tarjeta de fábrica del producto).
-
Utilice un alargador diseñado para el consumo de energía del dispositivo. El desajuste de los parámetros puede provocar un cortocircuito o ignición del cable.
- Conecte el dispositivo sólo a los enchufes con toma de tierra – es un requisito obligatorio la seguridad eléctrica. Al usar el alargador, asegúrese de que éste también tiene toma de tierra.
- Desconecte el dispositivo del enchufe después de su uso, así como durante su limpieza o traslado. Quite el cable eléctrico con las manos secas, sujetándolo por el enchufe y no por el cable mismo.
¡ATENCIÓN! ¡En el curso del funcionamiento el dispositivo se calienta! ¡Tenga cuidado! No toque el cuerpo del dispositivo en el curso de su funcionamiento. Para evitar quemaduras por el vapor caliente no se incline sobre el dispositivo al abrir la tapa. - Use este aparato sólo para los fines previstos. Uso del aparato para los fines distintos a los especifica-
STOP
REDMOND
dos en este manual, es una violación de las normas de operación.
- Se puede utilizar la tetera sólo con el soporte que viene incluida.
- No pase el cable de alimentación por los alféizares o cerca de las fuentes de calor. Asegúrese de que el cable no esté torcido o doblado, no entré en contacto con objetos, esquinas y bordes de muebles afilados.
STOP
RECUÉRDESE: los daños accidentales sufridos por el cable de alimentación pueden causar problemas que no corresponden a las condiciones de la garantía, así como pueden llevar a una descarga eléctrica. Un cable de alimentación dañado requiere una sustitución urgen te en el centro de servicio.
- No instale el dispositivo con el recipiente de trabajo en una superficie blanda y no resistente al calor, no lo cubra mientras esté en funcionamiento – esto puede llevar a mal funcionamiento y fallo del dispositivo.
- Queda prohibido usar el dispositivo al aire libre: la penetración de la humedad en el grupo de contacto u objetos extraños en el interior del cuerpo del dispositivo pueden causar daños graves del dispositivo.
- Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y completamente enfriado. Se deben seguir estrictamente las instrucciones de limpieza del dispositivo.
STOP ¡QUEDA PROHIBIDO sumergir el cuerpo del dispositivo en agua!
- Los niños de 8 años y mayores, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, solo pueden utilizar el aparato bajo la supervisión y/o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro de los equipos y conocen los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Mantenga el aparato y el cable de alimentación en un lugar inaccesible para los niños menores de 8 años. La
limpieza y el mantenimiento de los equipos no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
- El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asfixia! Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
- Quedan prohibidas la reparación no profesional del dispositivo, así como la modificación de su construcción. La reparación del dispositivo debe realizarse exclusivamente por especialistas de un centro de servicio autorizado. El trabajo poco profesional puede llevar a fallo del dispositivo, lesiones y daños a la propiedad.
STOP ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso de cualquier mal funcionamiento.
Especificaciones técnicas
Modelo RK-G151-E
Potencia....1850-2200 W
Voltaje 220-240 W, 50/60 Hz
Defensa contra daños por descarga eléctrica ..... clase I
Volumen....1,7 l
Material del cuerpo...... cristal templado, acero inoxidable
Filtro contra el sarro.....hay
Autoapagado:
- en caso de ebullición
• en caso de ausencia de agua
• en caso de quitarlo de la base
Elemento calefactor en forma de disco....hay
Iluminación interna del frasco....hay
Rotación en el soporte 360°
Grupo de contacto STRIX®
Compartimento para almacenar el cable eléctrico....hay
Longitud del cable eléctrico....0,7 m
Tamaño....195 × 150 × 235 mm
Tetera eléctrica....1 unidad
Soporte de la tetera....1 unidad
Manual de operación....1 unidad
Libro de mantenimiento....1 unidad
El fabricante se reserva el derecho a introducir cambios en el diseño, equipo, así como en las especificaciones técnicas del producto en el curso de la mejora del producto sin aviso previo sobre dichos cambios.
Diseño del modelo

- Cuerpo de cristal con escala graduada del nivel de agua
- Filtro contra sarro
- Tapa
- Bloque en la tapa
- Mango
REDMOND
- Botón de encendido/apagado (I/O)
- Soporte
- Cable de alimentación eléctrica
I. ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Saque con cuidado el producto y sus accesorios de la caja. Retire todos los materiales del embalaje.

¡Asegúrese de mantener en su lugar las etiquetas de advertencia, pegatinas indicadoras y la tarjeta con el número de serie en el cuerpo del dispositivo!
Después del transporte o el almacenamiento a bajas temperaturas es necesario dejar el dispositivo a temperatura ambiente antes de encenderlo durante al menos 2 horas.
Limpie el cuerpo del dispositivo con un limpio paño húmedo, luego séquelo bien. Al usarse el dispositivo por primera vez puede aparecer un olor extraño, lo que no indica mal funcionamiento del dispositivo.

El fabricante recomienda antes de usar el dispositivo hervir agua en la tetera varios veces para eliminar cualquier olor y desinfectar el dispositivo.
II. USO DEL DISPOSITIVO
- Instale la tetera con soporte en una superficie plana, seca y sólida. A la hora de colocar la tetera asegúrese de que el vapor caliente que sale en el momento de ebullición no llegue hasta el revestimiento de las paredes, revestimientos decorativos, aparatos electrónicos y otros objetos que puedan ser afectados por alta humedad y temperatura.
- Desenrolle el cable hasta la longitud adecuada. El resto déjelo en el hueco dentro de la base. En caso de necesidad utilice un alargador de la misma potencia (no menos de 2,5 kW).
- Quite la tetera de la base. Pulse el botón de apertura.
- Vierte agua en la tetera. El nivel del agua en la tetera debe estar entre las marcas MIN y MAX en la escala que está en la lateral de frasco de cristal. Si el nivel del agua en la tetera supera la marca máxima, al empezar a hervir el agua puede desbordar. Si hay muy poca agua, el dispositivo se puede desconectar prematuramente.
¡ATENCIÓN! Este oparato está diseñado exclusivamente para calentar y hervir el agua.
Cierre la tapa de la tetera. Ponga la tetera en el soporte. El dispositivo funcionará sólo si esta instalado correctamente.

- Enchufe el aparato.
- Presione el botón I/O. Se encenderá la iluminación del frasco, la tetera se encenderá.
- Cuando el agua empiece a hervir, la tetera se apagará automáticamente. La iluminación se apagará.
- Para interrumpir el proceso de calentamiento del agua pulse el botón I/O nuevamente o quite el hervidor de la base.
Sistema de seguridad
- La tetera contiene un sistema de desconexión automática después de hervir el agua o en caso de quitarla de la base.
- Ante la falta de agua en la tetera o en caso de cantidad insuficiente de agua se activará la protección automática contra el sobrecalentamiento y la tetera se apagará. Espere hasta que el dispositivo se enfrié, después de lo cual estará listo para su uso.
III. MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO

¡ATENCIÓN! Antes de limpiar la tetera o el soporte, desenchufe el dispositivo de la red eléctrica, escurra el agua y deje que se enfrie por completo.
Limpie periodicamente el cuerpo de la tetera y el soporte con un paño suave y húmedo. Antes de utilizar la tetera, seque la tetera y el soporte por completo.

Queda prohibido poner la base de la tetera bajo chorro de agua corriente o sumergirla en agua.
No utilice para la limpieza esponjas con revestimiento abrasivo, detergentes abrasivos o disolventes (benceno, acetona, etc.)
Es posible que el proceso de funcionamiento en el elemento calefactor y las paredes internas del dispositivo se forman la placa y cal, dependiendo de la composición del agua utilizada. Para eliminarlos, utilice los productos no abrasivos especiales para la limpieza y descalcificación de los electrodomésticos.
- Antes de limpiar la tetera, enfriéla completamente.
- Siga las instrucciones en el envase del detergente.
- Después de la limpieza, deseche la solución y enjuague bien la tetera con agua fría.
- Frote la tetera con un paño húmedo para eliminar cualquier resto de la solución y cal.

¡ATENCIÓN! ¡Antes de volver a utilizar la tetera, asegúrese de que los contactos eléctricos estén completamente secos!
Antes de guardar y después de su uso limpie y seque totalmente todos los componentes del aparato. Guarde el aparato en un lugar seco y ventilado lejos de aparatos de calefacción y rayos directos del sol.
Al transportar y guardar el aparato está prohibido someterlo a efectos mecánicos que pueden llevar a estropear el aparato y/o a la rotura del embalaje.
Es necesario proteger el embalaje del agua y otros líquidos.
IV. ANTES DE CONTACTAR CON EL CENTRO DE SERVICIO
| Avería Posible causa Solución | ||
| No hay suministro de electricidad | No hay suministro de electricidad | Conecte el dispositivo a una toma de corriente operativa |
| La tetera se apaga prematuramente | En el elemento calefactor se ha formado placa | Limpie el elemento calefactor de la placa (véase el apartado "Mantenimiento del dispositivo") |
| La tetera se apaga pasados unos segundos | No hay agua en la tetera, ha funcionado la protección automática contra el sobrecalentamiento | Desenchufe el dispositivo, deje que se enfrie. En la futura operación llene la tetera con agua por encima del nivel de MIN (0,5 l) |

En caso de que sea imposible solucionar el defecto, diríjase al servicio técnico autorizado.
V. GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de un plazo de 2 años a contar de la fecha de compra. Durante el período de garantía, el fabricante se compromete a eliminar, mediante la reparación o la sustitución de la totalidad del producto, cualquier defecto de fábrica causado por la mala calidad de los materiales o montaje. La garantía entra en vigor sólo si la fecha de la compra está confirmada por el sello de la tienda y la firma de vendedor en la tarjeta de garantía original. Esta garantía sólo se reconoce si el producto se utilizaba de acuerdo con el manual de operación, no se ha reparado o desmontado y no fue dañado por el mal uso, así como sólo si se ha guardado la integridad absoluta del producto. Esta garantía no cubre el desgaste normal y los productos de consumo (filtros, bombillas, recubrimientos antiadherentes, selladores, etc.)
La vida útil del producto y el plazo de su garantía se calcularán a partir de la fecha de la venta o la fecha de la fabricación del producto (en caso si no se puede determinar la fecha de la venta).
Se puede encontrar la fecha de la fabricación del dispositivo en el número de serie indicado en la etiqueta de identificación del cuerpo del dispositivo. El número de serie consta de 13 dígitos. Los dígitos sexto y séptimo indican el mes, el octavo el año de la fabricación del dispositivo.
El plazo de la vida útil de este dispositivo establecido por el fabricante es de 3 años a contar de la fecha de su adquisición. Este plazo es válido a condición de que la operación del producto se realiza con el cumplimiento estricto con las instrucciones del presente manual y con los requisitos técnicos establecidos.
Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria electrónica)
La eliminación del embalaje, del manual de utilización, así como el propio instrumento debe ser llevada a cabo de conformidad con los programas locales de reciclaje. Muestre preocupación por el medio ambiente: no deseche este tipo de artículos con la basura doméstica normal.
Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con el resto de basuras domésticas, deben ser recogidas aparte. Los propietarios de antiguos instalaciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos a las correspondientes organizaciones. Así mismo usted ayuda al programa de reciclaje de materias primas, y también a la limpieza de sustancias que contaminan.
Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2012/19/EU relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
REDMOND

Compartimento de armazenamento de cavo eléctrico......presente
Manual de uso ....1 pç.
Sistema de seguridad
- La tetera contiene un sistema de desconexión automática después de hervir el agua o en caso de quitarla de la base.
- Ante la falta de agua en la tetera o en caso de cantidad insuficiente de agua se activará la protección automática contra el sobrecalentamiento y la tetera se apagará. Espere hasta que el dispositivo se enfríe, después de lo cual estará listo para su uso.