RKG151E - Czajnik Redmond - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RKG151E Redmond w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Czajnik elektryczny |
| Marka | Redmond |
| Model | RKG151E |
| Moc | 1850-2200 W |
| Napięcie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Klasa ochronności | Klasa I |
| Pojemność | 1,7 L |
| Materiał obudowy | Szkło żaroodporne, stal nierdzewna |
| Filtr przeciwko osadowi | Tak |
| Automatyczne wyłączanie | Po zagotowaniu, w przypadku braku wody, po zdjęciu z podstawy |
| Podświetlenie wnętrza | Tak |
| Obrót podstawy | 360° |
| Długość przewodu | 0,7 m |
| Wymiary (dł. × szer. × wys.) | 195 × 150 × 235 mm |
| Masa netto | 1,1 kg |
| Akcesoria w zestawie | Czajnik, podstawa, instrukcja obsługi, książka serwisowa |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką, regularnie odkamieniać |
| Bezpieczeństwo | Ochrona przed przegrzaniem, automatyczne wyłączanie |
| Naprawialność | Naprawy wyłącznie w autoryzowanym centrum |
| Gwarancja | 2 lata |
| Szacowany okres użytkowania | 3 lata |
Często zadawane pytania - RKG151E Redmond
Pytania użytkowników dotyczące RKG151E Redmond
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RKG151E - Redmond i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RKG151E marki Redmond.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RKG151E Redmond
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Servisná knižka....1 ks.
Servisni knižka.... 1 ks.
Przed użyciem danego wyrobu, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowoj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikłe wskutek nie przestrzegania wymogów bezpieczeństwa i zasad eksploatacji wyrobu.
- Dane urządzenie elektryczne jest przeznaczone do użycia w warunkach domowych i może być używa- ne w mieszkaniach, domach podmiejskich, pokojach hotelowych, pomieszczeniach socjalnych sklepów, biur lub w innych podobnych warunkach eksplo- atacji nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekol- wiek inne niezgodne z przeznaczeniem wykorzy- stanie urządzenia będzie uważane za naruszenie warunków należytego użytkowania wyrobu. W ta- kim przypadku producent nie ponosi odpowiedzial- ności za możliwe następstwa.
-
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej sprawdź, czy jej napięcie jest zgodne z napięciem znamionowym zasilania urządzenia (zob. charakterystyki techniczne lub tabliczkę fabryczną wyrobu).
-
Używaj przedłużacza, którego charakterystyki są odpowiednie do mocy, pobieranej przez urządzenie. Niezgodność tych parametrów może doprowadzić do zwarcia lub zapalania się przewodu.
- Podłączaj urządzenie tylko do gniazd, mających uziemienie, – jest to obowiązkowe wymaganie bezpieczeństwa elektrycznego. Jeżeli korzystasz z przedłużacza, upewnij się, że on także posiada uziemienie.
- Wyłączaj urządzenie z gniazda po użyciu, a także podczas jego czyszczenia lub przemieszczenia. Przewód elektryczny wyjmuj suchymi rękami, trzymając go za wtyczkę, a nie za przewód.
STOP UWAGA! Podczas pracy urządzenie nagrzewa się! Zachowaj ostrożność! Nie dotykaj rękami korpusu urządzenia podczas jego działania. Aby uniknąć oparzeń gorącą parą nie nachylaj się nad urządzeniem podczas otwierania pokrywy.
- Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Użycie urządzenia w celach, innych od przy-
toczonych w niniejszej instrukcji, stanowi naruszenie zasad eksploatacji.
- Dozwolone jest używanie czajnika wyłącznie z podstawką, wchodzącą w skład zestawu.
- Nie przeciągaj przewodu elektrycznego przez otwo- ry drzwiowe lub w pobliżu źródeł ciepła. Zwróć uwagę na to, aby przewód elektryczny nie był po- skręcany oraz nie miał zgięć, nie miał kontaktu z przed- miotami ostrymi, narożnikami i krawędziami mebli.
STOP
PAMIĘTAJ: przypadkowe uszkodzenie przewodu zasilania elektrycznego może doprowadzić do usterek, które nie są objęte warunkami gwarancji, a także do porażenia prądem elektrycznym. Uszkodzony przewód elektryczny wymaga pilnej wymiany w centrum serwisowym.
- Nie stawiaj urządzenia z naczyniem roboczym na miękkiej i nie odpornej na działanie ciepła powierzchni, nie przykrywaj go podczas pracy: to może doprowadzić do naruszenia działania i do uszkodzenia urządzenia.
STOP
ZABRONIONE jest zanurzanie korpusu urządzenia w wodzie!
- Dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczo- nymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub nieposiadające wiedzy lub doświadc- zenia, pod warunkiem, że będą one nadzorowane i/lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w sposób bezpieczny oraz mają świadomość potencjalnych zagrożeń, wynikających z jego użytkowania. Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby nie dopuścić do zabawy z urzą-
REDMOND
dzeniem. Urządzenie oraz kabel zasilający przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat. Czyszczenie i obsługa urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru osób dorosłych.
- Materiały pakunkowe (pianka, styropian itd.) mogą być niebezpieczne dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia! Przechowuj je w miejscu niedostępnym dla dzie.
- Zabroniona jest samodzielna naprawa urządzenia lub wprowadzanie zmian w jego budowie. Naprawę urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie specjalista autoryzowanego centrum serwisowego. Niefachowo wykonana naprawa może doprowadzić do zepsucia urządzenia, obrażeń i uszkodzenia mienia.
STOP UWAGA! Zabronione jest używanie urządzenia przy jakimkolwiek wadliwym działaniu.
Charakterystyki techniczne
Model RK-G151-E
Moc....1850-2200 W
Napięcie....220-240 V, 50/60 Hz
Zabezpieczenie przed porażeniem prądem elektrycznym....klasa I
Pojemność 1,7 l
Materiał korpusu....szkło żaroodporne, stal nierdzewna
Filtr zabezpieczający przed osadzaniem się kamienia....jest
Funkcja automatycznego wyłączenia:
- po zagotowaniu wody
• w przypadku braku wody
• w przypadku zdjęcia z podstawki
Tarczowy element grzewczy....jest
Wewnętrzne podświetlenie dzbanka....jest
Obrót na podstawce 360°
Obwód sterujący STRIX®
Schowek do przechowywania przewodu elektrycznego ....jest
Długość przewodu elektrycznego 0,7 m
Wymiary gabarytowe 195 × 150 × 235 mm
Czajnik elektryczny....1 szt.
Podstawka do czajnika....1 szt.
Instrukcja obsługi 1 szt.
Książeczka serwisowa....1 szt.
Producent zastrzega sobie prawo do wniesienia zmion w designie i zestawie wyrobu, a także do zmiany jego charakterystyk technicznych w procesie doskonalenia swojej produkcji bez dodatkowego powiadomienia o tych zmianach.
Budowa Modelu

- Szklany korpus z wyskalowaną podziałką poziomu wody
- Filtr zabezpieczający przed osadzaniem się kamienia
- Pokrywka
- Zamek pokrywki
-
Uchwyt
-
Przycisk włączenia/wyłączenia (1/0)
- Podstawka
- Przewód zasilający
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Urządzenie i pozostałe części zestawu należy ostrożnie wyjąć z opakowania. Jeśli na urządzeniu i innych częściach zestawu znajdują się materiały ochronne, to należy je usunąć.

Etykiety ostrzegawcze i informacyjne oraz tabliczkę znamionową należy pozostawić no obudowie urządzenia!
Po transportowaniu lub przechowywaniu urządzenia przy niskiej temperaturze należy pozostawić je przy temperaturze pokojowej na co najmniej 2 godziny przed włączeniem
Wytrzyj korpus urządzenia wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj do sucha. Pojawienie się niepożądanego zapachu przy pierwszym użyciu nie świadczy o niesprawności urządzenia.

Przed rozpoczęciem użytkowania producent zaleca kilkakrotne zagotowanie wody w czajniku w celu usunięcia ewentualnych zapachów postronnych i dezynfekcji urządzenia.
II. UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
- Postaw czajnik z podstawką na twardej, równej, suchej, poziomej powierzchni. Postaw czajnik w takim miejscu, aby w czasie gotowania para nie trafiata na tapety, powłoki dekoracyjne i inne przedmioty, które mogą być uszkodzone pod wpływem podwyższonej wilgotności i temperatury.
- Rozwin przewód elektryczny na potrzebną długość. Zbędną część ułoż we wglę-bieniu od dołu podstawki. W razie potrzeby użyj przedłużacza odpowiedniej mocy (nie mniej niż 2,5 kW).
- Zdejmij czajnik z podstawki. Naciśnij przycisk otwierania.
- Nalej do czajnika zimnej wody. Poziom wody w czajniku powinien być między kreskami MIN i MAX, naniesionymi na ściankach szklanej dzbanka. Jeżeli czajnik zostanie napełniony powyżej maksymalnej kreski, to podczas gotowania możliwe jest rozbryzgiwanie wrzątku. Jeżeli wody jest zbyt mało, urządzenie może wyłączyć się przedwcześnie.

UWAGA! Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do nagrzewania i gotowania wody.
-
Zamknij pokrywkę czajnika. Postaw czajnik na podstawce. Urządzenie będzie pracować tylko w tym przypadku, gdy jest ono prawidłowo postawione.
-
Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej.
- Naciśnij przycisk I/0. Zapali się podświetlenie kolby, czajnik włączy się.
- Po zagotowaniu się wody czajnik wyłączy się automatycznie. Podświetlenie zgaśnie.
- Aby przerwać proces nagrzewania wody, ponownie naciśnij przycisk I/O lub zdejmij czajnik z podstawki.
Systemy zabezpieczenia
- Czajnik wyposażony jest w układ wyłączenia automatycznego po zagotowaniu się wody lub przy zdjęciu z podstawki.
- W przypadku braku wody w czajniku lub jej niewystarczającej ilości zadziała automatyczne zabezpieczenie przed przegrzaniem.
III. OBSŁUGA URZĄDZENIA

Uwaga! Przed czyszczeniem czajnika lub podstawki odłącz czajnik od sieci elektrycznej, zlej wodę i poczekaj, aż urządzenie całkowicie wystygnie.
Co pewien czas oczyszczaj korpus czajnika i podstawkę miękką wilgotną szmatką. Przed rozpoczęciem użytkowania całkowicie wysusz czajnik i podstawkę.

Zabronione jest umieszczanie podstawki czajnika pod wodą bieżącą lub zanurzanie jej w wodzie.
Nie używoj do czyszczenia ściernych środków czyszczących lub gąbki z powłoką ścierną oraz rozpuszczalników (benzyna, aceton itp.).
W procesie użytkowania, w zależności od składu używanej wody, na elemencie grzewczym i ściankach wewnętrznych urządzenia może powstać osad i kamień. Do ich usunięcia używaj specjalnych nieściernych środków do oczyszczenia i usunięcia kamienia ze sprzętu kuchennego.
- Przed czyszczeniem czajnika odczekaj, aż całkowicie wystygnie.
- Kieruj się instrukcją na opakowaniu środka do czyszczenia.
- Po oczyszczeniu wylej roztwór i dokładnie przemyj czajnik zimną wodą.
- Przetrzyj czajnik wilgotną szmatką, aby usunąć wszystkie ślady roztworu i kamienia.

UWAGAI Przed ponownym użyciem czajnika upewnij, że styki elektryczne są absolutnie suche!
REDMOND
Przed przechowywaniem i ponownym użyciem urządzenia należy wyczyścić i wysuszyć wszystkie części urządzenia. Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych.
Na opakowanie urządzenia nie powinna kapać woda i inne substancje ciekłe.
Transport produktu powinien odbywać się zgodnie z zaleceniami umieszczonymi na opakowaniu.
IV. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO PUNKTU SERWISOWEGO
| Usterka Możliwa | przyczyna Sposób usunięcia |
| Czajnik nie włącza się (niebieskie podświetlenie nie świeci się) | Brak zasilania elektrycznego Podłącz czajnik do sprawnego gniazdka |
| Czajnik przedwcześnie wyłącza się | Powstał kamień na elemencie grzewczym Oczyćć element grzewczy z kamienia (zob. rozdział "Obsługa urządzenia") |
| Czajnik wyłącza się po kilku sekundach | W czajniku nie ma wody, zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem Odłącz urządzenie od źródła zasilania i odczekaj, aż wystygnie. Podczas późniejszego użytkowania napełniaj czajnik wodą powyżej kreski MIN (0,5 l) |

Jeśli usterki w pracy aplikacji nie zostaną usunięte, należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego.
V.ZOBOWIAZANIA GWARANCYJNE
Na dany wyrób udzielono gwarancji na okres 2 lat od momentu jego nabycia. W ciągu okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunęcia poprzez naprawę, wymianę części lub wymianę całego wyrobu wszelkich wad fabrycznych, wyniktych z powodu niewystarczającej jakości materiałów lub montażu. Gwarancja nabiera mocy tylko w przypadku, jeżeli data zakupu jest potwierdzona stemplem sklepu i podpisem sprzedawcy na oryginalnym talonie gwarancyjnym. Niniejsza gwarancja będzie uznana tylko w przypadku, jeżeli wyrób był używany zgodnie z instrukcją eksploatacji, nie był naprawiany, rozbierany i nie był uszkodzony w wyniku nieprawidłowego obchodzenia się z
nim, a także zestaw wyrobu jest zachowany w komplecie. Dana gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia wyrobu i materiałów zużywanych (filtry, lampki, powłoki an - tyadhezyjne, uszczelniacze itd.).
Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony jest od dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy określenie daty sprzedaży jest niemożliwe).
Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym, podanym na naklejce identyfikacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13 znaków. 6 i 7 znak oznacza miesiąc, 8 – rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres działania dla danego urządzenia – 3 lata od daty nabycia. Dany termin jest ważny pod warunkiem, że eksploatacja wyrobu odbywa zgodnie z niniejszą instrukcją i wymaganiami technicznymi.
Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elektrycznego i elektro-nicznego)

Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a także samo urządzenie należy oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzuć tego typu wyrobów wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Używanych (starych) urządzeń nie należy wyrzucać z pozostałymi odpadami
bytowymi, należy je utylizować oddzielnie. Posiadacze starych urządzeń powinni dostarczyć je do specjalnych punktów odbiorczych lub zdać we właściwych organizacjach. W ten sposób wspomożecie Państwo program przetwarzania cennych surowców oraz przyczynicie się do oczyszczenia środowiska z substancji zanieczyszczających.
Dane urządzenie oznaczone jest zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU, regulującą utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Dyrektywa ta określa podstawowe wymagania odnośnie utylizacji i przeróbki odpadów ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego, obowiązujące na całym terytorium Unii Europejskiej.
