189 - Fondü, raclette és wok készülék Cloer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 189 Cloer PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 189 Cloer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fondü, raclette és wok készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 189 - Cloer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 189 márka Cloer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 189 Cloer
Alapvető biztonsági előírások
- Ez a készülék kizárólag háztartásban való vagy hasonló felhasználásra szolgál, mint például: – üzletek és irodák dolgozói számára kialakított konyhákban, – mezőgazdasági birtokokon, – az odalátogató vendégek számára hotelekben, motelekben és, egyéb szálláshelyeken illetve, reggeliző panziókban.
- A Cloer elektromos készülékeket csak erre feljogosított Cloer szakboltokkal vagy a Cloer vevőszolgálatával szabad megjavíttatni. A szakszerűtlen javítások lényeges veszélyeket jelenthetnek a kezelő számára. Ezen kívül így a garanciális igényjogosultság is megszűnik.
- A készüléket csak egy szokásos háztartási dugaszolóaljzatról üzemeltesse. Ellenőrizze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség megegyezik-e az Ön villamos hálózatának feszültségével.
- A készülék egy „Y“-típusú csatlakozó vezetékkel van felszerelve. Ha ez megrongálódna, akkor azonnal cseréltesse azt egy feljogosított Cloer szakboltban vagy a Cloer gyári vevőszolgálatával ki, hogy megelőzze a veszélyes helyzeteket.
- Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból, – ha egy üzemzavar lép fel. – ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. – minden tisztítás előtt.
- A kábelt mindig csak a csatlakozó dugónál fogva húzza ki, sohase magát a vezetéket húzza meg.
- Ne használja a hálózati csatlakozó vezetéket a készülék felemelésére és óvja meg a hőhatástól (tűzhelylap / nyitott láng).
- A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre, mert a készülék ellenkező esetben felbillenhet. Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett.
- Ezt az eszközt 8 éves kortól gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek vagy tapasztalat- és tudáshiányos személyek használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy elsajátították az eszköz biztonságos használatát, és megértik az ebből eredő veszélyeket.
- A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag 8 éves kortól, felüógyelet mellett végezhetik el.
- A készülékkel játszani tilos!
- A készülék és csatlakozó vezetéke 8 év alatti gyermekektől távol tartandó!
- A készüléket soha ne merítse vízbe!
- Óvja meg a készüléket a nedvesség behatásától (fröccsenő víz / eső).
- Hagyja a készüléket teljesen lehűlni, mielőtt megtisztítaná, vagy elrakná. További információkat a tisztításról a következő oldalakon talál.
- Kültérben ne használja a készüléket!
- Ezt a készüléket az időkapcsolós órával vagy időzítővel történő kezelésre tervezték.
- FIGYELEM! A sütőfelületek az üzemeltetés során forrók lesznek. Kérjük ne érjen hozzá a fémrészekhez. Megégési veszély!64 Műszaki adatok Malli V Hz W
Az első használat előtt Kérjük az első használat előtt gondosan olvassa végig ezt az útmutatót.
- Távolítsa el a csomagolás minden részét és (ha van
nak) az öntapadó címkéket, de a típustáblát ne.
- Állítsa fel az ostyasütő automatát egy száraz, nem sí
kos és sík alátétre.
- Az első felfűtés előtt tisztítsa meg a sütőfelületeket egy nedves puha kendővel.
- Ha Mondamint vagy tejet használ, akkor a készüléket időről időre zsírozza be, nehogy az ostya rásüljön.
- Az első 2 ostya higiéniai meggondolásokból nem fo
gyasztható. A gyártási maradványok miatt az első néhány percben fokozott füstképződés fordulhat elő. Ezért gondoskodjon a jó szellőzésről az első melegítéskor. CE jelölés / Biztonsági előírások A készülék megfelel az Európai Unió által meghatározott vonatkozó követelményeknek. A készülék kizárólag beltérben használható. FIGYELEM! Használat után, és minden tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozó dugóját!
- Az ostyák kivételére csak fa- vagy hőálló műanyag eszkö
zöket használjon, nehogy megkarcolja a készülék tapa- dásgátló bevonatát.
- A fehér vagy világos műanyag alkatrészekkel vagy házzal felszerelt készülékek egy rövid használati idő elteltével kissé megbarnulnak. Ez a sütés során keletkező gőzök hatásának eredménye és ezt nem lehet elkerülni. Üzembevétel Először dugja be a hálózati csatlakozó dugót a dugas- zolóaljzatba. A berendezés most forró lesz. Az ostya- sütés megkezdése előtt fel kell fűteni a készüléket. Ez az eljárás lezárt készülékesetén kb. 5 percig tart. VIGYÁZAT! A készülék most felforrósodik. Kérjük, csak a fogantyúkat és a kezelőszerveket érintse meg.
1. Hangjelzéssel és többszínű sütőlámpával
felszerelt készülék (típusjel 18)
- A piros ellenőrző lámpa kigyullad.
- A piros ellenőrző lámpa néhány perc elteltével kials
zik, és a zöld ismét kigyullad.
- Ekkor felhangzik egy hangjelzés.
2. Többszínű sütőlámpával felszerelt készülékek
- A piros ellenőrző lámpa kigyullad.
- A piros ellenőrző lámpa néhány perc elteltével kials
zik, és a zöld ismét kigyullad. Sütés
- A gofri barnulási fokát az előmelegítés után ízlés szerint tudja beállítani. Világos gofrihoz alacsonyabb fokozatot, míg sötétebbhez magasabbat válasszon. Előfordulhat, hogy adott körülmények között az első gofri nem felel meg pontosan a beállított barnulási foknak. Ezért készítsen még egy gofrit, mielőtt mó
dosítja a sütési fokozatot.
- Töltsön be egy merőkanálnyi tésztát a sütőforma hátsó részébe, zárja le a készüléket, és nyomja le a fogantyújánál fogva. Így a tészta egyenletesen oszlik el. Amint kigyullad a narancssárga ellenőrzőlámpa, általában már nem kell tovább nyomva tartania a fogantyút. Lehetőség szerint gyorsan töltse be a té
sztát, mert különben a gofri teteje és alja nem lesz egyenletesen barna.
1. Hangjelzéssel és többszínű sütőlámpával
felszerelt készülék (típusjel 18) Röviddel a tészta betöltése után a zöld ellenőrző lám
pa kialszik. A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A fűtési folyamat befejezése után a piros ellenőrző lámpa ki
alszik, és a zöld ismét kigyullad. A sípoló hang jelzése: Az ostya készen van.
2. Többszínű sütőlámpával felszerelt készülékek
(típusjel 12, 17) Röviddel a tészta betöltése után a zöld ellenőrző lám
pa kialszik. A piros ellenőrző lámpa kigyullad. A fűtési folyamat befejezése után a piros ellenőrző lámpa ki
alszik, és a zöld ismét kigyullad. Az ostya készen van.
- Az ostyát a sütés befejezése után azonnal vegye ki a készülékből.
- Ehhez egy favillát használjon.
- A lehűtéshez tegye az ostyákat egymás mellé egy sütőrácsra. HU65 Tisztítás
- Tisztítsa meg a még meleg berendezést egy papírtö- rölközővel.
- Tipp: Tegyen két szívóképes krepppapírtörölközőt a sütőfelületek közé és csukja be a készüléket.
- Az ostyavasat ezután egy nedves kendővel, de soha- sem folyó víz alatt tisztítsa meg.
- Ne használjon maró hatású tisztítószert. Környezetbarát selejtezés Készülékeink szállításához kizárólag környezetba- rát csomagolóanyagot használunk. A kartonpapírt és papírt papírgyűjtőbe, a műanyag csomagolást a műanyag hulladékok közé rakja. VIGYÁZAT! Az elektromos készülékek ne kerüljenek a háztartási hulladékba. Az elektromos készülékek értékes nyersanyagokat tartalmaznak. Kérjük, hogy már nem használt kés- zülékét adja le az újra-felhasználással foglalkozó szolgáltatóknak. A hulladék leadás lehetőségeiről a település polgármesteri hivatalánál érdeklődjön. Ügyfélszolgálat Ha előfordulna, hogy az Ön Cloer gyártmányú kés- züléke meghibásodik, kérjük, forduljon saját Cloer szakkereskedőjéhez, vagy a Cloer gyár ügyfélszol- gálatához. A Cloer elektromos készülékei megfe- lelnek az érvényes EG irányelveknek és biztonsági előírásoknak. Gyártói garancia A vásárlást követő 6 hónapon belül regisztrálja a készülékét, hogy részesülhessen a gyártói garancia előnyeiből. A regisztrálás időpontjában közzétett ga- ranciális feltételek érvényesek. Termék regisztráció & garanciális feltételek https://cloer.eu/guarantee Március 25. Nemzetközi ostyanap Március 25. Nemzetközi ostyanap A gofrisütés 10 szívből jövő szabálya
1. A vajat, a tojást és a vizet sütés előtt néhány órára szo-
bahőmérsékleten tároljuk.
2. A tojásokat robotgépben verjük fel a cukorral és az
aromákkal, amíg térfogatuk több mint a duplájára nem nő. Ezután adjuk hozzá a vajat.
3. A lisztnek csak az utolsó harmadát keverjük össze a
megadott mennyiségű borköves sütőporral. Javasol- juk a borkő alapú sütőpor használatát, mert annak nincs utóíze.
4. Használjon ásványvizet tej helyett. A szénsavban gaz-
dag ásványvíz ugyanolyan hatást fejt ki, mint a sütő- por, és a gofri tésztája különösen laza lesz tőle .
5. A lisztet és a vizet felváltva adjuk a tésztához. Minden
alkalommal csak annyi lisztet adjunk hozzá, hogy tel- jesen elkeveredjen. Kerülje el, hogy a liszt és a víz köz- vetlenül érintkezzen egymással, mert attól csomók képződnek a tésztában.
6. A tészta akkor van készen, ha sűrűn folyós az állaga és
jól lefolyik a kanálról.
7. A hozzávalókat, például a mandulát és a diót, csak a
végén adjuk a tésztához.
8. Elkészítés után pihentesse a tésztát legalább 30 per-
cig, de csak legfeljebb egy óráig. Ezalatt az idő alatt az még nyúlósabbá válik. A pihentetés után ne keverje meg és egyszerre használja fel. Ha hosszabb ideig tárolja a tésztát, gyengébb minőségű lesz a sütés vé- geredménye.
9. A gofrisütőt csak az első gofrisütés előtt kenje ki. A
legtöbb gofritészta a további gofrik kisütéséhez rendszerint már nem igényel kenést.
10. Az elkészült gofrikat hűtés céljából helyezze rács-
ra. Kérjük, ne rakja egymásra a gofrikat, különben a felületük megpuhul. A gofri frissen tálalva a legfino- mabb. RCP-1500.4.0 HU66 Receptek Eredeti Cloer – hagyományos recept Hozzávalók:
- Egy kezeletlen citrom reszelt héja vagy 1 kis üveg ci
tromaroma 2 cl rum vagy 1 üveg rumaroma
- Egy vaníliarúd belseje vagy 1 üveg vaníliaaroma vagy 1 csomag vaníliás cukor 200 g vaj vagy margarin
- 1 kis csomag borkő alapú sütőpor
- 125 ml ásványvíz (szénsavas) Elkészítés: Az összes hozzávalót melegítse fel szoba
hőmérsékletre. A vajnak nagyon puhának kell lennie, de ne melegítse. Konyhagép segítségével addig verje fel a tojásokat, a cukrot és az aromákat, amíg a térfogatuk több mint kétszeresére nem nő. Ezután adja hozzá a nagyon puha, de nem folyékony vajat, és addig keverje, amíg az összes hozzávaló ho
mogén masszává nem áll össze. A liszt és az ásványvíz kb. 2/3-át felváltva adja hozzá a tésztához. Keverje össze a liszt utolsó harmadát a sütőporral, és a vízzel felváltva öntse a tálba. Keverjen hozzá annyi vizet, hogy a tészta még sűrű legyen, de könnyen le
folyjon a kanálról. A tésztát legalább 30 percig, de legfeljebb egy órát hagyja pihenni. A pihentetés során a tészta besűrűsödik. Már nem kell keverni. Öntse a tésztát a Cloer gofrisütő-forma hátsó felébe, és gyorsan csukja le a fedelet. Néhány másodpercig nyomja össze erősen a fogan
tyúkat, majd süsse a gofrit aranybarnára. RCP-1503.4.0 Pizza gofri Hozzávalók:
- 125 g vaj vagy margarin
- 1/2 teáskanál sütőpor
- kb. 100 g felcsíkozott főtt sonka
- 2 apróra felkockázott alma
- 1 kis csomag finoman reszelt dió vagy mogyoró
- 2-3 ek sűrített paradicsom
- só, bors, pizza-fűszerkeverék Elkészítés: Az összes hozzávalót melegítse fel szoba
hőmérsékletre. A vajat keverje habosra, majd a tojá- sokat egyenként adja hozzá. Ezután váltakozva ke- verje össze a sütőporral kevert liszttel és a vízzel. Adja hozzá a sonkát, az almát és a diót. Ízesítse a sűrített paradicsommal, sóval, borssal, mustárral és a pizza- fűszerkeverékkel. Tippek és trükkök: Gombás, sajtos, olívás vagy uborkás változatok is lehetségesek. RCP-1495.1.0 Burgonya gofri Hozzávalók:
- 500 g hámozott, lisztes burgonya
- 3 evőkanál friss vagy fagyasztott fűszernövény Elkészítés: A burgonyát és a hagymát a legfi
nomabb reszelőn lereszeljük. Keverjük össze, és fokozatosan adjuk hozzá a tojást, a tejfölt, a fűszernövényeket, ízlés szerint sózzuk, borsozzuk. Ezután adagonként hozzáadjuk a lisztet. Az olajjal bőségesen kikent, előmelegített gofrisütőben azon
nal megsütjük a tésztát. RCP-1515.1.0 HU67
KönnyűKézikönyv