PCMWG 1019 H - Mikrohullámú sütő PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCMWG 1019 H PROFICOOK PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PCMWG 1019 H PROFICOOK
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCMWG 1019 H - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCMWG 1019 H márka PROFICOOK.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCMWG 1019 H PROFICOOK
- Semmit ne vegyen ki a keszülék fózöteréból és az ajtó belso oldalából!
- Az ajto felso oldalan levo foliat semmikeppen ne tavolitsa el!
YBARA.
A kezeloszervek elhelyezkedese 3
A hasznalati utmutatoban talalhato jelzesek 73
Általános Biztonsági Rendszabályok 73
FontosBiztonsagi tudnivalok! 73
A kezeloszervek elhelyezkedese 75
A kezelopanelen talalhato gombok es kapcsolok.
Rendeltetes
Información a grillezésel é a kombi mukodésell kapcsolatban ....76
Mikrohullamú sūtōben használtó edenyek
A keszülék Funktionál és hasznalával kapcsolatos informácik .....
Elso hasznalat. 76
Hasznalati utmutato (MICROWAVE)
Melegites
Fozés 77
Gyorsinditas 78
Grillezes (GRILL) 78
Hoaramlas (CONVECTION) 79
A mikrohullámú, a grill és a hoáramlás funkciók kombinációna (COMBINATION)
AutomATUS fungciok (AUTO MENU) 79
Kiolvasztas (DEFROST) 80
Specialis fungciok. 80
Tisztitas 81
Hibaelharitas 81
Muszaki adatok 82
Hulladekkezels 82
A Hasznalati Ütmutatoban Talalható Jelzesek
Az OnBiztonsagara vonahtkozfofotos tudnivalokat klonkiemeltuk.Kerjuk,\ mindenkeppen ugyeljen ezekre annak erdekiben, hogy elkerulje a baleseteket es a keszulek kurosodasat:

FIGYELMEZTETES:
Egész séget károsito veszélyforrásokra figyelmeztet, és jalzi a lehetséges sérulésveszélyeket.

VIGYAZAT:
A keszülékre vagy más tárgyakra veszelyt jalentó dolgokat jelez.
MEGJEGYZES:
Javaslatokat, informaciót köl.
Általános Biztonsági Rendszabályok
A keszülék használáte el't figyelmesen olvassa el a használati utmutató
es orizze meg a garancialevelle, a szamlalv esamennyiben lehetsegesaz
75 edetdi csmagolassal, valamint a belso csomagoloanyaggal egyutt. Amenynyiben a keszuleket harmadik szemelynek adja tovabb, akkor a hasznalatiutmutatot is mellekelje.
A keszüléketCsak szemelyes celra es rendeltetésenek megfeleloen hasznalja.A keszülekn hem kereskedelmi hasznalatra keszült.
Ne hasznalja a keszuleket a szabadban. Vedje a hotal, kozvetlen napfenytol, nedvessegtol (semmilyen korulmenyek kozott ne meritse folyadekba) es az eles szelektol. Ne hasznalja a kszuleket nedves kézzel. Ha a keszulekre nedvesseg kerult, azonnai aramtalanitsa azt.
- Mindig kapcsolja ki és aramtalanitsa a keszüléket (a dugaszt húzza ki, ne a kábelt) amikor nem használjá a keszüléket, vagy amikor tartozék sze-rel fel, illetve tisztitás vagy meghibásodás esétén is.
79 Hasznalat kozben ne hagyja feligyelet nelkul a keszuleket. Azoba el-hagyasakor mindig kapcsolja ki a keszuleket. Huzza ki a keszuleket.
- Sérulések tekintetében rendszeresen ellenörize z a készüléket és a kábelt. Ne használaj a készüléket, ha sérulést eszler.
- Ne javitsa saját kezüleg a készüléket. Lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizzel. A veszélyek elkerülèse érdekében a serulta hlózati kabelt a gyártónak, a szerviznek vagy mas szakképzett szakembernek egy azzal egyenérétékre kell kicserélni.
- Csak eredeti cserealkatrśzeket használjon.
A gyermekekBiztonsaga erdekeken a csomagolanyagokat (muanyag zacsko, karton, styrofoam st.) ne hagyia altaluk elerheto helyen.

FIGYELMEZTETES!
Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne jatsszanak a fóliával, mert ez fulladásvezélyt jelenthet!
- Tartsa be a következő "Specialis biztonsági olvintézkedesek" részben leir-takat.
FontosBiztonsagi tudnivalok!
Figyelmesen olvassa el az utmutatot es orizze meg késöbbi használatra.
FIGYELMEZTETÉS:
- Ne melegitsen tollal toltott parnat, meggymagokat vagy zselet a mikrohullamu sutoben. TÜZVESZÉLYES!!!
- Ha az ajto vagy az ajto tomitese megserult, ne folytassa tovabb a keszulek hasznalatat, amig meg nem javittatja egy képzett szakemberrel.
- Ne javitsa sajat kezüleg a keszüleket; lépjen kapcsolatba egy hivatasos szakemberrel. A javitas mindenki szárára veszélyes, kulönösen egy szakembernek, akinek a karbantartashoz vagy a javíshoz el kell távolítania a burkolatot, ami meggátolja, hogy a mikrohullámú sugárzs áképnen a készülékből.
- Ne melegitsen folyadékot vagy más etelt zart edenyben. ROBBANÁSVESZÉLYES!
FIGYELMEZTETÉS:
- Ne épîtse be a mikrohullámú sùtôt. Megfelelo távolságot kell hagyni a készülék és szekrények, falak stb. kozött. Tartsa be aBiztonságos távolságot, ami az „Uzembe helyezési utmutató" részben van megadva.
- A megfelelo légáramlasBiztosításához ne szerelje le a lábakat a készülékról.
- A keszüléket nem használatják 8 évesné fiatalabb gyerekek, valamint csökkent fizikai, érzekelé-si vagy értelmi képességü személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehbez; ki-veve, ha a biztonságukér felelos személy a keszülék hasznalatára megtanütja, vagy használat böben felügyeli öket.
- Gyerekek ne jatsszanak a keszülékkel.
- A tiszit Ist es karbantartst nem vgezhetik gyerekek, kiveve, ha már 8 evesnel idosebbek és a mvelet kozben felügyelik oket.
- Tartsa a keszüléket és tapkábelét a 8 evesné fiatalabb gyerekektől távol.
- Kombi modban történő hasznalat esetén, a magas hómér séklet miatt a gyerekek csak felnött felügyelete mellett hasznáhatják a készüléket.
A mikrohullamú sutō nam eló allatok melegitésère való. - Csak megfelelo edenyeket hasznaljon, mint peldául:üveg, porcelán, agyag, hóalló mūanyag vagy specialis mikrohullámú edenyeket.
- Amikor gyulékony anyagokban, mint például mūanyagvagy papir tartókban melegít vagy fōz etelt, a tūzveszély miatt figyelje a keszüléket.
- Füst észlelesekor kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. Tartsa zárva az ajtó, hogy elfojtsa az esetleges lángokat.
- Keverje fel vagy razza össze a bébieteles üvegek és palackok tartalmát, és hasznalat elött Ellenőrizze a hómr sékletét. Égésveszély!
- Az edenyek kivételéhez használjon konyhai törlóruhát vagy edenyfogó kesztýt. ÉGÉSVESZÉLY!
- A héjas vagy bóros éelmiszerek, mint például a tojas, kolbász, virsli, zárt beföttesüvegek, stb. nem melegithetők mikrohullámú sütōben, mert akár a melegítés után is felrobbanhatnak.
- Figyelmeztetes a tulforrassal kapcsolatban: Fozés kozbenkūlönosen folyadékok (viz) ċjramelegitesekorelófordulhat, hogy a homérseklet eleri a forraspontot, de a tipikus gozbuborékok nem jelennek meg. A folyadékok nem egenletesen formnak. Az edeny eltávolításakor ez a tulforralási hatás hirtelen gozbuborékok megjelenését eredményezheti, amit akár a legkisebb utés is kivalthat, és a folyadék forniki kezd. Égésveszély! Az egyenletes forrás érdekében helyezzen egy üvegpálcikát vagy más hasonlo, nem fémból keszült tárgyat az edenybe.
- Szennyezódes eseten egy nedves ruhával alaposan tiszítsa meg az ajtókereteket / ajtómitéseket és a melmette talalható részeket.
- Rendszeresen tisztitsa meg a mikrohullamú sutôt és távolítsa el az etelmaradékokat a besejéból.
- A keszülék karbantartásanak elhanyagolása esétén a felület károsodhat, ami csökkentheti a keszülék elettartamát és veszélyes szituáciokat okozhat.
- Ne mūködtesse a készüléket külso idöztövel vagy kūlónalló tāvirányitó rendszerrel.
Tajekoztató tablák és szimbólumok a terméken
A keszüléken az alábbi figyelmeztető szimbólumokat találja meg:

FIGYELMEZTETÉS: Forró felület! Égésveszély!
A keszülék felülete használat kózben forró lehet.
A mikrohullámú sūtō hátoldán egy tajékoztató tabla található a következő szöveggel:

WARNING
A mikrohullámú sūtōben mikrohullámú forrás és nagyfeszültseg van.
Ne vegye le a burkolatot.
A mikrohullámú sütôt foldelni kell.
Ne mukodtesse a mikrohullamu sutot, ha elromlott, azonnal huzza ki a dugaszt a fali alzatbol.
A javitas elott feltetlenul aramtalanitsa a keszuleket es susse ki a nagyfeszultsegu kondenzatort.
FELHIVJUK A FIGYELMÉT, HOGY A SUTÖT KIZÁRÓLAG KÉPZETT SZAKEMBER JAVITHATJA.
A kezeloszervek elhelyezkedese
1 Üveg tányér
2 Grillezó rács
3 Kezelöpanel
4 Ajóretesz
5Grillez
6 Forgotányé gyurüe
7 Nézöablak
A kezelopanelen talalhato gombok es kapcsolok
MICRO
MICROWAVE A mikrohullamú teljesitmény kivalasztása
GRILL/CONVE
G-1
CONVECTION Konvekcios mod mikrohullam nélkül, hörmséklet beallitasa
C-1/-2/-3
COMBINATION Kombinält grillezés, mikrohullam és konvekciós utés funkció
AUTO MENU Valasszon egyet a 6 automatikus program kozul
CLOCK/TIMER
0:00 Hasznalja egyutt az ido vagy a kezdési ido beallitasara szolgalo gombbal
START/RESET
- Nyomja meg egyszer a program elinditásához
- Mikrohullam gyors elinditasa (mindig 1 percre 100% -os teljesitmenyen)
- Nyomja le a gombot ismét muködés kozben a leállitáshoz.
DEFROST / TIME SETTING
Az ido, a fozesi ido es a tomeg beallitasara szolgalogomb
Rendeltetes
Ez a keszülk hasznalható:
- szilard vagy folyékony allagú ételek melegitésère és fözsésere
- szilard etelek sutesere es roston sutesre
A keszülk kizárolag ezekre a celokralett kialakitva, esCsak ezeknek megfeleloen hasznalható.
Csakhasznalati utmutatoban leirtak szerint hasznalhato.
A keszülek nem hasznalhato kereskedelmi celokra.
Minden mas hasznalat nem rendeltetesszerunek minosul, es anyagi kart vagy akar szemelyi serelest is okozhat.
A gyarto nem vallal felelosseget a nem rendeltetesszeru hasznaltbol ered o serulsekre.
Información a grillezessel es a kombi mūködessel kapcsolatban
- Csak hóalló edenyeket hasznaljon, mert grill és kombi üzemmodokban sugárzásos ho képzödik.
- AmikorCsak grill üzemmodban hasznalja a sutot, akkor fem es alumi-nium edenyeket is hasznalhat, de normal vagy kombinalt mikrohullamu üzemmod eseten nem (lasd a"Mikrohullamu sutoben hasznalhato edenyek" tablazatot).
- Ne tegyen semmilyen tárgyat a burkolat tetejère. Felforósodik. Mindig tartsa szabadon a szellózonyilásokat.
- Használjá a grillrácsot, hogy az ételt kozelebb tegye a hóforráshoz.
Mikrohullámú sütōben használtó edenyek
VIGYAZAT: Szikrak!
- Ne hasznaljon fém edenyt vagy tanyert a készülékben. A mikrohul-lamok nem tudnak athaladni a fémeken, hanem visszaverodnek a fémek felületéról. Az ekkor képszöd szikrak tönkrehetik a készüléket.
- Ne hasznaljon Čujrahasznositott papirból keszült edényeket, ezek kis mennyiségő fémet tartalmazhatnak, ami repuló szikrákat vagy tüzet okozhat.
VIGYAZAT: Robbanasveszely a lezt edeny miatt.
- Fózes vagy melegítés elòtt nyissa ka zárt edényeket.
A muanyag védöfoliat néhány helyen szürja át egy villával.
A mikrohullamu sütokben legjobban hasznalhato anyag atlatszo es lehetové teszi, hovy a mikrohullamu sugarzás egyenletesen melegitse az etelt.
- Az ovalis/kor alaku talak es tanyerok sukkal alkmalasabbak, mint az sizogletesek, mert azokban az etel kiforrhat a sarkoknál.
Az alabbi tablazat segit a megfelelo edeny kivalasztasaban:
| Anyag | Alkalmas | |||
| Mikro-hullám | Grill | Hó-áramlás | Kombi-nált* | |
| Hóalló üvegedényigen igen igen | igen | |||
| Nem hóalló üvegedénynem nem | nem nem | |||
| Hóalló kerámia edény/tányérigen | igen igen | igen | ||
| Mikrohullámusütöben használáhtó mǔanyag edény | igen nem | nem nem | ||
| Konyhai papirtörlögen nem nem | nem | |||
| Fém vagy aluminium túzälló edény | nem igen | igen nem | ||
| Grill nem igen igen | nem | |||
| Aluminium fólia vagy aluminium fóliaból készült edény | nem igen | igen nem | ||
*) Mikrohullamú sutes es grill/hóramlás vagy grill es hóramlás kombinációja
A keszülk funkciöval és hasznalatával kapcsolatos informácok
A mikrohullamok mukodesével kapcsolatos fontos informaciók
A keszüleke mikrohullamú sugárzással muködik, ami az etelben talāható vizmolekulákat nagyon gyorsan felmelegiti. Nincs hosugárzs, igy barnulás sem lép fel.
A keszüléketCsak etelek melegitésere használja.
A keszülék nem alkalmas zsirban/olajban sutesre.
- 1-2 adagnyi etelt melegitsen egyszerre. Ellenkez o estet ben a keszulek nem fog hatekonyan mukodni.
- Nyomja meg a START/RESET gombat a fózes leallitáshoiz.
- A mikrohullamok azonnal teljes teljesitményen mukodnek. Ennek kovetkeztében elomelegitésre nincs szükség.
- Mikrohullamokkal soha ne mukodtesse üresen a keszüléket
- A mikrohullámú sūtō nem helyettesiti a hagyományos sūtōt. Elsōsorban a kōvetkezōkre alkalmas:
melyfagyasztott/fagyasztott telek kiolvasztasa
- ételek és italok gyors felmelegitese
ételek fózésé
Hasznalati utmutató
Egy hangjelzes hallhato, amikor a dugaszt bedugja a fali aljzatba. A kijelzon a "0:00" felirat jelenik meg.
Egy hangjelzes hallható a forgatógomb elso elforgatásakor.
A gombok megnyomásával végzett kivalasztást egy hangjelzes erősiti meg. Ha nincs hangjelzes, nem nyomta meg megfeleloen a gombot.
A kijelzon megjelenik programvaszto
Egy program elinditásakor (kiveve elomelegités kozben), a fennmaradó muködési idō jelenik meg a kijelzón. Elindul a visszaszámlálas.
- 5 hangelzés jelzi a program befejezesét.
Elsö hasznalat
Uzembe helyezés
A keszüléket úgy helyeze el, hogy a hatoldala a fal felé nézzen.
Tartsa be a következőBiztonsági távolságokat:
10 cm a hatoldalon
15cmaketoldalon
- 30 cm a mikrohullámú sutó föllott.
A mas keszülékkel valo interferencia elkerulése erdekében mu-ködese kozben ne tegye a keszüléket mas elektrmos keszülékek kozelebe.
Elokszület
Távolitsa el a fózóterben levö összes tartozkéket és csomagolja ki.
Helyezze a gorgogyurut a suto kozepen talalhatovajatba.
- Tegye az üveg tanyert a gorgogyurure uyg, hogy a gorgok beakadjanak a tanyeron levó melyedeseke. Az üveg tanyernak egyenletesen kell felfekudni rajuk.
Lathato seruliseket keresve vizsgalja at a keszuleket, kulonos tekintet tel az ajtora es and ajto koruli teruletekre. Fontos, hogy serules eseten ne hasznalja a keszuleket.
Távolitsa el a burkolaton esetlegesen elhelyezett védolapokat.
Mielott bedugja a dugasz t a fali aljatba, ellenorizze, hogy a csatlakoztatni kivant aramforras kompatibilis a keszulékkel. A részletek a termek adattablajan talalhatok meg.
Csatlakoztassa a tapkabelg megeleloen felszerelt, foldelt aljzatba.
VIGYAZAT:
Ne távolítsa el a sütóterbe vagy az ajó belsejébe szerelt alkatrészeket!
MEGJEGYZES:
Ha a gyartasi folyamat hulladekai vagy olaj maradt a burkolaton vagy a hevitoelemeken, az a mukodes megkezdesekor fustot vagy szagot okozhat.
Ez normalis jelenseg, es tobbszor hasznalat utan megszunik.
Javasoljuk, hogy jarjon el a kovetezo módon:
- Kapcsolja be a grill üzemmodot és mukodtesse nehanyszor a keszülket üresen, etel nélkül.
- Biztositson megfelelo szellöztetest.
Az ora beallitasa:
- Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombat. A kijelzon megjelenik szimbólum. Az ora kijelzés villog.
- Alltsa be a kivant orakat a gombbal.
- Nyomja meg uyra a CLOCK/TIMER gombat. A perc kijelzés villog a kijel-zón.
- Alltsa be a kivant perceket a gombbal.
- Nyomja meg uyra a CLOCK/TIMER gombot az ud ido aktivalasahoz. A kijelzon digitalis formatumban, a: szimbolummal elvalaszta megjelenik az ido. A Szimbolum kialszik.
Hasznalati utmutato (MICROWAVE)
- Tegye a melegiteni kivist etelt egy megfelelo edenybe.
- Nyissa ki az ajtó, és helyezze az edenyt a fémtányér közepere. Zárja be az ajtó. (Biztonsági okokból a készülékCsak megfeleloen bezárt ajtoval mukodik.)
- Nyomja meg a MICROG gombot egyszer/tobbszor egymas utan a kivist teljesitmeny-beallitas kivalasztsahoz.A "MICROWAVE" felirat villog.A kijelzon a valasztsis lathato.
| Teljesitmény-beálli-tás a kijelzön, %-ban kifejezve | A kijelzön lát-ható sávok száma | Teljesitmény, Watt (kb.) | Felhasznalás |
| P100 5 900 Gyors melegítés | |||
| P 70 4 630 Főzés | |||
| P 50 3 450 Párolás | |||
| P 30 2 270 | Fagyasztott áruk kiolvasztása | ||
| P 10 1 90 Vajolvasztása stb. |
- A forgatogomb segitsegevel allitsa be a kivant fozesi idot 10 masodper es 60 perc kozott.
- Nyomja meg a START/RESET gombat a keszülk beinditásához. A fózési ido az etel mennyiségtöl és allagatól fugg.
MEGJEGYZES:
A mikrohullamú sutōben a fōzes kokkal gyorsabb, mint a gáztüzhelyen.
Ha nemBiztos a dolgában, allitson be rovidebb fōzesi idot, es szükség
eseten hosszabbitsa meg.
A fózési ido letelte után a keszülék kikapcsol és 5 hangjelzés lesz hallhato. Vegye ki az etelt a keszülékböl.
A fozés szuneteltete sé vagy leallitasa
- Ha meg szerétrne szakitani a fózét, sak nyissa ki az ajtôt.
Ha folytatni szeretne a fozest, zarja be az ajtot, es nyomja meg a START/RESET gombot uyra.
A fózes leallitáshoz nyomja meg a START/RESET gombot. Ezzel min- den beallitast visszaallit.
Melegités
Az alabbi tablazatban megadott melegiteisi idokCsak tajekoztato jelleguek, az ido sukban fugg az eredeti homerseklettol es az etel allagatol. Ezert tobbszor is ajanolatos ellenorizni az etelt, hogy eleg meleg-e.
Melegitési tablazat
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seg | Teljesüt-mény-beállítás | Idö,kb.perc | Fedél |
| Folyadékok | ||||
| 1 csésze 150 g P 100 | 0,5 - 1 | nem | ||
| 0.5 l | 500 g | P 100 | 3,5 - 5 | nem |
| 0.75 l | 750 g | P 100 | 5 - 7 | nem |
| Jvaslat: Tegyen egy üvegpálcát az edénybe, hogy elkerülje a túlforralásfogyasztás elött jós keverje fel. | ||||
| Egytálételek | ||||
| Borda + burgonya észöld ségek | 450 g | P 100 | 2,5 - 3,5 | igen |
| Gulyás nudlival | 450 g | P 100 | 2 - 2,5 | igen |
| Hús + koret + szóSZ | 450 g | P 100 | 2,5 - 3,5 | igen |
| Jvaslat: Főzs elött enyhén nedvesítse meg; nehányszor keverje meg. | ||||
| Hús | ||||
| Borda, szeletelt | 200 g | P 100 | 1 - 2 | nem |
| Húsgombóc, 4 darab | 500 g | P 100 | 3 - 4 | nem |
| Bélszín | 250 g | P 100 | 2 - 3 | nem |
| Jvaslat: Kenje be olajnal a sütéshez vagy a széle nem puhul meg. | ||||
| Szárnyas | ||||
| 1/2 csiRke | 450 g | P 100 | 3,5 - 5 | nem |
| CsiRbecsinált | 400 g | P 100 | 3 - 4,5 | igen |
| Jvaslat: Kenje be olajnal; nehányszor keverje meg. | ||||
| Köretek | ||||
| Nudli, rizs, 1 adag2 adag | 150 g | P 100 | 1 - 2 | igen |
| 300 g | P 100 | 2,5 - 3,5 | igen | |
| Burgonya | 500 g | P 100 | 3 - 4 | igen |
| Jvaslat: Enyhén nedvesítse meg főzés elött. | ||||
| Levesek / szószok | ||||
| Hüsseleves, 1 tányér | 250 g | P 100 | 1 - 1,5 | igen |
| Zöld ségleves | 250 g | P 100 | 1,5 - 2 | igen |
| SzóSZ | 250 g | P 100 | 1 - 2 | igen |
| Bébiétel | ||||
| Tej | 100 ml | P 50 | 0,5 - 1 | nem |
| Pép | 200 g | P 50 | 1 - 1,5 | nem |
| Jvaslat: Alaposan keverje fel vagy rázza össze. Ellenőrizese a hõmösétét! | ||||
Fozés
Hasznos fózési tippek
Kövesse a fózési tablazatban és a receptekben megadott utasításokat. Ha meg nincs tól suk tapasztalata, figyelje a fózési folyamatot.
Bármikor kinyithatja a készülék ajtajat. A készülék automatikusan kikapcsol.
Csak akkor folytatja a muködest, ha bezárja az ajtó, és ismét megnyomja a START/RESET gombat.
A hütött ételnek hosszabb fözési idore van szüksége, mint a szobahörsekletünek.
Miné sürübb egy étel, annal hosszabb a fózési idó. Példaú nagy darabok-
A melegites es a hevtes a mikrohullamu sutok specialis jellemzoe. A lehu- ra vagott husokho hosszzb fozesi ido szkseges, mint uyananny menytott etelek es italok konnyen felmelegithotok szobai vagy fogyasztasi homer-nyisegcu csikokra vagott hushoz. Nagyobb mennyisegu etel esetben javasekletre, serpenyok tomkelegenek hasznalata nkelul.
solt a fozés maximál teljesitményen majd pedig párolás kópezes teljesitményen az egyenletes atfozéshez.
Az alul levó etel hamarabb fó, mint a fentebb levó; ezert egyengesse szét az etelt annyira alacsonyan, amennyire csak lehetségés. A vékonyabb darabokat, mint például csirkelábak vagy halfilék, tegye kozépre vagy hagyja egymáson.
A kisebb mennyiség hamarabb megfo, mint a nagyobb. Ervenyes a kovetkez ökolszabály:
Dupla mennyiség = majdnem dupla idó Fele mennyeiség = fele idó
Ha nem találja a pontos fózési idǒt egy ételhez, használtatja a kōvetkező szabályt:
100 grammonként kb. 1 perc fózési idó
Azokat az eteleket, amelyeket a normal sutoben letakar, takarjle a mikrohullamu sutoben is.
A fedō megakadályozza az etel kiszáradasát. Egy felforditott tányér, zsirpár vagy mikrohullámú fózófélia hasznalhato fedonek. Az olyan eteleket, amelyeknek a szelt ropogósra szeretne sutni, susse fedel nélkül.
Fózési tablázat
| Élelmiszer/étel | Mennyi-seg | Teljesit-mény-beállitás | Idő, kb.perc | Fedél |
| Zöldségek | ||||
| Padlizsán 500 g P 70 | 7 - 10 igen | |||
| Karfiol 500 g P 70 8 | 11 igen | |||
| Brokkoli 500 g P 70 6 | - 9 igen | |||
| Cikória 500 g P 70 6 | - 7 igen | |||
| Borsó 500 g P 70 6 | 7 igen | |||
| Ánizskapor 500 g P 70 8 - 11 igen | ||||
| Zöldab 300 g P 70 1 | 1 - 13 igen | |||
| Burgonya 500 g P 70 | 9 - 12 igen | |||
| Fehérrepa | 500 g | P 70 | 8 - 10 | igen |
| Poréhagyma | 500 g | P 70 | 7 - 9 | igen |
| Csöves kukorica | 250 g | P 70 | 7 - 9 | igen |
| Sárgarépa | 500 g | P 70 | 8 - 10 | igen |
| Paprika 500 g P 70 6 | - 9 igen | |||
| Kelbimbó | 300 g | P 70 | 7 - 10 | igen |
| Spàrga | 300 g | P 70 | 6 - 9 | igen |
| Paradicsom | 500 g | P 70 | 6 - 7 | igen |
| Cukkini | 500 g | P 70 | 7 - 9 | igen |
Javaslat: A zöldsegeket vágja kis darabokra és 2-3 kanál folyadékot ráté fözze; néhanyszor keverje meg. 3-5 percig pároljá;Csak kozvetlenül a fogyasztás elött izesitse.
Gymolcsok
| Párola Alma vagy kõrte | 500 g | P 70 | 5 - 8 | igen |
| Párol rebarbara | 250 g | P 70 | 5 - 8 | igen |
| Sült alma, 4 darab | 500 g | P 70 | 7 - 9 | igen |
Javaslat: Adjon hozza 125 ml vizet; a citromle megakadalyozza a gyumolcsok elszinezodesét; 3-5 percig párolja.
Hus
| Hús szósszal | 400 g | P 70 | 10 - 12 | igen |
| Gulyás, borjuhús csi-kok | 500 g P | 70 10 | - 15信息公开 | |
| Marhahústekercs | 250 g | P 70 | 7 - 8 | igen |
| Javaslat: Néhanyszor keverje meg; hagyjáalandni 3-5 percig. | ||||
| Szárnyas *) | ||||
| Csirkebecsinál't | 250 g | P 70 | 6 - 7 | igen |
| Tyúkleves | 200 g | P 70 | 5 - 6 | igen |
| Javaslat: Néhányszor keverje meg; hagyjá állni 3-5 percig. | ||||
| Hal | ||||
| Halfíle | 300 g P 70 | 7 - 8信息公开 | ||
| 400 g P 70 | 8 - 9信息公开 | |||
| Javaslat: A fele idő letelte után fordítsa meg; párolja 3-5 percig. | ||||
| Zöld ségek kiolvasztása és főzese | ||||
| Piros káposzta almával | 450 g | P 70 | 14 -16 | igen |
| Spenót, levelek | 300 g | P 70 | 11 - 13 | igen |
| Karfiol | 200 g | P 70 | 10 - 12 | igen |
| Hüvelyes zöldab | 200 g | P 70 | 8 - 10 | igen |
| Brokkoli 300 g P 70 9 - | - 11信息公开 | |||
| Borsó | 300 g | P 70 | 7 - 8 | igen |
| Fehérnépa | 300 g | P 70 | 13 -15 | igen |
| Pórhagyma | 200 g | P 70 | 10 - 11 | igen |
| Kukorica | 200 g | P 70 | 4 - 6 | igen |
| Sárgarépa | 200 g | P 70 | 5 - 6 | igen |
| Kelbimbó | 300 g | P 70 | 7 - 8 | igen |
| Spenót | 450 g P 70 | 12 - 13信息公开 | ||
| 600 g | P 70 | 15 - 17 | igen | |
| Javaslat: 1-2 kanál folyadékot hozzáádva főzse; nêhányszor keverje me vagyÓvatosan vágja. 2-3 percig párolja;Csak Közvetlenül a fogyasztás e izesitse. | ||||
| Levesek/ragu *) | ||||
| Ragu | 500 g | P 70 | 13 - 15 | igen |
| Zöldségleves | 300 g | P 70 | 7 - 8 | igen |
| Kremleves | 500 g | P 70 | 13 - 15 | igen |
| Javaslat: Néhányszor keverje meg; párolja 3-5 percig. | ||||
*) Keszétel.
Gyorsinditas
Szeretne a legnagyobb teljesitmény-beállitáson melegiteni az ételeket és az italokat? Két lehetösege van:
- A mikrohullamú sutó gyorsinditása a START/RESET gomb megnyomá-sával. A fozés azonnal elindul és 1 percig tart.
Vagy:
- Forditsa jobbra a gombot. Megszolal a hangjelzés és a kijelzön megjenlenik a fózési idő. A "MICROWAVE" felirat villog.
A gombot jobbra forgatva allitsa be a fozesi idot. Ugyeljen arra, hogy ne menjen a 10 beallitas (10 masodperc) ala a gomb balra forgatasakor. Ha megis igy tesz, a DEFROST menube jut.
- Nyomja meg a START/RESET gombot a keszülk beindilásához.
A mikrohullamú sutō teljesitmény-beállitása ekkor 100%. Ez latható a kijel-zón.
Grillezes (GRILL)
A grill hasznalata
Tegye a grillezó racsot az üveg tanyerra. Hasznaljon megfelelo hóallo edenyt vagy helyezze kozvetlenul a grillracsra az etelt.
A grillez racsot nem kell elomelegiteni, mert a grilleo azonnal elkezd hotsugarozni.
Sütéshez és roston sütéshez tegy a következőket:
-
Nyomja meg a GRILL/CONVE gombot, amig a "G-1" és a "GRILL" felirat nem villog a kijelzön.
-
A gombot jobbra vagy balraforgatva allitsa be a kivant grillezesi idot 10 masodperc es 60 perc kozott.
- Nyomja meg a START/RESET gombat.
MEGJEGYZES:
- A fózési idó felènek lelète után hangjelzes jelzi, hogy az etelt meg kelli forditani.
- Független ül attöl, hogy az etelt megforditottávagy sem, a mukódes körülbelül 1 perc eltelev automatiskan folytatódik.
A teljes id' eltele utan, a keszulek kikapcsol es 5 hangjelzest hallat. Ezutan Tippek a kombi uzemmod hasznalathoz
kivehetiaz etelt.
| Éelemiszer/étel Mennyiség | Idő, kb. perc | Fedél |
| Sajtos pirítós keszítese 2-3 szelet 3-4 nem | ||
| Levesek, pl. tojáslaves keszítese 2-3 csésze 10-15 nem |
Hoáramlás (CONVECTION)
A konvekci lehetové teszi, hogy az etelt uyf fozze, mintha tradiconalis sutot hasznalna. A mikrohullam nem kapcsol be. A hot a ventilatoron lev futo element sugarozza. Javasoljuk a sutelomelegiteset a megfelelo homersekletre az etel behelyezese elott.
Elomelegites
- Nyomja meg a GRILL/CONVE gombot tobbször egymás utan a kivist homérseklet kivalasztsához 160 °C és 230 °C kozt. A "CONVECTION" felirat vilgo a kijelzön, és megjelenik a homérseklet is.
- Nyomja meg a START/RESET gombat.
MEGJEGYZES:
A kivalasztott homerseklet az elomelegites soran is lahato a kijelzon.
A kivist homerseklet eleresekor két hangjelzés lesz hallhato.
- Nyissa ki az ajtó es tegye az etelt a keszülékbe.
Konvekci mod
- Nyomja meg a GRILL/CONVE gombot tobbször egymás utan a kivant hórm séklet kivalasztsához 160 °C és 230 °C kozott. A "CONVECTION" felirat vilgo a kijelzön, és megjelenik a hórm séklet is.
- A forgatogomb segitségével allitsa be a kivant fozési idot 10 masodper es 90 perc kozott.
- Nyomja meg a START/RESET gombot a keszülk beinditásához.
MEGJEGYZES:
-
Konvekció módban a visszaszámlálasa lathato a kijelzón.
A kívant hómerséklet elérésekor két hangjelzés lesz hallhátó. -
Az idō letelte után a keszülék kikapcsol és 5 hangjelzés lesz hallható. Vegyő ki az etelt a keszülékból.
A mikrohullámú, a grill és a hoáramás funkciók kombinácócía (COMBINATION)
A beallitas eseten a mikrohulam, a grillezó és a konvekció együttesen muködik a megadott fozési idő alatt.
A "C-1" es "C-2" kombinacióban a sutō elòbb elǒmelegszik, és csak utána indul el a visszaszámlálás.
| Kijelző | A kijelzőn látha-tó sávok száma | Mikrohul-lám | Grill Konvekció |
| C-1 1 40% | 230°C | ||
| C-2 2 | 50% | 230°C | |
| C-3 3 55% | 45% |
- Valassza ki a kivant kombinaciót a GRILL/CONVE gomb többszörì ismetelt lenyomásával. A “COMBINATION” felirat villog és a kivalasztott kombinácio is láthato a kijelzón.
- A forgatogomb segitségével allitsa be a kivant fozési idot 10 masodperc es 60 perc kozott.
- Nyomja meg a START/RESET gombat a keszülék beinditásához.
Az idō letelte után a készülék kikapcsol és 5 hangjelzés lesz hallhato. Vegye ki az etelt a készülékböl.
Tippek a kombi üzemmod hasznalathoz
Amikor kombinált mikrohullámú-grill üzemmodban fözi az etelt, tartsa be a következőket:
A fozési ido a nagy es vastag eteldarabok, peldául a sertessult esetében, hosszabb, mint a kis merétú, alacsony teleknél. Ugyanakkor süteskor ennek épp az Ellenkezõje érvenyes. Minel kozelebb van az etel a grillhez, annal gyorsabban fog megbarnulni. Azaz, ha nagy darabokat készt kombi üzemmodban, a sütési ido rovidebb lehet, mint a kisebb darabok esetében.
Automatikus funkciok (AUTO MENU)
Az automatikus funkciók segitségevel automatikusan fözhet meg bizonyos mennyiségu ètelt. Járjon el a kovetkezó modon:
- Az AUTO MENU gombot egyszer/tobbször lenyomva valassza ki a kivist programot. Az "AUTO MENU" felirat vilgo a kijelzon, és lathato a programválasztás is. Valasszon egyet az alabbi tablázatban megadott beallitások kozül.
- A gombot jobbra vagy balra forgatva állitsa be a kivant tomeget.
- Nyomja meg a START/RESET gombat
Az idō letelte után a keszülk kikapcsol és 5 hangjelzés lesz hallhato. Vegye ki az etelt a keszülkböl.
MEGJEGYZES:
A-2, A-4 és A-6 programokban a készülék elöbb 200 °C-ra előmelegszik, majd bekapsol a mikrohullám.
A-3 programban husszeletekhez hasznajaglirelzó racsot, amit elozetesen helyezen az üvegtányérra.
A-6 programban javasolt az egész csirkét félbevágni, és kózvetlenül a grillezó rácsra helyezni.
Automatikus program tablazat
| Kód | Funkció | Kijelzéslömeg kg | Teljesítménybeállitás |
| A-1 | Melegítés | 0,10 - 0,60 | Mikrohullám 100% |
| A-2 | Burgonya | 0,20 - 1,50 | 50% Mikrohullám + Konvekció |
| A-3 | Hús | 0,10 - 1,50 | 55% Mikrohullám + 45% Grill (C-3) |
| A-4 | Pizza | 0,10 - 0,60 | 50% Mikrohullám + Konvekció |
| A-5 | Zöldségek | 0,10 - 1,00 | Mikrohullám 80% |
| A-6 | Szárnyas | 0,20 - 2,00 | 50% Mikrohullám + Konvekció |
Kiolvasztas (DEFROST)
A kiolvasztás fungcióval gyorsabban kiolvaszthatja a fagyasztott éelmiszereket. A kiolvasztási idő az automatikus tomegbeállitással allithato be. Ehbez elözetesen határozza meg az éelmiszer tomegét.
MEGJEGYZES:
Mivel a mikrohullamok mindig kivulrol befelé hatolnak be az élelmis-zerbe, elofurdulhat, hogy a nagyobb darabok kozepe nem olvad ki teljesen. Ugyanakkor a kulso rész akár már fohet is.
- Vegye figyelembe a kompenzációs idö t a kiolvasztás program után. Ez az az allási idó, amig hòmér sékletkompenzáció meg vegbe az ételben, a hó a külsejétól (kiolvadt) a belseje (fagyott) felé áramlik. A kompenzációs idö alatt az etelt a kikapcsolt készülékben vagy a készülkból kiveve is tárolhatja. A kompenzációs idonek legalább annyinak kell lennie, mint ahány percig kiolvasztja az etelt a mikrohullámusutoben. De fugg az etel allapotától is.
A automatikus tomegbeallitas 100 g es 2 kg kozott allithato be az etelekhez.
- Ha az etel tomege 200 g alatti, ne az üveglap kozepère, hanem a szé-lére helyezze.
A kiolvasztási idó felének leteltekor forditsa meg az etelt, ha az pl. hus, kolbász vagy kenyér.
A kompenzációs idó lerövidítheti, ha pl. szétválasztjá a kisebb husdarabokat vagy ledarálajá a megmaradt aprólékot a kiolvasztási idó letelte után. Szeleltelt kenyér vagy kolbász eseten valassza szét a szeleteket a kompenzációs idó alatt.
A gyumolcsoket fedett edenyben olvassza ki. A kiolvasztasi ido kozel felenek letelte utan ovatosan keverje meg a gyumolcsot.
- Tortakat es csokoladés suteményeket nem lehet a mikrohullamú sutō-ben kiolvasztani.
A kiolvasztás program hasznalatahoz jarjon el a kovetkezo modon:
- Hatarozza meg az éelemiszer tomegét.
- Vegye ki az etelt a csomagolásból. Ha nem tudja kivenni, olvassza ki körülbelül 30 masodpercig maximalis mikrohullámú teljesitményen (lásd "Gyorsindītás", 2. pont).
Helyezze a kiolvasztani kivist etelt a tanyerra (gyumolcsot egy megelfeloodenybe). Tegye a hust egy felfele forditott talkara, hogy a le lefolyhasson. A talkat tilos mas elelmiszerekhez hasznalni, es vigyazni kell, hogy az semmilyen elelmiszerrel ne erintkezzen. - Forditsa balra a gombot. Hangjelzes hallhato, amikorBizonyos tomegertékek ("0.1" - 2.0" kozott) megjelennek a kijelzön. A "DEFROST" felirat villog.
- A gombot jobbra vagy balra forgatva állitsa be a tomeget. Ügyeljen arra, hogy ne menjen a "0.1" (100 gram) beállitás alá a gomb balra forgatá-sakor. Ha megis igy tesz, a MICROWAVE menübe jut.
- Nyomja meg a START/RESET gombot az inditáshoz.
Az idō letelte után a keszülék kikapcsol és 5 hangjelź lesz hallható.
Specialis funkciok
Automaticus inditas (TIMER fungkció)
A mikrohullamot, a grillt, a konvekiot vagy ezek kombinacionjat idozitve is elindithatja. A maximalis keseletetesi idobeallitas 23 ora es 59 perc lehet.
MEGJEGYZES:
- Elszor allyts be az orat! Maskulonben nem tudja hasznalni a funkciot.
- Automatikus indítás használatak o kiolvasztás funkció nem elérhető.
Például: 10:45 h van. Azt szeretné beallitani, hogy a sutő 7½ percén át maximalis teljesitménynel muködjon 14:20 orakor.
A mikrohullám üzemmód automatikus inditásához tegye a követ-kezőket:
| Step Lépés | Gomb Kijelzö | ||
| 1 CLOCK/TIMER 10 | 45 | (Pontos idô) | |
| 2 | 14.45 | (Állitsa be az orát) | |
| 3 CLOCK/IDÖZÍTÔ 14 | 45 | ||
| 4 | 14.20 | (Állitsa be az perçet) | |
| 5 MICRO | P100MICROWAV | (Teljesítménybeállitás) | |
| 6 | 7:30 | (Fózési idô) | |
| 7 START/RESET 10 | 45 | (Pontos idô) | |
MEGJEGYZES:
Ezen beprogramozott beallitaskor a kezeloszervek fungkciom nem mukodnek (kiveve: CLOCK/IMER ES START/RESET).
Ha ujra ki szeretné jelezni a kezdési idöt, nyomja meg a CLOCK/ TIMER gombat.
- Az elore beallitott ido eleresekor a mikrohullamu sutobekapcsol. Két hangjelzes jerzi az indulast.
Ha azonnal aktivalja a TIMER funkciot a START/RESET (7. lépes) gombbal az 1-4. lépések után, a készülék oraként fog mukodni. Ha mas funkciot nem aktivalnak, a beallitott idopontban (pl. 14:20 orakor) 10 hangjelzes szolal meg.
FIGYELMEZTETÉS: Tüzveszély!
Mukodes kozben mindig felugete i keszuleket.
- Az idokesleltetes funkció hasznalatakor uyg allytsa be az idot, hogy a keszulek megfelelo felugyelet mellett mukodhessen.
- Ne muködtesse üresen a mikrohullamú sütôt.
- Ha hamarabb veszi ki az etelt a keszülkbol, a START/RESET gombalki kell kapcsolnia a funkciot.
Az idō lelète után a készülék kikapcsol és 5 hangjelzés lesz hallhato. Vegye ki az etelt a készülékból.
Lezárás (gyerekzkár)
- Nyomja meg az AUTO MENU és a CLOCK TIMER gombot egyszerre 2 masodperce a keszülék zárolásához. Ezt a lakat szimbólum jerzi a kijel-zön. A kezelöpanel funkciói blokkolva vannak.
- Nyomja meg az AUTO MENU és a CLOCK/TIMER gombokat egyszerre 2 masodpercre a zar feloldásához.
Kijelzö funkció
- Mikrohullamú, grillezési, kombinált vagy konvekciós (elomelegités nélkūli) modban a mod vagy a hómerséklet beallitasa jelenik meg, ha a MICRO, vagy GRILL/CONVE gombokat 2 - 3 masodpercre megnyomja.
- Automatikus program modban az AUTO MENU gomb megnyomásával határozhatja meg, hogy melyik mod van kivalasztvá.
A kijelzon a mukodesi módtol fuggetlenul a pontos idot jelenik meg 2-3 masodpercre, ha a CLOCK/TIMER gombat nyomja le.Ehhez az szuk-seges, hogy elozetesen bealltsa az idot a keszüléken. - Idokéslettetés üzemóban nyomja meg a CLOCK TIMER gombat a kezdési ido megjelenitéséhez.
Tisztitás

FIGYELMEZTETES:
Kapcsolja ki a mikrohullamú sütôt és huzza ki a pátkábelt az aljzataból.

VIGYAZAT:
- Ne használjon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközta tiszításhoz.
- Ne hasznaljon agressziv vagy karcoló tisztitószereket.
Belsó rész
A mikrohullamú sūtō besejét tartsa tisztn. A mikrohullamú sūtō falarol egy nedves ruḥával távolītsa el a rafröccsent és kilocscant étel nyomait. Ha a készülék nagyon koszos, használhat enyhe mosószert is.
- Egy nedves ruhával törölje át a néðəblak belsejét és külsejét, és rend-szeresen távolítsa el a kifröccsenő folyadék okozta foltokat.
Tarozékok
- Oblitre le az üveg tanyert egy meleg vizet tartalmazo edenyben. Visszahelyezese elott szaritsa meg.
Rendszeresen tiszittsa meg a gezetogyurut es a sutbalsejenek aljat. Kiveheti a gezetogyurut es kulon megmoshatja. Enyhe mososzt vagy uvegtisztitot hasznaljon. Alaposan szaritsa meg. Ugyeljen ra, hovy megfeleloen helyezze vissza a gyurut.
Szag
A mikrohullamu sutoben erezheto nemkivanatos szagok eltavolitasanak erdekuben tegyen egy vizzel es citromlevel feltoitott mikrohullamu sutobe alkalmas edenyt a keszulekbe es kb. 5 percig melegitse. Ezutan egy puha ruhaval torolje le a sutot.
A sutovilagitasa
A sütōben levò izzó cseréjéhez lépjen kapcsolatba egy szervizközponttal.
Külsö
- A burkolat külso oldalatCsak torolje at nedves ruhaval. Figyeljen oda, hogy ne keruljön folyadek a burkolat nyilasaiba es igy a keszulek belsejébe.
- A kezelöpanel tisztitáshozCsaknedves ruhat használjon.
Hibaelháritas
A meghibásodásokat gyakran kisebb problemák okozzák. Mielott Kapcsolatba lépne az ügyfélszolgállatt, ellonörizze az alábbi tabláztatot.
| Problème Lehetséges ok | Megegyzések/megoldás | |
| Megaszakad a radióvagy a TV-adás vetele mikrohullámú sùtō használata közben. | A készülék elektromágnesmes mezői zava)\ ják a képet és a hangotBizonyos frekvenciák. | Ez normalís és nem jelent meghibásodást. Helyezze távolabbegymástól a készülékeket. |
| A készülék nem kap áramot; a kijelző fekete. | Hibás fali csatlakozó aljat. Pródáljon | meg egyesian aljatot. |
| Ellenörizze a biztosítékot. | ||
| A kijelzón a „0:00" felirat látható Áramszün | et volt. Állítsa be ismét az orát. | |
| A készülék nem indul be. A kijelző nem apontos idòt, hanem mast mutat. | Az ajtó nincs megfelelohen bezárva. Ellenbrizze, hogy nem szorulte étel vagy valamilyen tírgy az ajtóba. | |
| A funkció kivalaszlássa után nem nyomta meg a START//RESET gombot | Nyomja meg a START/RESET gombot a folyamat elindításáhozvagy leallitásához. | |
| Az összes kezelöszerv le van zárva. Aktivá | va van a gyerekzár. Nyomja meg az AUTO MENU és a CLOCK/TIMER gombokategyszerre 2 masodpercre a zár feloldásához. | |
| A kijelzón az aktuális idö látható szimbólummal. | Aktivalva van az idökésletetés funkció. Nyomja meg üjra acLOCK/TIMER gombot a kezdési idö megelenitéséhez. Nyomja meg aSTART/RESET gombot a funkció leallitásához. | |
| Aforgótnányér karcoló vagy csiszoló hangotad ki. | Idegen tírgy vagy kosz van a forgotányé tungelye környékén | Távolítsa el az esetlegesen odakerült tírgyakat és az etelmaradékot a "Tiszítás" részben leírtak szerint. |
| A mühködés minded nyilvánvaló ok nélkülleált. | A készülék meghibásodott. Lépjen kapcsolatba az ügfélszolgállattal. |
Muszaki adatok
Tipus: PC-MWG 1019 H
Áramforras: 230 V~, 50 Hz
Energiafogyasztás
Mikrohullam: 1450 W
Grill: 1200 W
HoaramlAs: 1350 W

Hulladékkezélés
Nevleges kimeneti mikrohullamu teljesitmeny: 900 W/2450 MHA "Kerekes Szemétároló" Szibolum Jelentese
Sutoter kapacitas: 31 litya a kornyezet, ne a hazartasi hulladekkal semmisitse meg az elektroVedelmi osztaly: mbs keszulekeket.
Netto tomeg: . 18.5 kg
A tartalom elozetes ertesités nélkūl módosulhat.
A keszülk megfelel minded ervényes CE irányelvnek, beleertve az elektromagneses megfelelosegról, és a kifeszültsegü berendezesekról szoló irányelveket, és a legúabb biztonsági szabályozások figyelerme betelevel keszütl.
Vjia kornyezetet, ne a haztartasi hulladekkal semmisitse meg az elektrombs keszulékeket.
A'folosleges vagy hibas elektramos keszülékeket a helyi gyüjtöpontokban adja le.
Segitsen elkerulni a helytelen hulladekkezelsbol ered kornyezeti es egeszseguyi hatasokat.
Hozzajárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek ürahasnositá-saHOZ vagy masmodon valo hasnositásáHOZ.
A gyüjtöpontokrol a helyi hatöságok adhatnak felvilágositast.
3mict
Po3miueHH enemetib ynpabnHH
CIMBOJIN y cboMy nociHnky. 83
3araBHI BkazIKN 10do Texhikn 6e3neKn 83
BaxjnaBa inopmaia 36e3neK! 83
Po3aunybaHHn oprAHIB KepyBaHHn 85
KhONk i nepemnkaui ha nahei kepyBaHHra 85
BukopncTahnHa 3a npn3NaueHHaM 85
Infopmaia npo pexim rpnia i kOm6iHOBaHipeximn.. 86
Tocyd, npndaTHn dna BnKOpncTaHHa y mikpoxBnboBni nei ....
Infopmaia npo fyHKii i BnKOpNCaHna npcTpo. 86
Bukopustanna Bnepse. 86
Ictpkui 3 ecnnyataui (MICROWAVE) 87
Po3irpiBHH 87
PnroTyBaHH 8Ki
BnDkn nyck 88
Tprnlb (GRILL) 89
KohBeckia (CONVECTION) 89
Kombiai pejkmib mixpoxBnIb, rpnI kOBekii (COMBINATION) 89
ABTomatHHi fynkui (AUTO MENU) 89
Po3MopoxeHHy (DEFROST) 90
CneuaJIbHI dyHKuJi 90
YnueHH 91
UcyHenHHeCnpaBHOCTe 91