MWG 780 - Mikrohullámú sütők CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MWG 780 CLATRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MWG 780 CLATRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MWG 780 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MWG 780 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MWG 780 CLATRONIC
Návod k použiti • Hasznalati ulasítás
PykoBoCTBO no 3KcIpyatauH

C E
MIKROWELLLENGERAT MIT GRILL
Magnetron met grill • Four à micro-ondes avec grill • Microondas con parrilla • Aparelho de microondas com grelhador
Micronde con forno a griglia • Mikrobalgeovn med grill • Microwave Oven with Grill • Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem
Mikrovinna troba s grilem · Kombinalt mikrohullamu suto grille · MinkpoBONHOBAI ney B KM6HauuC rpnem
MWG 784
DEUTSCH
Inhalt
A kezeloelemek attekintese Oldal 3
Hasznalati utasitas.. Oldal 84
Muszaki adatok. Oldal 91
PYCCKH
CopepHaHne
O63op detae np6opa ctp. 3
PykoBODCTBO NO 3Kcnnyatau.. ctp. 92
TexHueckne daHHbIe. cTp. 100
- Semmit ne vegyen ki a keszülek fózoteréból és az ajó belso oldalából!
- Az ajto felso oldalan levo foliat semmikeppen ne tavolitsa el!
BHIMAHHE:
HnBkoemcnyae He ydaIaIteKaKne-lno6o npnkpyeHHbIe DetanH N3 DxOBKnN CDbepzNeu!
HnBkoemcnyae He ydaJIHne 3aunHTyO FOIbIg C BHYTpHeHNE CTeHNK DBePbI!
Co je dobre védét o mikrovlnném provozu
ÁltalánosBiztonsági rendszabályok
A keszülék hasznalatba vetele elott gondosan olvassa vegig a hasznalati utasítast, és őrize meg a garancialevelle, a pénztári nyugtaval és letheoleg a csomagolókarternal, ill. az abban levő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a keszüléket harmadik szemelynek adja tovabb, a hasznalati utmutató is adja a keszülékhez.
- Kizárolag személyi celra használja a készüléket, és csupan arra, amire való! A készülék nem ipari jellegū használa-tra készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erós hohatasnak, kővzetlen napsugárásnak és nedvességnek (semmi esetre sé martsa folyadékba), és övjá az éstesztelektő! Ne használja a készüléket vizes kézzell! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektörból!
Kapcsolja ki a keszüléket és mindig húzza ki a csatlakozó t a dugaszol aljzataból (a csatlakozó, ne pedig a gezetéket húzza), ha nem használá a keszüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztitja vagy zavart eszle. - Ne mūködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozó t a dugaszól aljzatból!
- Rendszeresen ellenorizze, hogy nincs-e a keszuléken vagy a kabelen serulés! Sérult keszuléket soha ne helyezzen üzembe!
A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel,Csak a gyartóól, a vevszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsgu szemelytol kérjen helyette azonos értekú masik kabelt!
Csakeredeti tartozekokat hasznaljon!
Tartsa be az itt kvetkezö „Specialis biztonsagi rendszabályokat".
Gyermekek és legyengült szemelyek
GyermekeBiztonsaga erdekében ne hagyja altaluk elerhetohelyen a csomagoloelemeket (m'anyag zacsko, karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETES!
Kisgyermekeket ne engedjen a foliaval jatszani. Fulladas veszelye allhat fenn!
Annak erdekében, hogy a gyermekeket és legyengült személyeket védje az elektromos áramütés veszelyétöl, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket seks felügeylet mellett szabad használi. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek jatsszanak vele.
FontosBiztonsagiutasitasok!
Sziveskedjek gondosan vegigolvasni es tovabbi hasznalatra megorizni!
A maggal, cseresznyemaggal vagy zselevel toltott parnat nem szabad a mikrohullamu sutoben melegiteni. TÜZVESZÉLY!
- Figyelmeztetes: Ha az ajtó vagy az ajtómtites megsérult, a fózókszüléket mindaddig nem szabad használni,(amig megfelelo szakképzettsegú smély meg nem javitotta.
- Figyelmezetés: Semmi esetre se的概率jia maga javitani a keszüléket, hanem keressen fel hozza engedellyel rendelkező szakember! A szakemberen kivül mindedki más szamára veszelyes oyan karbantartás iés javitasi munkat végezni, amihez el kell távolítani azt a boritást, amely védelmetBiztosit a mikrohllumú energia okozta sugárherelés ellen.
- Figyelmeztetes: Folyadékokat ne zárt tartályban melegit-sen. Robbanásveszély!
Figyelmeztetes: ne tegye a mikrohullamu sutot a szekrenybe! Ugyeljen ra, hogy a szekrenyekhez, falakhoz, stb, viszonyitva a keszulek mindegyik oldalatol szamitva legalabbb 20 cm szellozesi tavolsag legyen. - Figyelmeztetés: gyermekeknek és legyengült egyene-knekCsak akkor engedheto meg a keszulek hasznalata, ha megfelelo modon elmagyaráztáknekik a mukodest, uyg,hogy az adott szemelyek a kszuleketBiztosan tudjak hasznalni és tisztaban legyenek a hibas hasznalatbol eredő veszélyekkel.
- Figyelmeztetés: Ha a keszüléket kombinált üzemmodban használjuk, a magas hómerséklet miatt gyermekekCsak felnött felügyele metellt használatják a keszüléket.
- Megjegyzés: a mikrosütôt ne használjuk elő allatok melegi-tésére.
Csak a celnak megfelelo edenyeket, pl. üvegbol, porcelainból, keramiaból, hóalló muanyagbol keszult edenyt, vagy mikrohullámú keszülékbe való specialis edenyt használjon.
Ha eghetó anyagú, peldául muanyag- vagy papírtóban melegitenek fel, vagy foznek ételeket a mikrohullamú sūtōben, a meggyulladas lehetosége miatt gyakori ellenorzésre van szükség.
Ha fust keletkezik, kapcsolja le a keszuleket, es huzza ki a halozatbol. Tartsa a keszulekajtó záva, hogy az esetleges langokat lefojtsa.
Figyelem! Lassu forras! Fozeskor, különosen folyadekok (viz) ismetelt felforralasakor megtortenhet, hogy a folyadek ugyan elerte a forrasi homersekletet, azonban meg nim jelennek meg a jellegzetes gozgomolyagok. A folyadek nem egenretenesen forr. Ez az un. lassu forras az edeny kivetelekor enyhe raskodas hatasara hirtelen gozkepzdost okozhat es a folyadek kifuthat. Egesi serulés veszely! Az egenretenes lassu forras erdekuben helyezen egy uegrudat vagy ehbez hasonlo, nem fembol keszult Rudat az edenybe.
A cumisüvegek és bébiétes üvegek tartalmat fel kell keverni vagy fel kell rázni, és az etel homérsekletét fogyasztás elott ellenorizni kell. Egési sérülés veszely! - Héjas vagy bóros éelmiszert, amilyen pédául a tojas vagy a virsi, továbbá zárt dobozos konzervet stb. nem szabad mikrohullámú sütōben felmelegiteni, mert meg azután is felrobbanhat, hogy végét ert a mikrohullámmal való felmelegítés.
Ha az ajtokeret/ajtotomites es vele szomszedos alkatreszek beszennyezodtek, nedves ruhaval gondosan meg kell oket tisztitani.
Tisztitsa a mikrohullamú sūtōr rendszeresen, és távolitsa el belso tereból az etelmaradékokat!
A keszülék hiányos tisz)tantartása eseten előfordulhat, hogy tönkremegy a felülete, ami befolyásolja a keszülék élettartamát, és esetleg vészelyes helyzeteket is eredményezhet.
A termeken levó jelzesek
A terméken az alábbi fi gyelmeztetó és tajékoztató jellegü jelzések talalhatóak:

FIGYELMEZTETES: Egesi séruples veszely!
Mūkōdés kōzben az erinthetō felület nagyon áforroósodhat.
A kezelöelemek áttekintése
1 Kezelőmező
2 Grillracs
3 Hajtóngely
4 Csuszógyurú
5 Forgo tanyer
6 Ajtozar
7 Ablak
A kezelomezón levó kapcsolók
MICRO./GRILL/COMBI.
Teljesitmény: a mikrohullámú sutó teljesitményfo
kozatanak kivalasztasa
Grill: grillezeshez vagy átsüteshez
Grill/Combi: a grill és a mikrohullám felvátva mūködnek
W.T. TIME DEFROST automatikus kiolvasztás
CLOCK/PRE-SET
Ora:
A forgogombbal osszefuggesbesakothan kifuthat.
tos idó vagy kezdési idó beallitásához
STOP/CLEAR
Stop/Torles:
egyszer megnyomva a melegités
megallitasara ketszer megnyomva a program torlesere 3 masodpercig tartva a keszulek lezarasahoz/a zar kioldasahoz
START/ +30 Sec./CONFIRM
A program indítasa
vagy azonnali inditas (mindig +30
másodperc 100% teljesitmény mellett)
A beadott adag igazolasa
TIME·WEIGHT·AUTOMENU
Forgathato gomb a pontos ido,
automata programok vagy sulyertekek
beallitásához
Rendeltetesszeru hasznalat
A keszülék az alábbi celokra alkalmas:
szilard es folyekony elelmiszerek megmelegitésere es fozésere
szilard éelemiszek átsutésérsgrillezésére
Kizarolag erree celra keszult esCsak erree szabad felhasznalni.
Csak a leiiras szerinti modon szabad hasznalni. A keszuleket nem szabad kereskedelmi celokra hasznalni.
Minden masfajta hasznalat rendeltetésellenesnek minosul, anyagi kart, vagy akár meg szemelyi kart is okozhat.
A Clatronic International GmbH nem vãll felelosséget a rendel-tésellenes hasznalból eredó károkér.
Grillezó és kombinál't ezemmodra vonatkozó tudnivalók
- Mivel a grillezésnél és a kombinalt üzem eseten a keszülék sugárzó hovel működk, csak hoalló edenyt használjon.
Csak grillezeshez -és nem kombinalt vagy mikrohullamú üzem eseten -hasznalhat fém- vagy alufóia-edenyt.
KOMBI uzemmodraCsak a sutorostely alkalmas. - Ne tegyen semmit a keszülékház tetejéré, mert az forró. A szellőz nyilásokat mindig hagyja szabadon.
Hasznalja a grillezó racsot, hogy a grillezendo etel kozelebb legyen a futoelemhez.
Mikrohullámú sütóbe alkalmas edény
- A mikrohullámú sütōben való használatra olyan anyag a legalkalmasabb, amely atlatszó és atengedi a mikrohullamokat, hogy azok egyenletesen melegitsék fel az etelt.
- A mikrohullamok nem tudnak athatolni a fémen, ezert ne használjon fémes edényeket vagy tányérokat.
- Ne hasznaljon ujrahasznositott anyagból gyartott papirtányert, mert az csekély mertékben fémrészeket tartalmazhat, ami szikrázáshoz vagy égéshez gezethet.
A kerek'ovalis edenyek es tanyerok sukkal inkabbb alkalamasak mint a szogletesek, mert utobbiakban az etel a
Az alábbi listával megkonnyütjuk Onnek az alkalmas mikrosutóedeny kivalasztásat:
| Anyag | Alkalmas | ||
| mikro-hullám- | grillhez | kombiná- cio• | |
| Hóalló üvegedény | igen | igen | igen |
| Nem hóalló üvegedény | nem | nem | nem |
| Hóalló kerámiaedény/-tál | igen | igen | igen |
| Mikrosütöhöz alkalmas mühanyagedény | igen | nem | nem |
| Konyhai papírtörlo | igen | nem | nem |
| Fémtálca | nem | igen | nem |
| Grillrács | nem | igen | igen |
| Aluminiumfólia és fóliatányér | nem | igen | nem |
*) mikrohullam és grill kombinácója.
Ido beallitasa
I TAJEKOZTATAS:
Első bekapcsoláskor hangjelzés hallatszik és a kijelző „0:00" jelenik meg.
- Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombat. A kijelző „0:00"招投标. Az elso szamjegy villog.
- A forgathó gomb segítsegével állithatja be a kivist orák számát.
- Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombat. A masodik két számegy villog.
A forgathato gomb segitségével allithatja be a kivant percek szamát.
- Nyomja meg meg egyszer a CLOCK/PRE-SET gombat, ilyenkor az uy pontos idot kapcsolja be.
Uzembe helyezés
I TAJEKOZTATAS:
Amennyiben a burkolaton vagy a fútorészen a gyártásból visszamaradt darabok vagy olajfoltok lennének, elófordulhat, hogy kezdtemben kellemetlen szagot eszlelönk. Ez természetes jelenség és tobbszörő hasznalat után mar nem fog fellopi.
Mindenképpen ajánlatos az alábbi módon eljární:
Allitsa a keszüléket grillezó funkcióra és tõbbször
muködtesse elelmiszer nélkül.
Gondoskodjon legendo szelləztetresrəl.
- Vegyen ki mindent, ami a sutotérben talalhó, csomagoljäki a tartozékokat és helyezze be kózépre a forgató gyürú. Helyezze az üvegtányert úgy a meghajtó tengelyre, hogy a tányér belellészkedjen a meghajtó tengely kiemelkedesebe és tókeletesen rafeküdjon a tengelyre.
Ellenorizze, nincsenek-e lathato serulosek a keszuléken, elso Sorban az ajto korul. Barmilyen jellegu serulest eszle, a keszuléket nem szabad uzembe helyezni. - Ne tegye a keszüléket más elektronikus keszülékek böveteilen kozelébe, hogy elkerülje a más keszülékek öltal kivaltott zavarokat.
Távolitsa el a keszülékhazon esetleg levó védófóliat.
A keszülek dugaszat szakszerüen felszerelt erintésvédelem mel ellatott 230 V, 50 Hz-es konnektorba dugja.
VIGYAZAT:
Ne vegyen ki a sutoterból vagy az ajtó belső oldalról semmi-lyen beszerel't rész!
A keszülék használata
Tudnivalok
- Az On keszüléke olyan mikrohullámú sugárral mücködik, amely nagyon róvid idő alatt felmelegít i az etelben levő vírzészecséket. Nincs hókisugárzsás, igy alig barnit a keszülék.
Csak élelmiszereket melegitssen a keszülkekkel.
Folyekony zsirban tortenosuresarekszulek nem alkalmas. - EgyszerreCsak1-2adagotmelegitsen,kulonbena keszulek veszitahatekonysagabol.
- Nyomja meg a STOP/CLEAR gombat, ha meg szeretné szakitani a fózést.
A keszülek azonnal teljes mikrohullamú energiaval muködik, nincs szükség elomelegitésre. - Mikrohullamú üzemmodban soha ne muködtesse a készüléket Üresen!
A mikrohullamú keszülék nem helyettesiti a hagyományos tuzhelyet. Alapvetöen
melyhutt/fagyasztott etelek felolvasztasara,
- ételek vagy italok gyors felforrositasára/felmelegitésere,
- telek puhitasara szolgal.
- Ne hasznaljon muanyag-, ill. papiredenyt.
A mikrohullámú készülék kezelése
- Tegye a felmelegitendō ételt a megfelelo edenybe.
- Nyissa ki az ajtós helyezez az edenyt az üvegtányer kozepere.Csukja be az ajt.(A keszülk biztonsagi okokbólCsak jol bezart aitó mellett muködik.)
- Nyomja le a STOP/CLEAR gombot. A MICRO./GRILL/ COMBI. gomb egyszeri/tobbszori lenyomásával valassza ki a kivist teljesitményt.
| A kijelzöben megjelenik a teljesitmény a választott %-os formában | Teljesit- mény Watt-ban (ca.) | Felhasznalási terület |
| 100 700 | Gyors felforósítás | |
| 80 560 | Puhitás | |
| 50 350 | Továbbőzés | |
| 30 210 | Olvasztás, pl. sajte, stb. | |
| 10 70 | Fagyasztott ételek felolvas- ztására | |
| Azonnali indítás 700 Gyors felforósítás | ||
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat, hogy igazolja vlasztását.
- A forgathato gombbal allitsa be 5 masodperc es 95 perc kozott a kivant puhitasi idotartamot.
- Az inditashoz nyomja le a START/ +30SEC /CONFIRM gombot. A puhitas idotartama az etel mennyisegtol es jellegctol fugg. Nemiy gyakorlat megszerzese utan mar gyorsan meg fogja tudni becsulni az idot.
I TAJEKOZTATAS:
Ne feledje, hogy a mikrohullamú üzemben a puhitás Sokkal gyorsabban történik, minta melegitó üzemben. Ha nem tudja biztosan, mennyi idore van szükség, allitsa be az idot alacsonyabb értékre, és esetleg meg puhtisa tovább az etelt.
- Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az éttel.
A fózési folyamat megszakítása és befejezese
- Ha meg szeretné szakitani a fózét, nyomja meg a STOP/CLEAR-gombot égsyszerüen nyissa ki az ajtó.
- Ha ezután folyatni szeretné a fózét, csukja be az ajtó és nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM-gombat.
- Ha teljesen be szeretne fejezni a fozest, nyomja meg ketszer a STOP/CLEAR-gombat.
Melegités
A melegités es felforrositas a keszülk kūlönös erössege. Hútoszekrény-hideg folyadékokat és eteleket nagyon konnyen szoba- vagy fogyasztási hómersékleture lehet felmelegiteni anélkül, hogy suk lábast kellene használnunk.
Az alabbi tablazatban megadott felforrositasi idokCsak iranyertekek,mivel az ido nagymertekben fugg az etel alaphomerssekletot esosszeteletol.Ajanlatos ezert, ellenorizni, hogy az etel elegge forro-e már.
Melegitésé tablazat
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seg | Teljesit-meny cca.Watt-ban | Idö cca.percben | Lefedés |
| Folyadékok | ||||
| Víz, 1 csésze 150 g 700 | 0,5 - 1 nem | |||
| Víz, 0,5 l 500 g 700 3,5 | 5 nem | |||
| Víz, 0,75 l 750 g 700 5 | 7 nem | |||
| Káve, 1 csésze 150 g 700 | 0,0,5 - 1 nem | |||
| Tej, 1 csésze 150 g 700 | 0,5 - 1 nem | |||
| Figyelem: A késletetett forrás megelózese végett tegyen az edénybe üvgpáçát vagy hasonló eszközt (de ne fémböl keszültet!),fogyasztás elott pedig jol keverje fel az italt! | ||||
| Éelek tányéron | ||||
| Hússzelet, krumplés zöldseg | 450 g 700 | 2,5 - 3,5 | igen | |
| Gulyás csipetkével | 450 g 700 | 2 - 2,5 | igen | |
| Hús, gombóc és szósz | 450 g 700 | 2,5 - 3,5 | igen | |
| Tipp: Elözetesen kicsit benedvesiteni, idönkényt megkeverni. | ||||
| Hús | ||||
| Ranttott szelet | 200 g 700 | 1 - 2 nem | ||
| Fasírozott, 4 darab | 500 g 700 | 3 - 4 nem | ||
| Sült hús | 250 g 700 | 2 - 3 nem | ||
| Tipp: Étolajjal be kell kenni, hogy a panir, ill, a ropogós bevonat nemázzon fel.Szányas | ||||
| 1/2 csiirke | 450 g 700 | 3,5 - 5 nem | ||
| Csiirkebelsóség | 400 g 700 | 3 - 4,5 | igen | |
| Tipp: Etolajjal be kell kenni, idönkényt meg kell forgatni.Köretek | ||||
| Tészta, rizs 1 adag2 adag | 150 g 700 | 1 - 2 igeh | ||
| 300 g 700 | 2,5 - 3,5 | igen | ||
| Krumpli | 500 g 700 | 3 - 4 igeh | ||
| Tipp: Elözetesen kicsit be kell nedvesiteni.Levesek/Szószok | ||||
| Eröleves, 1 tányér | 250 g | 700 | 1 - 1,5 | igen |
| Leves levesbetéttel | 250 g | 700 | 1,5 - 2 | igen |
| Szósz | 250 g 700 | 1 - 2 igeh | ||
| Bébiétel | ||||
| Tej | 100 ml | 350 0,5 - 1 nem | ||
| Püré | 200 g 350 | 1 - 1,5 nem | ||
| Tipp: Jol fel kell rázni vagy meg kell keverni. Ellenőrizni kell ahomérskletet! | ||||
Puhitás
Gyakorlati tippek a puhitashoz
Tartsa be a puhtási tablazatban megadott irányertekeket és kõvesse az etelrecepteket. Amig nem rendelkezik elegendő gyakorlattal, kõvesse figyemelemm a fózési folyamatot.
A készülék ajtajt barmikor kinyithatja. A készülék automatiku-san kikapcsol.
Csak akkor mukodik uja, ha az ajto zarva van, es ismet megnyomtak a START/+30SEC./CONFIRM-gombat.
A hʊtəszekrényból kivett éelmiszerhez kicsivil hosszabb puhtási idō szükseges, mint a szobahomérsekletu ételhez.
Miné tömenyebb az étel, annal hosszabb a puhitasi ido. Igy pl. nagyobb darab húshoz hosszabb puhitasi ido kell, mint ugyanannyi hirtelen sult húshoz. Ajánlatos nagyobb mennyisegket maximalis teljesitménnyel felfozi és kozepes teljesitménnyel egyenletesen tovább puhitani.
A lapos etelek gyorsabban puhulnak, mint a magasak, ezert lehetoleg az etelt uy ossza el, hogy az lapos legyen. A vekonyabb részeket, pl. csiirecomb vagy halilet beiul vagy akar egymast fedve legyen elhelyezve.
A kisebb mennyisegek gyorsabban puhulnak, mint a nagyok.
Altalanos szabaly:
Dupla mennyiség = csaknem dupla idó
Fé mennyiség = fele annyi idô
Ha valamely etelhez nem tudja megtaláni a megfelelo idot, akkor az a szabály érvenyes, hogy 100 grammonkent kb. 1 perc fozeséi ido szükségés.
Azokat az eteleket, amelyeket a tuzhelyen is fedovel lefed, a mikrohullamu keszulekben is le kell fedni.
A fedel megakadályozza az etel kiszáradasát. Lefedésre hasznalhato a lefelé forditott tanyér, pergamenpapir vagy mikrohullamú keszülékben alkalmazhato fólia. Az olyan ételeket, amelyeket ropogósra akar elkészüteni, fedel nélkül kell puhitani.
Puhitasi tablazat
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seg | Teljesit-meny cca.Watt-ban | Idö cca.percben | Lefedés |
| Zöldseg | ||||
| Padlizsán 500 g 560 7 - | 10信息公开 | |||
| Karfiol | 500 g | 560 | 8 - 11 | igen |
| Brokkoli | 500 g 560 6 - 9信息公开 | |||
| Chiccoree | 500 g 560 6 - 7信息公开 | |||
| Borsó | 500 g 560 6 - 7信息公开 | |||
| Anizskapor | 500 g 560 8 - 11 | ogen | ||
| Zöldbab | 300 g 560 13 - | 15信息公开 | ||
| Krumpli | 500 g 560 9 - 12 | igen | ||
| Karláhébe | 500 g 560 8 - 10 | igen | ||
| Póréhagyma | 500 g 560 7 - 9信息公开 | |||
| Csöves kukorica | 250 g 560 7 - 9信息公开 | |||
| Sárgarépa | 500 g 560 8 - 10 | igen | ||
| Paprika | 500 g 560 6 - 9信息公开 | |||
| Kelbimbó | 300 g 560 7 - 10 | igen | ||
| Spárga | 300 g 560 6 - 9信息公开 | |||
| Paradicsom | 500 g 560 6 - 7信息公开 | |||
| Cukkini | 500 g 560 9 - 10 | igen | ||
| Tipp: Tegyünk üvegpólcat az edénybe, mielótt megkavarnák a folyadékot. | ||||
| Gyümölcs | ||||
| Alma-, körtekompód | 500 g 560 5 - 8信息公开 | |||
| Szilvalekvár | 250 g 560 4 - 6信息公开 | |||
| Rebarbarakompód | 250 g 560 5 - 8信息公开 | |||
| Sültalma, 4 darab | 500 g 560 7 - 9信息公开 | |||
| Tipp: Ontsön hozza 125 ml vizet. A citromlé megakadályozza, hogy a gyümölcs elszíneződjön, 3-5 percig hagyjáMeg puhulni. | ||||
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seg | Teljesit-meny cca.Watt-ban | Idó cca.percben | Lefedés |
| Hús*) | ||||
| Hús szósszal 400 g 560 | 10 - 12 igen | |||
| Gulyás, hirtelensült 500 | g 560 10 - | 15 igen | ||
| Marháus-fi let 250 g 560 | 7 - 8 igen | |||
| Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell pihenni. | ||||
| Szányasok*) | ||||
| Csirkebelsöseg 250 g 560 | 6 - 7 igen | |||
| Számyashús-leves 200 | g 560 5 - | 6 igen | ||
| Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell pihenni | ||||
| Hal | ||||
| Halfi let | 300 g 560 | 7 - 8 igen | ||
| Halfi let | 400 g 560 | 8 - 9 igen | ||
| Tipp: A megadott idő felénél meg kell fordütani, 3-5 percet hagyni kell puhulni. | ||||
| Zöldseg felengedese és puhitasa | ||||
| Vöröskaposzta | 450 g | 560 | 14 -16 | igen |
| Száras sponét | 300 g | 560 | 11 - 13 | igen |
| Karfi ol | 200 g 560 | 7 - 9 igen | ||
| Fejteni való bab | 200 g 560 | 8 - 10 | igen | |
| Brokkoli | 300 g 560 | 8 - 9 igen | ||
| Borsófélek | 300 g 560 | 7 - 8 igen | ||
| Karlalabé | 300 g | 560 | 13 -15 | igen |
| Pórehagyma | 200 g | 560 | 10 - 11 | igen |
| Kukorica | 200 g 560 | 4 - 6 igen | ||
| Sárgarépa | 200 g 560 | 5 - 6 igen | ||
| Kelimbó | 300 g 560 | 7 - 8 igen | ||
| Sponét | 450 g 560 | 12 - 13 | igen | |
| 600 g 560 | 15 - 17 | igen | ||
| Tipp: Ölşön HOZZA 1-2 evölkanál folyadékot, idönként keverje meg, ill. olvatosan terîtse szét az edényben, hagyja 2-3 percig még puhulni,Csak tâlalás elött fúszerEZze. | ||||
| Levesek(Egytál-ételek*) | ||||
| Egtál-étel | 500 g 560 | 13 - 15 igen | ||
| Leves levesbetéttel | 300 g 560 | 7 - 8 igen | ||
| Krémleves | 500 g 560 | 13 - 15 | igen | |
| Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell mág főni. | ||||
*) Korabban elkésztététel.
Azonnali inditas
Valamilyen etelt vagy italt rovid ideig a legnagyobb fokozaton szeretne megmelegitieni?
- Azonnal inditsa el a mikrohullamú sutot az START/+30SEC./ CONFIRM gomb megnyomásaval.
A fózési folyamat azonnal kezdódk, és a gomb minded egyes megnyomására a fózési idő 30 masodperccel meghosszabbodik. A mikrohullám teljesíténye ezzel a funkcióval 100%.
Automatikus fozés
Az automatika segitségevelBizonyosételmennyisegeket a gep automatikusan teljesen puhara tud fozni. Ehhez a kovetkezoképpen kell eljarnia:
-
Nyomja le a STOP/CLEAR gombat.
-
Fordítsa el a forgathato gombot az oramutó jarásával megegyezó irányban és valassza ki a kivist automatikus programot. A lehetséges beallitásokat az alábbi tablázbatban találja.
| Kód | Program | Súly grammban/ kijelzés | Teljesit- mény |
| A-1 | Melegítés | 200 | 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-2 | Zöldseg | 200 | 100% |
| 300 | |||
| 400 | |||
| A-3 | Hal | 250 | 80% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-4 | Hús | 250 100% | |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-5 | Tészta | 50 (45 dkg vízzel) | 80% |
| 100 (80 dkg vízzel) | |||
| A-6 | Burgonya | 200 | 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-7 | Pizza | 200 100% | |
| 400 | |||
| A-8 | Leves | 200 | 80% |
| 400 |
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat, hogy igazolja vlasztását.
- Allitsa be a forgathato gombbal a kivant sulyt.
- Inditashoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombat.
Az ido lejarta utan a keszülék kikapcsol és 5 hangjel szolal meg. Vegye ki az etelt.
Automatikus kiolvasztás
A kiolvasztó programnak kösönhetöen az éelemiszert kéféleképpen is ki lehet olvasztani automatikusan. Valassza ki a suly szerinti vagy az idő szerinti kiolvasztást.
- Nyomja meg a STOP/CLEAR gombat.
- A W.T./TIME DEFROST gomb ismetelt megnyomásával valasszon az alábbi kiolvasztó programok kozül:
dEF I suly szerinti kiolvasztas
0,1-2,0 kg
dEF2 idó szerinti kiolvasztás
5 masodperc - 95 perc
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat, hogy igazolja vlasztását.
- Allitsa a forgathato gombot a kivant sulyra/idore.
- Inditashoz nyomja meg az START/+30SEC./CONFIRM gombot.
Az ido lejarta utan a keszülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az etelt.
Grillezés
Grillezéshez használja a grill rácsot. Megfelelo hóalló edenyt használjon vagy a grillezendó etelt tegye kozvetlenú a grill rácsra.
A grill „elomelegitésere“ nincs szükség, mert az infravörös grillezó azonnal sugárzo hét allit elo.
Grillezéshez érsáolvasztásos sütéshez a kōvetkezóköppen járjon el:
- Nyomja le a STOP/CLEAR gombat.
- Nyomja meg a MICRO./GRILL/COMBI. gombat, amig a kijelzón,G" nem jelenik meg.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazoljavalasztasat.
- A gomb segitségevel allitsa be 5 masodperc és 95 perc kozott a kivant grillezési idöt.
- Inditáshoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombat.
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seg | Idö cca. percben | Lefedés |
| Pirítosra sajt ráolvasztása 2-3 3-4 nem |
Mikrohullámú és grillező üzemmod kombinációja (Kombi)
Ezekkel a beallitásokkal az elore megvalasztott idón belüla mikrohullámú és a grill üzem:
| C-1 C-2 | |
| 55% mikrohullámú üzem és 36% mikrohullámú üzem és | |
| 45% grill üzem arányban működk 4% grill üzem arányban működk | |
- Nyomja le a STOP/CLEAR gombat.
- Nyomja meg a MICRO./GRILL/COMBI. gombat, amig a kijelzón ,C-1" vagy ,C-2" nem jelenik meg.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazoljá vlasztását.
- A gomb segitségevel allitsa be 5 masodperc és 95 perc kozott a kivant grillezési idöt.
- Inditashoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombat.
TAJEKOZTATAS:
Az idō felénel hangjelzés fi gyelmeztet arra, hogy megforditsa az ételt.
Tippek a kombinál'tu zemmódhoz
Ha mikrohullamú/grillezó kombinált uzemmodban akar eteleket készǐnteni, a kōvetkezǒkre kell ügyelnie:
Nagy, vastag élemiszerek, pl. disznósult, esetében a mikro-hullámú üzem idejét arányosan magasabb értékre kell beallitani, minta kicsi, lapos élemiszerek esetében. Grillezéskor ez forditva igaz. Minél Közelebb van az élemiszer a grillezöhoz, annal gyorsabban barnul. Ez azt jalenti, hogy ha On nagy darab sulteket kombinalt üzemmodban keszít, akkor a grillezési idôt adott esetben alacsonyabb értékre kell beallitania, minta kisebb darab sultek esetében.
Grillezéshez használa j a rácsot, hogy gyors és egyenletes legyen a barnulás. (Kivétel: nagy, vastag éelmiszerekket kozvetlenül a forgo tányéron keill grilleznil)
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seq | Idö cca. percben | Lefedés |
| Hús, kolbászáruk | |||
| Marha-, disznó- vagyBORjúhús-darab | 500 g 10 - 12 nem | ||
| 750 g 12 - 15 nem | |||
| Hurkaféle | 500 g 12 - 14 | nem | |
| Egybefasírt | 500 g 13 - 15 | nem | |
| Bécsi kolbász | 200 g | 2 - 3 | nem |
| Sütnivaló hurka | 200 g | 2 - 3 | nem |
| Tipp: A húst a megadott idő felénél meg kell fordítani, 3-5percighagyni kell meg puhulni, az egybefasírtot tojáfehérível be kellkenni, a kolbászt villával meg kell szurkálni. | |||
| Éelmiszer/étel | Mennyi-seq | Idö cca. percben | Lefedés |
| Szárnayashús | |||
| Csirkerészek | 250 g | 4 - 5 | nem |
| Tipp: Folyadék hozzáadása nélkül saját levében hagyja puhulni,egyszer fordítsa meg, 4-5percig hagyjaMeg puhulni. | |||
| Hal | |||
| Pisztráng, kék | 300 g | 5 - 6 | nem |
| Halfi let | 300 g | 3 - 4 | nem |
| Tipp: A megadott idő felénél fordítsa meg, 3-5percig hagyjaMegpuhulni. | |||
Fozés tobb lépésben
A programokat uy is be tudja allitani, hogy akar 2 kulonbozofunkciot vallaszt ki.
Tegyuk fel, hogy az alabbi programot valasztja ki a fozeshez:
Melegites a mikrohullammal

- Nyomja le a STOP/CLEAR gombat.
- A MICRO./GRILL/COMBI. gomb egy- vagy tobbszöri megnyomásával allitsa be kivant mikrohullámú teljesítényt.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazoljá vlasztását.
- A forgathato gombot allitsa 5 masodperc es 95 perc kozott a kivant puhitasu idotartamra.
- Nyomja le a MICRO./GRILL/COMBI. gombat.
- A MICRO./GRILL/COMBI. gomb ismetelt megnyomásával valassza ki a Grill, G^* funkciót.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat, hogy igazoljá vlasztását.
- A forgathato gombot allitsa 5 masodperc es 95 perc kozott a kivant puhitasu idotartamra.
- Inditashoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombat.
Az idó lejártu után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az etelt.
Külonlegs funkciók
Automatikus inditas
A mikrohullámú sütôt vagy a grill/kombi beallitást elore meghatározott idöben is indithatja.
TAJEKOZTATAS:
Ehhez elszor allitsa be az orat! Ezt a funkciot kulonben nem hasznalhatja.
Automaticus inditaskor nem lehet kivalasztani a kiolvasztó funkciôt.
A mikrohullámú sutó automatikus inditásához az alábbiak szerint járjon el:
- Nyomja meg a STOP/CLEAR gombat.
- A MICROG/GRILL/COMBI. gomb egy- vagy tobbszöri megnyomásával allitsa be a kivant mikrohullámú teljesítényt.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat, hogy igazolja valasztasat.
- A forgathato gomb segitségével valassza ki a kivist melegi-tési idotartamot.
- Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombat. Hangjelzes szolal meg és a kijelzés az aktuális idöpontra valt át. Áz elso szám villog.
- Alltsa be a forgathato gomb segitségével a kivist inditasi idó orainak kijelzését.
- Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombat. Hangjelzés szólal meg és a kijelzón a percek villognak.
- A forgathato gomb segitségével allitsa be a kivist kezdési idopont percallasat.
- Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombat. Hangjelzés hallatszik.
Példa: 12:30 perc melegitési ido 100% -os teljesitmenyfokozaton, kezdési idopont 14 ora 20 perc.
| Lépés Gomb Kijelzés | |||
| 1 STOP/CLEAR | |||
| 2 | MICRO./GRILL/ COMBI. | P100 | |
| 3 | START/+30SEC./ CONFIRM | ||
| 4 | 12:30 | ||
| 5 CLOCK/PRE-SET | 10:00 | (aktuális idő) | |
| 6 | 14:00 | ||
| 7 CLOCK/PRE-SET | 14:00 | ||
| 8 | 14:20 | ||
| START/+30SEC./ CONFIRM | 10:00 | (aktuális idő) | |
TAJEKOZTATAS:
- Ha még egyszer meg szeretné nézni az indítasi idōt, nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot.
- Az elore beallitott idoben kezdodik a mikrohullamu suto üzemelésenek inditasa.
FIGYELMEZTETES: Tuzveszely!
- AlapvetoenCsakfelugyeletmellettüzemeltessea keszuleket.
- A beprogramoztottidoben torteno inditas eseten mindig uygallitsa be az idopontot, hogy a keszulek uzemelés kozben megfelelo felugyelet alatt van.
- Ne üzemeltesse a mikrohullamú sutot üresen.
Ha az ido lejarta elott veszi ki az etelt, a programot STOP/ CLEAR gombbal torolje. - Az idō lejártá után a keszülk kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az éttelt.
Lezarás
Tarta a STOP/CLEAR gombot 3 masodpernel hosszabb ideig lenyomva, ha a keszuleket le akarja zarni. A lezarast a kszulek kijelzi. A kezeloelemek nem mukodnek. Ha a STOP/CLEAR gombot ismet 3 masodpernel hosszabb ideig lenyomva tartja, akkor megszunti a lezarst.
Tisztlitas
Kapcsolja ki a mikrosutot es huzza ki a csatlakozot.
A mikrosutobeseje
Tartsa tisztan a mikrosutu belsejet. A suto oldalara froccsent es kifutott folyadekot nedves kendovel le lehet torolni. Ha a suto nagyon be van szennyezodve, gyenge tisztitotszert is hasznalhat. Kerjuk, ne hasznaljon maro hatasu tisztitotszt.
- Törölje le a mikrosütő ablakát kivülröl és belülrol egy nedves kendövel és rendszeresen távolítsa el a kifutott folyadék által okozott foltokat.
Külsö oldal
A haz külso oldalatCsak nedves kendovel tisztitsa. Ugyeljen arra, hogy ne keruljon viz a haz nyilasaiba,nehogy befolyjon a nedvesseg a haz besejefe.
Kérjuk, a kapcsoló tiszításához isCsak nedes kendőt használjon. A funkciokapcsoló tiszításához elször nyissa ki a mikrosutō ajtajat, nehogy véletlenül bekapcsolja a készüléket.
Tarozékok
- Alkalmanként mossa el az üvegtányért mosogatoszerrel vagy a mosogatógepben.
A forgógyürüt és a mikrosüto belso aljat rendszeresen tiszítta. A forgógyürüt kiveheti és kézzel moshatja. Használtah hozza gyenge tiszítoszt zavg ablaktiszítít. Jós szárítsa meg. Ügyeljen rá, hogy utána rendesen helyezze vissza a gyürüt.
Szagok
- Helyezzen a mikrosütöbe egy vizzel és citromlével toltott mikrosütöhz alkalmas edényt és melegítse kb. 5 percig, hagy elüzze a kellemetlen szagokat a mikrosütöból. Ezután törölje ki a mikrosütö egy puha Kendővel.
A mikrohullamu sutovilagitasa
A mikrosutó lámpájanak cseréjével forduljon a kozelében lévo szakservízhez.
Muszaki adatok
Modell: MWG 784
Fesztsegeellatas: 230 V, 50 Hz
Teljesitmemyfelvetel:
mikrohullam: 1050 W
grill: 1000 W
Mérétezési teljesitmény/
Mikrosutkimeneti teljesitmeneye: 700 W/2450 MHz
Párolásifózési terefogat: 20 liter
Vedelmi osztaly: I
Netto suly: 10,5 kg
Ezt a keszüléket az Europa Tanács(AP) minden vonahtkoz áktuális irányelve szerint (pl. elektrémagnessegg-elviseló képesség vagy kifeszültsg-elviseló képesség) ellenőriztuk, és a legúbbb bizentságtechnikai előirások szerint keszult.
A muzaki valtoztatasok jogat fenntartjuk.

A „kuka“ piktogram jelentése
Kämélje környezetunkt, az elektromos készülékek nem a házartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanitársá kijelöl't gyüjtöhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket tobbé már nem kíván használni!
Ezzel segitséget nyujt ahhoz, hogy elkerülhetok legyenek azok a hatasok, amelyeket a helytelen „szemetre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az embari egész ségre.
Ezzel hozájárul az Újrahasznositashoz, a recyclinghoz és a kiöreddedt elektromos és elektronikus készülékek értékesitésének egyeb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgarmesteri hivatalokban tajékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.
06uhe yka3aHnnoTexHnke 6e3onacHOCTn
Ipeed hauanom 3KcnpyaTauin npbopa BHNMaTeBHO npouHTaTe npnlaeMyIO HNCTpyKuIO NO 3KcnpyaTauin COxpaHHe ee B HaDeXHom MeCTe, BMeCTe C rapaHTnHBIM TaOHOM, KaccOBbIM YekOM I, NO BO3MOXHOCTN, KAPTOHHO Ko6koC yynakobOHyM MaTePnaIOM. Ecn daete Komy-1nooB3ObaTbcra npbOpom, O83aTeNbHO daTe Bpndaay DaHHyIO HNCTpyKuIO NO 3KcnpyaTauin.
Пользутесь пибором только уаснblм образим И по назауню.пибор не р dedиаондя КOMМерческо Испolyваня. He noIb3yITecb пибором по оTKрыт biom He6om.прedoхранITEпибор OTжары,прмьх COJIHeHbIX ПУЧ,ВlaЖHOCTN (Hn B KOem clyuae He norgykaite erO B yOdy)И уdapOB 6OcTpbIe YrIbI. He pniKacaiTeCb K пибору ВlaЖHbIMpykam.Еслп пибор улЯнICHЯнСЯ ИИН HAMOK,ТуТж EBiHbTE BUNky I3 pO3eTkn.
- Pocne 3Kcnpyataun,MOHTaKe npHnAdJeKHOCTe,NUCTKe HIN NONOMKe pnp6opa Bcerda BbHMaJTe BUNKy n3 po3ETKN (TANHTe 3a BNky,a He 3a Ka6enb).
He octabnIte BkHoueHHbIe 3JeKtponpnpOpbl63 npncMoTpa.BbIXOaN3 NOMeUeHHBaCerdaBbIKHOaYTe np6Op.BbIHbTe UTeKepeN3 po3ETKn.
- PeryulnO OcmatpmbaTe npbOp n KaebIb Ha npedMet BO3MOKhbIX NOBpeJdeHn. Hn B KOem clyuae He BKIOUaHTe npbOp, MHeoUnn IOBpeJdeHn.
HnB Koem Cnyae He pemOHnpyIe npnbop camoCTOaTeIbHO, a obauaaiTec b TaKOM Cnyae 3a NOMOIOB K CNEuHaNCTy, IMEIOUeMy COOTBeTCTByIOUINI dOnyck. H3 coOpaxKeHn 6e30NaChOCTn, 3aMeHa cTeBOrO Ihypa Ha paBHO3HauchHy BOnyCKaETcra TOLbKO uepe3 3aBoJ-N3rTOBOTeJIb, HaSy cepBNCHyIO MaCTepCKyIO INIcoOTBTCTBYUeERO KBaJIINuPObaHHORO CneUaHInCTa.
- IcnoIb3yIte TOnbKO opnHnHaJIbHbIe 3aIIaCTM.
- POnKaJyIcTa, co6JIIOJaTe HnJIeCneIyIoUe I"CneuHaIbHbIe yka3aHnI IO TeXhNke 6e3onacHOCTn".
DeTHN HnuaHaHykDaHouuNecBaPnHcMoTpe
- Ⅲ coo6paKeHn 6e30nacHocT nIa DeTeH He octabnaIte Jekatb ynakobky (PiactKOBbIe MeuKn, KapTOH, neHONlact N T.D.) 0e3 npncmOTpa.
