MWG 780 - Microonde CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MWG 780 CLATRONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su MWG 780 CLATRONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MWG 780 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MWG 780 del marchio CLATRONIC.
MANUALE UTENTE MWG 780 CLATRONIC
Istruzioni per l'uso • Bruksanvisining
Elementi di commando.. 3
Istruzioni per l'uso. 45
Dati tecnici.. 52
2
NORSK
Innhold
non togliere pezioni montati nella camera di cottura e dal lato interno dello sportello!
- Non togliere mai pellicole dall'interno dello sportello!
OBS:
Descongelamento automatico
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attendamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnateanche le istruzioni per l'uso.
- Utilizzato l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepto ai fi ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediatamente la spina.
- Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (pretendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
- Non mettere in funzione l'apparecchio sono savorgianza. Specnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
- Controllare periodicamente l'apparecchio per verifi care che non vi siano danni. Non mettere in funzione l'apparecchio nel caso in cui sia guasto.
- Non tentare di riparare l'apparecchio, bensi rivolgersi a un technician autorizzato. Al fi ne di evitare l'insorgere di situazioni di pericolò, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un technician ugualmente qualifi cato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
- Utilizzato esclusivamente accessori originali.
- Rispettare le seguente "Speciali norme di sicurezza".
Bambini e persone fragili
Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO!
Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
- Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche, fate in modo che questo appearecchio venga impiegato solo quello sorvegianza. Questo appearecchio non è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per gliacare.
Important avverenze di sicurezza!
Leggere attentamente e conservare per l'uso futuro.
- I cuscini riempiti con miglior, gel oppure noccioli di ciliegia non vanno scaldatinella microonde. PERICOLO DI USTIONI!
-
Avviso: se lo sportello o le guarmizioni dello sportello sono danneggiate, il fornò non più essere usato prima che siano state effettuate riparazioni da una persona addestrata allo scopo.
-
Avviso: non riparare mai ilorno direttamente, contattare un esperto autorizzato. Tranne che per l'esperto, per tutti è pericoloso eseguire lavori di manutenzione o riparazione che richiedano la rimozione di un coperchio che garantisce la protezione contro le radiazioni dell'energia microonde.
- Avviso: Non riscaldare liquidi in recipienti chiusi. Pericolo di esplsozione!
- Avviso: Non poggiare la microonde in un armadio. Osservare che l'apprecchio abbia al minimo 20 cm di distanza dovuta alla ventilazione, da tutti i lati da armadi, pareti, eccetera.
- Avviso: Ai bambini e a persona fragili è permesso l'uso dell'apparecchio perché sorveglianza solo se daprima sia stata data un'informazione adeguata che consenta a questo gruppo di personi di maneggiare l'apparecchio in modo sicuro e capire i pericoli di un uso sbagliato.
- Avviso: Se il funzionamento dell'apparecchio è impostato in modo combinato, è consigliabile lasciare usare l'apparecchio ai bambini solo sotto sorvegianza di uomini, a causa delle temperature che persistono.
- Nota: La microonde non è adatta per riscaldare animali vivi.
- Utilizzare solo stoviglie idonee come: vetro, porcellana, ceramica, materiale sintetico resistente al calore o stoviglie speciali per microonde.
- Se si desidera riscaldare o cuocere cibi in contentitori combustibili come di carta o di materia plastica, è necessario sorvegliare la microonde per evitare la possibilità di combustione.
- Se si sviluppa fumo, spegnere l'apparecchio e staccare la spina. Tenere chiuso lo sportello per soffocare eventuali fi amme.
- Attenzione ebollizione rallentata: durante la cottura, soprattutto quando si riscaldano liquidi (acqua) cui accadere che la temperature da ebollizione si raggiunta ma che le tipiche bollicine di vapore alla non salgano. L'ebollizione non è uniforme. Quando si toglie il recipiente, quello fenomenotramite una scossa leggera cui dar luogo ad un'ebollizione rallentata,provocando quindi una formazione improvvisa di bollicine di vapore, perciò il liquido cui traboccare. Pericolo di usione!Per ottenere un'ebollizione uniforme,mettere nel recipiente una barra di vetro o qualcosa di simile,ma non metallo.
L'apparecchio non deve essere assolutamente riparato dall'utente. Dop a aver molto il coperchio c'e pericolo di radiazioni provenienti dall'energia microonde. - Alimenti con guscio o scorza, come uova, salami, conserve sottovetro chiuse ecc. non possono essere riscaldati nel forno microonde perché possono esplodereanche quando il riscaldamento da parte delle microonde è terminato.
- In presenza di sporco il telaio dello sportello, la guarnizione e le parti limitrofe devono essere ripuliti accuratamente con un panno umido.
- Pulire accuratamente ilorno microonde e togliere residui di sporco dall'internalo.
- La mancanza di suffi ciente pulizia dell'apparecchio ha come conseguenza la distruzione della superfi ciè, ciò che può infl uenzare la durata di vita dell'apparecchio e causare eventually situazioni pericolose.
Simboli sul prodotto
Sul prodotto si trovano significi di carattere informativo e di averenza:

AVVISO: Pericolo di ustione!
Quando l'apparecchio è in funzione la temperatura della superfù ciè che siould toccarepuo essere molto alta.
Elementi di lavoro
1 Pannello di commando
2 Griglia
3 Asse di azionamento
4 Anello di scorrimento
5 Piatto girevole
6 Sistema di chiusura della porta
7 Finestrada ispezione visiva
Tasti sul pannello di lavoro
MICRO./GRILL/COMBI.
Potenza:
sezione dei livelli di potenza del
microonde
Grill: per grigliare e gratinare
Grill/Comb: grill e microonde funzionano in alternanza
W.T. TIME DEFROST Scongelamento automatico
CLOCK/PRE-SET
Orologic: In collegamento con la manopola per l'impostazione dell'ora o di un orario di avvio
STOP/CLEAR
Stop/Cancellare: per sospendere la cottura premere una volta per cancellare il programma premere due volte per bloccare/sbloccaire l'apparecchio tenere premuto per 3 secondi
START/+30Sec./CONFIRM
Avvio del programma
o avvio immediato (sempre +30 secondi con il 100% di potenza)
Conferma di una registrazione
TIME·WEIGHT·AUTOMENU
Manopola per impostare l'ora di programmi automatici o valori di peso.
Utilizzo conforme alla destinazione
Questo apparecchio serve:
per riscaldare e cuocere cibi solidi o liquidi,
per gratinare e e cuocere al grill cibi solidi.
E' destinato esclusivamente a Anything scopo e cui estere impiegato solo a Anything fine. Pue essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste istruzioni per l'uso. Non è permesso usare l'appareccchio per scopi commerciali.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone.
Clatronic International GmbH declina qualsi responsabilita per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione.
Avvertenze per l'uso grill e combinato
- Nella funzione grill e combinata si sfrutta calore di radiazione, usare dunque solo stoviglie resistenti.
- Nella funzione solo grill si possono usareanche stoviglie in metallo o alluminio, ma non nella funzione combinata o microonde.
Per il modo di uso KOMBI è adatta solo la griglia.
Non appoggiare nulla sul piano superiore della custodia. Diventa molto caldo. Lasciare sempre libero le fessure per la ventilazione
Per avicinare i cibi all'elemento radiante usare la griglia.
Stoviglie adatte alla microonde
Il materiale ideale per l'uso della microonde è trasparente e permette perciò ai raggi di riscaldare i cibi in modo uniforme.
I raggi della microonde non possono penetrare nessun tipo di metallo, perché si consiglia di non usare mai contentitori o piatti di metallo.
- Non usare mai ciotole di cartone riciclabile, perché questi possono contentere parti minime di metallo, cui che può causare scintille o incendi.
- Ciotole rotonde o ovali sono più adatte di quale angolari, perché i cibi che si accumulano negli angoli potrebbero eventually ribollire.
La lista qui sotto indicata facilità la scelta di stoviglie adatte all'uso della microonde:
| Materiale | Adatto per | ||
| microonde | griglia | combinazione* | |
| Contenitore di vetro resistente al calore | si | si | si |
| Contenitore di vetro non resistente al calore | no | no | no |
| Contenitore/piatto di ceramicà resistente al calore | si | si | si |
| Contenitore di plastica adatto alla microonde | si | no | no |
| Carta assorbente da cucina | si | no | no |
| Vassoio di metallo | no | si | no |
| Griglia | no | si | si |
| Carta argentata e contentitore della carta | no | si | no |
*) Combinazione fornmo microonde con griglia.
Impostare l'ora
I NOTA:
Quando si accende per la prima volta, risuona un segnale e nel display appeare "0:00".
- Premere il tasto CLOCK/PRE-SET. Il display passa a "0:00". La prima cifra lampeggia.
- Con la manopola impostare la durata di cottura desiderata.
- Premere il tasting CLOCK/PRE-SET. Le cière al secondo posto lampeggiano.
- Con la manopola impostare i minuti desiderati.
- Premere di nuovo il tasto CLOCK/PRE-SET, l'ora nuova viene attivata.
Messa in funzione
I NOTA:
Se si dovessero trovare residui di olio o di fabbricazione nella custodia oppure sugli elementi riscaldanti, cui succedere che all'inizio si formino fumo e odore. Questo è un procedimento normale che non si ripeterà più dopo un uso ripetuto.
Si consiglia urgente di procedere come segue:
- Impostare l'apparecchio sulla funzione grill e metterlo in funzione più volte alla alimenti.
-
Fare in modo che ci sia ventilazione suffi ciente.
-
Estrarre tutti gli accessori che si trovano nella camera di cottura, toglierli dall'imballaggio e porre al centro l'anello scorrevole. Posizionate il piatto dietro sull'asse di azionamento in modo che si incassi nelle convessità dell'albero e poggi dritto.
- Controllare che l'apparecchio non presenti danni visibili, soprattutto in prossimità dello sportello. In presenza di danni di qualsiasi genere l'apparecchio non deve assolutamente essere什么意思 in funzione.
- Per evitare danni ad altri apparetti durante il funzionamento, non porre il forno in prossimità di altri apparetti elettronici.
- Rimuovere eventuali pellicole protettive incollate sulla custodia.
- Infi late la spina in una presa correttamente installata con contatto di terra da 230 V, 50 Hz.

ATTENZIONE:
Non rimuovere pezioni montati alla camera di cottura e dall'interno dello sportello!
Uso dell'apparecchio
Cosa si deve sapere sull'uso del microonde
- Ilorno microonde lavora con una radiazione di microonde che riscalda in brevissimo tempo le particelle d'acqua nei cibi. Qui non c'é nessuna radiazione di calore e quindi nemmeno doratura.
- Usare quello apparetcchio solo per riscaldare generi alimentari!
-
L'apparecchio non si presta per la cottura al forno di alimenti che galleggiano nel grasso.
-
Riscaldare solo 1-2 porzioni alla volta, altrimenti l'apparecchio perde la sua effi cacia.
- Premere il tasting STOP/CLEAR per interrompere la procedura.
- Le microonde forniscecono subito il massimo di energia, quando non è necessario preriscaldare.
Non mettere main in funzione la microonde sera contento -
Ilorno microonde non sostituisce il fornso tradizionale. Esso serve principamente per:
-
scongelare alimenti surgelati/congelati
- riscaldare rapidamente alimenti solidi o liquidi
- fi nire di cuocere alimenti
Nonutilizzare stoviglie di plastica o carta.
Uso microonde
- Mettere gli alimenti da scaldare in un recipiente idoneo.
- Apire lo sportello e porre il recipiente al centro del piatto di vetro. Chiudere lo sportello. (Per motivi di sicurezza l'apparecchio lavora solo se lo sportello è ben chiuso.)
- Premere il tasting STOP/CLEAR. Premendo una o più volte il tasting MICRO./GRILL/COMBI. selezionare la potenza microonde desiderata.
| Potenza nel display come selezionato in % | Potenza in Watt (ca.) | Campo d'applicazione |
| 100 700 | Riscaldare rapidamente | |
| 80 560 | Cuocere | |
| 50 350 | Finire di cuocere | |
| 30 210 | Fondere formaggi ecc. | |
| 10 70 | Scongelare alimenti congelati | |
| Avvio immediato 700 | Riscaldare rapidamente | |
- Per confirmare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola regolare la durata di cottura desiderata tra 5 secondi e 95 minuti.
- Per avviare premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM. La durata di cottura si basa sulla quantità e sulle caratteristiche del contento. Con un po' di esercizio si impara velocemente a valutare la durata di cottura.

DTA:
la cottura nel forno microonde è molto più rapida che in un forno tradizionale. Se non siete certi sui tempi di cottura, impostate preferibilmente un tempo più basso ed eventu-almente continuate dopo la cottura.
- Trascorso il tempo selezionato, l'apparecchio si spegne e risuonano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti.
Interrompere il procedimento di cottura o terminarlo
- Se si desidera interrompere il procedimento di cottura premere il tasto STOP/CLEAR oppure aprire lo sportello.
- Se si desidera continuare il procedimento di cottura, chiude la porta e premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Se si desidera terminare il procedimento di cottura, premere due volte il tasto STOP/CLEAR.
Riscaldare
Riscaldareeuno dei puniti fortidel forno microonde.
E ideale per portare a temperatura ambiente o da consumo liquidi e alimenti dal frigorifero alla dover usare pentole.
I tempi di riscaldamento riportati nella seguente tabella sono solo valori indicativi perché il tempo dipende molto alla temperatura di partenza e nella composizione degli alimenti. Si consiglia percò di controllare se gli alimenti sono più abbastanza caldi.
Tabella tempi di riscaldamento
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | Potenza ca. Watt | Tempo ca. min. | Copire |
| Liquidi | ||||
| Acqua, 1 tazza | 150 g 700 | 0,5 - 1 | no | |
| Acqua, 0,5 l | 500 g 700 | 3,5 - 5 | no | |
| Acqua, 0,75 l | 750 g 700 | 5 - 7 | no | |
| Caffè, 1 tazza | 150 g 700 | 0,5 - 1 | no | |
| Latte, 1 tazza | 150 g 700 | 0,5 - 1 | no | |
| Attenzione: Mettere un bastocino di vetro nel recipiente per impedire di ridarredare l'ebollizione, mescolare bene prima di bere. | ||||
| Pletanziè | ||||
| Bistecche, patate e verdura | 450 g 700 | 2,5 - 3,5 | si | |
| Gulasch con pasta | 450 g 700 | 2 - 2,5 | si | |
| Carne, gnocchi e salsa | 450 g 700 | 2,5 - 3,5 | si | |
| Consiglio: prima inumidire leggermente, agli tanto mescolare. | ||||
| Carne | ||||
| Cotolette | 200 g 700 | 1 - 2 | no | |
| Polpette, 4 pz. | 500 g 700 | 3 - 4 | no | |
| Arrosto, un pezzo | 250 g 700 | 2 - 3 | no | |
| Consiglio: spennellare con olio affinché la panata o la crosta non si ammonbidiscano. | ||||
| Volatili | ||||
| 1/2 pollo | 450 g 700 | 3,5 - 5 | no | |
| Fricassea di pollo | 400 g 700 | 3 - 4,5 | si | |
| Consiglio: spennellare con olio, agli tanto girare. | ||||
| Contorni | ||||
| Pasta, riso 1 porzione | 150 g 700 | 1 - 2 | si | |
| 2 porzioni | 300 g 700 | 2,5 - 3,5 | si | |
| Patale | 500 g 700 | 3 - 4 | si | |
| Consiglio: prima inumidire leggermente. | ||||
| Minestre / Salse | ||||
| Brodo, 1 piatto | 250 g 700 | 1 - 1,5 | si | |
| Minestra con pastina o simili | 250 g 700 | 1,5 - 2 | si | |
| Salsa | 250 g 700 | 1 - 2 | si | |
| Latte e pappe | ||||
| Latte | 100 ml 350 | 0,5 - 1 | no | |
| Pappa | 200 g 350 | 1 - 1,5 | no | |
| Consiglio: scuotere o mescolare bene. Controllare la temperatura! | ||||
Cuocere
Consiglio pratici per cuocere
Orientarsi ai valori indicativi nella tabella di cottura e nelle ricette. Osservare la cottura fi nché non avete molta esperienza.
Lo sportello dell'apparecchio si può essere in qualsiassi momento. L'apparecchio si spegne automaticamente.
Funzione nuovamente solo se lo sportello è chiuso e il tasto START/+30SEC./CONFIRMiene azionato di nuovo.
Generi alimentari provenienti dal frigorifero hanno bisogno di tempi di cottura un po' più lunghi rispettoagli alimenti a temperatura ambiente.
Se gli alimenti sono più compatti, i tempi di cottura sono più sono lunghi. Un pezzo di carne grosso richiede una cottura più lunga rispetto alla stessa quantità di carne sotto forma di
spezzatino. Per quantità di carne più grosse si consiglia quando una precottura alla potenza massima, proseguito poi cottura a potenza media per ottenere un risultato uniforme.
I cibi piatti cuocioni più rapidamente di quelli spessi, quindi distribuire i generi alimentari possibilmente piatti. Disporre all'interno o sovrapporre i pezzi più sottili, per esempio cosce di pollo o fi fatto di pesce.
Quantità di carne più piccole cuociono più rapidamente di quantità grandi. Vale la regola:
quantità doppià = tempo quasi doppio quantità dimezzata = tempo dimezzato
se per una pietanza non trovate un'indicazione adatta, vale la regola
pro 100 g. ca. 1 minuto di cottura
Tutti gli alimenti sopra i quali viene posto un coperchio durante la cottura tradizionale, devono essere copertianche nel microonde.
Il coperchio impedisce che i cibi si asciughino. Per coprire si cui usare un piatto girato, carta pergamenata o carta per microonde. Cucinare senza coperchio se si desidera una crosta.
Tabella cottura
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | PotenzaWatt | Tempoca. min. | Coprite |
| Verdura | ||||
| Melanzane 500 g | 560 | 7 - 10 si | ||
| Cavolo | 500 g | 560 8 - 11 si | ||
| Broccoli | 500 g | 560 6 - 9 si | ||
| Cicoria | 500 g | 560 6 - 7 si | ||
| Piselli | 500 g | 560 6 - 7 si | ||
| Finocchio | 500 g | 560 8 - 11 si | ||
| Fagiolini | 300 g | 560 | 13 - 15 si | |
| Patate | 500 g | 560 | 9 - 12 si | |
| Cavolo rapa | 500 g | 560 | 8 - 10 si | |
| Porro | 500 g | 560 7 - 9 si | ||
| Pannocchie di mai | 250 g | 560 7 - 9 si | ||
| Carote | 500 g | 560 | 8 - 10 si | |
| Peperoni | 500 g | 560 6 - 9 si | ||
| Cavolini di Bruxelles | 300 g | 560 | 7 - 10 | si |
| Asparagi | 300 g | 560 6 - 9 si | ||
| Pomodori | 500 g | 560 6 - 7 si | ||
| Zucchini | 500 g | 560 | 9 - 10 si | |
| Consiglio: tagliare la verdura a pezzi e cuocere con 2 - 3 cucchiai di liquido, agli tanto mescolare, lasciar cuocere 3 - 5 min., insapore solo prima di servire. | ||||
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | PotenzaWatt | Tempoca. min. | Coprire |
| Frutta | ||||
| Composta di mele, pere | 500 g 560 | 5 - 8 sì | ||
| Marmellata di prugne 250 g 560 4 | -6 no | |||
| Composta di rabbarro | 250 g 560 5 | -8 sì | ||
| Mele alorno, 4 pz. 500 | g 560 7 - 9 sì | |||
| Consiglio:aggiungere 125 ml di acqua, il succo di limone impedisce che la frutta perda il suo colore, lasciar cuocere altri 3 - 5 min. | ||||
| Carne*) | ||||
| Carne con salsa 400 g 560 10 - 12 | sì | |||
| Gulasch, spezzatino 500 | g 560 10 | 15 | sì | |
| Involtini di manzo | 250 g 560 | 7 - 8 sì | ||
| Consiglio:di tanto in tanto girare, lasciar ricosare 3 - 5 min. | ||||
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | PotenzaWatt | Tempoca. min. | Coprire |
| Volatili*) | ||||
| Fricassea di pollo | 250 g 560 | 6 - 7 sì | ||
| Brodo con carni bianche | 200 g 560 | 5 - 6 sì | ||
| Consiglio:di tanto in tanto girare, lasciar ricosare 3 - 5 min. | ||||
| Pesce | ||||
| Filetto di pesce | 300 g 560 | 7 - 8 sì | ||
| Filetto di pesce | 400 g 560 | 8 - 9 sì | ||
| Consiglio:trascorsa la metà del tempo girare, lasciar cuocere altri, 3 - 5 min. | ||||
| Scongelare e cuocere verdura | ||||
| Cavolo rosso-mela | 450 g 560 | 14 -16 | sì | |
| Spinaci in foglia | 300 g 560 | 11 | 13 sì | |
| Cavolo | 200 g 560 | 7 - 9 sì | ||
| Fagiolini | 200 g 560 | 8 - 10 | sì | |
| Broccoli | 300 g 560 | 8 - 9 sì | ||
| Piselli | 300 g 560 | 7 - 8 sì | ||
| Cavolo rapa | 300 g 560 | 13 -15 | sì | |
| Porri | 200 g 560 | 10 | 11 sì | |
| Mais | 200 g 560 | 4 - 6 sì | ||
| Carote | 200 g 560 | 5 - 6 sì | ||
| Cavolini di Bruxelles | 300 g 560 | 7 - 8 sì | ||
| Spinaci | 450 g 560 | 12 - 13 sì | ||
| 600 g 560 | 15 - 17 sì | |||
| Consiglio:cuocere con 1 -2 cucchi ai liquido, di tanto in tanto gi-rare o dividere con cautela, lasciar cuocere altri 2 - 3 min. insaporire prima di servire. | ||||
| Minestre / Piatti unici*) | ||||
| Piatto unico | 500 g 560 | 13 - 15 | sì | |
| Minestra con pastina o simili | 300 g 560 | 7 - 8 sì | ||
| Vellutata | 500 g 560 | 13 - 15 | sì | |
| Consiglio:di tanto in tanto mescolare, lasciar cuocere altri 3 - 5 min. | ||||
- Alimenti precotti.
Avvio immediato
Si desidera riscaldare rapidamente un genere alimentare o qualcosa da bere alla potenza massima del microonde?
- Avviare subito il microonde premendo direttamente il tasting START/+30SEC./CONFIRM.
- La cottura inizia subito e, agli volta che si preme di nuovo il tasto, il tempo di cottura si prolonga di 30 secondi. Durante但这a operazione la potenza del microonde è al 100% .
Cottura automatica
Con l'auto della cottura automatica si possono finire di cuocere determinate quantità di alimenti automaticamente. Procedere come qui di seguito indicato:
- Premere il tasto STOP/CLEAR.
- Girare la manopola in senso orario e selezionare il programma automatico desiderato. Le impostazioni possibili sono riportate nella tabella seguite.
| Codice | Programme | Peso in grammi/ visore | Potenza |
| A-1 | Riscaldare | 200 | 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-2 | Verdura | 200 | 100% |
| 300 | |||
| 400 | |||
| A-3 | Pesce | 250 | 80% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-4 | Carne | 250 | 100% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-5 | Pasta | 50 (con 450 g di acqua) | 80% |
| 100 (con 800 g di acqua) | |||
| A-6 | Patate | 200 | 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-7 | Pizza | 200 | 100% |
| 400 | |||
| A-8 | Minestra | 200 | 80% |
| 400 |
- Per confirmare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola impostare il peso desiderato.
- Per avviare premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
Trascorso il tempo selezionato, l'apparecchio si spegne e risuonano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti.
Scongelamento automatico
Grazie al programma per scongelare si più far scongelare automaticamente la merce in due modi. Selezionare lo scongelamento secondo il peso o il tempo.
- Premere il tasting STOP/CLEAR.
- Premendo più volte il tasting W.T./TIME DEFROST selezionare uno dei programmi di scongelamento:
dEF I Scongelare secondo il peso 0,1-2,0Kg Solgelare secondo il tempo da 5 secondi a 95 minuti
- Per confermare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola impostare il peso/il tempo desiderato.
- Per l'avvio premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
Trascorso il tempo selezionato, l'apparecchio si spegne e risuonano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti.
Grill
Per grigliare usare la griglia. Usare stoviglie idonee resistenti al calore o porre gli alimenti direttamente sulla griglia.
Non è necessario "presiscaldare" il forno perché il grill a infrarossi produce direttamente calore da radiazione.
Per grigliare e gratinare procedere come qui di seguito descripto:
- Premere il tasting STOP/CLEAR
- Premere il tastingo MICRO./GRILL/COMBI fi nché nel display appeare ^ 已
- Per confermare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola impostare la durata desiderata del grill tra 5 secondi e 95 minuti.
- Per avviare premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | Tempo ca. min. | Coprite |
| Gratinare toast con il formaggio | 2-3 | 3-4 | no |
Combinazione microonde e grill (Combi)
In queste impostazioni il microonde e il grill funzionano in alternanza nel tempo preselezionato secondo il rapporto:
| C-1 | C-2 |
| 55% microonde | 36% microonde |
| 45% grill | 64% grill |
- Premere il tasting STOP/CLEAR
- Premere il tasto MICRO./GRILL/COMBI finché nel display appeare ^一C - 1^ o ^一C - 2^
- Per confermare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola impostare la durata desiderata del grill tra 5 secondi e 95 minuti.
- Per avviare premere il tasting 止 + 30SEC /CONFIRM
I NOTA:
Trascorsa la metà del tempo, dei segnali acustici invitano a girare la merce.
Consigli per la funzione combinata
Quando si preparano alimenti nella funzione combinata microonde-grill, ricordare che:
per cibi in pezzi grandi e spessi, come per esempio arrosto di maiale, il tempo del microonde è più lungo che per cibi piccoli e piatti. Nel grill è viceversa, quando più vicino è il cibo al grill, tanto più rapidamente diventa dorato. Questo significiva che se preparare arrosti grossi nella funzione combinata, la durata del grill è più breve che per arrosti piccoli.
Nella funzione grill usare la griglia, per ottenere una doratura rapida e uniforme. (Eccezione: generi alimentari grossi e spessi vengono grigliati direttamente sul pietto girevole!)
Tabella funzione combinata
| Generi alimentari/Cibo | Quantità | Tempo ca. min. | Coprite |
| Carne, salumi | |||
| Carne di manzo, maiale o vitello in un unico pezzo | 500 g | 10 - 12 | no |
| 750 g | 12 - 15 | no | |
| Cotoletta di maiale in salamoia | 500 g | 12 - 14 | no |
| Carne macinata | 500 g | 13 - 15 | no |
| Salsiccia | 200 g | 2 - 3 | no |
| Wurstel | 200 g | 2 - 3 | no |
| Consiglio: a metà cottura girare la carne, lasciar cuocere altri 3-5 min.; spennellare la carne macinata con albume, pungere la salsiccia con una forchetta. | |||
| Volatili | |||
| Pezzi di pollo | 250 g | 4 - 5 | no |
| Consiglio: lasciar cuocererawnella liquididi nel proprio brodo, girare una volta, lasciar cuocerealtire 4 - 5 min. | |||
| Pesce | |||
| Trota al blu | 300 g | 5 - 6 | no |
| Filetto di pesce | 300 g | 3 - 4 | no |
| Consiglio: a metà cottura girare, lasciar cuocerealtri a 3 - 5 min. | |||
Cucinareapiu passi
Impostare i programmi in modo che si abbia la possibilità di scegliere tra 2 funzioni differenti.
Supponiamo che si scelga il seguente programm per cucinare:

- Premere il tasting STOP/CLEAR.
- Premendo una volta/piu volte il tasto MICRO./GRILL/COMBI.selezionare la potenza di microonde desiderata.
-
Per confirmare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
-
Con la manopola selezionare la durata di cottura scelta tra 5 secondi e 95 minuti.
- Premere il tasto MICRO./GRILL/COMBI.
- Premendo più volte il tasting MICRO./GRILL/COMBI, selezionare la funzione grill ,G".
- Per confirmare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con la manopola selezionare la durata di cottura scelta tra 5 secondi e 95 minuti.
- Per avviare premere il tasting/ +30SEC /CONFIRM.
Trascorso il tempo selezionato, l'apparecchio si spegne e risuonano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti.
Funzioni speciali
Avvio automatico
Si può avviare il microonde, o anche un'impostazione Grill/ Combi, ad un'ora prestabilita.
I NOTA:
A tal fi ne impostare prima l'ora! Altrimenti non è possibile serviri di但这a funzione.
Nell'avvio automatico non siould selezionare la funzione di scongelamento.
Per avviare il microonde automaticamente procedere come qui di seguito descritto:
- Premere il tasto STOP/CLEAR.
- Premendo una volta/piu voltite tasto MICRO./GRILL/COMBl selezionare la potenza di microonde desiderata.
- Per confermare la selezione premere il tasto START/+30SEC./CONFIRM.
- Con l'aiuto della manopola impostare la durata di cottura desiderata.
- Premere il tasto CLOCK/PRE-SET. Riusona un segnale e il display passa all'ora attuale. La prima cifra lampeggia.
- Impostare adesso il display dell'ora per l'ora di avvio beside rata servendosi della manopola.
- Premere ora il tasto CLOCK/PRE-SET. Risuona un segnale e nel display lampeggiano i minuti.
- Con la manopola impostare ora i minuti desiderati dell'ora di avvio.
- Azionare ora il tastingo START/+30SEC./CONFIRM. Risuona un segnale.
Per esempio: 12:30 min. di cottura con potenza 100% , ora d'avvio 14:20
| Passo Tasto Display | |||
| 1 STOP/CLEAR | |||
| 2 | MICRO./GRILL/COMBI. | P100 | |
| 3 | START/+30SEC./CONFIRM | ||
| 4 | 12:30 | ||
| 5 CLOCK/PRE-SET | 10:00 | (ora attuale) | |
| 6 | 14:00 | ||
| 7 CLOCK/PRE-SET | 14:00 | ||
| 8 | 14:20 | ||
| START/+30SEC./CONFIRM | 10:00 | (ora attuale) | |
I NOTEA:
- Se si desidera vedere ancorta una volta l'ora d'avvio, premere il tasto CLOCK/PRE-SET.
- Allora preimpostata inizia il funzionamento del microonde.
AVVISO: Pericolo di incendio!
- Usare sempre l'apparecchio solo sotto sorveglianza.
- Nella cottura a differimento orario impostare sempre l'ora in modo che durante il funzionamento l'apparecchio sia在整个amente adequata sorvegianza.
Non mettere in funzione il microonde vuoto. - Se si estraggono gli alimenti anzitempo, annullare il programma con il tasting STOP/CLEAR.
- Trascorso il tempo selezionato, l'apparecchio si spelne e risuonano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti.
Blocco
Premendo il tasting STOP/CLEAR per più di 3 secondi, si blocca l'apparecchio. Il blocco viene segnalato nel display. La funzione degli elementi di lavoro è bloccata. Premendo il tasting STOP/CLEAR di nuovo per altre 3 sec. si sblocca la funzione.
Pulizia
Spagnere la microonde e estrarre la spina.
Spazio interno
- Tenere pulito l'internal del forno. Eliminare gli spruzzi ed i liquidi traboccati sulle pareti del forno con un panno umido. Se il forno risulta molto sporco, è possible usareanche un detergente. Per favore non usare detergenti agressivi.
- Pulire il fi neutrino dentro e fuori con un panno umido e togliere regolarmente spruzzi e liquidi traboccati.
Pareti esterne
- Le pareti esterne del supporto devono essere pulite con un panno umido. Fare attenzione che non subentri mai acqua nelle fissure del supporto e quando nell'internalo dell'apparechio.
- Per pulire gli interruttori usareanche un panno umido.Per pulire gli interruttori delle funzioni apriere daprima la porta della microonde, per evitare di accendere per sbaglio l'appeacchio.
Accessori
- Di tanto in tanto è necessario lavare il piatto dietro con un detergente oppure metterlo nella lavastoviglia.
- Lavare regolamente l'anello girevole ed il suolo del forno. Lanello girevole è estraibile ed è da lavare a mano. Qui si può usare un detergente mite oppure un detergente per pulire le fi nestre. In seguito asciugare bene. Fare attenzione di insereire l'anello correttamente.
Odore
- Per eliminare odori sgradevoli dalla microonde, poggiare nel forno una ciotola adatta alla microonde riempita di acqua e succo di limone e riscaldare per ca. 5 minuti. In seguito lavare con un panno morbido.
Illuminazione per fornò
- Per eseguire un ricambio dell'illuminazione del forno, rivolgersi ad un'offi cina specializzata nelle vicinanze.
Dati tecnici
Modello: MWG784
Alimentazione rete: 230 V, 50 Hz
Consumo di energia:
microonde: .1050 W
griglia: 1000 W
Potenza di uscita dimensionale della microonde: .... 700 W/2450 MHz
Volume dello spazio di cottura: 20 litri
Classe di protezione:
Peso netto: 10,5 kg
Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.

Significato del symbolo „Eliminazione“
Salvaguardare I' ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce casi ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed appearechi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli apposti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Generelle sikkerhetsanvisninger
| Materiale | Egnet til | ||
| mikrobølgeovn | grill | kombinasjon* | |
| Ildfaste glassbeholdere | ja | ja | ja |
| Ikke ildfaste glassbe-holdere | nel | nel | nel |
| Ildfaste keramikk-beholdere/-tallerkener | ja | ja | ja |
| Plastbeholdere som tåler mikrobølgeovn | ja | nel | nel |
| Kjørkenpapir | ja | nel | nel |
| Metallbrett | nel | ja | nel |
| Grillrist | nel | ja | ja |
| Aluminiumsfolie og beholdere i aluminium | nel | ja | nel |