WDF4830C - Borotva REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDF4830C REMINGTON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Borotva au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDF4830C - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDF4830C de la marque REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WDF4830C REMINGTON
nich mohou uvolnit jedovaté látky.
SRB HUN MAGYAR Köszönjük, hogy a Remington
termékének megvásárlása mellett döntött! Termékeinket a
legmagasabb minőségi, funkcionális és tervezési kritériumok figyelembe vételével hozzuk
létre. Reméljük, örömét fogja lelni új Remington
készülékének használatában! Kérjük,
olvassa el figyelmesen, majd őrizze meg a termék használati utasítását!
FIGYELEM A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja.
Ne használja a készüléket, ha működése nem tökéletes, leejtette, megrongálódott vagy vízbe esett
3. Be-/kikapcsoló gomb
4. 2 hipoallergén, hajlékony borotvafóliákkal
5. Bikinivonal igazító fésűs védőráccsal
6. Hajlékony igazító
7. Töltésjelző lámpa
8. Aloe verás nedvesítő, masszírozó sávval
A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE A „lady shaver” használatakor – mint más új termék esetén is – nyugodt mozdulatokat végezzen. Eltarthat
egy kis ideig, míg megszokja a termék használatát. Biztosak vagyunk abban, hogy miután megismerte,
évekig fogja élvezettel és teljes megelégedettséggel használni termékünket.
ÚTMUTATÓ A TÖLTÉSHEZ Töltés előtt mindig győződjön meg róla, hogy a kezei, a szőrvágó és a hálózati adapter szárazak. A Remington
női borotva első használata előtt töltse a készüléket 24 órán át. A további használatok előtt
töltse 20 órán át. Egy teljes töltés 30 perc vezeték nélküli használatot tesz lehetővé.
100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN61100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN61 30.08.10 12:4330.08.10 12:4362
MAGYAR Használja a készüléket az akkumulátorok lemerüléséig. Ezt a borotva mozgásának jelentős lassulása jelzi.
A készülék túltöltése nem lehetséges. Ennek ellenére borotva a folyamatos töltése kerülendő, csak a szin-
te teljesen lemerült készüléket töltse fel újra. Amennyiben hosszabb ideig (2-3 hónap) nem használja a bo-
rotvát, csatlakoztassa le a villamos hálózatról és csomagolja el. Az újbóli használat előtt töltse fel telje-
Az akkumulátorok élettartamának megőrzése érdekében hathavonta egyszer kapcsolja be a készüléket és
használja lemerülésig, majd töltse 20 órán át.
A töltéssel kapcsolatos figyelmeztetések
Nedves kézzel ne csatlakoztassa a hálózati vezetéket a villamos hálózathoz.
A borotva töltését mindig száraz, hűvös helyen végezze.
A készülék töltését ne víz közelében végezze.
A hálózati adapter 220-240V feszültségű villamos hálózatokhoz csatlakoztatható
HASZNÁLAT A „lady shaver” termék alkalmas a lábak, a hónalj, valamint a bikinivonal szőrtelenítésére. A
készülék zuhany alatt is használható.
HAGYOMÁNYOS BOROTVÁLKOZÁS A borotválkozás megkezdése előtt távolítsa el a készülék védőfedelét.
Kapcsolja be a borotvát.
Tartsa a „lady shaver” terméket megfelelő szögben bőrére és mozgassa azt a szőr növésével ellentétes
A borotválkozás végeztével kapcsolja ki a készüléket.
MEGJEGYZÉS: A száraz borotválást megtisztított, szárazra törölt, krémtől és olajtól mentes bőrön vé-
HOSSZABB ARCSZŐRZET ESETÉN Amennyiben régóta nem borotválkozott, a jobb eredmény elérése érdekében kezdje a borotválkozást a
szakállvágó használatával.
Tartsa úgy a készüléket, hogy a szakállvágó a borotválni kívánt bőrfelület felé nézzen, majd finoman
döntse maga felé a borotvát (kb. 45°-os szögben).
Mozgassa lassan a trimmert a szőr növekedésével ellentétes irányba.
SZAKÁLLNYÍRÁS ÉS ALAKÍTÁS Csatlakoztassa a bikinivonal-vágó toldatot.
Tartsa a „lady shaver” terméket megfelelő szögben bőrére finom nyomást gyakorolva.
Tetszés szerint szegje és formázza a területeket.
JAVASLATOK A LEGJOBB EREDMÉNY ELÉRÉSE ÉRDEKÉBEN Javasoljuk, hogy új borotváját két-három hétig napi rendszerességgel használja. Ez idő alatt megtalálhatja
az Ön szőrzetének leginkább megfelelő borotválkozási technikát.
100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN62100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN62 30.08.10 12:4330.08.10 12:4363
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PL RUTRROGRSLAE HR/
SRB HUN MAGYAR FIGYELEM Ha a borotválkozás könnyen irritálja bőrét vagy bőrallergiától szenved, az arcbőrön történő használat
előtt próbálja ki a készüléket a láb vagy a kéz szőrzetének egy részén.
A BOROTVA KARBANTARTÁSA A borotva hosszan tartó kiváló teljesítménye érdekében rendszeresen tisztítsa meg a fejegységet. A leg-
egyszerűbben és leghigiénikusabban úgy tisztíthatja meg borotváját, ha a használatot követően leöblíti a fe-
jet meleg vízzel. Használat után mindig kapcsolja ki a készüléket, és tegye vissza a védőfedelet a vágófejre.
Ha a borotva nincs használatban, mindig tartsa a védőkupakot a borotvafejen.
MINDEN HASZNÁLAT UTÁN Kapcsolja ki a készüléket.
A fej egység felnyitásához nyomja meg az oldalsó kioldógombot.
Kapcsolja ki a készüléket.
A kefe segítségével, vagy folyóvíz alatt elöblítve távolítsa el a borotvatestben, a fej- és a vágóegységben
felgyűlt szőrszálakat.
Hagyja nyitva a fejegységet, míg a borotva teljesen meg nem szárad.
A „lady shaver” alkalmas fürdés közbeni, vagy zuhany alatti használatra.
Ne öblítse 70 C°-nál forróbb vízzel.
Ne merítse teljesen víz alá a borotvát.
Győződjön meg róla, hogy tisztítás során kikapcsolta a „lady shaver”-t és kihúzta azt az elektromos há-
Ne tisztítsa a borotvaszitákat a kefével.
Szabályos időközönként cseppentsen egy csepp varrógépolajat a szitákra és a vágófejekre.
A SZITÁK ÉS VÁGÓKÉSEK CSERÉJE A készülék folyamatos kiváló teljesítménye érdekében javasoljuk, hogy a szitát és a kést 6 havonta cserél-
je. Ezeket a legközelebbi Remington
Szervizközpontunkból beszerezheti.
A sziták és kések cseréjének szükségességére utaló jelek:
Irritáció: A sziták elhasználódásával a borotválkozás irritálhatja a bőrét.
A borotva húzza a szőrt: A pengék elhasználódásával a lady shaver érintése durvulhat és előfordulhat,
hogy a pengék húzzák a szőrét.
Teljes kopás: A kések teljesen elkoptatták a szitákat.
A SZITA CSERÉJE Győződjön meg róla, hogy a „lady shaver” ki van kapcsolva.
A fej egység felnyitásához nyomja meg az oldalsó kioldógombot.
Finoman húzza le a kis műanyag szegélyeket a fóliatartó valamelyik oldaláról. A fóliákat ezután könnye-
dén leszerelheti a feji szerkezetről.
Az ismételt összeszereléshez kattintsa helyzetbe a tartalék fóliatartót.
Zárja vissza a fejegységet.
100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN63100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN63 30.08.10 12:4330.08.10 12:4364
MAGYAR FIGYELEM A szitát csak a műanyag részénél fogja meg, ezzel elkerülheti az alkatrész károsodását.
Ne nyomja meg a szitát csere közben.
A KÉSEK CSERÉJE Kapcsolja ki a készüléket, majd nyissa ki a fejegységet (lásd fent).
A kések eltávolításához fogja a hüvelyk- és mutatóujja közé, majd húzza felfelé az alkatrészt.
A vágókés összeszereléséhez helyezze a kést a rezgőfejre, majd egy finom mozdulattal pattintsa a he-
FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK VIGYÁZAT! AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK,
Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha azt a hálózati kimenetre csatlakoztatta, kivéve töltés
Tartsa a hálózati csatlakozóvezetéket és a dugós csatlakozót hőforrásoktól távol.
Gondoskodjon arról, hogy a dugós csatlakozó és a vezeték ne legyen nedves.
Vizes kézzel ne dugja be és húzza ki a borotva dugós csatlakozóját.
Sérült zsinórral ne használja a terméket. Csere eszközölhető a Remington
15 C° és 35 C° közötti hőmérsékleten tárolja a terméket.
Mielőtt folyóvíz alatt tisztítaná vagy használná a készüléket, mindig csatlakoztassa le a villamos há-
A készülékhez csak a vele együtt szállított kiegészítőket használja. Nem a Remington
gyártott kiegészítők használata balesetveszélyes lehet.
Ez a készülék csak vezeték nélküli használatra való. Ne használja a borotvát, amíg az a hálózathoz
Tartsa a terméket gyermekektől távol. Ha a készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szelle-
mi képességű, illetve tapasztalatlan és ismerethiányos személyek használják, az veszélyt okozhat.
A biztonságukért felelős személyeknek pontos útmutatással kell szolgálniuk számukra, illetve fel-
ügyelniük kell a készülék használatát.
VÉDJE KÖRNYEZETÉT FIGYELEM: Ne dobja tűzbe és ne próbálja felnyitni az elhasználódott akkumulátort, mert felrobbanhat,
vagy mérgező gázok képződhetnek
Az újrahasznosításról további információt a www.remington-europe.com oldalon talál
100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN64100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN64 30.08.10 12:4330.08.10 12:43
A készülékben környezetbarát, újratölthető nikkel-fémhidrid (NiMH) akkumulátor található.
A legtöbb országban érvényben lévő szabályozásokkal összhangban az elhasználódott
készüléket, vagy akkumulátort ne a háztartási hulladékgyűjtőbe helyezze. Tartsa be a szelektív
hulladékgyűjtésre vonatkozó, lakhelyén érvényes előírásokat. Amennyiben a szelektív
hulladékgyűjtés érdekében el kell távolítania a borotvából az akkumulátort, kövesse az
“Akkumulátorok eltávolítása” c. részben leírtakat a készülék felnyitásához.65
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PL RUTRROGRSLAE HR/
SRB HUN MAGYAR JÓTÁLLÁS A készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától kezdődő garanciaidőn belül felelősséget vállalunk. Amennyiben termékünk a garanciális idő alatt hibásodna meg, a vásárlást igazoló dokumentumok ellenében a vásárlás helyén kártalanítják Önt. Garanciális kérdések esetén hívja fel bizalommal szervizközpontunkat vagy ügyfélszolgálatunkat: Szervizközpont: 06 1 3300 404Ügyfélszolgálat: 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000.A cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek.A garancia minden olyan országban érvényes, ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre.A balesetből, helytelen illetve nem megfelelő használatból, a termék átalakításából és a műszaki és/vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia nem terjed ki. A garancia érvényét veszti, ha a készülék szétszerelését, vagy javítását nem a gyártó által feljogosított személy végzi.Az újrahasznosításról további információt a www.remington-europe.com oldalon talál. JÓTÁLLÁSI JEGY Importőr: Varta Hungária Kft, 1191, Budapest, Ady Endre út 42-44.(ez nem szerviz központ, probléma esetén előzetesen egyeztessen ügyfélszolgálatunkkal)Gyártmány: REMINGTON ®
. Jótállási idő: 2 évEladó szerv által kitöltendő!Forgalmazó neve, címe:Típus:Vásárlás időpontja: 100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN65100648_REM_IFU_WDF4830_21L.indd HUN65 30.08.10 12:4330.08.10 12:4366
POLSKI Dziękujemy za wybór produktu marki Remington
Remington Szervizközpont, 1138 Budapest, Váci út 136/a, www.remington.hu
Notice Facile