FAGOR MW417EGB - Mikrohullámú sütők

MW417EGB - Mikrohullámú sütők FAGOR - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MW417EGB FAGOR PDF formátumban.

📄 126 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice FAGOR MW417EGB - page 81

Questions des utilisateurs sur MW417EGB FAGOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MW417EGB - FAGOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MW417EGB márka FAGOR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MW417EGB FAGOR

Használati útmutató 79

SLOVENSKY

Návod k použitíe 90

CĚSKY

Návod k použití 101

Roso

17 / 23 literes digitális mikrohullámú sütő Használati utasítás

MW4-17EG X / MW4-23EG X

Olvassa el figyelmesen a használati utasítást és örizze meg későbbi használat esetére.

FAGOR MW417EGB - MW4-17EG X / MW4-23EG X - 1

Energiafogyasztás: 220-240V-50Hz, 1.080 W

Névleges teljesítmény:700W

Grill 1.000W

Müködési frekvencia: 2,450MHz

Külső méretek: 485mm(Szélesség) x 375 mm(Mélység) x 296 mm (Magasság)

Sütő belső méretei: 320mm(Szélesség) x 288 mm(Mélység) x 183 mm (Magasság)

Nettó súly: Kb. 13,5 Kg

MÜSZAKI JELLEMZÖK 23L.

Energiafogyasztás: 220-240V-50Hz, 1.280 W

Névleges teljesítmény:800W

Grill 1.200W

Müködési frekvencia: 2,450MHz

Külső méretek: 510mm(Szélesség) x 382 mm(Mélység) x 303 mm (Magasság)

Sütő belső méretei: 330mm(Szélesség) x 330 mm(Mélység) x 212 mm (Magasság)

Nettó súly: Kb. 17,5 Kg

TEENDÖK, MIELÖTT A SZAKSZERVIZHEZ FORDULNA

1.- Amennyiben a sütő nem működik, a kijelző fény nem jelenik meg, vagy eltűnik:

a) Győződjön meg arról, hogy a sütő megfelelően csatlakozik az elektromos hálózatra. Amennyiben nem így van, húzza ki a dugót, és 10 másodperc elteltével ismét csatlakoztassa.

b) Ellenőrizze, hogy nem olvadt-e meg az áramkörben valamelyik biztosíték vagy állt le a főáramkörben valamelyik megszakító. Amennyiben úgy tűnik, hogy jól működik, próbálja ki a dugaljat egy másik készülékkel.

2.- Amennyiben nem működik a mikrosütő áramköre:

a) Győződjön meg arról, hogy az időzítő be van-e állítva.

b) Győződjön meg arról, hogy az ajtó megfelelően záródik-e oly módon, hogy a biztonsági fülek összekapcsolódnak. Ellenkező esetben a mikrosütő energiája nem a sütőbe áramlik.

HA NEM AZ ELÖBBIEKBEN FELSOROLT ESETEK ÁLLNAK FENN, FORDULJON A KIJELÖLT MÁRKASZERVIZ MUNKATÁRSÁHOZ.

Megjegyzés:

A készülék háztartási használatra, ételek és italok felmelegítésére elektromágneses energia segítségével, és kizárólag beltéri használatra készült.

RÁDIÓINTERFERENCIÁK

A mikrohullámú sütő működése interferenciát okozhat rádiója, televíziója és hasonló készülékek működése közben. Amikor ezek az interferenciák bekövetkeznek, az alábbi módon lehet elkerülni vagy csökkenteni hatásukat:

a.- Tisztítsa meg a sütő ajtaját és az illesztések felületét.

b.- Helyezze a rádiót, televíziót, stb. a lehető legtávolabb a mikrosütötöl.

c.- Használjon a rádióhoz, televízióhoz, stb. megfelelően elhelyezett antennát az erősebb vétel érdekében.

BEÜZEMELÉS

1.-Ellenőrizze, hogy a csomagolásból minden alkatrészt kivette-e.

2.- Nézze át a sütőt a kicsomagolás után, ellenőrizze a készülék épségét. A következő hibákat találhatja:

Nem csatlakoztatott ajtó.

Sérült ajtó.

Horpadások vagy lyukak az ajtó ablaküvegén és kijelzőjén.

Horpadások a sütő belsejében.

Amennyiben a sérülések közül valamelyik észlelhető, NE HASZNÁLJA a sütöt.

3.- Ez a mikrohullámú sütő 17,5 kg súlyú, és a súlyát elbíró vízszintes felületre kell helyezni.

4.- A sütöt magas hömérsékletű és gözt kibocsátó felületektől távol kell elhelyezni.

5.- NE helyezzen semmit a sütő tetejére.

6.- NE vegye ki a forgótányér forgatótengelyét.

7.- Mint minden elektromos készülék esetében, gyermekek csak felnött felügyelete mellett használhatják a készüléket.

FIGYELMEZTETÉS – EZT A KÉSZÜLÉKET CSAK FÖLDELT HÁLÓZATON LEHET HASZNÁLNI

1.- A dugónak a hálózati csatlakozóhoz közel kell elhelyezkednie.

2.- Ez a sütő 1.3 KVA –t elbíró dugaljat kíván. Javasoljuk, hogy a beszereléshez kérje a szakszerviz segítségét.

FIGYELMEZTETÉS: a sütőt egy 10Amp, 250V-os beépített biztosíték védi.

FONTOS

A fövezeték szálai a következő kód alapján megkülönböztethető színeket tartalmaznak.

Zöld és sárga: földelés

Kék: nulla

Barna: "fázis"

Amennyiben a fővezeték színei nem felelnek meg a dugaljban levő, pólusokat jelző színjelzéseknek, a következő módon kell eljárni:

A zöld és sárga színű szálat össze kell kötni a dugalj zöld és sárga színű kimenetének zöld színű, E jelzésű vagy a ↓ földelés jelzésű kimenetével.

A kék színű szálat az N jelzésű vagy fekete kimenethez kell csatlakoztatni.

A barna színű szálat az L jelzésű vagy piros színű kimenettel kell összekötni.

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

- FIGYELMEZTETÉS: Amikor a készülék kombinált üzemmódban működik, a gyermekek csak felnött felügyelete mellett használhatják a képződő hő miatt.

- FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben az ajtó vagy az ajtó illesztései sérültek, ne használja a készüléket, amíg a szakszerviz munkatársa meg nem javította.

- FIGYELMEZTETÉS: A hozzá nem értő személy számára veszélyes olyan javítást vagy karbantartást végezni, amely során el kell távolítani a készülék burkolatát, amely óv a mikrohullámú sütő energiájától.

- FIGYELMEZTETÉS: Nem lehet lezárt edényben melegíteni ételt vagy folyadékot, mivel ez robbanásveszéllyel jár.

- FIGYELMEZTETÉS: A gyermekek nem használhatják a mikrohullámú sütőt felnött felügyelete nélkül kivéve, ha ismerik a használatra vonatkozó előírásokat, beleértve a nem rendeltetésszerű használatból adódó veszélyeket, és ezáltal biztonságosan tudják használni a készüléket.

- A sütönek megfelelő szellőzésre van szüksége. Tartson 10 cm-es távolságot az alsó résznél, 15 cm-es távolságot az oldalainál és 30 cm-es távolságot a felső részénél. Ne vegye le a sütő lábait, és ne tömítse el a sütő szellőzőnyílásait.

- Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon.

- Amikor műanyag vagy papír alapú edényben melegít ételt, vegye figyelembe a gyulladásveszélyt és ügyeljen a sütőre.

- Amennyiben füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki a dugót és hagyja zárva az ajtaját annak érdekében, hogy a keletkezett láng elaludjon.

- Amikor italt melegít a mikrohullámú sütőben, az ital felforrhat a sütő kikapcsolódása után, ezért ügyeljen, amikor kiveszi az edényt.

  • A kancsó és a cumisüveg tartalmát fel kell rázni és ellenőrizni kell az ital hőmérsékletét fogyasztás előtt elkerülve az égési sérüléseket.
  • Ne főzzön tojást héjában és ne melegítsen fött tojást, mivel ezek felrobbanhatnak, még a mikrosütő kikapcsolódása után is.
  • Az ajtó, az ajtó illesztéseinek és a sütő belsejének tisztításához használjon enyhe, nem súroló hatású szappant vagy mosószert és szivacsot vagy puha ruhát.
  • A sütöt rendszeresen kell tisztítani és az ételmaradékokat el kell távolítani.
  • A sütő nem megfelelő higiéniai körülmények között tartása a felületének károsodását okozza, ami a készülék élettartamát csökkenti és kockázatot okoz.
  • Amennyiben a vezetőkábel sérült, kérje a cserét a gyártótól, általa kirendelt szakembertől vagy megfelelő képesítéssel rendelkező szerelőtől a kockázat elkerülése érdekében.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÁLTALÁNOS HASZNÁLATRA

A következőkben néhány a készülék maximális teljesítményét garantáló normát és utasítást sorolunk fel:

1.- A sütő működése közben az üvegtányér, a forgó alap és a görgők legyenek a megfelelő helyen.
2.- Ne használja a sütőt az ételkészítéstől eltérő célokra, mint például ruhaszárítás, papírszárítás vagy egyéb dolog, ami nem élelmiszer illetve nem használható fertőtlenítésre.
3.- Ne működtesse a sütőt üres állapotban, ezáltal sérülhet a sütő.
4.- Ne használja a sütő belsejét tárgyak tárolására, mint például papírok, szakácskönyv, stb.
5.- Ne készítsen olyan ételt, amely valamilyen hártyával borított, mint például tojássárgája, burgonya, csirkemáj, anélkül, hogy egy villával többször megszúrná.
6.- Ne dugjon semmilyen tárgyat a sütő belsejében lévő résekbe.
7.- Ne vegyen le a sütöröl semmilyen alkatrészt, mint például a lábai, illesztések, csavarok, stb.
8.- Ne közvetlenül az üvegtányéron készítse el az ételt. Tegye az ételt egy megfelelő, főzésre alkalmas edénybe mielött a sütöbe helyezné.
9.- FONTOS - A MIKROHULLÁMÚ SÜTÖBEN NEM HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK

Ne használjon fémlábast vagy fémfogantyúval ellátott tálat.

Ne használjon semmilyen fémes szélű edényt.

Ne használjon papírral bevont fémkapcsos műanyag zacskót.

Ne használjon lakkozott edényt, mert ezek olyan anyagot tartalmaznak, amelyek elnyelik a mikrohullámú sütő energiáját. Ez azzal jár, hogy az edények megrepedeznek vagy elszenesednek és csökken a sütési folyamat gyorsasága.

Ne használjon “Centura Tableware”-t. Az üveg nem alkalmas mikrohullámú sütőben történő használatra. A zárt fülü “Corelle Livingware” csészéket sem lehet használni.

Ne főzzön olyan edényekben, amelyeknek kicsi a nyílásuk, mint például műanyag üvegek, salátaolajos üvegek, mert felrobbanhatnak, amennyiben túlmelegszenek a mikrohullámú sütőben.

Ne használjon hagyományos húshömérőt és ínyencségekhez való hómérőt. Léteznek kifejezetten mikrohullámú sütőben használható hómérők, amelyeket bátran használhat.

10.- Csak a gyártó utasításainak megfelelő, mikrózható edényeket lehet használni.

11.- Ne próbáljon bő olajban készülő ételeket sütni a sütőben.

12.- Ne felejtse, hogy a mikrohullámú sütő az edényben lévő folyadékot jobban megmelegíti, mint magát az edényt. Tehát, még ha az edény fedele nem is meleg az edény kivételekor, ne felejtse, hogy a benne lévő étel/folyadék ugyanakkora mennyiségű gözt bocsát ki és/vagy fröcsög a fedő levételekor, mint a hagyományos főzési folyamat során.

13.- Mindig saját maga ellenőrizze az elkészült étel hőmérsékletét, főképp akkor, ha csecsemők számára készít, vagy melegít ételt/italt. Javasoljuk, hogy ne közvetlenül a sütőből történő kivétel után fogyassza az ételt/italt, hanem hagyja néhány percig pihenni, és keverje meg az ételt /italt, hogy az egész egységes hőmérsékletű legyen.

14.- Az olyan ételek, amelyekben keveredik a víz és a zsír, például húsleves, a kikapcsolás után 30-60 másodpercig maradjanak a sütőben, ezáltal lehetővé válik, hogy a keverék leülepedjen és elkerüljük a leforrázást, amikor egy kanalat helyezünk az ételbe/folyadékba vagy hozzáadunk egy húsleveskockát.

  1. – Az étel/ital készítésénél, ne feledje, hogy vannak bizonyos élelmiszerek, például a karácsonyi puding, lekvár és az aszaltgyümölcs-keverék, amelyek gyorsan melegszenek. A magas zsír vagy cukortartalmú ételek készítésénél vagy melegítésénél ne használjon műanyag edényt.

16.- Lehetséges, hogy a konyhai edények felmelegszenek a melegített étel höjének átvételével. Ez különösen akkor történik meg, amikor a burkolat befedi az edény füleit és felső részét. Ilyen esetben célszerű konyhai kesztyűt használni az edény megfogásánál.

17.- A tüzveszély csökkentése a sütő belsejében:

a) Ne főzze túl az ételeket. Különösen figyeljen a mikrohullámú sütőre, ha a sütő belsejébe a sütést elősegítő anyagot, például papírt, műanyagot vagy egyéb éghető anyagot helyezett.

b) Mielött zacskót helyez a sütőbe, vegye le róla a fém zárakat.

c) Amennyiben az anyagok lángra kapnak a sütő belsejében, tartsa zárva a sütő ajtaját, húzza ki a dugót vagy kapcsolja ki az elektromos hálózatot a biztosítéktáblán vagy az automata megszakító segítségével.

KÉP

FAGOR MW417EGB - KÉP - 1

(1) Biztonsági ajtózár

(2) Sütö ablak

(3) Sütő szellőző

(4) Forgó alap

(5) Üvegtányér

(6) Müszerfal

(7) Rács

MÜSZERFAL

FAGOR MW417EGB - MÜSZERFAL - 1

flowchart
graph TD
    A["(9) Start"] --> B["Motor"]
    B --> C["Auto"]
    C --> D["(5) Memoria"]
    D --> E["(3) Mikró (2) Grill"]
    E --> F["(4) Kombinált"]
    F --> G["(6) Kiolvasztás"]
    G --> H["(7) Menü"]
    H --> I["(8) Időzítő / Súly"]
    I --> J["(10) Szünet / Mégse"]
    C --> K["(1) Kijelző"]

MÜKÖDTETÉSI UTASÍTÁSOK

1.- Alap Mikrohullám Funkció

Egy gomb lenyomásával elkezdheti a főzést, nagyon kényelmes és gyors egy pohár víz, stb. felmelegítésénél.

Példa: egy pohár víz felmelegítése.

a) Helyezze be a pohár vizet a forgótányérra és csukja be az ajtót.

b) Nyomja meg a “Start” gombot és a mikrohullámú sütő elkezd 100%-os teljesítménnyel működni 1 percig.

c) Öt rövid jelzőhang hallható, amikor befejezte.

2.-Mikrohullám Funkció

Ez a funkció két részböl áll

1) Gyors melegítés funkció (100%-os teljesítmény).

Példa: ételek melegítése 100%-os teljesítménnyel 5 percig.

a) Csavarja el az “Időzítő/Súly” gombot az “5:00” állásba.

b) Nyomja meg a "Start" gombot.

2) Kézi beállítású Funkció

Példa: ételek melegítése 70%-os teljesítménnyel 10 percig.

a) Nyomja meg a “Mikró” gombot, válassza ki a 70%-os teljesítményt.

b) Csavarja az “Időzítő/Súly” gombot a “10:00” állásba.

c) Nyomja meg a "Start" gombot.

5 teljesítményszint közül lehet választani, a maximális melegítési idő 60 perc.

Gombnyomások számaMikrohullám teljesítményMegjelenítés
1100%P100
270%P70
350%P50
430%P30
510%P10

3.- Kiolvasztás

Válassza ki az étel típusát és súlyát, a gép automatikusan beprogramozza a teljesítményszintet és az időt.

Példa: 0,5 kg fagyasztott hús kiolvasztása

a) Nyomja meg a “Kiolvasztás” (auto defrost) gombot a “d-1”-es állásban.
b) Csavarja el az “Időzítő/Súly” gombot a 0,5 kg állásba.
c) Nyomja meg a "Start" gombot.

A hús súlya ne haladja meg a 2 kg-t.

A hal súlya ne haladja meg az 1 kg-t.

Megjegyzés: “d-1” jelzés hús kiolvasztása funkciót jelent, a “d-2” jelzés hal kiolvasztása funkciót jelent.

4.- Menü Funkció

Csak ki kell választania az étel típusát és súlyát, a gép automatikusan beprogramozza a teljesítményszintet és az időt.

Példa: menü funkció 0,4 kg halhoz.

a) Nyomja meg a “Menü Funkció” gombot az A-4 állásba.
b) Csavarja el az “Időzítő/Súly” gombot a 0,4 kg súly állásba.
c) Nyomja meg a "Start" gombot.

A-1A-2A-3A-4A-5
Lenyomások száma/súly/menüMelegítésZöldségfélékTésztaHalCsirkeBorjú
10,10,11PC0,2

A-6

0,2

0,2

Ez a funkció két üzemmódban működik, nyomja meg a “grill” funkciót és a következők közül választhat: (a maximális főzési idő 60 perc).

  1. mód: 85% grill teljesítmény, G-1 jelzés látható.

  2. mód: 50% grill teljesítmény, G-2 jelzés látható.

Példa: grillezés 20 percig.

a) Nyomja meg a “Grill” gombot a “G-1” állásba.

b) Programozza be a sütési időt “20:00” percre az “Időzítő/Súly” gomb elforgatásával.

c) Nyomja meg a "Start" gombot.

Amikor a grill funkciót használja, az étel nem mikrohullámok segítségével melegszik, hanem a sütő felső részén elhelyezkedő fütőszálakban képződő energia által.

Amikor a grill funkciót használja, a sütési idő két fázisra oszlik. Az első sütési részidő után a program automatikusan leáll, két rövid jelzőhang hallatszik, amely azt jelzi, hogy ki lehet nyitni a sütő ajtaját és meg lehet fordítani az ételt. Miután megfordította az ételt, csukja be az ajtót, nyomja meg a “Start” gombot és a program folytatja a sütést. Ha nem akarja megfordítani az ételt, a sütő 1 perc szünet után automatikusan folytatja a sütést.

6.- Kombinált funkció

A készülék lehetővé teszi, hogy két funkciót kombináltan használjon.

  1. lehetőség: kombinált funkció (55% mikrohullám + 45% grill).

A "C-1"jelzés látható.

  1. lehetőség: kombinált funkció (30% mikrohullám + 70% grill).

A “C-2” jelzés látható.

Példa: főzés a 2. lehetőség szerint 15 percig.

a) Nyomja meg a “Kombinált” gombot és válassza ki a “C-2” jelzést.

b) Programozza be a főzési időt “15:00” percre az “Időzítő/Súly” gomb segítségével.

c) Nyomja meg a "Start" gombot.

7.- Memória funkció

Ez a funkció képes megjegyezni néhány hasznos programot annak érdekében, hogy ne kelljen mindig újraprogramozni az időt és a teljesítményt.

a) Amennyiben a memória nincs beprogramozva, nyomja meg a “Memória” gombot és megjelenik az “1” jelzés, táplálja be a teljesítményt és a főzési időt, nyomja meg ismét a “Memória” gombot, a programot memorizálja a gép. Ha a “Memória” gomb helyett a “Start” gombot nyomja meg , a sütő elkezd működni és a programot így is memorizálja. b) Ha már be van programozva a memória, a “Memória” gomb megnyomásával megjeleníthető az “1” jelzés és a sütő a memorizált programnak megfelelően fog működni a “Start” gomb megnyomása után.

A program megszakad, ha az elektromos hálózatban rövidzárlat következik be.

8.- GYERMEK BIZTONSÁGI ZÁR

Nyomja meg a “Szünet/Mégse” gombot háromszor egymás után, hogy a sütő le legyen zárva.

Nyomja meg a “Szünet/Mégse” gombot ismét háromszor egymás után, hogy az ajtót ki lehessen nyitni, és újra működjenek a funkciók.

9.- Szünet/Mégsem

a) Ha működés közben megnyomja a “Szünet/Mégse” gombot, a sütő leáll.

b) Valamilyen program beállítása és a Start gomb lenyomása után lenyomja ezt a gombot, minden beprogramozott funkció törlödik.

A MIKROHULLÁMÚ SÜTÖ KARBANTARTÁSA

1.- Áramtalanítsa a sütőt és húzza ki a dugót a fali csatlakozóból.

2.- Tartsa tisztán a sütő belsejét. Ha az étel kifröcsög, a folyadék kiömlik vagy a sütő oldalaira rakódik, tisztítsa le egy nedves ruhával. Nem javasolt maró vagy súrolószer használata.

3.- A sütő külső felületét nedves ruhával kell tisztítani. Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílásokon keresztül ne kerüljön víz a sütő belsejébe, hogy a működést biztosító alkatrészek ne sérüljenek meg.

  1. Ügyeljen arra, hogy a Müszerfalat ne érje víz. Enyhén vizes ruhával tisztítsa meg. Ne használjon súroló hatású tisztítószert, mosószert vagy permetező folyadékot a Müszerfal tisztításához.

5.- Amennyiben göz csapódik le a sütőajtó belső felületén vagy külsején, puha ruhával törölje le. Ez akkor következhet be, ha a mikrohullámú sütőt nedves környezetben használja, de ez nem azt jelenti, hogy a sütő ne működne megfelelően.

6.- Idönként vegye ki az üvegtányért és tisztítsa meg. Mossa el meleg vízben tisztítószerrel vagy mosogatógépben.

7.- A sütő alját és a forgó alapot rendszeresen kell tisztítani a túlzott zaj elkerülése érdekében. Egyszerűen tisztítsa ki a sütő alját enyhe mosószeres vízzel vagy ablaktisztító folyadékkal és szárítsa meg. A forgó alap mosószeres vízben vagy mosogatógépben mosható. A főzés közben keletkezett gözök kicsapódnak a rendszeres használattal, de ez nem károsítja a sütő belső felületét és a forgó alap görgőit.

Amikor kiveszi a forgó alapot tisztítás céljából, a visszahelyezéskor ügyeljen arra, hogy megfelelő pozícióba legyen visszahelyezve.

8.- A sütőben keletkező kellemetlen szagokat el lehet távolítani: keverjen össze egy csésze vizet egy citrom levével és héjával egy mély mikrózható edényben és tegye be 5 percre a mikrohullámú sütőbe. Alaposan tisztítsa ki és szárítsa meg egy puha ruha segítségével.

9.- Amikor szükséges, cserélje ki a sütő égőjét, ehhez kérje a forgalmazó segítségét.

FAGOR MW417EGB - A MIKROHULLÁMÚ SÜTÖ KARBANTARTÁSA - 1

text_image FAGOR

Innovation

Digitálna mikrovlnná rúra, 17 l / 23 l

Návod na obsluhu

MW4-17EG X / MW4-23EG X

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : FAGOR

Modell : MW417EGB

Kategória : Mikrohullámú sütők