Base Giro - Gyerekülés PEG PEREGO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Base Giro PEG PEREGO PDF formátumban.

📄 43 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice PEG PEREGO Base Giro - page 24
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Magyar HU Română RO

Felhasználói kérdések a következőről Base Giro PEG PEREGO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Base Giro - PEG PEREGO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Base Giro márka PEG PEREGO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Base Giro PEG PEREGO

Köszönjuk, hogy a Peg Perego termékét valborgztották.

Termékkompatilitás

  • A Base Giro alap a Primo Viaggio autosuléssel (Lounge, SLK) egyutt hasznáhlato 40 és 87 cm közötti gyermekek szamára.
  • A Base Giro alap a Viaggio Giro/Twist autósuléssel kombinálvha hasznáhlato, hátraféle nézó helyzetben 61 és 105 cm közöttti magasságy gyermekek számára, illette elröné nézó helyzetben 76 és 105 cm közöttti magasságy gyermekek számára.
    A Base Giro alap NEM hasznalható a
    következő PegPerego autósülsekkel együtt:
    Primo Viaggio SL
    Primo ViaggioI-PLUS
    Primo FF105

PEG PEREGO Base Giro - Termékkompatilitás - 1

FIGYELMEZTETÉS

Hasznalat elott figyelmesen olvassa el hasznalati utmutatot, es orizze megBiztos helyen, hogy kesobb barmikor elovehesse. Az autosulés beszerelésiutasitasaiban foglaltk gondos betartasanak hianya kockazatot jelenthet ygermekere. Figyelmesen olvassa el a jarmu utasitasainak a ygermekbiztansagi eszkozok beszerelésere vonatkoz részeit.
Ez az autós gyerekülés, i-Size" tipusuy gerymek rögztörendsz. A 129. számú elóirásnek megfeleloen alkalamas az, i-Size" kompatibilis autosülesekhez, a jármu gyartójanak hasznalati utmutatójaban megadottak szerint. Kétseg esetén, vagy az I-Size Base alap specialis járnuvekre történ örgztísevel kapclosatos további informaciokér forduljon a rögztörendszer gyartójához vagy a forgalmazhoz.
- Ne szerelje fel ezt az autos gyerekuliest aktiv legszäkkal rendelkezó utasülesre. Az alap beszerelése elött capsolja kla i agzsakot. Ennek az alapnak aktiv legszäkkal rendelkezó üleseken törtő beszerelése baleset eseten súlyos sérulst vagy halált okozhat.
- Ne hasznalja a Base Giro alapot, ha a

gyermek sulya meghaladja a 18 kg-ot.

FONTOS: NE HASZNALJA MENETIRANYBAN, HA A GYERMEK NEM TOLTOTTE MEG BE A 15 HONAPOT.
A Base Giro alapot elore nezó ülesekre kell felszerelini.

Ne szerelje a Base Giro alapot a jarmu normal haladasi irányaval ellentêtes irányu vagy keresztiranyu ülesekre.

A Base Giro alap hasznalatalval biztonsagosabban es egyszeruben lehet felserelni a Primo Viaggiot (Lounge, SLK), mint az alap nélkül.
Ugyeljenar atra, hagy az autosules ne akadjon be az ulés MOZgathato réséze vagy a zajóba.
Tanulmányozza a jarmumodellek é az ISOFIX rögtörendszerrel felszerelt ülesek listajt (lásd beil), melyeket a rögtörendszer gyartoja hagyott jova.
- Né hagyja a gymeket felügelet nélkū az autobán, meg róvid idore sem. Az utaster homérseklete hirtelen megváltozhat, às veszelyssè valhata benne levó gerymek szamára.
Hasznalt termek eseten ellenorizze, hogy uj modrellən van-e szo, megvan-e a hasznalati utmutataja, es teljesen mukodoképes-e. Elofordulhat, hogy egy elavunt termek az anyagok termeszetes oregedese es az elorasok megujulaşa miatt nem felem meg a kovetelmenyeknek. Ketseg eseten lepn jkapcsolatba gaytro uyfelszolgagalatalvak.
- Ne hasznajla az alapot, ha torott vagy hianyo alkatreszei vannak, vagy ha balesetben eros igenybevtelnek volt kitéve, mort nem lathato, de rendkivul veszelyes szerkezeti serellefseket szenvedhetet.
- Heisznajla a termeket azeredeti szovethuzat nélkul.
- A szövethuzat és a polisztirolhab (EPS)
alkatrészek a termeknek és a termek teljesitményenek szerés részét képezik: ne cseréle ki a gyáró által nem jováhagyott, nem eredeti alkatrészekre.
- Ne vegezzen semmilyen módositätst a termeken, es ne vegye le a ragasztott es felvarrcimkéket; mert különben a termek lethet, hovy nem felel meg a kovetelmenyeknek.
Javitassal, alkatreszcerével és termekinformaciokkal kapcsolbatan forduljon az értekésites utani szervizhez. A kulönbozo informació a kézikönyv utolsó

oldalán talalhatók.

A termek beszerelését és rögztését csak felnott végézheti.
Az ülsból történő kivetodés veszélye miatt ne alkalmazzon az elóirtól etrő beszerelési modszert.
- Ne dugja az ujjat a szerkezetekbe.
Fokozottan ügyeljen a csomagokra és egyeb tárgyakra, melyek baleset esétenz az autós gyerekülsben a gyermek sérülését okozhatják.
Tovabbi informaciórt fordulján a Peg Perego segitségnyújto irodához a customer. service@pegperego.com címen.

A Base Giro alap rögzítésé

1 Ellenorizze, hogy az autó ülesein hol talalhatok az isofix horgok és az isofix vagy i-Size logók.
2 Ezt az autosülétstcakamnormal menetiranyba nezó ülesekre göztise. Forsgathó vagy athelyezhtó ülešek eseten az autosülét amenetiranyban helyezee el.
3 Az alap oldalan talalható karokkal tolja ki annak Isofix rögztöit: nyomja meg a biztonsárgi zárat (1) és a kioldógombot (2), és ezzel egyidejuleg tolja ki a csatlakozókat a vegallasukba (3).
4 Forditsa ki a tamasztolábat az alap alól.
5 Használá by Primo Giaggio Lounge-dzsal: Hajtsa ki az alap aljan talalhát oviszahuó rudat a abrán lathát módon.
6 Helyezez az alapot az autó ülesére az ábra szerint az Isofix rögztökkel egy vonalban. Nyomja a talpat az ülsen levo Isofix rögztések irányába, eyenletesen megnomya a talp minkét oldalát (a), ellenörizye, hogy az üleshorgok kölzelén bincsenek-e oyan tárgyak vagy egyeb tárgyak, amelyek meghibásodast okozhatnak. Csatlakoztassa fel és nyomja tovabb az alapot az üles fele, amig az be nem kattan (b) és nim érintkezik a hattamlával.
Ellenorizze, hogy az alap a jarmu iranyaval egy vonalban van-e (c).
FONTOS: A Base Giro csatlakozó muködtetokarjain lévo két jelzofény zoldre valtva jerzi a helyes rögtzëst.
FONTOS: a mvelet végén mozgassa meg az alapot, es ellenorizze mindekt Isofix rögztó tenyleges rögülését.
7 Alltsa be a tartolab magassagat, ehhez nyomja

lefelé a láb alapón levó kart, mig el nem éri az auto padloját (fontos, hogy a láb jol rógzüljón az auto padloján, akkor is, ha az alap enyhén elemelkedik az (úlestól).

Ha jaśmū aljan a láb Čerintkeźsi poinjān tartórekzesk étalalhatók, nyissa fel a rekesz fedelet, és helyeze zálabat annak aljára.

8 Az alap forgótarcsával van felszerelve. A tárcsa kivant iránya bràtěno ájolásho nyomja meg a láb közelében talalhato kart (1), és ezzel egyidejuleg forgassa e alárcsát kattanásig (2).
9 A kar oldaln levo jelzofenyek zold szinuek, ha a forgathato lemez megfeleloen be van kapcsolva es a jarmu haladasi iranyaba van allitva (minket iranyiban). Piros szinuek, ha a tarcsa a menetiranyhoz képest keresztbe van tajolva, vagy ha rosszul van beakasztva.

FONTOS: ne hasznajla, ha az auto
mogszaban van es a jelzok piro's zinüek.

Hasznalat Primo Viaggio SLK ülssel/Primo Viaggio Lounge

10 Fogja meg az ülest a fogantyūnāl fogva, és rógztse az alaphoz úgy, hogy mindkét kezevel addig nyomja a terméket, amig az be nem kattan.
FONTOS: a helyes reteszelés jelzésére az also foglalat oldalain lévo két jezó pirosrol zórde valt.
FONTOS: a muvelet végén MOZgassa meg a gyerekúlét, ès ellenorizze a rożúlěst.
11 Autoban a karnak teljesen elore forditva kell lennie az ules hattamlaja kozelbeb, az abra szerint. Nyomja meg a két gombot a karon, forditsa el a karnt es allitsa s zek felé, az abrának megfeleloén kattanásig.
12 Az üles alapon valo elforgatáshoz (csak behelyezhezhez ékivételhez) nyomja meg a labon lévoART 1, égyidejulehuzza az ülest az egyk oldalra, hogy elforduljon az alap tárcsaján (2).
FONTOS: ne használia, ha az autó MOZgásban van és aforgórácsán lévo jelzók pirosk.
13 Az ulés alapról valorévalasztáshoz MOZgassa a fogantyúst szalítasi helyzetbe, húzza meg a hátul levoART, éz ezzel egyidejuleg emelje fel az ulest.

Hasznalat Viaggio Giro/Twist ülssel

menetirannyal ellentêtes helyzetben

14 Gyózódjön meg arró, hógy a Viaggio Giro/ Twist hasznalatak o vissahuzó rud visszalett hajtva az ülesbe, az alap alá.

A Viaggio Giro/Twist üles rogitzesehez igazitsa az ülest ugy, hogy a rogztioelemei a Giro Base alap csatlakozoi folott legyenek (ellenorizea megfelelo format a talpon), majd nyomja le az ülest kattanasig.

Ellenorizze, hógyǒ a fortagrács oldălǎ levo piros/zöld jelzóld allsban vannak-e.

FONTOS: a helyes reteszelés jelzésére az also foglalat oldalain lévo két jelzo pirosrol zóldre vát.

FONTOS: a muvelet végén mozgassa meg a gyerekúlást, és ellenorizze a rögzülást.

15 Forditsa az ülest az ellenkezo iranyba a labnalm levó kar megynomasyal (1) és egyidejuleg az üles egyk oldalra törtönó huzásalv, hogy az elfordulion az alapon (2).
16 A mu'velet befejeztével ellenorizze, hogy a forgatókar mindkét oldalan levő jelző zöld szinüek-e.
17 A gyermek könnyebb beultetéséhez és kivételéhez forgassa el az ülest keresztirányiban. Ebben az esetbén a forgatokarnál levo jelžok piros szinüek.

FONTOS: ne használjá, ha az autó MOZgásban van és a forgótarcsán lévo jelzók pirosk.

18 A Viaggio Giro/Twist termek Base Giro alapbol torten' kioldasahoz huzza ki a szek alatt levov elso'kart, es ezzel egyidoben emelje meg a gyerekulest.

Hasznalat Viaggio Giro/Twist ülssel

menetirányban

19 Gyözödjun meg arró, hagy a Viaggio Giro/ Twist hasznalatak o vissahuzó rud visszalett hajtva az ülésbe, az alap alá.

A viaggio Giro/Twist üles rögitzesehez igazitsa
a ülest úgy, hogy a rögztöelemei a Base Giro
alap cstlakozói föllett legyenek (ellenörizze a megfelelo format a talpon), majd nyomja le az

ülest kattanásig.

Ellenorizze, hogy aforgótarcsa oldalán levó piros/zöld jelzok zöld allasban (a) vannak-e.

  • Ismételje meg a 17. rajzban leirt lépseket az üleselforgatasahoz a gyermek berakásakor és kivételekor.
  • Az ülesnek az alapról valorévalasztásahoz
    ismételje meg a 18. rajzban leirt mveleteket.
    FONTOS: Ne használja a Viaggio Giro/ Twist ülest menetirányan bgyermek
    15 hónapes kora elött, és akkor isCsak abban az esetben, ha a gyermek
    magassaga meghaladja a 76 cm-t.
    FONTOS: ne használja, ha az autó
    mozgásban van és aforgótarcsán levőjelzók pirosak.

A Base Giro alap kioldása

20 Az alap ülesrol ávo levalasztáshəznyomja meg az 1. bitzonsárgi zarës a
2. kioldógombot mindkét oldść karon (a), és egyszerre húzza el a karokat az ülestól. Húzza visza a csatlakozókat az alap balsejébe (b) utkozésig (3).
21 Forgassa be a viszahúzó rudat (c) és lábat (d) az alapzat alatti megfelelo nyilásokba.

Sorozatszámok

22 A Base Giro informatiók rekeszeñnek besejében az alàbibi informatiók vannak felṭintènete:

  • termek neve, gyartás datumá és sorozatszáma (a).
    Jováhagyásí címke (b).
    Ezek a részek fontosak a fogyasztó számára abban az esetben, ha a termékkel problema lehet

Tiszítás és karbantartás

A termek minimalis karbantartst igenyel. A tisztoś es karbantarto muvweleket ckak felnottek vęegezhetik.
- Egy nedves törloruhával rendszeresen tiszítískag meg a muanyagból készüt részeket, nehasznájanak oldszereket vagy egyéh hasonlo termekeket.
- Ovják a termeket a lékór hatóerokól, viztokl esótés vagy hóttol; a folytonos es hosszadalmas napsütésnek való kitétel tok elapanyagban

szinvaltozastokozhat.

  • Száraz helyen tárolják a terméket.

Peg Perego S.p.A.

A Peg Perego SpA az ISO 9001 szabvanynak megfeleloen TUV Italia Srl altal hitelesitet minSeigiranyitasi rendszerrel rendelkeizk. A Peg Perego az ebben akiadvanyban ismertettem modeleknel muszaki vagy kereskedelmi jellegu okokbol kifolyolag barmikor vegrehajth modositatsokat.

Peg Perego vevoszolgálat

Ha a modell rsesei veteletiun elvesznek vagy megserulneuk, akkor sak eredeti Peg Perego cseralkatrisezeket hasznaljanak! Az esetleges javitasok, cserek, a termekkel kapsolatos informaciok valamint az eredeti alkatreszek es tartozekok etekesitese ugyeben vegykfel a kapcsolatot a Peg Perego Veoszolgatalaval, meghatarozva a termek soratzaszamat, amennyiben a rendelkezesukre all.

tel. 0039/039/60.88.213

e-mail customer.service@pegerego.com
internetes webboldal www.pegerego.com

A kezelési utmutató tartalmával kapcsolatos
minden szellemi tulajdonjog a Peg Perego
S.p.A. tulajdonat képezi, es az érvényes
jogszabályok hatálya alá tartozik.

SL Slovenscina

Hvala, ker ste izbrali izdelek Peg Perego.

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PEG PEREGO

Modell : Base Giro

Kategória : Gyerekülés