LAY-Z ST MORITZ - Felfújható spa BESTWAY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LAY-Z ST MORITZ BESTWAY PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Felfújható spa PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LAY-Z ST MORITZ - BESTWAY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LAY-Z ST MORITZ márka BESTWAY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LAY-Z ST MORITZ BESTWAY
Figyelmesen olvassa el, értse meg és kôvesse a hasznälati Ütmutatô utasitäsait a fürdémedence felällitésa és hasznélata elôtt. FONTOS BIZTONSAGI UTASITASOK - MINDEN UTASITAST OLVASSON EL, ÉS TARTSA BE AZ AZOKBAN FOGLALTAKAT. FIGYELMEZTETÉS: + Afürdôémedencét maradékäram-mükôdtetésü megszakitval (RCD) rendelkezô hälézati éramelltésrôl kell mükôdtetni, a névleges Üzemi maradékäram pedig nem haladhatja meg a 30 mA. + Afürdôt fldeléssel rendelkez6 hälzati aljzathoz csatlakoztassa, ehhez pedig hasznäljon dugôval és 10 mA kioldäsi éramer6sséggel rendelkezô äram-védékapcsolés készülékkel (PRCD) szerelt tâpkäbelt. + A szivattyüt minden hasznälat elôtt ellendrizni kel. Az ellenôrzéssel kapcsolatosan tartsa be a szivattyü Utmutatéjäban foglaltakat. + Atépkäbel sérülése esetén a sérült käbelt a veszély elkerülése érdekében a gyärtéval, a gyérté szervizügynôkségével vagy hozzäjuk hasonléan képzett személlyel le kell cseréltetni. + AZ éramütésveszély csôkkentése érdekében az egység elektromos hälézathoz valé csatlakoztatésähoz ne hasznäljon hosszabbitôt, hanem gondoskodjon megfeleléen elhelyezett aljzatrôl. + Hasznälat kôzben a berendezés semelyik része sem lehet a fürdé fôlôtt elhelyezve. + AZ éram alatti részeket tartalmazé részegységekhez - a 12 V-ot nem meghaladé biztonsägi, extra alacsony feszültséggel ellätott részegységek kivételével — a fürdémedencében tartézkodé személyek semmiképpen sem férhetnek hozzä; az elektromos részegységeket — a tävvezérl6 készülékek kivételével — ügy kel elhelyezni, illetve rôgziteni, hogy azok ne eshessenek a fürdémedencébe. + Afürdôémedencét füldelt éramforräsra kell csatlakoztatni. + AZ épület falän lév6 tâpforräsnak legaläbb 4 m-re kell lennie a medencétôl. + Figyelmeztetés: Mindig tartsa a dugôt szärazon! Nedves dugôt a konnektorba dugni szigorüan tilos!
- A csatlakozôt csak ällandé bekôtésü fali aljzatba szabad kôzvetlenül csatlakoztatni. + Fontos, hogy a fürdômedence feléllitésät kôvetéen a dugalj hozzäférheté legyen. VIGYAZAT: À hômegszakité véletlen visszakapcsolésa miatti veszély elkerülése érdekében a készülék nem léthatô el érammal külsô
kapcsoléberendezésrôl (pl. idôzité), illetve nem kôtheté be olyan éramkôrbe, melyet gyakran kapcsol be és ki a szolgältaté. Afürd6 3-5 évnyi hasznälata utn annak megfelel6 biztonsägossäga és teljesitménye érdekében hivjon ki egy helyi, képesitett karbantarté technikust. Az elektromos egység f6 részegységeit (pl. fütéelem, levegôventilätor-motor és visszacsapôszelepek) szakemberrel ellenôriztetni kell, és szükség esetén — szintén szakemberrel - le kell cseréltetni. . + AZ ARAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE HASZNALJAA FÜRDOMEDENCÉT ESÔBEN, MENNYDORGÉSEK ÉS VILLAMLASOK KÔZEPETTE. + Soha ne viseljen a fürdémedencében kontaktlencsét. + Ne hasznälja a fürdémedencét vegyszeres karbantartäs Kôzben. + Hosszabbitékäbelek nem hasznälhatôk. + Ne dugja be és ne hüzza ki a készülék dugaljät nedves kézzel + Mindig vélassza le a készüléket az éramellétäsrôl: - tisztitàs vagy mâs karbantartés esetén - ha szünnapokon felügyelet nélkül hagyja + Ha a készüléket elôre léthatélag hosszabb ideig nem fogja hasznälni (pl. télen), a fürdé- vagy medencekészletet szét kell szerelni, és beltérben kell térolni. + Biztonsägi okokbôl kizärolag a fürdémedence gyärtôja ältal mellékelt vagy jévähagyott tartozékokat hasznäljon. + Ne helyezze a fürdémedencét csüszés felületre, illetve a telepités elôtt bizonyosodjon meg arrôl, hogy a felület mentes az éles térgyaktél. + Soha ne tegyen elektromos tépforrésokat vagy készülékeket (pl. lémpa, telefon, rädi vagy televizié) a fürdômedence 2 m-es kôrnyezetébe. + Vigyäzat: À készülék hasznélata, illetve (üjra)ôsszeszerelése elôtt, kérjük, minden alkalommal olvassa el az tmutatôt. + Orizze meg az Ütmutatôt biztos helyen. Az ütmutaté elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a gyärté véllalattal, vagy keresse meg a kôvetkezô weboldalon: www.bestwaycorp.com + Figyelmeztetés: Az elektromos biztonsäg érdekében a tâpvezetékbe hordozhaté kivitelü âram-védôkapcsolés készülék (PRCD készülék) lett beépitve. 10 mA-nél magasabb szivärgé ram esetén a készülék beavatkozik, és megszakitja az ramellätäst — ilyen esetben, kérjük, azonnal hüzza ki a fürdôt a dugébél, és ne hasznälja toväbb. Ne ällitsa vissza sajät maga a terméket, hanem a termék megjavitäsähoz hivja ki a helyi szervizügynôkséget. + Ez a készülék 8 éves kortôl hasznälhato, illetve a fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg korlätozott, toväbbä akelé tapasztalattal vagy tudéssal nem
rendelkezé személyek a készüléket csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonsägos hasznälatval kapcsolatos ismeretek megszerzését és a järulékos veszélyek megértését kôveten hasznälhatjäk. À gyermekek nem jétszhatnak a készülékkel. (EU-s piacra szänt termék esetén) + Atisztitst és felhasznälôi karbantartäst csak 18 évet betültôtt, az elektromos äramütés veszélyeivel tisztäban lévô felnôttek végezhetik. Ez a készülék nem hasznälhato fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg korlätozott, toväbb a kell6 tapasztalattal vagy tudssal nem rendelkez6 személyek (és gyermekek) éltal, kivéve felügyelet mellett, vagy ha a készülék biztonsägos hasznälatäval kapcsolatosan Ütmutatést kaptak egy, a biztonsägukért felelôs személytôl. A gyerekeket felügyelni kel, hogy nehogy jâtsszanak a készülékkel. (EU-n kivüli piacra szänt termék esetén) + A viz vonzza a gyermekeket - minden hasznlatot kôvetéen tegye fôl a fürdémedencére a fedelét. + Ne temesse be a käbelt! Ugy helyezze el a käbelt, hogy az a lehetô legkevésbé legyen kitéve fünyirônak, sôvénynyirénak és mâs berendezésnek. + VESZÉLY + Véletlen fulladäs kockäzata (külônôsen 5 évnél kisebb gyermekeknél). Forditson kellé figyelmet annak a megelôzésére, hogy gyermekek felügyelet nélkül férhessenek a fürdômedencéhez. Ez biztosithaté azzal, hogy egy felnôtt rôgziti a fürdômedence megkôzelitését lehetôvé tevô eszkGzt, vagy ha biztonsägi védéeszküzt telepit a fürdémedencére. A fürdémedence sorän esetlegesen elôfordulé balesetek megelôzése végett bizonyosodjon meg arrôl, hogy a gyermekek folyamatosan felnôtt felügyelete mellett legyenek. + VESZÉLY - Sérülésveszély. À besziv6 szerelvényeket a szivattyü éltal létrehozott adott vizäramnak megfeleléen méreteztük. Amennyiben a beszivo szerelvények vagy a szivattyü cserére szorul, mindenképpen kompatibilis äramlési sebességgel rendelkez6 alkatrészeket hasznäljon. Soha ne mükôdtesse a fürdômedencét, ha a besziv6 szerelvények megsériültek vagy hiänyosak. Soha ne cserélje beszivé szerelvényt az eredeti beszivô szerelvényen jelültnél kisebb ramläsi sebességgel biré alkatrésszel. + SÉRÜLÉSVESZÉLY, Soha ne mükôdtesse a fürdômedencét sérült vagy hiänyz6 bemen6- illetve kimen6csôvekkel. Soha ne prébälja meg maga kicserélni a bemen, illetve kimen6csôveket. Mindig forduljon a legkôzelebbi Bestway értékesités utäni szolgälathoz. + ARAMÜTÉSVESZÉLY. Az üsszes fémfelülettôl legalbb 2 m tâvolsägban telepitse. + ARAMÜTÉSVESZÉLY. À fürdômedencében, illetve nedves testtel soha ne mükôdtessen elektromos készülékeket. Soha ne tegyen elektromos készülékeket (pl. lâmpa, telefon, rädié vagy televizié) a fürdômedence 2 m-es
kômnyezetébe. + Terhes n6knél a huzamosabb meleg vizben tartézkodäs kärosithatja a magzatot. Ne engedje, hogy a fürdôt egyhuzamban 10 percnél toväbb hasznäék, + À SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEK CSOKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN: À. À fürdôémedence vizhômérséklete sosem lehet nagyobb, mint 40 °C (104 °F). Felnôttek esetén a 38 és 40 °C (100 és 104 °F) kôzôtti vizhômérséklet szämit egészségesnek és kényelmesnek. Fiatal gyermekek, illetve 10 percnél hosszabb fürdôzés esetén ennél alacsonyabb vizhômérséklet javasolt. B. Tekintettel arra, hogy a tül magas vizhômérséklet a terhesség elsô hônapjaiban a magzat kärosodäsät okozhatja, a terhes vagy elképzelhetéen terhes n6knél a fürdômedence vizhômérsékletet 38 °C-ra (100 °F) kell korlätozni. C. A fürdômedencébe valé beszällés elôtt a felhasznälénak pontos hômérôvel meg kell mérnie a vizhômérsékletet, mivel a vizhômérséklet-szabälyozo türése eltéré lehet. D. À fürdémedence-hasznälat elôtti alkohol- vagy drogfogyasztés, illetve gy6gyszerhasznälat üntudatvesztést okozhat, ami fulladäshoz vezethet. E. Tülsülyos, szivbeteg, alacsony vagy magas vémyomäsü, keringésirendszer-zavaros, illetve cukorbeteg személyeknek a fürdémedence hasznälata elôtt ki kell kérniük orvosuk véleményét. F. À gy0gyszerrel kezelt személyeknek a fürdômedence hasznälata elôtt ki kell kérniük orvosuk véleményét, mivel egyes gy6gyszerek älmossägot okozhatnak, mig mäsok hatässal lehetnek a szivverésre, vérnyomäsra, illetve a vérkeringésre. G. Minden esetben kerülje a fej teljes mértékü vizbe meritését. H. Ne igyon a medence vizébôl. . . + À SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEK CSÔKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN: Soha ne tôltsôn be 40 *C-nél (104 °F) melegebb vizet kôzvetlenül a fürdômedencébe. + AZ alkohol- vagy drogfogyasztés, illetve gy6gyszerhasznälat nagy mértékben nôvelheti a haléllal jâré hipertermia veszélyét. Hipertermia akkor kôvetkezik be, ha a test hômérséklete tôbb fokkal a 37 °C-os (98,6 °F) normäl testhômérséklet fôlé emelkedik. À hipertermia tünetei tôbbek kôzôtt a test belsé hômérsékletének megnôvekedése, szédülés, levertség, dlmossäg és éjulés. À hipertermia hatäsa lehet tôbbek kôzôtt a h6 érzékelésének hiänya, a fürdébôl tôrtén6 vagy forré zuhany albli kiszälläs szükségességének fel nem ismerése, a kKôzelg6 veszély fel nem ismerése, terhes nôk magzatkärosodésa, a fürd6b6l tôrtén6 vagy forré zuhany alôli kiszällés fizikai megvalésitäsära valô képtelenség, valamint ôntudatvesztés, ami fulladshoz vezethet. + AZ elektromos rendszereknek meg kell felelniik a huzalozäsra vonatkozé
orszägos kôvetelményeknek — kérdés esetén forduljon képesitett vilanyszerel6hôz. + Ezek a figyelmeztetések, utasitäsok és biztonsägi iränymutatäsok segitenek elhéritani a vizi rekreäcioval kapcsolatos néhäny éltalänos kockäzatot, de nem tudjäk lefedni az ôsszes kockäzatot és veszélyt. À vizi tevékenységek végzése sorän mindig legyen évatos, megfontolt, és j6 itéléképességü. Tegye félre ezt a kézikônyvet, hogy a jôvôben bärmikor belenézhessen. À fürdémedence tipusätôl függôen a kôvetkez6 téjékoztatäst tartalmazhatja a csomagoläs: Az üszni nem tudk biztonsäga - À gyengén üszéknak és üszni nem tudéknak (külônôsen a testmozgäst tämogaté fürdémedencékben) mindig hozzäért6 felnôtt éltali folyamatos, aktiv és éber felügyeletet kell biztositani (vegye figyelembe, hogy az ôt év alatti gyermekeknél a legmagasabb a fulladäsveszély). - À medence minden egyes hasznälata alkalmäval jelôljôn ki hozzäértô felnôttet a fürdômedence felügyeletére. - À gyengén üszéknak, illetve üszni nem tudôknak a medence hasznäélatakor egyéni védôfelszerelést kell viselniük, külônôsen a testmozgäst tâmogaté fürdômedencékben. - Ha a fürdémedence nincs hasznélatban, tâvolitson el belôle és a kôrnyezetébôl minden jétékot, hogy azok a gyermekeket nehogy a fürdômedencébe csalogassäk. Biztonsägi berendezések - À fürdémedencéhez val illetéktelen hozzäférés megakadälyozäsähoz hasznäljon egy biztonsägi fedelet vagy egyéb biztonsägi eszkôzt, vagy (indokolt esetben) zärja le az ôsszes ajtôt és ablakot. - A keritések, fedelek, riasztk, illetve hasonlé biztonsägi berendezések hasznos segitségnek bizonyulhatnak, de nem helyettesitik a hozzäértô felnôtt éltali folyamatos felügyeletet. Biztonsägi berendezések - A fürdémedence mellett tandcsos mentôfelszerelést (pl. ment6ôv) tartani (ha indokolt). - Tartson mükôdéképes telefont és a segélyhivészäm-listät a fürdémedence mellett. Afürdémedence biztonsägos hasznälata - Biztasson minden felhasznälét, külônôsen a gyermekeket, hogy tanuljanak meg Üszni. - Tanulja meg az alapszintü elsésegélynyüjtäst (üjraélesztést), és rendszeresen frissitse ezen ismereteit. Ez vészhelyzetben életet menthet. - Täjékoztassa a fürdémedence ôsszes felhasznälôjät, a gyermekeket beleérive, arrôl, hogy mit kell csinélni vészhelyzet esetén.
- Soha ne ugorjon sekély vizbe. Ez sülyos sérüléshez vagy halélhoz vezethet. - Ne hasznälja a fürdémedencét, ha alkohol vagy gy6gyszer hatäsa alatt äll, amely hatäs hätränyosan befolyésolhatja a fürdémedence fürd6z6 ältali biztonsägos hasznälatät. - Fedél hasznälata esetén a fürdémedencébe valé beszällés elôtt teljesen tâvolitsa el azt a vizfelületrôl. - A fürdémedence felhasznälôit védje meg a vizben terjed6 betegségektôl azzal, hogy megfelel6en kezeli a vizet, illetve megfelelé higiéniärôl tesz tanübizonysägot. Tekintse meg a hasznälati ütmutatéban a vizkezelési iränyelveket. - À vegyszerek gyermekek szämära hozzäférhetetlen helyen tartandôk! - Hasznäljon figyelmeztet6 jelzést jôl lâthaté helyen a fürdômedencére helyezve vagy 2000 mm-re a medencétôl. - Az eltävolithaté léträkat az eltävolitäs utén olyan biztonsägos helyen raktérozza, ahol a gyermekek nem mäszhatnak fel râ TANÂCSÉRT FORDULJON ORVOSÂHOZ. VIGYAZAT. Hatärozottan javasoljuk, hogy ne nyissa ki és füjja fel a fürdôt, ha a Kôrnyezeti hômérséklet 15 °C (59 °F) alatt talälhaté. Javasoluk, hogy a fürdôt füjja fel beltéren, maïjd a feléllitst folytassa kültéren. Ha a kültéri hémérséklet nem éri el a 6 °C (42,8 °F) hômérsékletet, a fürdômedence-fütônek mindig bekapcsolva kell lennie. Ebben a médban a Freeze Shield" rendszer képes fenntartani a belsô hômérsékletet 6 °C (42,8 °F) és 10 °C (50 °F) kôzôtt a kärosodäs megelôzése érdekében, igy példäul meggätolja a viz belefagyäsät a 8 csôbe vagy a keringetérendszerbe. Fontos: Ha a Freeze Shield" rendszer nem mükôdik, riasztäsok jelennek meg a fürd6 vonatkozäsäban. Ellenôrizze a fürd6 ällapotät, ha a kültéri hômérséklet 6 °C (42,8 °F) alatti. Ha hosszabb tâvon nem tartézkodik otthon, amikor fennäll a kockäzata annak, hogy a hémérséklet 6 °C (42,8 °F) alé esik, hatärozottan javasoljuk, hogy szerelje szét a fürdôt, és raktärozza a térolési eljéräsnak megfelelen. + Ne hasznälja a fürdémedencét, ha egyediül van. + Fert6z6 betegségekben szenvedô személyek nem hasznälhatjék a fürdémedencét. + Ne hasznälja a fürdémedencét kôzvetlenül fokozott testmozgäs utän. + Mindig lassan, évatosan szälljon be a fürdôbe, illetve a kiszälläst is lassan, Ovatosan végezze. À nedves felületek csüszôsak. + A szivattyü kärosodäsänak elkerülése érdekében a fürdômedencét soha nem szabad müküdtetni, ha a fürdémedence nincs vizzel feltültve.
+ Ha kellemetlenül érzi magât, vagy elälmosodik, azonnal szälljon ki a fürdémedencébôl. + Soha ne a vizet adja a vegyszerekhez. Mindig a vegyszert adja a vizhez, hogy ne keletkezhessen erôs füst vagy heves reakcié, amelyek veszélyes vegyszerszôrodäst okozhatnak. + A viz tisztitäsäval, karbantartäsäval és ärtalmatlanitésäval kapcsolatos tudnivalôkért lésd a ,KARBANTARTAS” c. részt. + Atelepitéssel kapcsolatos tudnivalôkért läsd az Ütmutaté alébbi bekezdését. MEGJEGYZÉS: + Kérjük, a hasznälat elôtt ellenôrizze a berendezést. Ha sérült vagy hiänyzô alkatrészeket taläl a vsärlés idején, értesitse a Bestway vällalat munkatärsät a kézikônyvben felsorolt ügyfélszolgälati cimek valamelyikén. Ellenôrizze, hogy a berendezés részegységei a ténylegesen megväsärolni kivänt tipusüak. + Atermék nem iparszerü hasznélatra lett tervezve.
Beltér és kültér / fôldfelszin feletti / hordozhaté käbelek / hordozhatô fürdémedence FIGYELMEZTETÉS: À kivélasztott helynek képesnek kell lennie elviselnie a värt terhelést. FIGYELMEZTETÉS: Mind beltéri, mind szabadtéri telepités esetén gondoskodhni kell a tülfoly6 vizet elvezetni képes megfelelô csatornarendszerrôl. + Mindig tartsa a fürdômedence fedelét felhelyezve, igy minimalizälva a hôveszteséget a hasznälatok Kôzôtti vizfütés ideje alatt (de nem hasznälat Kôzben). Bizonyosodjon meg arrôl, hogy a fedél szorosan illeszkedik, az utasitäsoknak megfeleléen, igy pedig maximälis hôszigeteléssel szolgäl. Javasoljuk, hogy a fedelet hasznälaton kivül a talajtl tâvol tartsa, megôrizve annak tisztasägät (külônôsen a fürdômedence vizfelülete felé néz6 felületet). À fedelet megfelelé helyen térolja, ahol nem kärosodhat, illetve egyéb elemek kärosodäsähoz sem vezethet. + Ellenrizze a beällitott vizhômérsékletet, és fontolja meg a beällitâs csôkkentését azon idôszakokban, amikor a fürdémedence ältaläban nincs hasznälatban. + Aküls6 kôrülmények függvényében fontolja meg a fütéegység teljes kikapcsoläsät, ha hosszabb ideig nem tervezi a fürdémedence hasznälatät (ha a fürdémedence rendelkezik ilyen funkciôval, hasznälja a fertôtlenit6 hatäs/pH-értékek fenntartésa lehetôséget).
- Javasoljuk, hogy a fürdémedence alé helyezzen egy szigetelô alätétféliât, ezzel minimalizälva a fürdémedence aljänäl jelentkezô hôveszteséget. - A szivattyü megfelelé üzemi feltételeinek a megôrzéséhez tartsa tisztän a szürôket, illetve ezzel elkerülheti a szükségtelen vizcserét és ismételt felmelegitést. + Afürdémedencét tartsa a pihenôterülettôl tâvol, igy minimalizälva a zaj okozta zavar tényezôt. + Javasoljuk, hogy kérje ki egy képzett vällalkozé vagy statikus mérnôk véleményét arra vonatkozéan, hogy a tâmaszként szolgälé szerkezet elég erés a fürdémedence maximälis tervezett terhelésének, a viz és a fürd6z6k együttes tômegének az elviselésére. Olvassa el a megtôltôtt tômegre vonatkozé tâjékoztatäst a csomagolésrél. + Afürdômedence kürül biztositson legaläbb 1 m-es szabad területet. + Afürdémedence kényelmes feltültéséhez hasznälhat vizellätés ügyében téjékozédjon a helyi ônkormänyzat vizgazdälkodäsi elôirsaibôl. + Javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot szakemberekkel és/vagy helyi hatésägokkal a helyi és/vagy orszägos tôrvények/elôiräsok alkalmazäsähoz, ami a gyermekbiztos keritéseket, biztonsägi korlätokat, vilägitäst és egyéb biztonsägi kôvetelményeket illeti. + Amikor nincs a fürdémedencén, ne helyezze a fedelet a fôldre vagy bärmilyen egyéb piszkos felületre. + Amikor a fürdômedence nincs hasznälatban, a fedelet helyezze tiszta és széraz területre, ellenkezô esetben szennyezôdések és baktériumok kerülhetnek a fedélre. À fa elszinezôdésének a kockäzata miatt a fedelet ne helyezze fâb6l készült asztalokra vagy boritésokra. Javasoljuk egy fedélemelé vagy hasonlé készülék hasznälatät, amivel biztosithatja, hogy a fedél nem kerül kapcsolatba a talajjal. Bérleti kôrülmények esetén hatärozottan javasoljuk fedélemelé hasznälatät a fürdémedencékhez. FONTOS: À Lay-Z-Spa vizzel és felhasznälôkkal együtt szämitott nagy ôssztômege miatt rendkivül fontos, hogy a Lay-Z-Spa olyan sima, lapos, vizszintes területen legyen felällitva, amely képes egyenletesen elviselni az ssztômeget a Lay-Z-Spa felällitott éllapotänak teljes ideje alatt (nem szényegre vagy mäâs hasonlé anyagra). Ha a Lay-Z-Spa fürdôt olyan felületen ällitja fôl, amely nem felel meg ezeknek a kôvetelményeknek, az elégtelen alétémasztäs miatti kärokért a gyärtô nem vällal garanciät. À terület épségének biztositäsa mindig a Lay-Z-Spa tulajdonosänak a feleléssége.
Vegye figyelembe, hogy a fürdôémedence beltéri felällitäsära külônleges kôvetelmények vonatkoznak.
- À magas päratartalom a Lay-Z-Spa feléllitésänak természetes velejärôja. Vegye figyelembe, hogy a leveg6 nedvességtartalma hatässal van a felällités javasolt helyén talälhaté, levegônek kitett fa- és papirfelületekre. E hatäsok minimalizäläsa érdekében tanäcsos j6 szellézéssel ellätni a kivälasztott területet. Szükség esetén épitésszel véleményeztesse, hogy kell-e a helyiségbe nagyobb szellôzés.
- Atelepitési elbirasok vonatkozäsäban tâjékozodjon a helyi ônkormänyzat adott hatosägähoz. + Afürd6z6k biztonsägänak és kényelmének a szavatoläsa érdekében a fürdômedence helyiségében alkalmazzon rendszeresen megfelel6 levegékezelési intézkedéseket (szell6zés és pâramentesités). + Afürdômedencét ne telepitse sz6nyegre vagy egyéb olyan padléburkolé anyagokra (pl. kezeletlen parafa, fa vagy egyéb porézus anyagok), amelyek el6segitik a nedvesség vagy a baktériumok szaporodäsät, vagy melegägyät képezhetik a baktériumoknak és a nedvességnek, illetve amelyekre hatéssal lehetnek a fürdémedencében hasznälatos vizkezelési vegyszerek. + Üritse ki a fürdômedencét, mielôtt eltävolitané a helyiségbôl vagy az épületbôl.
2. Kültéri felällitäs:
- Afeltôltés, leeresztés, illetve a hasznälat sorän viz folyhat ki a fürdémedencébôl. Emiatt a Lay-Z-Spa fürdômedencét lehetôleg vizôsszefoly6 (csatornalefolyé) kKôzelében kell felällitani.
- Ne hagyja a fürd6 felületét kôzvetlen napsugärzäsnak kitéve hosszü ideig. + Akôrnyezeti feltételek tekintetében, igy a talajviz és a fagykär kockäzata ügyében tâjékozôdjon a helyi szakképzett telepitési személyzettôl. + Hasznälaton kivül javasoljuk a fürdémedence védelmét a kôzvetlen napsugärzästôl egy fedél segitségével.
ALKATRÉSZEK ELLENORZÉSE Kérjük, a hasznélat elôtt ellenérizze a berendezést. Vegye fel a kapcsolatot a Bestway® ügyfélszolgälattal hiänyzé alkatrészek esetén, vagy amennyiben a vésärlâs idejében bérmilyen sérült alkatrészt talél a csomagoläsban. Ellenérizze, hogy a berendezés részegységei a ténylegesen megväsärolni kivänt modellnek felelnek meg. Az alkatrészek ôsszeszerelését lâsd az ôsszeszerelési ütmutatéban. (PRCD teszt MEGJEGYZÉS: Az äl sak illuszträciéként szolgäinak. Az ébräk nem feltétlenül a vonatkozé terméket mutatjék. Az ébräk nem méretaränyosak,
1. Ilessze be a zarédugôt
2. Nyomja meg a VISSZAÂLLITAS GOMBOT, mire a jelzélémpa kigyullad.
3. Nyomja meg a , TEST" gombol, mire a jelzôlémpa kikapcsol.
4. Nyomja meg a VISSZAÂLLITAS GOMBOT, mire a jelzélémpa kigyullad.
5. Tarisa 2 mésodpercig lenyomva a ,Be/Ki' gombot. À szivattyü hasznlatra készen älL
FIGYELMEZTETÉS: Mielôt bedugnä a dugôt a konnektorba, gyGz6djôn meg arr, hogy a konnektor kimenete megfelelô a szivattyühoz. FIGYELMEZTETÉS: Hosszabbitôkäbel vagy t6bbdugôs adapter fürdômedence-ftôvel velo hasznélata esetén a dugô tülhevülhet, ami kärosithatja dgy a berendezést, minta termêk kKômyezetében 1év6 térgyakat. À fürdômedence L. osztélyba tartoz6 elektromos készilék, amelyet Küzvetlenül füldel aljzathoz kell csatlakoztain. Javasoluk, hogy kizärolag péränak ellenäll,iletve nagy éramterhelést eviseld ljzatot hasznéljon. Rendszeresen ellenGrizze a dugôt és az alzatot sérilés ele kerese, mielôtt hasznélalba venné a fürdômedencét, ha pedig a dugôn vagy az aljzaton Sérülés nyomailäthatok, ne hesznäja a fürdômedencét, Amennyiben nem bizios a tépellétés minôsegétiletéen, hasanéla elôtt vegye fel a kapcsolalot egy megelelden képzettvillamosségi szakemberel. FIGYELMEZTETÉS: A7 éramitésveszé|y elkerülése érdekében a biztonsägi PRCD csatlakozédugo éllapotét minden hesanélat elôt ellenérizni kel. FIGYELMEZTETÉS: Ne hasznäla a szivatylt, ha az elenôrzés sorén hibét észlel. Témogatés ügyében létogassa Leg a ww bestuaycop.com webolelunk Ugyféltémogalés résél.
Afürdészivattyü potenciälkiegyenlité érintkezôjének egy (minimum) 2,5 mm? kereszimetszetü szilrd rézvezetôvel valé bekôtéséhez javasoljuk, hogy forduljon szakképzett villanyszerel6hôz. EP), p Felfüjs kKôzben a leveg6 észrevehetéen szivärogni fog arrél a területrôl, ahol a levegétômlé a szivattyühoz csatlakozik — ezt a müszaki el6ir4sok megengedik. Fontos: Ne fedje le a felfüjé tômlé alapi részén talälhaté furatokat. À müvelet tülfüjja a medencebevonatot, és szerkezeti kärosodäst okoz. Ne hasznäljon levegôkompresszort a medence felfüjäsära. Ne hüzza a medencét durva talajon, mert a medencebevonat megsérülhet. A felfüjäsi idô csak referenciaként szolgäl. A légszelep ellenôrzése (kicsavarozhaté felfüjé/leereszté szeleppel szerelt medencéhez) Atelepités elôtt mindig ellenérizze gondosan a légszelepet, hogy a leveg6 nem szivärog-e beléle. Ha a légszelep meg van lazulva, a mellékelt kulcesal hüzza meg a légszelepet a kôvetkezô môdon: Az egyik kezével a légszelep hätoldalät a fürd6 belsé oldala felôl tartva a mâsik kezével forgassa el a kulcsot érairänyban. MEGJEGYZÉS:
2. Ne ällitson a légszelep csatlakozéjän, ha a fürdé hasznélatban van.
—IOonm A. RETESZELÉS/KIOLDÂS GOMB: À szivattyü 5 perces automatikus reteszelés funkciéval rendelkezik, ez a jelzfény bekapcsol. A szivattyü reteszeléséhez vagy kioldäsähoz tartsa az ujjât 3 mâsodpercig a reteszelés/kioldäs gombon. B. ENERGIATAKARÉKOS IDÔZITÉS GOMB Az energiatakarékossägi funkcié a fürdémedence fütési ciklusänak idejét és idôtartamät szabälyozva akadälyozza meg a pazarläst.A funkcié segitségével akkor hasznälhatja a fürdémedencét, amikor csak akarja, és nem kell folyamatosan mennie a fütésnek.
1. LÉPÉS: A fütés idétartamänak beälitäsa
1. Nyomia meg az @ gombot, mire a @ LED vilogni kezd.
2. À fütés idétartaménak beélitäséhoz nyomogassa a @vagy © gombot (1 és 999 éra kôzôt)
3. À fütés idétartaménak megerôsitéséhez nyomja meg Üjbél az & gombot.
2. LÉPÉS: À fütés MOSTANTÔL szämilott bekapcsolési idépontjänak beällitäsa
1. A fütés idétartamänak beélltésa utän a @ LED villogni kezd
2. À bekapcsoläsi idôpontig hätralév6 idô beälitéséhoz nyomogassa a @ vagy © gombot (0 és 999 éra käzôt).
3. À beâlitäs megerôsitéséhez nyomja meg üjra az @ gombol, vagy müveletvégzés nélkül vârjon
10 mésodpercet. À @ LED folyamatos fénnyel fog vilégitani a fütés bekapcsolésänak visszaszämlälésa pedig elndul A idézitôbeälitsok médositésa: Nyomja meg az @ gombot, majd a médositéshoz hasznälja a © vagy © gombot À beälités tôrése: Tartsa 2 mésodpercig lenyomva 22 @ gombot. MEGJEGVZÉS: À beâlitäst kôvetGen a kijelz6 fehältva fogja mutatni az aktuälis hémérsékletet és az idôt. MEGJEGVZÉS: Az idôtartamot (amennyiideïg a fütés BE LESZ KAPCSOLVA) { és 999 ôra käzé lehet beâlltani À bekapcsolési késleltetés (a fütés bekapcsoläsänak MOSTANTÔL szämitot idee) 0 és 989 ra Kôzôtt élltnaté. Ha az idôzit6 beälitäsa 0 6ra, a fütôrendszer azonnal bekapcsol Megjegyzés: az idézité beällitäsa csak egyszeri hasznélatra érvényes — a felhasznälé beälija, hogy mennyiideig legyen bekapcsolva a fütési ciklus, és hogy a ciklus mostantôl mennyi idé müiva kapcsoljon be. Az idézité NEM Kapcsol be üjra, amig ismét be nem éllija C. FÜTÉS GOMB: Ez a gomb a fütérendszer bekapcsoläsära szolgäl. Ha a fütés gomb fôlôtti lâmpa pirosan vilägit, a fütérendszer be van kapcsolva Ha a lämpa zôlden vilägit, a viz elérte a beällitott hémérsékletet, és a fütérendszer nyugalmi éllapotban van. MEGJEGYZÉS: À fütôrendszer bekapcsoläsakor a szürôrendszer automatikusan elindul MEGJEGYZÉS: À fütôrendszer kikapcsoläsakor a szürôrendszer toväbb fog mükôdni. MEGJEGYZÉS: Ha a fürdômedence-füté bekapcsolt ällapotban talélhaté, amikor a viz hémérséklete 6 °C (42,8 °F), a fütérendszer automatikusan felmelegiti a vizet 10 °C (50 °F) hémérsékletre. D. MASSZAZSRENDSZER GOMB: Ez a gomb a 30 perces automatikus ledllitäsi funkciéval rendelkezô masszäzsrendszer bekapcsoläsära szolgäl. A masszäzsrendszer gomb f6lôtti lâmpa a rendszer bekapcsoläsakor pirosan vilâgit. FONTOS: Ha a fedél fent van, ne mükôdtesse a masszäzsrendszert. A levegô
felgyülhet a fürdôben, és helyrehozhatatlan kärokat és személyi sérülést okozhat a fedélben. MEGJEGYZÉS: À fütés- és masszäzsrendszer egymässal pérhuzamosan mükôdve gondoskodik a meleg masszäzsélményrôl. E/G. HÔMÉRSÉKLET-BEÂLLIT GOMBOK: À hômérséklet-nôvelé vagy -csôkkenté gomb nyomogatäsa hatäsära a LED villogni kezd. Villogâs kôzben az érték a kivänt hémérsékletre ällithaté. E gombokat nyomva tartva az értékek gyorsabban fognak nôni, illetve csôkkenni. Az Üj és kivänt hômérséklet-beällitäs 3 mâsodpercig a kijelzôn marad, hogy megerésitse. MEGJEGYZÉS: Az alapértelmezett hômérséklet 35°C (95°F). MEGJEGYZÉS: À hômérséklet beällitäsi tartomänya 20 °C (68 °F) és 40 °C (104°F) kôzôtti. F. BE/KI GOMB: À kezel6panel billentyüinek aktivläsähoz tartsa 2 mâsodpercig lenyomva ezt a gombot, mire a lâmpa zôldre vält. Az ôsszes jelenleg aktiv funkcié kikapcsoläsähoz tartsa 2 mäsodpercig lenyomva ezt a gombot. H. CELSIUS/FAHRENHEIT ÂTKAPCSOLÔGOMB: À hômérséklet megjelenitheté mind Fahrenheit-, mind Celsius-fokban.
1. VIZSZÜR GOMB: Ez a gomb be- vagy kikapcsolja a szürészivattyüt.
A Vizszüré gomb fôlôtti lâmpa a rendszer bekapcsoläsakor pirosan vilägit. ENERGIATAKARÉKOS IDOZITÉS LED: A villogé LED azt jelenti, hogy Ôn épp a fütés idôtartamänak beällitäsät végzi. A lämpa bekapcsol, amikor a fütés funkcié mükôdni kezd. Ez a villogé LED azt jelenti, hogy Ün épp a fütés MOSTANTÔL szämitott bekapcsoläsi idépontjänak beällitäsät végzi. Ha a lämpa vilägit, az energiatakarékos idëzités funkcié be van ällitva. MEGJEGYZÉS: À VIZFÜTÉSI sebességet az aläbbi kôrülmények médosithatjäk: + Ha a küls6 hômérséklet 15 ‘C (59 ‘F) alatti.
- Ha a fedél a fütés funkcio bekapcsoläsakor nincs a helyén. MEGJEGYZÉS: Az aktuälis hémérséklet megjelenitéséhez legaläbb egy percig futtassa a émérével mért vizhômérséklet nagyjäbôl 2 °C (35,6 °F) mértékben eltérhet a fürdô paneljén kijelzett értékektôl. TÉLI HAS:
+ À fürdémedencét bekapcsolva hagyhatja télen, amikor a hémérséklet 6 °C (42,8 °F) értéknél alacsonyabb. A Freeze Shield" rendszer automatikusan 6 °C (42,8 °F) és 10 °C (50 °F) KôzÔtt tai Fontos: rtja a viz hômérsékletét, amely igy nem tud megfagyni. Ha a vizhômérséklet nem éri el a 6 °C (42,8 °F) hômérsékletet, a
fürdômedence-fütônek mindig bekapcsolva kell lennie. Ebben a médban a Freeze ShieldT" rendszer képes fenntartani a belsô hômérsékletet 6 °C (42,8 °F) és 10 °C (50 °F) kôzôtt a kärosodäs megelôzése érdekében, igy példäul meggätolja a viz belefagyäsät a csôvekbe vagy a keringetôrendszerbe. Fontos: Ha a Freeze Shield'" rendszer nem müküdik, riasztäsok jelennek meg a fürdô vonatkozäsäban. Ellenérizze a fürd6 ällapotät, ha a kültéri hémérséklet 6 °C (42,8 °F) alatti. Ha hosszabb tvon nem tartézkodik otthon, amikor fennäll a kockäzata annak, hogy a hômérséklet 6 °C (42,8 F) alà esik, hatärozottan javasoljuk, hogy szerelje szét a fürdôt, és raktärozza a târoläsi eljäräsnak megfeleléen. + À medence ezen kôrülmények kôzôtti hasznälatäbél sz4rmazé bârmely sérülésért a felelésség a felhasznälôt terheli. Ne hasznälja a fürdômedencét, amikor a kôrnyezeti hômérséklet eléri a -10 °C (14 °F) értéket.
A FÜTÉS VISSZAALLITASA
A Lay-Z-SPA els hasznälatakor vagy ha hosszabb ideig nem hasznälta, ne felejtse el kis, hegyes târggyal megnyomni a szivattyün a visszaällitäs gombot. Ha a kezel6panelen lâthaté hômérséklet (vagy a vizhômérséklet) a fütérendszer bekapcsoläsa utän 4-5 räval sem vältozik, egy ny trggyal nyomja be a VISSZAÂLLITÂS GOMBOT, és inditsa djra a fütérendszert. FONTOS: À fütôrendszer nem fog mükôdni, ha a külsé hémérséklet 40 °C (104 °F) fôlôtti, vagy ha a Lay-Z-SPA kôzvetlen napsütésnek van kitéve. Ilyen esetekben värjon addig, amig hidegebb napszak nem jôn, és csak ezutän nyomja meg vékony tärggyal a VISSZAÂLLITÂS GOMBOT, és inditsa üjra a fütérendszert. FONTOS À 40 C-os (104 °F) hômérséklet eléréséhez szükséges fütési idôtartam a viz kiindulâsi hômérsékletétél és a kôrnyezeti hômérséklettôl függ. Az adat csak tâjékoztaté jellegü. Az aktuälis hémérséklet megjelenitéséhez legaläbb egy percig futtassa a szürôrendszert. Kôrnyezeti hémérséklet | Vizhômérséklet |Beällitott hômérséklet| Fütés idôtartama 10°C(50°F) 10°C(50°F) 40°C(104°F) 18.56 15°C(59°F) 15°C(59°F) 40°C(104°F) 156 20°C(68°F) 20°C(68°F) 40°C(104°F) 11,56 25°C(77°F) 25°C(77°F) 40°C(104°F) 8,56 30°C(86°F) 30°C(86°F) 40°C(104°F) 5,56 + À fütés funkcié bekapcsoläsakor mindig ügyeljen arra, hogy a fürdôt a fürdéfedéllel lefedje. A fürdé fedetlenül hagyäsa megnôveli a szükséges fütés idôtartamät. + À fürdé vizzel valé feltôltését kKôvetéen ne kapcsolja ki a fürdémedence-fütôt, ha a viz hômérséklete nem éri el a 6 °C (42,8°F) értéket. Névieges adatok | Masszézscsé-telesitmény | Fütéelem-telesitmény Szvattyütejesitmény
KARBANTART, VIGYAZAT. À fürdé karbantartäsi munkälatainak a megkezdése elôtt a sérülés vagy haläl kockäzatänak elkerülések érdekében bizonyosodjon meg a szivattyü lecsatlakoztatott ällapotärél Leveg6 hozzäadäsa: A fürdôt idérôl idôre utän kell füjni levegôvel. Az éjjel-nappali hémérséklet-ingadozäs miatti nyomäsvältozäs hatâsära a fü bizonyos mértékü levegôt veszit. Kôvesse az ôsszeszerelési utasitäsokat, és füjja fel pontosan a szükséges nyomäsra. Ha a felfüjäshoz szivattyüt kell hasznälnia, zärja le a tômléket megelôzendé a viz kiômlését, majd csatlakoztassa le a szivattyüt, és csavarja fel a kupakot (P00217), amely megelôzi a viz tâvozäsät a légtômlôn keresztül.
P6575ASS16 Fedél karbantartäsa A fedelet tisztitsa meg kivül és belül rendszeres id6kôzôünként megfelelé oldattal (pl. 10 mg/l szabad klér), amely elégséges fertôtlenité hatässal szolgäl. A szürékazetta karbantartäsa A fürdé vizének tisztän tartasa érdekében naponta ellenérizze és tisztitsa meg a szürékazettäkat az aläbbi lépések végrehajtäsaval. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy hetente cserélje le a szürékazettäkat, illetve amennyiben a szür6kazettäk elkoszolédtak és elszinezôdtek, le kell cserélni 6ket. Szürékazetta S Szürôkészlet L =) CZ 1 Vizkarbantartäs A viz szämos szennyezédése a vizszint alatti felületeken tapad meg. Ezek a szennyezôdések elésegithetik a baktériumok, algäk és gombäk szaporodäsät. Javasoljuk, hogy a fürdôket a szükséges gyakorisäggal tisztitsa. Adott id6 elteltével makacs foltok vagy biofilm alakulhatnak ki a vizszint elérhet6 felületein, illetve s6k magas koncentrâciéja vagy nemkivä ratos reakciôk melléktermékei jelenhetnek meg. A higiéniai ällapotok, tisztasäg, zag, hulladék és foltok függvényében javasoljuk a viz teljes cseréjét, illetve a ät/fertôtlenitését. À fürd6 viztartalmänak a leeresztésekor kôtelezôen tartsa szem elôtt az elôiräsokat és a vizleeresztésre vonatkozé utasitäsokat. À fürdôvizet tisztän és kémiai egyensülyban kell tartani. Csak a szürôkazetta tisztitâsa nem elég a megfelelé karbantartäshoz, ezért javasoljuk, hogy hasznäljon vegyszereket, hogy megôrizze a viz vegyi ôsszetételét, valamint hasznäljon klér- vagy brémtablettékat (ne granulätumot) a vegyszer- adagoléban. A vizminôség kôzvetlen kapcsolatban äll a hasznälati gyakorisäggal, a
felhasznälék szämäval és a fürd6 ôsszkarbantartäsäval. Ha a vizet nem kezeli vegyszeresen, akkor nagyjäb6l 3 naponta cserélini kell. A nemkivänatos ôsszetevôk, igy példäul az 4svänyi anyagok fürdôre tett hatäsänak minimalizälâsa érdekében a fürd6 feltôltéséhez javasoljuk csapviz hasznälatät. À mezitläbas részeket és pihenôterületeket is tisztitsa meg. A tisztitéshoz hasznält viz nem kerülhet a fürdémedencébe vagy annak vizkôrébe. À szenny- ezôdéseket és a tisztitészereket évatosan ôblitse ki a fürdémedencébôl, és azokat a fürdômedence keretez6elemében vezesse el. Megjegyzés: Javasoljuk, hogy a Lay-Z-Spa hasznélata elôtt zuhanyozzon le, mivel a kozmetikai termékek, oldatok és a bôrôn maradt egyéb anyagok gyorsan ronthatjäk a viz minôségét. Vegyszeradagol hasznälata esetén kôvesse az aläbbi utasitäsokat. Vegyszertablettäk hasznälata (nincs mellékelve): Fontos: Ne hasznäljon granulätumtablettät, illetve ne dobja a tablettät kôzvetlenül a vizbe, mivel a vegyszer lerak6dik a fürd6 aljän, és kärositja a fürdémedence alapanyagät, illetve a PVC elszinezôdését okozza. Vegyszerfolyadék hasznälata (nincs mellékelve): Fontos: A folyékony vegyszert kis dézisokban adagolja a medence kôzepébe, hogy az ne keri kôzvetlenül kapcsolatba a fürdémedence felületével, mivel a këzvetlen kapcsolat kärositja a fürdémedence alapanyagät, illetve elszinezédést eredményez. MEGJEGYZÉS: Ha a fürd6 nincs hasznélatban, vegye ki a vegyszeradagolôt a fürdôbôl. FONTOS: A vegyi karbantartäs elvégzését kôvetéen és a fürdô hasznälata elôtt tesztkészlettel {nincs mellékelve) ellenôrizze a viz kémiäjât. Javasoljuk, hogy az aläbbi tâblâzat szerint tartsa karban a vizet. PH Osszes lügossäg | SzabadKior TA TE 80. 120 ppm 2.4 ppm MEGJEGYZÉS: À kémiai egyensüly hiänya éltal okozott kärokra nem vonatkozik a jétälläs. A medencében hasznält vegyszerek potenciälisan mérgezôk, ezért évatosan kezelendôk. À vegyszergézük és a vegyszertärolé edények helytelen cimkézése sülyos egészségügyi kockäzatot jelentenek. A vegyi karbantartässal kapcsolatos toväbbi informäciékért forduljon a legkôzelebbi medenceforgalmazéhoz. Szigorüan tartsa be a vegyszer gyärtéjänak utasitâsait. À fürdônek a vegyszerek nem rendeltetésszerü hasznälatäbél és a fürdôviz rossz kezelésébôl ered6 kärosodäsära nem vonatkozik a jôtälläs. Fontos: À vegyszer tülzott mértékü hasznälata elszinezi a fürdômedence lenyomatait és egyéb részeit, sülyosabb esetben pedig szerkezetileg kärositja a fürdémedence-bevonatot.
3. Szariisa meg a türdémedencét 20
Kjutssson ag 8 bol llgy lame Gézt Ëz müvola kr Ba rat ia Kizärolag nem foszlé anyagbél készült fürdôk esetén
MEGJEGYZÉS: Ha mâr 7 Lemaraët, emole mog à J Alogéksbtilésére nem vonatkozk
Szatisa mag a ürdémedencét. EXO
Gondoskodjon arrl, hogy a fürdé és a szivattyü teljesen megszäradjon. Ez alapvet6 fontossägü a fürd6 élettartamänak meghosszabbitäsähoz. Javasoljuk, hogy a szivattyüval füjja szérazra a fürdôt, a get és a csôveket. Tävolitsa el a szüréegységeket, és dobja ki az elhasznält szürékazettäkat. Csatlakoztassa üjra a két zärésapkät a fürdô bemen6- és kimenGszelepére. Javasoljuk, hogy a fürdôt az eredeti csomagoläsban, nedvességtôl védett és meleg [15 °C (59 °F) feletti] helyen târolj
A tisztitészer-maradvänyok és az Üszéruhäkbôl és vegyszerekbôl szärmazé feloldott, szilrd anyagok kirakédhatnak a fürdé falaira. Szappanos vizzel tisztitsa le a falakat, és ôblitse le alaposan. MÉGJEGYZÉS: NE hasznäljon durva kefét vagy dôrzshatäsü tisztitészereket: LEERESZTÉS A fürd6 leeresztési funkciéval rendelkezik, igy az ôsszes leveg6 eltävolithaté a kamräbôl, ez pedig megkônnyiti a termék ôsszecsomagolhatésägät és raktärozhatésägät. Csavaros {} <@ P61727ASS18 PVC alkatrész esetén. Ha a fürdô kiszakad vagy kiyukad, hasznélja a mellékelt, nagy teherbiräsü javitétapaszt
1. Tisztitsa meg a javitandé területe.
2. Ovatosan hüzza le a tapaszt.
3. Nyomja a tapaszt a javitandé terüietre.
4. Atelfüjés elôtt vérion 30 mésodpercet.
TTritech PVC anyag esetén. Ha a fürdô kiszakad vagy kiyukad, hasznälja a mellékelt PVC anyagi javitétapaszt és ragasztôt (nincs mellékelve) a kôvetkezô lépések szerint:
1. Tiszlitsa és széritsa meg a javilandé területet.
2. Vägjon ki egy megfelelé méretü darabot a foltként szolglé mellékelt PVC lapbôl
3. A ragasztéval (nincs mellékelve) vonja be az üjonnan kivégott fol egyik oldalét. Gyäzédjôn meg arrél, hogy a ragaszt6
egyenletesen van felvive.
4. Värjon 30 mésodpercet, majd helyezze fl a ragasztôval ellétoit, kivägott foltot a sérült területre.
5. Simitsa ki az esellegesen a lol alatt rekedi légbuborékokat, és két percig tartsa hatärozoltan nyomva.
6. À termék most mär ismét készen äll a hasznélatra. Ha tovébbi szivärgst tapasztal, ismételje meg a fent eljräst
7. Atelfüjés elôtt vérjon 30 percet.
Ârtalmatlanitäs AA kiseleitezett elektromos termékek nem képezhetik a hâztartéei hulladék részét. Élien az jrahasznosités lehelôségével, ha elérhetéek a megfelel létesitmények. Az üjrahasznositäsra vonalkoz6 tanäcsok tekintetében téjékoz6djon az Gnkormänyzatnäl vagy a forgalmazénäl
HIBAELHARITAS À Bestway arra térekszik, hogy a piacon kaphaté legproblémamentesebb fürdëket kinlja Ha bärmien problémät észlal, ne habazzon, vegye fel a kapesolatot a Bestway vâlalat munkatérsval vagy a vâlalat hivatalos forgalmazéival. Ime néhäny hasznos ipp à legälalänosab hibaokok fellsmeréséhez és elhäritésähoz. Problémäk Lehetséges okok Megoldäsok Nem mükbdik à szivaty. - Aramkimaradäs Lôtén. Aa érameltés mogszakad - Elenôrize az dramelltt. < TémogatAs ügyében Ltogassa mag weboldalunk (uw: bestwaycorp com) ügylétémogalas részë. A saiatyü ner füt mogfolln. - À hômérséklt bedtitot értôke tt alacsany LA s2ürékazena kos20s. À hômogszakité kioldott LÀ fard nincs fade. A ftéelem moghibäsodoit vagy a biztositék Kioldot. Aton be magasab hômbrdklte à say hasznéatdra vont részban megadolak szer. Tiszilsa moglserôe ls à saürôkazott Id a szirôkazeta srttrôl és lacserhisérl 2266 részben) - Vâlasza le a 62hatyüt, 65 togye a ugét z4ra, ès are. Gsak akkor ina ra à say. ha a ie émérsdlts legal 38 “Ca (85 FIL - Craakaztase fe a tedell < Tamogatés ügyében llogassa mag weboldalunk (ww: bestwaycorp.com) gylétämogatés részé. A Lay-Z-Massage nem mükôdik. - Alevegésziatyà tümolegszk A Lay-Z-Massage automatiusan eâll - Alevegészivattyü meghibäsodott Vaasza 1 à aa csaiakazéet de väon Hd rt hog à seat london. Du be à ugô. 6 njamja mag à Lay 2 Massage rt jo. - René bakapcslicroz nom mg a Lay Z Massage rndezer gombot {Témogatés ügyében logassa mog eboldalunk (ww bestaycorp.com) ügytélémogalés részét A saiattyiadapterek nincsenek egy szintben à fürdé adapteraivel A PUG:rjllemzë,hogy vla az alak. eztommészeles jolencég. - Emalje meg à szivatyüt féval vagy mâs szigetol anyaggal dy. hogy a szWattyü adaplerei egy szintbe kerüjenek a fürd5 adapterevel. Fürdémedence-szivärgés. À fürd kiszakat vagy Kiyukadt “Alégszelep kiazuit Hasena a make javiétapasa “'$zappaños vizzal lc bo a légezelepet og olenôrzze hogy szvérog-e. Ha 1e ho à ve plat gong un a met csaaucsa Pizza mag à gszele jé FÉRBSBO a leve. Az y Kezévl a légezelep héoalt a fürdômadence bel odala li Fire ma horde aan asso rar) A 2 em biz. - Elégiolen szürési dé. A szürékazeta koszoe. Nom mogfellé vikarbantartés. Noe a szürés 16 Liszt moglesrdle le a saürôkazott Id a szirôkazeta srttrôl 6e lecseradrt 2269 részben Tarte be à vogyszer yat az ulasitésaiL À PRCD test nem ske. Valami hiba tétént à FÜRDÔVEL. Tâmogatés ügyében ltogassa mog wobodalunk (sm bostwaycorp com) Ggyfélämogatés részét A Kezelôpanal nom mükôik Faro domain a redakezk may Spaces erdg tn Betpesl ALED jdn ay on aa Ha hat bon gt, az at Po aan biz âava. Anezaépaein av Akezelépanel biletyüzränak Holdäsähoz Lartsa 3 mésodpercig lemyomva a PA ombo. Ha a kezeopanelbilentyüzär nem Kapcsol ki india dira a sziatyüt, ehhez vâlassza le a sziattyü csallakozésâl, majd dugjavissza. - Tara 2 mésodpercig lenyomva a befli gombot. Ha à probléma nem hérul el, Tämogatés ügyében ltogassa meg webodalunk {um bestwaycor com) bgylétämagatas részôt. Miyen vegyszereket hasznälak 2 viz Karbantartéséra? A vegyi katbantartässal kapcsolalos infommäciékétfordujon a legkôzelebbi vegyszerbeszälitéhoz. Szigorden laisa be a vegyszer gyârijans ak utaités ait A vie saivérog a szvaty és à fürdümedence kozt acapterekbôl - Hänyzé tômitések a <zwatyüadapterekben A ômitések nincsenek megfelels helyzeiben - A émitések mogsérülek. Az acapterek ninesanek megfeleläen megezoria. Az kloyäsänak magakaciyozäsa érdakében hoyezze fl a zrésapktat a fürdémedence satakozôt, maj vélaseza le à za. Blzonyosodion meg 2 témitések mogtlolé hlyztér. Ha a tômések incsenek a lyükôn, yissa ki 2z ado rés, hayezze el mogfloéen à tômitésekeL. Sérüttômitések esotén kéolezGen cserée a émhésekot. Tämogat ügyében Htogassa mag meboldalunk (uv beatwaycor com) Ugltimogats részêt. Ha a tômések a holjük Llhatôk, az adaterek nincsenok megfoeléen mogsoriva. Gsalakoztassa a &2Vathyit à fürdémedencéhez, Kézzel szorisa og az adaperakol, mad visa el à frdémedence csatakozôrl à Zârésapkäkal, S2värgäs ésaeése ssaôn ad szorisa az ape. amig à sang meg nom s2ünike
HIBAKODOK MEGOLDÂSOK Aviriranés-érzbkeèk a sûr Vagy fé gomb megnyomäsa Q ©
sde vagy sara issza Tâmogas bgyébenlogessa eg ebaunk y esta con) ügyfélämogatsrészé 5 Elanbrz2 a idémadenc csalakazhsst arm eledrséhez hogy à cstek ahaotalee. TmogasGgpdbentogassa mag webotaunk {ua bestrayco com) gyétmogatés észé. 6: Engodo ke a firdmodence it tegyen y kart a cel à éme kmosdsähez A sas tél lola drokdben à rl végezze ea Rlômedence His rés é els rar A makacs make aéailsahez haszrn gel. Tamogalés ügyéban lagassa mg vebolau (uv Betuaycop cor) ügyétmgaés rés. 7.Elenb2e à csatakak els é alto sériés toiiébn. Cavaa a csalaoztkat és ob sg éréakében évite 22 ia Témogats Ggpébeniagessa mag vebodaunk {ua bestrayco com) gyéämogaés észét A say hôméräe soin à LA hdd isabmnt4 C0 A ie nm aim 4 "Cnl(40)aisesnyab vzhäméralt melon üéndhaszrlala. Vase le Sr CANAL, 6 csak ace véhémérséet seb mnt | 2 as mnt Cd (448 Fimagsas a 40") ha ee ont ina ia ha a vi hérrslee legal 608 (83. 2 Témogls gen logassa mag bo (um bosnaycopcon) en gtélémogalé ab Asa hémérée sainte | 4 À ahémééit ago in 60°0 (128). Ad um alias 4004 Fmaasat vd malt ré viehémérekiet nagje min 50°C (122"P. LC Li 2 Has vain Cd asia réndé drt. ascsrath Fariar Vases a ait de air a a héméesd ga 8'Ca 0 'FINIL 4 aie ads lt yon ray saigne 2 Tea ben as a eg mkv eo 0) élénoga rit A seat héméré-csaakozdséval gondok vanrak
A ha hé -calakeé nent rmegaéor. 2 A ha hénéé era. Témagaés gyében lagassa mg meboalu (v btaycop co) ünfétämogats réa. A ki vsszaâltésd hémegazakté mgibésodon Aériviszaéltés hômegszaité Kilt ah aan me sde mage ra at 2 er ar raz, alé a VSSZRLITOGONERA orace r pres 5 Ta ten Mag mag ll uv ee on) gage Fois csatakozhs és. roi az tro Ba states 2 Problème a hate Tamagatés ügyében togasa mag wabofaunk (ani stay com) Ggyétämagats rését
Notice-Facile