BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Spa gonfiabile

LAY-Z ST MORITZ - Spa gonfiabile BESTWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LAY-Z ST MORITZ BESTWAY in formato PDF.

📄 276 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - page 129
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LAY-Z ST MORITZ BESTWAY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spa gonfiabile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LAY-Z ST MORITZ - BESTWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LAY-Z ST MORITZ del marchio BESTWAY.

MANUALE UTENTE LAY-Z ST MORITZ BESTWAY

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente, capire e seguire tutte le informazioni contenate in quello manuale prima di installare e utilizzare la spa. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI. AVVERTENZA:

  • La spa deve essere alimentata tramite un trasformatore di isolamento o attraverso un dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente di funzionamento residua nominale non superiore a 30mA .
  • La spa deve essere collegata a una presa di alimentazione di messa a terra con un cavo di alimentazione dotato di spina e PRCD con una corrente di intervento di 10mA .
  • La pompa deve essere testata prima di anni utilizzato, per testare seguire le istruzioni della pompa.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.
  • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non utilizzato prolonghe per collegare l'unità all'alimentazione elettrica; fornire una presa in posizione corretta.
  • Nessuna parte dell'apparecchio deve essere posizionata sopra il bagno durante l'uso.
  • Le parti attavrasse da corrente, eccetto quale fornite con bassa tensione di sicurezza non superiore a 12V, devono essere inaccessibili alle persone nella piscina termale; le parti che incorporano componenti elettrici, ad eccezione dei dispositivi di lavoro a distanza, devono essere posizzionate o fissate in modo che non possano cadere nella vasca idromassaggio.
  • La spa deve essere alimentata da una presa collegata a terra.
  • La piscina dovrebbe essere posizionata a una distance superiore ai 4 m alla fonte di alimentazione presente sulla parete dell'edificio.
  • Avvertenza: Tenere sempre la spina asciutta, la spina bagnata è assolutamente vietata!
  • La spina deve essere collegata direttamente solo a una presa con installazione elettrica fissa.
  • è necessario ave una spina accessibile dopo l'installazione della spa. ATTENZIONE: Per evitare il pericolo dovuto al ripristino involontario

dell'interruttore termico, quello apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acces e spento.

Dopo aver utilizzato la spa per 3-5 anni, contattare il proprio manutentore locale qualificato per garantire la sicurezza e le prestazioni della spa. I componenti principali, come il riscaldatore, il motore del ventilatore dell'aria e le valvole di non ritorno all'interno dell'unità elettrica devono essere controllingi e sostituiti (se necessario) da personale specializzato.

- PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, NON UTILIZZARE LA SPA QUANDO PIOVE, TUONA O LAMPEGGIA.

  • Non indossare mai le lenti a fatto quando ci si trovava nella spa.
  • Non usare la spa durante la manutenzione chimica.
  • I cavi di prolunga non possono essere utilizzati.
    Non collegare o scollegare l'apparecchio se la mano è bagnata.
  • Scollegare sempre l'apparecchio:

  • Prima della pulizia o di altre manutenzione

  • Se lo lasci incustodito nei giorni festivi
  • Quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, ad esempio in inverno, la spa o il set da piscina devono essere smontati e conservati al coperto.
  • Per motivi di sicurezza, utilizzato solo gli accessori forniti o APPROVATI dal produttore della spa.
  • Non posizionare la spa su superficie scivolosa e assicurarsi che la superficie sia priva di oggetti appuntiti prima dell'installazione.
  • Non collocare mai forniture elettriche o appearecchi, ad esempio una luce, un Telefono, una radio o un teilevisore, entro 2 m di distanza alla spa.
  • Attenzione: leggere le istruzioni prima di utilizzato l'apparecchio e l'infallazione o riassembleblare agli volta.
  • Conservare le istruzioni. Se mancano le istruzioni, contattare il produttore o cercarle sul site web www.bestwaycorp.com
  • Avvertenza: Per la sicurezza elettrica, un PRCD è incorporato nel cavo di alimentazione, se la corrente di dispersione viene rilevata a più di 10mA, il dispositivo funzionera e interromperà l'alimentazione, in tal caso, scollegare e interrompere l'uso della spa. Non ripristinare il prodotto da solo. Contatta il servizio locale per controllare e riparare il prodotto.
  • Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o

mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendono i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

  • L'acqua attrae i bambini; usare sempre il coperchio della spa dopo agli utilizzato.
  • Non seppellire il cavo. Individuare il cavo per ridurre al minimo danni provocati da tosaerba, tagliasiepi e altre attrezzature.
  • PERICOLO - Rischio di annegamento accidentale (in particolare bambini除去 5 anni). Si deve usare cautela per impedire l'accesso non autorizzato alla spa da parte dei bambini. Questi devono essere supervisionati da uomini che assicurano i mezzi di accesso o l'infallazione di un dispositivo di sicurezza per la spa. Per evitare incidenti durante l'uso della spa, assicurarsi che i bambini siano tenuti除去 costante supervisione di un attività.
  • PERICOLO - Pericolo di lesions. I raccordi di aspirazione di questa spa sono dimensionati per adattarsi al flusso d'acqua specifico creato alla pompa. In caso di necessità di sostituire i raccordi di aspirazione o la pompa, assicurarsi che le portate siano compatibili. Non utilizzato mai la spa se i raccordi di aspirazione sono rotti o mancanti. Non sostituire mai un raccordo di aspirazione con un valore nominale inferiore alla portata indicata sul raccordo di aspirazione originale.
  • RISCHIO DI INFORTUNIO. Non utilizzato mai la spa se i tubi di ingressso/uscita sono rotti o mancanti. Non tentare mai di sostituire i tubi di ingressso/uscita. Consultare sempre il centro di assistenza post-vendita locale.
  • RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. Installare ad almeno 2 metri da tutte le superfici metalliche.
  • RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. Non utilizzato mai alcun elettrodomestico quando si è nella propria spa o quando il corpo è bagnato. Non posizionare mai appearecchi elettrici, ad esempio una luce, un Telefono, una radio o un teilevisore, entro 2 m alla spa.
  • Durante la gravidanza, l'immersione in acqua calda cui cause danni al feto. Limita l'uso a 10 minuti alla volta.
    PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI:

A. L'acqua in una spa non dovrebbe mai superare i 40^ . La temperature dell'acqua tra 38^ e 40^ è considerata sicura e confortevole per un adulto sano. Le temperature dell'acqua più basse sono raccomandate per i bambini piccoli e quando l'uso della spa

supera i 10 minuti.

B. Poiché le temperature ecessive dell'acqua hanno un alto potenziale di causare danni fetali durante i primi mesi di gravidanza, le donne in gravidenza o possibilmente in gravidenza dovrebbero limitare la temperatura dell'acqua termale a 38^ .
C. Prima di entrare in una spa, l'utente deve misurare la temperatura dell'accua con un termometro accurato poiché la tolleranza del dispositivo di regolazione della temperatura dell'accua varia.
D. L'uso di alcol, droghe o farmaci prima o durante l'uso della spa cui portare alla perdita di conoscenza con la possibilità di annegamento.
E. Persone obese e persone con una storia di malattie cardiache, pressione alta o Bassa, problemi del sistema circolatorio o diabetes dovrebbero consultare un medico prima di utilizzare una spa.
F. Le personne che usano i farmaci dovrebbero consultare un medico prima di usare una spa, poiché alcuni farmaci possono indurre sonnolenza quando altri farmaci possono influenzare la frequenza cardiaca, la pressione sanguigna e la circolazione.
G. Evita diMETTERe la testa sott'acqua in agli momento.
H. Evitare di ingerire acqua termale.

  • PER RIDURE IL RISCHIO DI LESIONI: non versare direttamente acqua con una temperatura superiore a 40^ nella piscina termale.
    L'uso di alcol, droghe o farmaci piùurrente notevolmente il rischio di ipertermia fatale. L'ipertermia si verifica quando la temperatura interna del corpo raggiunge un livello che supera di parecchi gradi la temperature corporea normale di 37^. I sintomi di ipertermia comprehendono un aumento della temperature interna del corpo, vertigini, letargia, sonnolenza e svenimento. Gli effetti dell'ipertermia comprehendono la mancata percezione del calore; mancato riconoscimento della necessità di uscire alla spa o alla vasca idromassaggio; inconsapevolezza del pericolo imminente; danno fetale in donne in gravidanza; incapacità fisica di uscire alla spa o alla vasca idromassaggio; e incoscienza, con seguente pericolo di annegamento.
  • Le INSTALLazioni elettriche devono rispettore le norme di cablaggio nazionali, consultare un elettricista qualificato per qualsiasi domanda.
  • Questi avventimenti, istruzioni e linee guida di sicurezza affrontano alcuni rischi comuni di gioco in acqua, ma non possono coprire tutti i rischi e i pericoli in tutti i casi. Usare sempre cautela e buon senso quando si svolgono attività acquatiche. Conservare queste informazioni per uso

futura. Inoltre, a seconda del tipo di spa, è possible fornire le seguenti informazioni:

Sicurezza dei non nuotatori

  • La supervisione continua, attiva e vigile dei nuotatori inesperti e dei non nuotatori, specialmente nelle spa, è richiesta in agli giorni da parte di un adulto competente (ricorda che i bambini sotto i cinque anni sono maggiornente a rischio di annegamento).
  • Designare un adulto competente per supervisionare la spa agli volta che viene utilizzata.
  • I nuotatori inesperti o i non nuotatori devono indossare dispositivi di protezione personale, soprattutto quando si utilizes la spa.
  • Quando la spa non è in uso, o incustodita, rimuovere tutti i giocattoli alla spa e alla zona circostante per evitare di attirare i bambini nella piscina.
    Dispositivi di sicurezza
  • É necessario utilizzato una copertura di sicurezza o un altro dispositorio di protezione di sicurezza, oppure tutte le porte e le finestre (ove applicabile) devono essere protette per impedire l'accesso non autorizzato alla spa.
  • Barriere, copertura, allarmi o dispositivi di sicurezza similii sono aiuti utili, ma non sostituiscono la supervisione continua e competente degli adulti.
    Equipaggiamento di sicurezza
  • Si raccomanda di tener e l'attrezzatura di socorro (ad es. una ciambella gonfiabile) presso la spa (se appropriato).
  • Tenere un Telefono funzionante e un elenco di numeroi di emergenza vicino alla spa.
    Uso sicuro della spa
  • Incoraggiare tutti gli utenti, in particolare i bambini, a imparare a nuotare.
  • Impara il socorro di base (rianimazione cardiopolmonare - CPR) e aggiornati regolarmente su questo. Questo può fare la differenza e salvare la vita in caso di emergenza.
  • Istruire tutti gli utenti della spa, compresi i bambini, su casa fare in caso di emergenza.
  • Non immergersi mai in acque poco profonde. Questo può portare a lesioni gravi o morte.
  • Non utilizzato la spa quando si usano alcol o farmaci che possono compromettere la capacité del bagnante di utilizzato in sicurezza la spa.

  • Quando si usano i coperchi, rimuoverli completamente alla superficie dell'acqua prima di entrare nella spa.

  • Proteggere gli occupanti della spa delle malattie legate all'acqua, consigliandoli a mantenere l'acqua trattata e praticare una Buona igiene. Consultare le linee guida sul trattamento dell'acqua nel manuale dell'utente.
  • Conservare i prodotti chimici fuori alla portata dei bambini.
  • Utilizzare la segnaletica fornita sulla spa o entro i 2 m alla spa in una posizione ben visible.
  • Le scale rimovibili, una volta rimosse, devono essere riposte in modo sicuro dove i bambini non possono arrampicarsi.

CONSULTARE IL TUO MEDICO PER LE RACCOMANDAZIONI. ATTENZIONE:

  • Si raccomanda vivamente di non procedere all'apertura e gonfiaggio della spa qualora la temperature ambiente sia inferiore ai 15^ C (59^ F). è consigliabile gonfiare la spa al chiuso e proseguire successivement con la sua installation all'aperto. Mantenere costantamente acceso il riscaldatore della spa qualora la temperature esterna scenda al di sotto dei 6^ C (42,8^ F). Tale modalità consente alsystema Freeze Shield™ di mantenere la temperature interna tra 6^ C (42,8^ F) e 10^ C (50^ F) al fine di evitare danni quali ad esempio congelamento dell'acqua nelle 8 tubature o nel systema di circolazione.

Importante: in caso di guasto alsystema Freeze Shield™ verranno visualizzati degli allarmi sul display della spa. Assicurarsi di verificare le condizioni della spa ogniquivalvolta la temperature esterna sia inferiore a 6^ C (42,8^ F). In caso si preveda di doversi assentare per lunghi periodi, durante i quali la temperature potrebbe scendere al di sotto dei 6^ C (42,8^ F), si raccomanda vivamente di smontare la spa e riporla seguendo le istruzioni per la conservazione.

Non usare la spa da solo.
- Le personne con malattie infettive non dovrebbero usare una spa.
- Non usare la spa immediatamente après un intense esercizio fisico.
- Entrare e uscire alla spa lentamente e con cautela. Le superfici bagnate sono scivolose.
- Non utilizzato mai la pompa della spa dopo lo sgonfiaggio, a meno che la spa non sia riempita d'acqua. Ciò potrebbe causare danni alla pompa.
- Lasciare immediatamente la spa se l'utente si sente a disaggio o assonnato.
Nonaggiungere mai acqua ai prodotti chimici. Aggiungere sempre

sostenze chimiche all'acqua per evitare forti fumi o reazioni violente che possono provocare spruzzi chimici pericolosi.

  • Per quanto riguarda le informazioni relative a pulizia, manutenzione e smaltimento dell'acqua, consultare la sezione "MANUTENZIONE".
  • Per quanto riguarda le informazioni relative all'installazione,fare riferimento al paragrafo seguente del manuale.

NOTE:

  • Si prega di esaminare l'attrezzatura prima dell'uso. Contattare Bestway,tramite l'indirizzo del servizio clienti indicate in quello manuale, pereventuali parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto.

Verificare che i componenti dell'apparecchio siano uguali ai modelli che si intendeva acquistare.

  • Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

POSIZIONE SELECTIONATA

Impianto elettrico interno ed esterno, fuori terra e spa portatile AVVERTENZA: la posizione selezionata deve essere in grado di supportare il carico previsto.

AVVERTENZA: per installazioni sua interne che esterne, deve essere fornito un adeguato sistema di drenaggio dell'acqua.

  • Tenere sempre la copertura della spa per ridurre al minimo la dispersione di calorie durante il riscaldamento tra un uso e l'alto (ma non nelle è in uso). Assicurarsi che il coperchio sia montato saldamente, come da istruzioni, per massimizzare l'isolamento. Si raccomanda di tenere la copertura, quando non in uso, per Maintainere pulita la spa (in particolare la superficie dell'acqua). Il coperchio deve essere conservato in un luogo appropriato, affinché non sia danneggiato o non Causei danni.

  • Controllare la temperatura dell'acqua impostata e abbassarla nei periodi in cui la spa non sare in uso.

  • A seconda delle condizioni esterne, specnere completeness il riscaldatore se non si utilizza la spa per un lungo periodo di tempo (quando la spa fornisce esta opzione, pur mantenendo i valori di disinfezione/pH residui).
  • Si consiglia di utilizzare un panno isolante sotto la spa per ridurre al minimo la dispersione di calore atraverso il fondo della vasca.

  • Mantenere i filtri puliti per preservare le condizioni di lavoro della pompa ed evitare inutili sostuzioni d'acqua e di riscaldare nuovamente la spa.

  • Tenere la spa lontana dall'area di riposo per ridurre al minimo i rumori.
  • Si raccomanda di chiedere a un technician qualificato o a un ingecnere di verificare se il materiale di supporto è abbastanza forte da sostenere il carico massimo di progettazione della spa, dell'dacqua termale e dei bagnanti. Leggi le informazioni sul peso complessivo sulla confezione.
  • Mantenere almeno 1 m di spazio libero intorno alla spa.
  • Rivolgersi ai gestori locali per conoscere la fornitura di acqua più conveniente per riempire la tua spa.
  • Si raccomanda di consultare esperti e/o autorità locali per applicare leggi/regolamenti locali o nazionali relativi a recinzioni a prova di bambino, barriere di sicurezza, illuminazione e altri requisiti di sicurezza.
  • Non appoggiare il coperchio a terra o su altre superfici sporche quando non è sulla spa.
  • Quando si utilizesza la spa, il coperchio deve essere posizionato su un'area pulita e asciutta, altrimenti può raccogliere sporco e batteri. Le copertura non dovrebbero essere collocate su tavoli o terrazze in legno a causa del rischio di sbiancamento del legno stesso. Un dispositivo di sollevamento del coperchio, o un dispositivo simile, è utile per garantire che il coperchio non venga a contatto con il terreneo. Si consiglia vivamente l'uso di un sollevatore di copertura per le spa nelle impostazioni di noleggio.

IMPORTANTE: A causa del peso combinato acqua e utenti è extremamente importante che la base su cui è installata Lay-Z-Spa sia liscia, pianà, livellata e in grado di supportare uniformmente il peso per l'intero tempo di installatione (non sul tappeto o su altre materiale simile). Se Lay-Z-Spa viene posizionata su una superficie che non soddisfa questi requisiti, qualsiasi danno causato da un supporto improprio non è coperto alla garanzia del produttore. è responsabilità del proprietario di Lay-Z-Spa assicurare l'integrità dell'area in agli giorni lavori.

1. Installazione interna:

Seguire attendamente i requisiti speciali se installare la spa al chiuso.

  • L'umidità è un effetto collaterale naturale durante l'installazione di Lay-Z-Spa. L'aria porta umidità sul legno, sulla carta, ecc. nella posizione scelta. Per minimizzazione questi effetti è meglio garantire ventilazione all'area selezionata. Un architetto può aiutare a determinare se è necessaria una maggiore ventilazione.
  • Consultare le autorità locali per le norme di installmente.
  • Mantenere un costante e adeguato trattamento dell'aria nella camera della spa (ventilazione e deumidificazione) per preservare la sicurezza e il comfort dei bagnanti.
  • Non installare la spa su moquette o altri materiali del pavimento (ad esempio sughero non trattato, legno o altri materiali porosi) che augmentano o contengono umidità e batteri o che potrebbero essere intaccati da prodotti chimici, per il trattamento delle acque, usati nella spa.
  • Svuotare la spa prima di rimuoverla alla camera o dall'edificio.

2. Installazione esterna:

  • Durante il riempimento, lo scarico o quando è in uso, l'acqua potrebbe fuoriuscire alla spa. Pertanto Lay-Z-Spa deve essere installata vicino a uno scarico a pavimento.
  • Non lasciare la superficie della spa esposta direttamente alla luce solare per lunghi periodi di tempo.
  • Consultare gli installatori professionisti della tua zona per le condizioni ambientali, come falde acquifere e rischio di gelo.
  • E' consigliato l'utilizzo di una copertura per proteggere la spa, quando non in uso, dall'esposizione diretta al sole.

CONTROLLO DELLE PARTI

Si prega di esaminare l'attrezzatura prima dell'uso.

Contattare il servizio clienti Bestway® nell'eventualità di parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto. Accertarsi che i componenti dell'apparecchiatura corrispondano al modello che si intendeva acquistare. La parte di assemblaggio si riferisce al foglio di installmentazione fornito.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - CONTROLLO DELLE PARTI - 1

Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD)

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) - 1

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) - 2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) - 3

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) - 4

SI PREGA DI NOTARE: le immagini sono unicamente a scopo illustrativo e potrebbero diferire dall'originale. Non in Scala.

  1. Inserire la spina.
  2. Premere il tasting "RESET": la spia si accende.
  3. Premere quindi il pulsante "TEST": la spia si spegne.
  4. Premere nuovamente il tasting "RESET": la spia si accende.
  5. Tenere quindi premuto il pulsante "On / Off" per 2 secondi: la pompa è pronta per l'uso.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Collaudio del dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) - 5

AVVERTENZA: assicurarsi che la corrente nominale erogata alla presa elettrica si a compatibile con la pompa prima di insereire la spina.

AVVERTENZA: l'utilizzo di prolonghe o adattatori multipli con il riscaldatore della spa potrebbe causare il surriscaldamento della spina, con seguente danneggiamento dell'apparecchiatura e oggetti circostanti. La spa è un dispositivo elettrico di classe I e delve essere collegata direttamente a una presa dotata di messa a terra. Si consiglia diutilizzato esclusivamente una presa resistente all'umidità e in grado di sostenere un carico elettrico ad alta potenza. Controllare con regolarità che la spina e la presa non presentino segni di anni prima di utilizzato la spa. Non utilizzato la spa se la spina o la presa risultano danneggiate. Rivolgersi a un elettricista qualificato prima di utilizzato la spa in caso di dubbi sulla tipologia di fornitura elettrica.

AVVERTENZA: la spina del PRCD deve essere testata prima di agli utilizzato, al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.

ATTENZIONE: non utilizzato la pompa qualora il disposativo PRCD non superi il test. Per assistenza, visitare l'area supporto tecnico sul site web www.bestwaycorp.com.

TERMINALE DI COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE DELLA POMPA DELLA SPA

Si consiglia di chiedere a un elettricista qualificato di collegare la pompa della spa a un terminale di collegamento equipotenziale utilizzando un conduttore di rame solido minimo di 2,5mm^2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - TERMINALE DI COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE DELLA POMPA DELLA SPA - 1

Durante il gonfiaggio, si notera che l'aria viene espulsa dal punto in cui il tubo dell'aria si collega alla pompa. Cio rientra nei requisiti tecnici.

Importante: Non ostruire i fori alla base del tubo di gonfiaggio. Tale operazione potrebbe causare un gonfiaggio eccessivo del rivestimento della piscina e provocare danni alla struttura.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - TERMINALE DI COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE DELLA POMPA DELLA SPA - 2

Nonutilizzare un compressore d'aria per gonfiare la piscina.

Non trascinare la piscina su terreni sconnessi in quanto ciò potrebbe danneggiarne il rivestimento.

Il tempo di gonfiaggio è puramenteindicativo.

Controllo della valvola dell'aria (per le spa con una valvola di gonfiaggio/sgonfiaggio rapido)

Prima di gonfiare il prodotto, ispezionare sempre la valvola dell'aria con attenzione per assicurarsi che non ci siano perdite d'aria. Qualora la valvola in questione dovesse essere allentata, utilizzare la chiave inglese in dotazione per stringerla seguito i seguenti passaggi:

Afferrare con la mano la parte posteriore della valvola dal lato interno della parete delle spa e girare il chiave inglese in senso orario.

NOTA:

  1. Non stringere troppo.
  2. Non regolare il connettore della valvola dell'aria quando la spa è in uso.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - NOTA: - 1

UTILIZZO DELLA SPA

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 1

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 3

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 4

A. PULSANTE BLOCCO / SBLOCCO: la pompa è preimpostata con un blocco automatico di 5 minuti, perché si che la spia si accenda. Per bloccare o sbloccare la pompa, posizionare un dito sul pulsante di blocco/sblocco per 3 secondi.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 5

B. PULSANTE TIMER A RISPARMIO ENERGETICO: progettato per evitare sprechi di energia; è sufficiente impostare tempo e durata del ciclo di riscaldamento della spa. In tal modo la spa può essere utilizzata nel momento desiderato, alla dover lasciare sempre il riscaldamento acceso.

STEP 1: impostare la durata del riscaldamento

  1. Premere il pulsante : il LED inizierà a lampegliare.
  2. Premere il pulsante o per regolare la durata del riscaldamento (da 1 a 999 ore).
  3. Premere nuovamente il pulsante per confermare l'operazione.

STEP 2: impostare l'orario di attivazione del riscaldatore a partire DA ADESSO.

  1. Una volta impostata la durata del riscaldamento, il LED inizIERa a lampeggiare.
  2. Premere il pulsante o per regolare il numero di ore sono al momento dell'attivazione (da 0 a 999 ore).
  3. Premere nuovamente il pulsante o simplicamente non toccare nulla per 10 secondi per confirmare l'operazione. Il LED si accenderà e rimarra accesso, iniziando il conto alla rovescia per l'attivazione del riscaldatore.

Per cancellare l'impostazione del timer: premere il pulsante e utilizzare il pulsante o per regolare a proprio gradimento.

Annullare l'impostazione: premere il pulsante per 2 secondi.

NOTA: una volta ultmate le operazioni di impostazione, il display lampeggero migliorado alternativamente temperatura e ora attuali. NOTE: il timer (intervallo di tempo durante il quale il riscaldatore rimane acceso) più essere impostato da un minimo di 1 a un massimo di 999 ore;

L'orario di accensione (il numero di ore a partire dal momento dell'impostazione fino al momento in cui il riscaldatore si attivare effettivement) più essere impostato da un minimo di 0 a un massimo di 999 ore. Se il timer viene impostato su 0 ore, ilsystema di riscaldamento si attivere immediamente.

Si noti che il timer va reimpostato a ogni nuovo utilizzato: l'utente imposta la durata del ciclo di riscaldamento e il numero di ore a partir delle quali il ciclo di riscaldamento inizia. Il timer NON è progettato per ripetere il ciclo fino al momento in cui viene resettatto.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 6

C. PULSANTE DI RISCALDAMENTO: utilizzare quello pulsante per attivare ilsystema di riscaldamento. Quando la luce sopra il pulsante di riscaldamento diventa rossa il systema di riscaldamento viene attenuato.

Quando la luce diventa verde, l'acqua è alla temperatura impostata e l'impianto di riscaldamento è a riposo.

NOTA: ilsystema di filtraggio si avviere automaticamente all'attivazione del systemadi riscaldamento.

NOTA: ilsystema di filtraggio continuera a funzionare una volta spento il systema di riscaldamento.

NOTA: se il riscaldatore della spa è accesso quando la temperatura dell'acqua è inferiore a 6^ ( 42.8^ ), ilsystema riscaldera automaticamente l'acqua fina a quando non verrà raggiunta una temperatura di 10^ ( 50^ ).

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 7

D. PULSANTE DEL SISTEMA DI MASSAGGIO: utiliseruzzare quello pulsante per attivare ilsystema di massaggio. Tale systema dispone di una funzione di spegnimento automatico a 30 minuti dall'attivazione. La luce sulla pulsante del systema di massaggio diventa rossa quando il systema viene attivato.

IMPORTANTE: non avviare ilsystema di massaggio quando la spa è coperta. Ciò potrebbe portare a un accumulo di aria all'interno della spa, con seguenti lesioni fisiche degli utenti e danni irreparabili alla copertura.

NOTA: i sistemi di riscaldamento e massaggio lavorano in sincronia per creare una esperienza sensoriale rilassante e avvolgente.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 8

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 9

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 10

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 11

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 12

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 13

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - UTILIZZO DELLA SPA - 14

ESEMPIO. PULSANTI DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA:

premendo i pulsanti di aumento o diminuzione della temperature, il LED lampeggerà.

In esta fase sera possible impostare la temperatura desiderata. Tenendo premuti i pulsanti, i valori aumento o diminuiranno rapidamente.

La nuova temperatura verrà visualizzata sul display LED per 3 secondi a conferma dell'impostazione.

NOTA: la temperatura predefinita è parl a 35^ (95^)

NOTA: l'intervallo di regolazione della temperatura varia da 20^ (68^) a 40^ (104^) .

F. PULSANTE ON/OFF: premere quello pulsante per 2 secondi per attivare i pulsanti del pannello di controllo; la luce diventerà verde. Premere nuovamente il pulsante per 2 secondi per disattivare tutte le funzioni attive al momento.

H. SELETTORE CELSIUS / FAHRENHEIT: la temperatura più essere visualizzata in gradi Fahrenheit o Celsius.

I. PULSANTE FILTRO ACQUA: accende e spegne la pompa di filtraggio. La luce sopra il Pulsante Filtrato Acqua diventa rossa quando la pompa viene attivata.

LED DEL TIMER A RISPARMIO ENERGETICO:

Il LED lampeggiante indica che si sta impostando la durata del riscaldamento. La luce rimane fissa quando il riscaldamento inizia a funzionare.

Il LED lampeggiante indica che si sta impostando il numero di ore AL TERMINE DELLE QUALI il riscaldatore si attiverà. La luce fissa indica che la funzione timer risparmio energia è stata correttamente impostata.

NOTA: la potenza del RISCALDATORE può variare nelle seguenti condizioni:

  • Quando la temperatura esterna è inferiore a 15^ C ( 59^ F ).
  • Se la copertura della spa non è in posizione quando la funzione di riscaldamento viene attivata.

NOTA: per visualizzare l'attuale temperatura dell'acqua, avviare il systemi di filtraggio per almeno un minuto.

La temperatura dell'acqua rilevata da un termometro esterno può variare di circa 2^ C (35.6°F) rispetto alla temperatura visualizzata sul pannello della spa.

ISTRUZIONI PER L'USO DURANTE IL PERIODO INVERNALE

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - ISTRUZIONI PER L'USO DURANTE IL PERIODO INVERNALE - 1

  • É possibile Maintainere la spa accesa durante l'inverno quando la temperatura è inferiore a 6^ C (42.8°F). Ilsystema Freeze Shield™ mantiene automaticamente la temperatura dell'acqua tra i a 6^ C (42.8°F) e i 10^ C (50°F), evitandone il congelamento.

Important: se la temperatura dell'acqua dovesse scendere al di sotto dei 6^ (42.8^) il

riscaldatore della spa dovrá essere mantenuto sempre acceso. Tale modalità consente alsystema Freeze Shield ^TM di mantenere la temperature interna tra i 6^ C (42.8^) e i 10^ C (50^) , al fine di evitare danni quali ad esempio congelamento dell'acqua nelle tubature o nelsystema di circolazione.

Importante: in caso di guasto alsystema Freeze Shield™ verranno visualizzati dei messaggi di allarme sul display della spa. Assicurarsi di verificare le condizioni della spa ogniquivalvolta la temperature esterna sia inferiore a 6^ C (42.8^) . In caso si preveda di doversi assentare per lunghi periodi, durante i quali la temperature potrebbe scendere al di quello dei 6^ C (42.8^) , è altiamente consigliabile smontare la spa e riporla segendo le istruzioni di conservazione.

  • Qualiasi danno derivante dall'uso della spa in tali condizioni è sola responsabilità del cliente. Non utilizzato la spa quando la temperature ambiente raggiunge i - 10^ sotto lo zero (14^) .

RESET DEL SISTEMA DI RISCALDAMENTO

Quando si utilizes Lay-Z-SPA per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività, assicurarsi di premere il pulsante di reset situato sulla pompa, using an oggetto piccolo e sottomile.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - RESET DEL SISTEMA DI RISCALDAMENTO - 1

Se la temperatura indica sut pannello di controllo (o la temperatura dell'acqua) non èambiata durante 4-5 ore

dall'attivazione delsystemadi riscaldamento,utilizzare un oggetto sottile (come la punta di una penna o matita) per premere il pulsante RESET e riavviare il systemadi riscaldamento.

IMPORTANTE: ilsystemadi riscaldamento non funzionera qualora la temperatura esterna risulti superiore ai 40^ (104^) o la Lay-Z-SPA sua esposta a luce solare diretta. In tal caso si prega di attendere le ore più fresche della giornata prima di premere il pulsante RESET e riavviare il systemadi riscaldamento.

IMPORTANT

Per raggiungere una temperatura di 40^ (104^) , la durata del riscaldamento necessaria si basa sulla temperatura di partenza dell'acqua e dell'ambiente. I dati riportati di seguito sono unicamente a scopo illustrativo.Per visualizzare la temperatura corrente dell'acqua, si prega di azionare il systema di filtraggio per almeno un minuto.

Temperatura ambienteTemperatura dell'accuaTemperatura del setDurata del riscaldamento
10°C(50°F)10°C(50°F)40°C(104°F)18.5 h
15°C(59°F)15°C(59°F)40°C(104°F)15 h
20°C(68°F)20°C(68°F)40°C(104°F)11.5 h
25°C(77°F)25°C(77°F)40°C(104°F)8.5 h
30°C(86°F)30°C(86°F)40°C(104°F)5.5 h
  • Assicurarsi di copire la piscina idromassaggio con un telo da copertura ognualvolta la funzione di riscaldamento è attiva.
    Lasciare la piscina idromassaggio scoperta aumenterebbe la durata del riscaldamento necessaria.
  • Una volta che la piscina è installata e riempita con l'acqua, non spegnere il riscaldamento qualora la temperature sa inferiore a 6^ (42.8°F).

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - IMPORTANT - 1

PotenzaPotenza MassaggioPotenza termicaPotenza pompa acqua
220-240V AC,50Hz, Single Phase2,050W at 20°C800W2,000W at 20°C50W

MANUTENZIONE

AVVERTENZA: Prima di procedere alla manutenzione della piscina idromassaggio è necessario assicurarsi che la pompa non sia collegata alla corrente upone evitare il rischio di infortunio o di morte.

Aggiunta d'aria: Di volta in volta, la spa richiederà un ulterioriore apporto di aria.

L'escursione termica dal giorno alla notte cambierà infatti la pressione nella spa e ciò potrebbe provocare un certo sgonfiaggio.

Si prega di seguire le istruzioni di montaggio e di gonfiare la spa fino all'esatta pressione richiesta.

Qualora sia necessario usare la pompa per il gonfiaggio, si prega di bloccare i tubi di giardino per impedire che l'acqua fuoriesca. Si prega poi di scollegare la pompa, avvitare il tappo (P00217) per impedire che l'acqua fuoriesca dal tubo dell'aria.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - MANUTENZIONE - 1

Manutenzione del telo di copertura

La copertura deve essere pulita periodicamente, sia all'interno che all'esterno, utilizzando una soluzione adatta che contenga una disinfezione adeguata (ad esempio, 10mg/l di cloro libero).

Manutezione della cartuccia filtrante

Per assicurarsi che l'acqua della spa rimanga pulita, si prega di controllare e pulire le cartucce filtranti giornalmente seguendo i passaggi riportati di seguito.

NOTA: Si raccomanda diambiare le cartucce filtranti agli settimana. Qualora le cartucce rimangano sporche e scolorite, sare necessario sostituirle.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Manutezione della cartuccia filtrante - 1

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Manutezione della cartuccia filtrante - 2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Manutezione della cartuccia filtrante - 3

Manutenzione dell'acqua

Molti degli agenti inquinanti nell'acqua vanno a depositarsi sulle superfici al di sotto della linea di galleggiamento. Suddetti agenti inquinanti possono causare delle crescite di batteri, alge o funghi. Si raccomanda pertanto di pulire regolarmente le spa secondo necessità. Dopo un certo tempo, potrebbero infatti venire a crearsi delle macchie tenaci o dei biofilm sulle superfici al di除去 del livello dell'acqua o persino delle alte concentrazioni di sali o di sottomprodotti indesiderati. E consigliato cancellare totalmente l'acqua e pulire/disinfettare la spa a seconda delle condizioni igieniche, di pulizia, di visibilità, di odore e a seconda della presenza di detriti o macchie. E necessario seguire le regolamentazioni e le struzioni per il drenaggio dell'acqua quando si svuota la spa. E indispensableabile Maintainere l'acqua pulita e bilanciata dal punto di vista chimico.Per una corretta manutenzione, la simplice pulizia delle cartucce filtranti non è sufficiente: si consiglia di utilizzato dei prodotti chimici per piscina per mantenere la composizione chimica dell'acqua e delle pastiglie di cloro o bromo (non utilizzato quale granulari) abbinate al galleggiante chimico. La qualità dell'acqua della spa sareà direttamente correlata alla sua

frequenza di utilizzato, al numero di persona che la utilizesza e alla manutenzione generale della spa. É consigliabile cancellare l'acqua agli 3 giorni in assenza di specifici trattamenti chimici dell'acqua. Si raccomanda vivamente di utilizzare l'acqua di rubinetto per riempire la spaosi da renderere minima l'influenza di sostanze indesiderate quali i minerali. Si devono pulire ancche le zone dove si cammina a piedi nudi e le aree relax. L'acqua di lavaggio non delve defluire nella spa né nel suo ciclo dell'acqua. Lo sporco e i detergenti usati per pulire devono essere sciacquati con attenzione perché siano scolati intorno alla spa.

Note: si raccomanda di fare una doccia prima di utilizzato la propria Lay-Z-Spa, in quanto prodotti cosmetici, lozioni e altri residui presenti sulla pelle possocono peggiorare rapidamente la qualità dell'acqua. Si prega di seguire le istruzioni riportate di seguito per utilizzato il galleggiante chimico.

Utilizzato di pastiglie chimiche (non incluse):

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Utilizzato di pastiglie chimiche (non incluse): - 1

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Utilizzato di pastiglie chimiche (non incluse): - 2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Utilizzato di pastiglie chimiche (non incluse): - 3

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Utilizzato di pastiglie chimiche (non incluse): - 4

Importante: Non utilizzato le pastiglie granulari négettare le pastiglie direttamente in acqua. La sostanza chimica andra a depositarsi sul fondo danneggiandone il materiale e scolorendo il PVC.

Utilizzato di liquido chimico (non incluso):

Importante: Aggiungere il liquido chimico in piccole dosi nel centro della piscina evitando il contatto diretto della sostanza chimica con la superficie della spa. Il contatto diretto danneggerebbe il materiale della spa e ne scolorirebbe la superficie.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Utilizzato di liquido chimico (non incluso): - 1

NOTA: Rimuovere il galleggiante chimico alla wheno questa non viene utilizzata.

IMPORTANTE: Una volta effettuata la manutenzione chimica dell'acqua e prima di utilizzare la spa, si prega di usare un kit di prova (non incluso) per testare la composizione chimica dell'acqua. Si raccomanda di Maintainere i valori dell'acqua come riportato nella segunte tabella.

pHAlcalinità totaleCloro Libero
7.4-7.680-120ppm2-4ppm

NOTA: I danni derivanti da uno squilibrio chimico non sono coperti alla garanzia. Le sostanze chimiche per piscina sono potenzialmente tossiche e devono essere maneggiate con cautela. I vapori chimici e l'errata etichettatura e conservazione dei recipienti di sostanze chimiche possono rappresentare dei seri rischi per la propria salute. Si prega di fare riferimento al proprio rivenditore locale di forniture per piscine per maggiori dettagli riguardo la manutenzione delle sostanze chimiche. Si prega inoltre di prestare particolare attenzione alle istruzioni fornite dal produttore delle sostanze chimiche. I danni derivanti da un utilizzo scorretto delle sostanze chimiche e dall'errata gestione dell'accua della spa non sono coperti alla garanzia.

Importante: Un uso eccessivo delle sostanze chimichecauseranno lo scolorimento della stampa e il danneggiamento del materiale della spa in tutti i punti. Nella peggiore delle ipotesi, si verificcheranno danni alla struttura del telo della spa.

SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE

SVUOTAMENTO DELLA PISCINA

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 1
1.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 2
2.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 3
3. NOTE: Svuotare la piscina idromassaggio.
4.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 4

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 5
5.

  1. BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SVUOTAMENTO DELLA PISCINA - 6
    Per le spa Parigi e Bali:
    Nel caso in cui rimanga dell'aqua all'interno della spa quando esta viene riposta, è possible trovec del vapore all'interno dellaamera d'aria e potrebeche la sull'acquaintare delle muffa. Si prega di svilfare la valvola e utiliazze il tubo con l'operaffare all'interno da un'alcool. Il potra riscagare il vapore presente. Launchede potrabone potrabone richiedere fino a 25 ori.

Solo per le Spa Drop Stitch

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 1
1.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 2
2.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 3
3.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 4
4.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 5
5.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 6
6.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 7

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 8
NOTA: Sollevare laspa anche in presenza di un piccolo quantitativo d'acqua. I danni alle manigile non sono coperti dalla garanzia.

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Solo per le Spa Drop Stitch - 9
8. NOTA: Prosciugare I
a piscina idromassaggio

Assicurarsi che la spa e la pompa siano completeness ascuitte. Cio è esseniale per prolongare la durata di vita della spa. Si raccomanda di utilizzare la pompa per ascugare completeness la spa, la pompa e i tubi. Rimuoverete tutti i set di filtri e gettare le cartucce filtranti usate. Posizione are nuovamente i due tappi di arresto sulle valvole di ingressso e di uscita della spa. Si consiglia di conservare la spa nella confezione originale in un luogo caldo [soprata una temperatura di 15^ (59°F)] e asciutto.

PULIZIA DELLA SPA

I residui di detergenti e i solidi discosti da costumi da bagno e da sostanze chimiche potrebbero accumularsi sulle pareti della spa. Utilizzare acqua e sapone per pulire le pareti e risciacquare a fondo.

NOTA: NON utilise spazzole ruvide né detergenti abrasivi.

SGONFIAGGIO

La spa è dotata di una funzione di sgonfiaggio per rimuovere tutte l'aria presente nella camera d'aria così da semiclassicalne l'imballaggio e la conservazione.

Valvola a vite

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 1

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 2

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 3

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 4
P61727ASS18

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 5
Valvola di gonfiaggio/ sgonfiaggio rapido

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - SGONFIAGGIO - 6
P05344

RIPARAZIONE

Per la parte in PVC.

Se la spa è strappata o forata,utilizzare la toppa di riparazione in dotazione.

  1. Pulire l'area da riparare.
  2. Togliere delicatamente la cartina alla toppings.
  3. Premere la toppa sull'area da riparare.
  4. Attendere 30 secondi prima di gonfiare.

Per il materiale in PVC Tritech

Se la spa è strappata o forata, utilisezare la toppa di riparazione in PVC e la colla (non inclusa) seguedo questi passaggi:
1. Pulire e asciugare I'area da riparare.
2. Taglia la toppa in PVC della dimensione appropriata.
3. Utilizzare la colla (non inclusa) per rivestire un lato del cerotto appena tagliato. Assicurati che la colla si uniformamente distribuita.
4. Attendere 30 secondi e quindi posizionare il cerotto con la colla sull'area danneggiata.
5. Lisciare eventuali bolle d'aria che potrebbero rianere intrappolate quello la toppa e premere con decisione per due minuti.
6. Il prodotto è di nuovo pronto per l'uso. Ripetere esta procedura se si verificano ulteriori perdite.
7. Attendere 30 minuti prima di gonfiare.

Smaltimento

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - Smaltimento - 1

I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaliti con i rifiuti domestici. Si prega di riciclare nelle apposite strutture. Rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore per i consigli sul riciclaggio.

RISOLUZIONE PROBLEMI COMUNI

Bestway si impegna a fornire le spa più sicure sul mercato.

In caso di qualiasi problema, non esitate a contattare Bestway o il rivendatore autorizzato. Ecco alcuni sugerimenti utili per aiuitarti a diagnosticare e correggere i problemi più comuni.

ProblemiProbabili causeSolutazioni
La pompa non funziona- Mancanza di corrente-Circuito elettrici interrotti- Controllare la fonte di alimentazione- Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
La pompa non scalda c orrettamente- La temperature impostata è troppo bassa-Cartuccia del filtrato sporca-La protezione termica è interrotta-La spa non è coperta-Resistenza riscaldante gesta o interruzione del fusibile- Impostare una temperatura più alla fare riferimento alla sezione funzioniamente della pompa-Pulire/sostituire la cartuccia del filtrato rerefimento alla sezione pulizia e sostiluzione della cartuccia del filto-Scollegare la pompa e insereire la spina in un luogo fresco e asciutto.Riavviare la pompa solo quando la temperatura dell'acqua raggiunge i 35°C o meno-Copri la spa-Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
Ilsystemadi massaggio Lay-Z non funziona- La pompa dell'aria si sta surriscaldando - Il massaggio Lay-Z-Spa si interrompe automaticamente - La pompa dell'aria è rota- Scollegare la pompa e attendere due ore finché la pompa si è raffreddata.Inserire la spina e premire il pulsante del systemi di massaggio Lay-Z -Premiere il pulsante Sistema di massaggio Lay-Z per riattivare-Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
Gli adattatori della pompa non sono all'altezza degli adattatori della SPAUna caratteristica del PVC e che cambia forma, ed è normale- Sollevare la pompa con legno o altri tipo di materiale isolante per portare gli adattatori della pompa in piano con gli adattatori della SPA
Perdita nella SPA- La spa è lacerata o forata-La valvola dell'aria è allentata- Utilizzare la toppa di riparazione fornita- Usando acqua saponata, copire la valvola dell'aria per controllare se ci sono perdite, in tal caso, utilizzare la chiave in dotazione per fissare la valvola dell'aria seguito quosti passaggi:1. Sponfare la SPA2. Con una mano, tenere la parte posteriore della valvola dell'aria dal alto interno della parrete della spa e ruditare la chiave in senso orario.
L'acqua non è pulita- Tempo di filtraggio insufficiente-Cartuccia del filtrato sporco-Manutenzione dell'acqua inadequata- Aumenta il tempo di filtrazione-Pulire / sostituire la cartuccia del filtrato (fare riferimento alla sezione Pulizia e sostituzione della cartuccia del filcro)- Fare riferimento alle istruzioni del produttore della sostanza chimica
Test PRCD fallitoQualcosa non va con la SPAPer assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
Il pannello di controllo non funzionaIl pannello di controllo ha un blocco automatico, che viene attivato molto 5 minuti di inattività. Il display a LED ha un'icona: se l'icona del lucchetto è evidenziate, il pannello di controllo è blocato.- Il pannello di controllo non è attivato.- Per sblocare il pannello di controllo, premere il pulsante per 3 secondi.Se il pannello di controllo non si sblocca, riavviare la pompa: scollegare e ricollegare la pompa- Premere il pulsante on/off per 2 secondi. Se il problema persistsente, per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
Che tipo di sostanze chimiche dovrebbero essere utilizzate per la manutenzione dell'acqua?Si prega di consultare il proprio fornitore chimico locale per informazioni sulla manutenzione chimica.Prestare particolare attentione alle istruzioni del produttore di sostanze chimiche
Perdite d'accapagliagli adattatori tra la pompa e la spa- Mancano guarnizioni all'interno degli adattatori della pompa-Le guarnizioni non sono nella posizione corretta-Le guarnizioni sono danneggiate-Gli adattatori non sono chiusi correttamente.- Inserire i tappi sulle porte della spa per evitare la fuoruscita dell'accapage e scollegare la pompa. Controllare se i sigillii sono in posizione.- Se le guarnizioni non sono nella posizione corretta, aprir gli ingranaggi e posizionare le guarnizioni nel modo corretto.- Se le guarnizioni sono danneggiate, devono essere sostituite. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com- Se le guarnizioni sono nella posizione corretta, gli adattatori non sono chiusi correttamente. Collegare la pompa alla spa, stringere a mano gli adattatori e rimuovere i tappi di chiusura dalle porte della spa. In caso di perdite, chiudere l'adattatore sono quando non sono perdite.
CAUSEMOTIVISOLUZIONI
I sensori di flusso dell'acqua funzioni sono premire il filtrato o il pulsante di riscaldamento.1. I contrassegni del sensore di flusso dell'acqua non sono rientrati nella posizione corretta.2. I sensori del flusso d'acqua sono rotti.1. Scollegare la spina delicatamente, colpire il latto della pompa ma non violentamente, quando ricollegarla.2. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com
Dopo l'avvio o durante le funzioni di filtraggio e/o riscaldamento, i sensori di flusso dell'acqua non rilevano il filuso dell'acqua.1. Hai dimeticato di rimuovere i 2 tappi dall'interno della piscina.2. Le cartuce dei filtri sono sporche.3. Attivare il filto o il sisterna di riscaldamento eMETTERE la mano davanti al tubo di scarico all'interno della piscina per verificare se è POSSIBLE sentire l'acqua che scorre.a. Se non esce acqua, la pompa dell'acqua è rotta.b. L'acqua furiesce me appara ilFALARME,i sensori del filso d'acqua sono rotti.4. Blocco del filto.5. Tubiiegati o scarso flusso d'acqua atraverso i tubi di plastica del rivestimento.6. Gli schemmi di detriti sono bloccati; gli schemmi di detriti possono essere bloccati dall'acqua dura a causa dell'accumulo di calico.7. Rondelle deteriorate.1. Rimuovere i 2 tappi prima di riscaldare,fare riferimento alla sezione Assemblaggio nel Manuale dell'autente.2. Rimuovere i set di filtri dall'interno della piscina e premere il filcro o il pulsante di riscaldamento. Se non viene visualizzato alcun allarme, pulire o sostitute le cartuce del filto,installare i set di filtri all'interno della piscina.3. Per assistenza,visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com4. Pulire il filcro e verificare che non si da nenneggiato. Sostituire o reinstallare se necessario. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com5. Si prega di controlloreatteravallo connessione spa per videere se i tubi sono piegati. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web www.bestwaycorp.com6. Svotare la spa e posizionare un tubo da giardino all'interno dei tubi per lavare i detriti. Per essere sicuri che tutti i detriti vengano rimossi,eseguire l'operazione dall'esterno e dall'interno della spa. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com7. Controllore che le rondelle all'interno del giuntro non siano danneggiate.Svitare i giunti è rimuovere la rondella per un'ulteriore ispezione.Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com
Il termometro della pompa legge la temperatura dell'acqua al di sotto di \(4^{\circ}C\)1. La temperature dell'acqua è inferiore a \(4^{\circ}C\)2. Se la temperature dell'acqua è superiore a \(7^{\circ}C\),il termometro della pompa è rotto..1. La spa non è progettata per funzionale con temperature dell'acqua inferiori a \(4^{\circ}C\).Scollegare la pompa e riaviarla solo quando la temperature dell'acqua raggiunge i \(6^{\circ}C\).2. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com
Il termometro della pompa legge la temperatura dell'acqua或者其他 i \(50^{\circ}C\)1. La temperature dell'acqua è superiore a \(50^{\circ}C\)2. Se la temperature dell'acqua è inferiore a \(45^{\circ}C\),il termometro della pompa è rotto.1. La spa non è progettata per funzionale con temperature dell'acqua superiore a \(40^{\circ}C\).Scollegare la pompa e riaviarla solo quando la temperature dell'acqua raggiunge i \(38^{\circ}\) o meno.IMPORTANT:Prima di riaviate la pompa,premire il pulsante di ripristino della pompa.2. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com
Le connessioni del termometro della pompa hanno problemi.1. I connectitori del termometro della pompa non funzionalano correttamente.2. Il termometro della pompa è rotto.Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com
L'interruzione termica di reset manuale ha problemi.L'interruzione termica di reset manuale si disattiva.1. Scollegare la pompa e premere il pulsante di ripristino, quandri ricollegare la pompa.2. Nel caso in cui l'allame continu,controlare la sezione TASTO RESET nel manuale.3. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site web www.bestwaycorp.com
Connessione di terra fallita1. Il collegamento a terra della sua casa ha migliorhe problema.2. La pompa ha migliorhe problema.Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul loro site webwww.bestwaycorp.com

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES pg 150
LISTE DE CONTROLLE AVANT L'INSTALLATION pg 159
UTILISATION DU SPA pg 161
ENTRETIEN pg 164
DÉMONTAGE ET RANGEMENT pg 166
DéPANNAGE pg 168
CODES D'ERREUR pg 169

BESTWAY LAY-Z ST MORITZ - RISOLUZIONE PROBLEMI COMUNI - 1

VISITEZ LA CHÂINE YOUTUBE DE BESTWAY

POUR LES VIDÉOS D'INSTRUCTIONS VEUILLEZ VISITER:

BESTWAYCORP.COM/SUPPORT

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

CONSIGNES DE SECURITÉ

^TM Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BESTWAY

Modello : LAY-Z ST MORITZ

Categoria : Spa gonfiabile