TDA 50300 - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDA 50300 BOSCH PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TDA 50300 BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDA 50300 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDA 50300 márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDA 50300 BOSCH
Általános biztonsági Előirások
A csatlakoztatottVASALOTne hagyja felugyelet nelkul.
Húzza ki a dugó t csatlakozóaljzataból, mielótt vizet toltene a készülékbe, vagy mielótt a használat után kiontené belǒle a maradékvizet.
A keszüléket stabil felülen kell hasznánlí és tárolni.
Ha a keszüléket a tartójára helyezi, ellenőrizze, hogy stabil a felület, amelyen a tartó áll.
Ne használja a vasalót, ha előzőleg leejtette,ha sérülésre utaló jelek lathatok rajta,vagy ha szivárog belőle a viz. Használat elott Ellenőriztetnie kell egy Műszaki Szervizközpontban.
A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléken\
mindenfajta műveletet vagy javítást, mint például a hibás pátkábel\
cseréje, kizárólag a kijelöl't műszaki szervizközpointnépesített\
munkatársai végezhetnek.
8 éven felüli glyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élok, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a készüléket megfelelofelügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozo utmutatasok mellett, amennyiben tisztaban vannak a használattal jráveszélyekkel. Üglyeljen, hovy a glyermekek ne használják a készüléket játékszerkény. A készülék tisztitását és karbantartását glyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik.
Ne tartsa az áramforráshoz csatlakoztatott vagy még meleg vasalót és annak pákábelét 8 EVEN aluli glyermekek öltal elérhető helyen.
A keszüléket háztartási használatra tervezték, maximum 2000 m tengerszint feletti magassághoz.
VIGYÁZAT! Forró felület.
A felület a használat során felforróśodhat.
Fontos
- Figyelmesen olvassa el a termek hasznalati utmutatojat, es orizze meg, mivel késöbb meg szüksége lehet ra.
- Jelen keszüléket kizárólag háztartási hasznalatra terveztek és tilos ipari célokra használni.
- A készüléketCsak az elöir rendeltetésere hasznalja, vagyis vasaloként. Minden masfajta alkalmazás helytelennek és ebböl kovetkezöen veszélyesnek tekinthetó. A gyártó nem vallal felelosséget azokér a meghibásodásokért, amelyek a helytelen vagy nem megfelelo alkalmazásból erednek.
-
Mielótt a készüléket a halózatra csatlakoztatná, ellenörizze, hogy a típfeszültseg megegyezik-e a muszaki adatlapon felTÜntetét feszültseggel.
-
A készüléket födelées sugaszolóaljzatra kell csatlakoztatni. Ha hosszabbító kábelt alkalmaz, bizonyosodjon meg, hogy ez 16 A bipolaris födelées dugaszolóaljzattal.
- A tartály megtöltekor ne helyezze a készüléket vizcsap alá.
- Az elektramos csatlakozódugaszt ne a kabelnéf fogva húzza ki a dugaszolájlzatból.
- Ne merítse a keszüléket vizbe vagy más folyadékba.
- A keszüléket ne tegye ki a környezeti tényezőknek (eső, nap, fagy stb.).
- A keszülk magas hómerséklenmuködk és gozt termel hasznalat kozben, ezert forrázást vagy égési sebeket okozhat, helytelen hasznalat eseten.
- Ne hagyja a kábelt érintkezni a vasaló talpával, amíg az forró.
Hulladékzezelési tanácsok
Termékeinket környezetbarát csomagolásba helyezzük. Nem környezetszennyező anyagokat használunk, melyek a megfelelo hulladéklerako helyre leadva masodnyersanyagként felhasznáhlatók. A használt keszülékekkel kapcsolatos hulladékkezelési informácóér forduljon az ilétékes helyi hatóságokhoz.

Ez a keszülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szólo, 2012. július 4-i 2012/19/EU europai parlamenti és tanácsi irányel szerinti jalolésekkel rendelkezik.
Ez az irányelv állapítja meg a használt keszülékek visszavételère és ujrahasznosítására érvényes kereteket az EU területére vonatkozoan.
Bemutatas

- "Calc'nClean" vizkömentesitō gomb jelzöfennyel
- "BE/KI" gomb jelzöfennyel
- Energiatakárékos „Eco" gomb jelzöfényel
- Bevezető tomlő
- Tápkábel
-
A pátkábel és a bevezető tomlő tartórekesze
-
Viztartály
- Maximális víszint jelzese
- Betoltonylás fedele
- Vasalótalp
- "SecureLock" zárendszer *
- Gózkioló gomb
- Vasalótalp
- "Calc'nClean" tartály
Bevezétés

EasyComfort funkció az egyszerü, gyors és biztonságos vasalásér't.
Fedezefel a vasalás új élményét az EasyComfort segítségével: nincs szükség tóbbé a hòmér séklet beallítására vagy a ruhák valogatására! Mostantól minded vasalhato ruha – legyen szó kifejezetten kényes vagy éppen extra vastag anyagokról – egy szempillantas alatt varázsolhato gyúrodésmentessé egyetlen hòmér sékletszint hasznalatalval. Igy tobb ideje jut másra.





1. A viztartály feltoltése
A keszülék szokványos csapviz használatáralett kifejlesztve.
Fontos: Ne használjon adalekanyagokat! Egyéb hozzaadott folyadék (pl. parlüm, ecet, keményítő, szárítógepól vagy klimaberendezs)ból származó kondenzviz, vegyszerek) károsítják a készüléket. A fenti termékek hasznalatalval okozott kár eseten a garancia érvényét vesztí!
1 Nyissa ki a betöltonyilas fedelet (9).
2 Tölts fei a tartalyt (7). Soha ne tölts a vizet a maximalis szintet jelölo „max" jelzés fóle (8)!
3 Zárja vissza a betöltonyilás fedelét.
Tipp: A hosszabban tartó optimális goźoléshez keverjen a csapvizhez 1:1 arányban desztillält vagy ioncserét alt vizet. Ha lakohelyén nagyon keménya csapviz, keverjen hozza 1:2 arányban desztillält vagy ioncserét alt vizet.

2. Felfutés
Ha a gozallomás zárendszerrel (11*) rendelkezik, oldja fel a zarat a gombbal.
2 Tekerje le a bevezető tomlôt (4) és a tapkábelt (5). Csatlakoztassa a tapkábelt egy foldelt csatlakozóaljzathoz.
3 A keszülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot (2). A jelzöfény (2) villog, jelezve, hogy a keszülék felfutési szakaszban van.
Ha a vasaló használatra kész, a jelzöfény (2) folyamatosan világit. Két sipolás hallatszik.
Fontos: A hasznalat elso masodperceiben a goz mennyisege csokken, majd ezt kovetoen fokozatosan novekszik.
1 Gózoléses vasaláshoz nyomja meg a gozkiodó gombat (12).
Fontos: Ha a vasaló t a talpra (10) helyezi, elóször a készülék sarkát illessze a kezelöpanel felső részéhez, ahogyan az abrán is látható.
Tipp: A gozgenerátorrall rendelkezó vasalók leghatékonyabban uyg hasznalhatók, ha a gozfunkciót az elore irányuló mozdulatnál alkalmazzuk (a goz átgárjá az anyagot, noveli annak terfogatát), visszaféle viszon tnegoźolunk (az anyag vasalása). IgyBiztosithato fokozott gozkibocsátas, melynek kösünhetoen az anyag gyorsabban szarad, és hosszú tavon védve lesz a gyürðdésektól. A lecsapódott pára okozta vizkóköpzódés elkerülhetó vagy legalább minimálisma csökkenthetó.
Figyelem: A tulzott mértékü gozzel történő vasalás
forró goz lecsapódásat okozhatja, minek
következtében a vasalódeszkán vagy egyéb
vizáteresztő felületen keresztül forró viz csöpöghet.
A forrázás vagy égési sérului megelóźese érdekényeb
kövesse ezen hasznalati utmutató utasításait.

A makacs gyuródések vasalásahoz a keszülék Specialis funkcióval rendelkezik.
1 Nyomja meg a gozkiodó gombot (12) kétser roviden (dupla kattintás). A készülék erőteljes gozlöveteket bocsát ki.

Fuggoleges goz
Segitségevel eltávolithatok a felakasztott ruhák, a fuggonyok stb. gyúrodési.
1 Tartsa a vasaló fuggolegesen, kb. 15 cm-re a gozolni kivant anyagtól.
2 Nyomja meg a gozkiodo gombot (12) tobször egymás után, legalább 5 masodperces szunetekkel.
Figyelem: Soha ne irányitsa a gozt éppen viselt ruhá ravy emberekre, állatokra.







4. Energiamegtakarítás
Ha az energiaatakárékos uzemmod aktiv, kevesebb energiával és vizzel érhető el megfelelo vasalási eredmény a legtöbb anyagtipusnál.
1 Nyomja meg az energiaatakárékos „Eco" gombat (3). Kigyullad a jelzófény.
2 Az energiaatakárékos üzemmod kikapcsolásához nyomja meg ismét az „Eco" gombot. Vestag és erősen győrtt anyagok esétén az optimáliseredmény érdekében a normal energiabeállítás használata javasolt.
Energiatakarekossagi tanacsok:
- Ha a ruhákat vasalás elött szárítogépben szárítja, állítsa a gépet „vasalásszáraz” programra.
Lehetoseg szerint a szoveteket akkor vasalja, amikor meg nedvesek, és hasznaljon alacsonyabb gozsztinet. Igy a gozt nem a vasaló termeli, hanem maguk a ruhák.

5. Automatikus kikapcsolás
ABiztonsagos es energiatakarekos hasznalat erdekében a keszulék 8 percétlenség utan automatikusan kikapcsol. Harom sipolás hallatszik, és az összes jelzófény (1, 2, 3) villog.
A gozállomás visszakapsolásához nyomja meg ismét a gozkiovldó gombat (12).


Tisztítás és karbantartás


1. Vizkőmentesítés
Ha el kell távolitani a vizkövet a gozrekeszból, a készülék jelzófénye automatikusan figyelmeztet a tiszütítás szükségességère.
A funkció bekapcsolásakor három sipolás hallatszik, és a „Calc'nClean" jelzöfény (1) villog – a keszülék igy jelzi, hogy el kell végezni a folyamatot. Róvid ideig meg folytathatja a vasalást. Egy idő után azonban már csak száraz (göz nélküli) vasalás lehetségés.
A gozolós vasalás folytatásaHOZ hajtsa végre a vizkőmentesítest:
1 Töltse fel a tartályt (7) vizzel.
A keszülk bekapcsolásához csatlakoztassa a lápkábelt (5), és nyomja meg a gombot (2).
3 Nyomja meg a vizkömentesitő gombat (1), és tartsalenyomva 2 masodpercig. A vonatkozó jelzőfényfolyamatosan világít.
4 Várja meg, amíg a jelzófény (2) villogársól folyamatos világításra vát. Két sipolás hallatszik.
5 Helyezze a vasaló t a „Calc'nClean" tartályra (14). Ügyeljen, hogy a tartály stabil felülen álljon.
Figyelem:
- A vasalótCsak azt kovetoen vegye le a tartályról, hogy a folyamat befejezóddt. A vasalótalpon keresztul forrasban levő viz és goz, valamint ezekkel együtt vizko és/vagy egyéb lerakódás távozik.
A tartály kizárólag vizkòmentesitéshez használható. Ne használja vasaloállványként vasalás kozben.
6 Nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a gozkildó gombot (12). A vizkőmentesítés automatikusan elindul. A folyamat kőzben több rövid sipolás hallatszik.
7 A vasaló gozfejlesztése kb. 3 masodperc mulva leall. Hosszú sipolás hallatszik, amely a vizkòmentesítési folyamat végét jelzi. A készülék automatikusan kikapcsol.
A talp (13) tiszításához azonnal törölje le a maradványokat. Ehhez vasaljon át a forró vasalóval egy nedves pamutszövetet. Törölje át a vasaló t égy ronggyal.
9 Hagyja lehulni, majd urfse ki a tartalyt.

Figyelem: A vizkomentesités során a tartály felforrosodik.






2. A keszülk tisztítasa
A megfelelo karbantartas részeként rendszeresen tiszítsa meg a készüléket.
Figyelem! Egésveszély!
Ha a keszülék csak enyhén szennyezett,,eg, ha nedves pamutronggyal attörli, majd hagyja megszáradni.
A vasalótalp sima felútenek megörzese érdekében ügyeljenarra, hogy ne érjen fémtárgy a talphoz.
Ne tiszítsa a vasalótalpat surolószivaccsal vagy vegyszerrel.

A készülék tárolása




1 Húzza ki a készüléket, és hagyja lehülni. Ürítse ki a viztartályt (7).
2 Helyezze a vasaló t gózállomáson lévo talpra (10). Ha a gózállomás zárrendszerrel (11*) rendelkezik, azzal rögzítse a vasaló.
Elóször illessze be a sarkat, majd rögzítse a vasaló hegyét úgy, hogy a zárendszert a vasaló felé tolja.
3 A bevezető tomlôt (4) és a pátkábelt (5) az erre szolgáló rekeszekben (6) tárolja.
| Problème | Lehetséges okok | Megoldás |
| A vasaló bekapcsoláskor fustölni kezd. | 1. Az első használat során: a készülék egyes alkatrészeit gyártáskor keónǎnyaggal kezelik, ezér t az első felfütéskor kevés füst képződik. | 1. Ez normális jelenség, amely egy idő után megszünik. |
| A vasaló nem bocsát ki gőzt. | 1. Az első használatkor a tőmlő (4) nem telt meg teljesen vizzel. | 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gőzkoldó gombat (12), amíg goz nem pávozik a készülékből. |
| 2. A „Calc'nClean“ jelzőfény (1) villog. A vízkőmentesítés nem sikerült. | 2. Hajtson vègre egy tiszítási ciklust (lásda „Vízkőmentesítés“ című részt). | |
| Szenyeződés távozik a talplemezen keresztű. | 1. Vízkő vagy egyé blerakódás található a vasaló besejében. | 1. Indítson el egy tiszítási ciklust (lásda „Vízkőmentesítés“ című részt). |
| 2. Vegyszert vagy adalékanyagot használt. | 2. Ne adjon semmit a vizhez (lásda „A víztartály felTÜtěse“ című részt). Tiszítlsa meg a talpat egy nedes vrolgyal. | |
| Folyamatosan világít a „Calc'nClean“ jelzőfény (1). | 1. A vasaló vízkőmentesítését a folyamat kőzben leállították. | 1. Indítsa Újra, és várja meg a vízkőmentesítés végét. |
| A készülék pumpáló hangot ad ki. | 1. A készülék vizet szivattyúz. | 1. Ez normális jelenség. |
| 2. A víztartály üres. | 2. Töltsfel a víztartályt. | |
| A vasaló kevés gőzt termel. | 1. A vasalót nemreg kapcsolták be. | 1. Ez normális, a vasaló fokozatosan növeli a goz mennyiségét, amíg stabilizálódk a mennyiség. |
Ha a fentiek segitségével nem szünik meg a probléma, forduljon a vevöszolgálathoz.
A használatiutasítás letölthető a Bosch helyi weboldalairól.
3araJIbHI npaBnla Texhikn 6e3neKn
He 3aIiShaTe yBIMKHeHy y po3eTky npacky6e3 HarIy.
BiiKlIOuIb npncIpi BID eJIeKtpomepexinepeTm, JK HAnOBHnTn Ioro BOIOO a6OBUNNTs 3aIIuIKN BOIN NICJRA BIKOPNCtAHHnPaackn.