Foppapedretti Best duoFIX - Dječje sjedalo

Best duoFIX - Dječje sjedalo Foppapedretti - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj Best duoFIX Foppapedretti u PDF formatu.

📄 84 stranica Hrvatski HR Preuzmi 💬 AI pitanje 10 pitanja ⚙️ Specifikacije
Notice Foppapedretti Best duoFIX - page 71
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta proizvodaUniverzalno autosjedalica
MarkaFoppapedretti
ModelBest duoFIX
KategorijaAutosjedalica grupa 1/2/3 (9-36 kg)
HomologacijaECE R44-04
TežinaOtprilike 7 kg
Dimenzije (D x Š x V)44 x 52 x 65 cm (približno)
Instalacija3-točkasti sigurnosni pojas ili s Smart Fix konektorima (ISOFIX)
Smjer postavljanjaSamo okrenut prema cesti
Pojas5-točkasti, podesiv po visini s naslonom za glavu
PodešavanjaPodesivi naslon za glavu, nagib sjedala (više položaja)
MaterijalPlastika i metal
PresvlakaTkaninska navlaka, uklonjiva i periva
ČišćenjeNavlaka periva u stroju na 30°C, nježni program
PriborDržač za čaše, ISOFIX vodilice
Jamstvo12 mjeseci
Sidrene točkeDonji ISOFIX (Smart Fix) + 3-točkasti pojas
Usklađenost vozilaSjedala s 3-točkastim pojasom homologiranim prema ECE R16

Često postavljana pitanja - Best duoFIX Foppapedretti

Kako instalirati sjedalo Best duoFIX s Smart Fix konektorima?
Umetnite Smart Fix vodilice u ISOFIX sidrene točke, raširite ruke konektora, zakačite ih do klika, zatim provjerite da indikatori postanu zeleni. Zatim gurnite sjedalo uz naslon.
Koja je maksimalna težina za ovu autosjedalicu?
Sjedalo Foppapedretti Best duoFIX prikladno je za djecu težine između 9 i 36 kg (grupe 1, 2 i 3).
Mogu li koristiti ovo sjedalo na prednjem suvozačevom sjedalu?
Ne preporučuje se postavljanje autosjedalice na prednje sjedalo. Uvijek je instalirajte straga, okrenutu prema cesti.
Kako oprati navlaku Best duoFIX?
Navlaka se može prati u stroju na 30°C, nježni program. Ne koristite izbjeljivač, ne cijedite je i ne stavljajte u sušilicu.
Je li sjedalo kompatibilno sa svim vozilima?
Kompatibilno je s većinom automobilskih sjedala opremljenih 3-točkastim sigurnosnim pojasevima homologiranim prema ECE R16 ili s ISOFIX sidrenim točkama.
Kako podesiti visinu naslona za glavu?
Povucite ručicu za podešavanje na stražnjoj strani naslona za glavu prema gore, podesite visinu, zatim otpustite da se blokira. Naslon za glavu treba biti postavljen tako da možete provući dva prsta između njega i djetetovih ramena.
Mogu li koristiti 2-točkasti pojas s ovim sjedalom?
Ne, nikada ne koristite 2-točkasti pojas. Samo 3-točkasti pojasevi (ili sa Smart Fix konektorima) su dozvoljeni.
Što učiniti ako je sjedalo bilo uključeno u nesreću?
Odmah zamijenite autosjedalicu. Mogla je pretrpjeti nevidljiva oštećenja koja ugrožavaju njezinu sigurnost.
Kako ukloniti navlaku za čišćenje?
Otkačite elastične prstenove na stražnjoj strani naslona za glavu i naslona za leđa kako biste uklonili navlaku. Slijedite upute obrnutim redoslijedom da je vratite.
Je li sjedalo pod jamstvom?
Da, uobičajeno jamstvo Foppa Pedretti iznosi 12 mjeseci od datuma kupnje, pod uvjetom korištenja u skladu s uputama.

Pitanja korisnika o Best duoFIX Foppapedretti

0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.

Postavi novo pitanje o ovom uređaju

E-mail ostaje privat: koristi se samo za obavještavanje ako netko odgovori na vaše pitanje.

Još nema pitanja. Budite prvi koji pita.

Preuzmite upute za vaš Dječje sjedalo u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Best duoFIX - Foppapedretti i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Best duoFIX marke Foppapedretti.

KORISNIČKI PRIRUČNIK Best duoFIX Foppapedretti

  1. Sigurnosno gezivanje djeteta PAG 77

  2. Uklanjanje i postavljanje presvlaka sjedalice PAG 79

  3. Čišćenje PAG 79

  4. Jamstvo PAG 80

VAŽNO

  1. Ovo je „univerzalni" sustav za sigurnosno gezivanje djeteta; odobren je Uredbom ECE-a 44.04 za opću uporabu u vozilima i bit ce prikladan za vecinu, ali ne sva vozila.
  2. Ispravno postavljanje vjerojatnije je ako je proizvodač vozila u prisćniku vozila izjavio da je vozilo osposobljeno za prihvat „univerzalnog“ sustava za sigurnosno gezivanje djeteta ove grupe.
  3. Ovaj sustav sigurnosnog gezivanja proglasen je „univerzalin" pod strožim uvjetima od onih primijenjenih na ranije verzije koje nemaju ovu napomenu.
  4. Prikladno samo ako vozilo ima statice pojaseve s tri tocke i automatskim uvlačenjem, odobrene Uredbom br. 16 UNECE-a ili drugim ekvivalentnim standardom.
  5. U slučaju dvojbe javite se ili proizvodacu sustava za sigurnosno gezivanje ili prodajnom mjectu.

UPOZORENJA

1. VAŽNO

  • Prije korištenja proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate prisćnik s uputama; proizvod je sigurnosni proizvod i Jedino je siguran kad se koristi u skladu s uputama iz prisćnika.

  • Za buduću uporabu sjedalice važno je da zadržite prisćnik s uputama.

  • Nikad ne ostavlajte dijete bez nadzora u autu.
  • Sjedalica se treba zamijeniti nakon nastanka štete u nasreci.
  • Toplo preporucujemo da ne koristite rabljeni proizvod jer ne mozete znati u kakvim je uvjetima bio korišten.
  • Pobrinite se da su svi predmeti i prtljaga koji mogu prouzrokovati ozljedu u slučaju nasrece ispravno osigurani.
  • Pomični dijelovi sjedalice ne smiju se ni na koji način podmazivati.
  • Sjedalicu ne smijete koristiti bez presvlaka; presvlaka sjedalicne smije se zamijeniti drugom osim onom koju preporucuje proizvodač.
  • Sjedalica mora biti osigurana s pomocu pojas,Čak i kad se ne koristi. Neosigurana sjedalica moze ozljediti druge putnike u autu pri neočekivanom zaustavljanju.
  • Opasno je mistrnjati ili dodavati stvari na uredaj bez odobrenja organizacione za utvrdivanje sukladnosti, a takoder je opasno ne pratiti pažljivo upute za postavljanje.
  • Tvrdi predmeti i plastični dijelovi sustava za sigurnosno verzivanje djeteta trebaju se postaviti na takav način da ne mogu zapeti za pomično sjedalo ili vrata vozila tijekom uobičajene uporabe vozila.
  • Pri vrucinama ce plastični i metalni dijelovi proizvoda biti vruci. TrebatePokriti sjedalicu kad je auto parkiran na suncu.
  • Remeni koji spajaju sjedalicu s vozilom trebaju biti zategnuti; sigurnosno verzivanje djeteta mora se prilagoditi tijelu djeteta, a remeni ne smiju biti uvijeni.
  • Važno je osigurati da je pojas Oko pasa nisko, tako da zdjelica bude Čvrsto osigurana.
  • Iznimno je opasno koristiti nosive kontaktne točke osim ovih koje su opisane u uputama i označene na sjedalici.
  • Koristite sjedalicu Čak i pri kratkim putovanjima, buduci da se tad dogaţa najviše nasreca.
  • Za vrijeme dugih putovanja pravite kratke stanke kako bi se dijete moglo malo odmoriti.
  • Budite dobar primjer djetetu i uvijek vežite svoj pojas.
    Recite djetetu da se nikad ne smije igrati s kopccom sjedalice.

UPOZORENJA

2. KORISTENJE U VOZILU

Auto-sjedalica se moze postaviti na dva načina:

A. sa sigurnosnim pojasom s tri tocke.
B. sa sigurnosnim pojasom s tri točke u kombinaciji s konektorima Smart Fix koji se priključuju na donje točke ISOFIX u vozilu.

VAŽNO:

  1. Uvijek koristiti na sjedalu koje gleda prema naprijed. Ne preparučujemo koristenje sjedalice na prednjem sjedalu.
  2. Sigurnosni pojas mora biti odobren prema standardu ECE R16 ili slicnom standardu.
  3. Nikad ne koristite sjedalicu na sjedalu s pojasom s dvije tocke.

Foppapedretti Best duoFIX - VAŽNO: - 1
Koristenje s pojasom s tri tocke

Foppapedretti Best duoFIX - VAŽNO: - 2
Koristenje spojasom s tri tocke u kombinaciji s konektorima Smart Fix

Foppapedretti Best duoFIX - VAŽNO: - 3
NE KORISTITE s pojasom s dvije tocke

  • Provjeriteuveleisiguralidijetepojasomvozila.
  • Provjerite jesu li oba Smart Fix konektora ispravno spojena na tocke za spajanje. Oba su konektora Smart Fix zelena.

VASA SJEDALICA

Foppapedretti Best duoFIX - VASA SJEDALICA - 1

Foppapedretti Best duoFIX - VASA SJEDALICA - 2

01 Naslon za glavu
02 Dijagonalne vodilice i kopce za pojas
03 Nasloni za ruke
04 Držač za Čašu
05 Naslon za leda
06 Vodilice za pojas.oko pasa
07 Nosač držača za ācašu
08 Ručka za spustanje

09 Rucka za podesavanje naslona za glavu
10 Stražnje sjedalo
11 Konektori Smart Fix
12 Indikatori Smart Fix (zeleno/crveno)
13 Gumb za otpušanje Smart Fix
14 Gumb za prerilagodbu Smart Fix
15 Vodilice za spajanje Smart Fix
16 Krila

4. PRILAGODAVANJE SJEDALICE

4.1 Prilagodba položaja sjedenja u sjedalici

Foppapedretti Best duoFIX - Prilagodba položaja sjedenja u sjedalici - 1

Sjedalica se moze koristiti u vise položaja sjedenja i mogu je koristiti sve dobne grupe. Povucite ručku za spustanje, prilagodite okvir sjedala prema naprijed ili natrag. Otpustite ručku uŽeljenom položaju i gurnite dok ne Čujete „klik" (4-A).

4.2 PRILAGODBA NASLONA ZA GLAVU

Ispravno postavljen naslon na glavu osigurava da je rijagonalni dio pojasa optimalno postavljen, sto vašem djetetu osigurava optimalnu zašitu.

Naslon za glavu mora biti postavljen takao da je udaljen dva prsta od ramena vaseg djeteta.

Za prilagodbu visine naslona za glavu vašeg djeteta:

  1. posegnite za ručkom za prilagodavanje na strazenjoj strani naslona za glavu i povucite je prema gore. To otključava naslon za glavu (4-B).
  2. Sad možete pomaknuti otključani naslon za glavu na Željenu visinu. Čim OTPustite ručku za prerilagodbu, naslon za glavu fiksira se na mjestu (4-C).
  3. Postavite sjedalicu na sjedalo vozila. Postavite dijete u nju i provjerite visinu. Ponovite proces sve dok naslon za glavu nije na optimalnej visini (4-D).

Foppapedretti Best duoFIX - PRILAGODBA NASLONA ZA GLAVU - 1

Foppapedretti Best duoFIX - PRILAGODBA NASLONA ZA GLAVU - 2

Foppapedretti Best duoFIX - PRILAGODBA NASLONA ZA GLAVU - 3

POSTAVLJANJE U VOZILO

5. POSTAVLJANJE SA SIGURNOSNIM POJASOM S TRI TOČKE

  1. Pobrinite se da su oba konektora Smart Fix u originalnom položaju (skroz prema unutra). Ako nisu, povucite i držite gumb za prerlagodbu Smart Fix te istovremeno pritisnite ruke konektora Smart Fix natrag u bazu sjedalice. Ponovite gornji postupak kako biste povukli ruku na drugu stranu. (5-A)

  2. Postavite sjedalicu na sjedalo automobila, pazite da je naslon sjedalicce u istoj razini kao i 2. Postavite sjedalicu na sjedalo automobila, pazite da je naslon sjedalicce u istoj razini kao i naslon sjedala vozila. Savjet: ako naslon za glavu na sjedalu vozila smeta, uklonite ga ili ga okrenite u drugom smjeru. (5-B).

  3. Pratite korake u poglavlju 7 „Sigurnosno gezivanje djeteta" kako biste završili s postavljanjem.

Foppapedretti Best duoFIX - POSTAVLJANJE SA SIGURNOSNIM POJASOM S TRI TOČKE - 1

Foppapedretti Best duoFIX - POSTAVLJANJE SA SIGURNOSNIM POJASOM S TRI TOČKE - 2

6. POSTAVLJANJE SA SIGURNOSNIM POJASOM S TRI TOČKE U KOMBINACIJI S KONEKTORIMA SMART FIX

Molimo pročitajte upute za korištenje sustava sigurnosnog gezivanja djeteta opisanog u prisuručniku za vlasnike vozila. Pronadite točke spajanja ISOFIX na sjedalu vozila.

Savjet: točke spajanja ISOFIX nalaze se izmedu povrsine i naslona za leda sjedala vozila.

  1. Umetnite dvije vodilice za spajanje Smart Fix u niže točke spajanja ISOFIX (6-A). Vodilice za spajanje Smart Fix omogucuju lakše postavljanje i sprječavaju štetu na presvlakama sjedala.

  2. Povucite isprüžene poluge Smart Fix s obje strane baze sjedalice kako bisteraširili obje ruke konektora Smart Fix (6-B)

  3. Postavite konektore Smart Fix s pomocu vodilica Smart Fix. Spojite oba konektora Smart Fix na obje tocke spajanja na sjedalu vozila. Cut cete dva klika. Provjerite da su oba indicatora Smart Fix na obje strane zelena (6-C/6-D)

KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE

  1. Povucite isprüžene poluge Smart Fix i istovremeno gurnite sjedalicu što je dalje moguce. Pobrinite se da je sjedalicca Čvrsto pričvršćena na naslon za leda u vozilu. (6-E)
  2. Pratite korake u poglavlju 7 „Sigurnosno gezivanje djeteta" kako biste završili s postavljanjem.

Otpustanje sjedalice

Za otpušanje sjedalice povucite gumbe za otpušanje Smart Fix s obje strane

Foppapedretti Best duoFIX - Otpustanje sjedalice - 1

Foppapedretti Best duoFIX - Otpustanje sjedalice - 2

Foppapedretti Best duoFIX - Otpustanje sjedalice - 3

Foppapedretti Best duoFIX - Otpustanje sjedalice - 4

Foppapedretti Best duoFIX - Otpustanje sjedalice - 5

7. SIGURNOSNO VEZIVANJE DJETETA

VAŽNO:

  • Prije gezivanja djeteta u sjedalici pazite da je naslon za glavu prilagojen u ispravnom položaju (vidjeti dio 4.2).
  • Provjerite priručnik vozila kako biste vidjeli ima li vase vozilo donje točke za spajanje ISOFIX; odaberite jegnu metodu postavljanja u vozilu, ili iz poglavlja 5 ili 6.
  • Postavite dijete u sjedalicu i otvorite kopcu vodilice difjagonalnog remena. Izvucite sigurnosni pojas i provedite ga ispred vaseg djeteta do kopce sjedala. (7-A)

KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE

  1. Zakopčajte takodate se Čuje klik. (7-B)
  2. Provedite pojas okay pada i jegan kraj dijagonalnog remena do vodilica pojas ispod oba naslona za ruke (7-C).
  3. Umetnite drugi kraj dijagonalnog remena u vodilicu ispod naslona za glavu, zatim zakopčajte (7-D).
  4. Zategnite sigurnosne pojaseve (7-E).

Provjeriti prise nego stokrenete:

  • dijagonalni pojas mora ici preko sredine ramena vaseg djeteta, ne preko vrata (7-F);
  • pojas Oko pasa mora biti sto je nize moguce na zdjelici djeteta s obje strane;
  • nijedan dio pojasa ne smije biti uvijen;
    -比重的大小 - pobrinite se da sigurnosna kopca nije na vodilici pojasa okay pada (7-G).

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 1

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 2

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 3

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 4

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 5

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 6

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 7

Foppapedretti Best duoFIX - KORISTENJE DJECJE AUTOSJEDALICE - 8

CISCENJE

8. UKLANJANE I POSTAVLJANJE PRESVLAKA SJEDALICE

Foppapedretti Best duoFIX - UKLANJANE I POSTAVLJANJE PRESVLAKA SJEDALICE - 1

  1. Otkvačite elastične omće na stržnjoj strani naslona za glavu i leda kako biste uklonili presvlake s naslona za glavu i postraničnih dijelova sjedalice.
  2. Otkvačite omče presvlaka na dnu baze sjedalice kako biste skinuli presvlaku.

Sjedalica se ne smije koristiti bez presvlaka.

Presvlake se mogu prati blagim deterdzentom na 30^

Boje presvlaka mogu izblijediti pri pranju na temperaturama visim od 30^ . Ne centrifugirajte i nikad ih ne sušite u sušilicama (tkanina se moze odvojiti od podstave).

Plasticni dijelovi mogu se očistiti sapunicom. Ne koristite gruba sredstva za cisćenje (poput razrjedeivača).

Foppapedretti Best duoFIX - UKLANJANE I POSTAVLJANJE PRESVLAKA SJEDALICE - 2

FORMALNO JAMSTVO

Sadržaj dolje navenedenog dokumenta stupa na snagu 1.1.2005. i zamjenujue u potpunosti sve prethodne poruke u vezi s jamstvom koje pruža tvrtka Foppa Pedretti S.p.A..

FORMALNO JAMSTVO

Foppa Pedretti S.p.A. ciji se glavni ured nalazi u Via Volta 11, Grumello del Monte (Italija), jamci direktno Kupcu da je ovaj potpuno novi proizvod bez greške u vidu materijala, dizajna i proizvodnje, te da je u skladu s karakteristikama koje je objavio proizvodač. Ovo formalno jamstvo vrijedi u svim zemljama chanicama Europske unije i ne isključuje ni ogranicava prava kupca u skladu s obveznim zakonskim mjerama u vezi s Prodavačem Proizvoda.

Kako bi iskoristio ovo formalno jamstvo, Kupac mora vratiti neispravan proizvod Prodavaču i istome predstaviti dokaz o kupovini Proizvoda koji jasno mora prikazivati adresu Prodavača, datum kupnje proizvoda saŽigom i potpisom Prodavača i naznakom samog Proizvoda, ili, alternativno, račun koji ne smije biti izmijenjen i koji jasno mora prikazivatiiste podatke kaošto su gore navedeni.

Formalno jamstvo vrijedi dvanaest (12)mjeseci od datumakupovine Proizvoda.Tijekom ovog perioda,Foppa Pedretti S.p.A.ce popraviti ili zamijeniti neispravan proizvod prema svojoj procjeni.Formalno jamstvo pruza se krajnjem korisniku Proizvoda (Kupcu) i ne isključuje ni ogranicava obvezna zakonska prava Kupca i/ili prava koja Kupac moze imati u vezi s Prodavačem Proizvoda.

IZUZECI FORMALNOG JAMSTVA.

Formalno jamstvo ne vrijedi u slučaju štete na Proizvod uzljedećih razloga: ako se proizvod koristi na način koji nije u skladu s informacijama sadržanim u listu o korišenju i sastavljanju, ako je proizvod udaren ili je pao, ako je Proizvod izložen vlazi ili ekstremnoj toplini ili okolisnim uvjetima, ili naglim promjenama u istim, koroziji, oksidaciji, nedozvoljenim izmjenama ili popravcima Proizvod, popravcima koji koriste neodobrene zamjenske dizelove, neprikladnoj uporabi, neprikladnom odžavanju ili neodžavanju, neprikladnom odžavanju u usporedbi s informacijama u listu o korišenju i sastavljanju, neispravnom sastavljanju, nasrcama, šteti uzrokovanoj hranom ili pićem, šteti uzrokovanoj kemijskim proizvodima, slučajevima više sile.

U svakom slučaju, Foppa Pedretti S.p.A. odriče se svake odgovornosti za štetu prema osobama ili imovini, osim Proizvoda, kad je takva šteta uzrokovana nepridržavanjem uputa/savjeta/upozorenja sadrzanih u prisuručniku ili, alternativno, u listu za korištenje i sastavljanje koji dolazi sa svakim Proizvodom za vlasnika/korisnika. (Cisto kao primjer, u slučaju kolijevke: „Stalno provjeravajte svoje dijete. Pazite da plahte i deke nePokrivaju glavu djeteta...").

Nadalje, Foppa Pedretti S.p.A. odriče se svake odgovornosti za štetu prema osobama i imovini kad do greške u proizvodima dode usljed pada kvalitete componenti Proizvoda usljed trošenja istih. Sve plasticne componente proizvoda smatraju se komponentama koje se troše.

NOTE

NOTE

NOTE

Importato da | Imported by:

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Foppapedretti

Model : Best duoFIX

Kategorija : Dječje sjedalo