SONY MSAC-US70 - Muistikortti

MSAC-US70 - Muistikortti SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MSAC-US70 SONY PDF-muodossa.

📄 396 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys 10 kysymyksiä ⚙️ Tekn. tied.
Notice SONY MSAC-US70 - page 231
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tuotetyyppi Memory Stick -luku-/kirjoitusyksikkö optisella hiirellä
Mitat (L×K×S) noin 62 × 36 × 110 mm
Paino noin 120 g (ilman Memory Stick -muistia)
Virtalähde USB:n kautta (4,75 V – 5,25 V)
Tehonkulutus (käytössä) Hiiri: enint. 100 mA; luku-/kirjoituslaite: 100 mA
Tehonkulutus (valmiustila) enint. 500 μA
Liitäntä USB
Hiiren tiedonsiirtonopeus enint. 1,5 Mbps
Hiiren resoluutio 400 cpi
Tallemuslaitteen tiedonsiirtonopeus enint. 12 Mbps
Memory Stick -lukunopeus n. 6,4 Mbps (luku)
Yhteensopivat käyttöjärjestelmät (Windows) Microsoft Windows 98/98SE/2000 Professional/Me/XP Home/XP Professional
Yhteensopivat käyttöjärjestelmät (Mac) Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2, Mac OS X v10.0/v10.1
Toiminnot Optinen hiiri, vieritys (vain Windows), automaattinen näytön siirto (vain Windows), zoomaus (vain Windows)
Puhdistus Pyyhi pehmeällä, kuivalla liinalla; älä käytä liuottimia, kuten bensiiniä, alkoholia tai tinneriä
Turvallisuusohjeet Älä käytä/säilytä avotulessa, suorassa auringonvalossa tai lämmittimien lähellä; älä katso LEDien valoon; jos linssissä on kosteutta, pyyhi se ennen käyttöä
Mukana toimitettavat tarvikkeet Luku-/kirjoituslaite, CD-ROM (USB-ajuri, Image Transfer, PIXELA ImageMixer for Sony), käyttöohje, takuu
Korjaus ja varaosat Ota yhteyttä Sony-jälleenmyyjään häiriöiden sattuessa; ei asiakkaan vaihdettavia osia

Usein kysytyt kysymykset - MSAC-US70 SONY

Miten asennan USB-ajurin Windows 98/2000 -käyttöjärjestelmissä?
Aseta mukana toimitettu CD-ROM asemaan ja napsauta aloitusnäytössä USB Driver. Seuraa InstallShield-velhoa. Käynnistä tietokone uudelleen. Windows Me/XP:ssä ajurin asennusta ei tarvita.
Toimiiko optinen hiiri myös Macissa?
Hiiri on yhteensopiva Mac OS:n kanssa, mutta toimintoja Vieritys, Automaattinen näytön siirto ja Zoomaus ei tueta Macintoshissa. Vasemmalla ja oikealla hiiren painikkeella on tavallinen toiminto.
Miten asetan Memory Stick -muistin oikein?
Varmista oikea suuntaus ja työnnä Memory Stick varovasti laitteen paikkaan. Käyttömerkkivalo palaa tai vilkkuu, kun muistia käytetään.
Mitä käyttömerkkivalo tarkoittaa?
Käyttömerkkivalo palaa tai vilkkuu Memory Stick -muistia käytettäessä. Älä poista muistia, kun merkkivalo on aktiivinen, muuten tiedot voivat vaurioitua.
Voinko käyttää hiirtä myös kankaalla tai käsivarrella?
Kyllä, optinen hiiri toimii tekstiileillä ja jopa käsivarsilla tai jaloilla. Se ei tarvitse erityistä hiirimattoa. Tasoilla tai heijastavilla pinnoilla tarkkuus voi heikentyä.
Miten alustan Memory Stick -muistin oikein?
Memory Stick -muistit on alustettu tehtaalla. Jos haluat alustaa, käytä parhaiten sitä laitetta, jolla muistia myöhemmin käytetään. Tietokoneella alustetut muistit voivat olla yhteensopimattomia – alusta ne sitten kohdelaitteella uudelleen (tiedot katoavat). Macintoshissa Memory Stick -muisteja ei tulisi alustaa.
Mitä tehdä, jos Memory Stick -muistia ei tunnisteta?
Tarkista tietokoneen liitäntä (katso suositellut liitännät sivulta 16). Varmista, että Memory Stick on asetettu paikalleen. Windows 98/SE:ssä ajurin on oltava oikein asennettu. Irrota muut USB-laitteet paitsi hiiri ja näppäimistö.
Miten käytän vieritystoimintoa?
Paina vierityspainiketta eteen- tai taaksepäin, kun sovelluksessa näkyy pystysuuntainen vierityspalkki. Jatkuvaa vieritystä varten pidä painiketta painettuna. Tätä toimintoa ei tueta Macintoshissa.
Mikä on automaattinen näytön siirto?
Paina vierityspainiketta, symboli ilmestyy vierityspalkkiin. Työnnä laitetta haluamaasi suuntaan vierittääksesi suuria tietomääriä. Paina painiketta uudelleen tai napsauta hiiren painiketta palataksesi alkuperäiseen asentoon (vain Windows).
Mistä löydän MSAC-US70:n tekniset tiedot?
Tekniset tiedot ovat käyttöohjeen sivulla 32. Niihin kuuluvat mitat (62×36×110 mm), paino (120 g), USB-liitäntä, tiedonsiirtonopeudet (hiiri enint. 1,5 Mbps, tallennus enint. 12 Mbps) ja virrankulutus.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta MSAC-US70 SONY

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Muistikortti PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MSAC-US70 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MSAC-US70 merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE MSAC-US70 SONY

Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen huolellisesti ja säilyttämään sen tallessa mahdollista tulevaa tarvetta varten.

Tämä on Memory Stick luku/kirjoituslaite. Tällä luku/kirjoituslaitteella on optisen hiiren toiminto.

Tämä laite voidaan liittää tietokoneeseen, jotta Memory Stick -kortilla olevat tiedot voidaan siirtää tietokoneeseen nopeasti. Memory Stick -korttia voidaan käyttää myös irrotettavana levynä.

Optinen hiiri

Optisessa hiiressä ei ole paikannuspalloa, vaan se toimii optisen tunnistimen avulla. Se ei tarvitse erikoisalustaa, ja sitä voi käyttää jopa polvella tai vaatteiden päällä.

Kunnossapito on helppoa: pyyhit vain linssin.

Varotoimet

Kun käytät tätä laitetta, pidä mielessäsi seuraavassa mainitut seikat.

  • Kun käytät tätä laitetta tai varastoit sen, vältä seuraavassa kuvattuja olosuhteita. Muutoin laite voi vahingoittua tai sen kotelon muoto muuttua.
  • avotulen läheisyyttä tai suljettuja tiloja, joissa lämpötila voi nousta korkeaksi, esimerkiksi auton matkustamo kesällä.
  • suoraa auringonvaloa tai lämmityslaitteen läheisyyttä.

- Jos laite likaantuu, puhdista se pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistuksessa bensiiniä, alkoholia tai ohenteita. Muutoin laitteen kotelon muoto voi muuttua tai laite voi vahingoittua.

- Tässä laitteessa on erittäin kirkasta valoa säteileviä LED-diodeja. Älä katso suoraan laitteen takaosasta säteilevään valoon.

- Jos laitteen sijaintipaikan lämpötila muuttuu nopeasti, optisen tunnistimen linssin pintaan saattaa tiivistyä kosteutta. Jos näin käy, irrota laite tietokoneesta ja pyyhi linssi puhtaaksi. Yritä sitten käyttöä uudelleen.

- Hiiren tunnistuskyky heikkenee ja osoittimen liike voi olla nykivää, jos käytät sitä seuraavanlaisilla pinnoilla:

- peili- tai lasipinnoilla ja valoa heijastavilla tai kiiltävillä pinnoilla.

- paljon erilaisia kirjaimia, kaavioita, valokuvia tai värikuvioita sisältävillä pinnoilla.

- samantyyppisiä tai samoja kuvioita sisältävillä pinnoilla.

- epätasaisilla pinnoilla.

- Macintosh-tietokonetta käytettäessä hiiren vasen ja oikea painike toimivat samoin, eivätkä vieritys, automaattinen panorointi ja zoomaus ole käytettävissä.

  • Jos Memory Stick -kortin käytössä ilmenee ongelma eikä tallennus tai toisto toimi oikein, aiemmin tallentamiesi kuvien käyttökelpoisuudelle ei anneta takuuta.
  • Jos asetat Memory Stick -kortissa olevan kirjoitus- ja poistosuojauskytkimen LOCK-asentoon, et voi tallentaa korttiin tietoja tai poistaa siitä tietoja.
  • Poista Memory Stick -kortti laitteesta, ennen kuin kytket tietokoneen valmiustilaan tai käynnistät tietokoneen uudelleen.

Memory Stick, MagicGate Memory Stick ja Memory Stick Duo sekä ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.

Microsoft®, Windows® ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Macintosh, iMac, Mac OS ja QuickTime ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä.

QuickTime ja QuickTime logo ovat tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä.

QuickTime on tavaramerkki ja rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

MMX ^ ja Pentium ^ ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Kaikki muut tässä mainitut yritysten ja tuotteiden nimet voivat olla vastaavien yhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

PIXELA ImageMixer for Sony on PIXEL Corporationin tuote.

Memory Stick -korttien alustaminen

Memory Stick -kortit on jo tehtaalla alustettu tiettyyn standardimuotoon. Sinun on suositeltavaa alustaa Memory Stick -kortit itse käyttämässäsi laitteessa. Siten niitä voi käyttää Memory Stick -yhteensopivissa laitteissa.

Huomautuksia Memory Stick -kortin alustamisesta tietokoneella

Pidä mielessäsi seuraavassa mainitut seikat, kun alustat Memory Stick -kortin tietokoneella.

  • Windows-tietokoneissa alustettujen Memory Stick -korttien toimivuus Memory Stick -yhteensopivissa laitteissa ei ole taattua. Jotta voit käyttää Windows-tietokoneessa alustettua Memory Stick -korttia, Memory Stick -kortti on alustettava uudelleen Memory Stick -yhteensopivassa laitteessa. Huomaa, että tällöin kaikki Memory Stick -korttiin tallennetut tiedot katoavat.
  • Macintosh-tietokoneessa alustettua Memory Stick -korttia ei välttämättä voi käyttää Memory Stick -yhteensopivassa laitteessa. Älä alusta Memory Stick -korttia Macintosh-tietokoneella.

Sisällysluettelo

Ennen aloittamista

Vakiovarusteiden tarkistaminen 5

Osien tunnistaminen 6

Asennus ja käyttö

Windows 7

USB-ohjaimen asentaminen 7

Image Transfer- ja PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelmien asentaminen 9

Laitteen liittäminen tietokoneeseen 12

Suositeltavat liitäntätavat 15

Memory Stick -kortin asentaminen 16

Kortin asennuksen varmistaminen 16

Kuvien kopioiminen Image Transfer -ohjelmalla 17

Memory Stick -kortin poistaminen 19

Macintosh 20

USB-ohjaimen asentaminen 20

Memory Stick -kortin asentaminen 21

Memory Stick -kortin poistaminen 21

PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelma 22

Editoitavan kuvamateriaalin asentaminen tietokoneeseen 22

Kuvien asentaminen Memory Stick -kortista 23

Hiiren käyttäminen 24

Vieritys 24

Automaattinen panorointi 25

Zoomaus 25

Lisätietoja

Memory Stick -kortti 26

Vianmääritys 28

Tekniset tiedot 30

Vakiovarusteiden tarkistaminen

Varmista, että sinulla on kaikki seuraavassa mainitut varusteet.

• Memory Stick -kortin luku/kirjoituslaite (1)

SONY MSAC-US70 - Vakiovarusteiden tarkistaminen - 1

Tämä CD-ROM-levy sisältää seuraavat ohjelmat:

- USB DRIVER -ohjain

- Image Transfer

Liitä tämän laitteen USB-liitin tietokoneen USB-liitäntään (mihin tahansa tietokoneen USB-liitäntään, jos tietokoneessa on vähintään kaksi USB-liitäntää).

SONY MSAC-US70 - Vakiovarusteiden tarkistaminen - 2

flowchart
graph LR
    A["Laptop"] -->|USB-liitäntä| B["USB-Iiitin (liitin A)"]
    B --> C["Kortinkäyttövalo"]
    D["Vierityspainike"] --> C

Huomautuksia

  • Kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, kun käytät Memory Stick -kortin tietoja. Kun käytät Memory Stick -kortissa olevia tietoja, älä poista Memory Stick -korttia, katkaise tietokoneesta virtaa tai irrota USB-liitintä. Muutoin Memory Stick -kortissa olevat tiedot voivat vahingoittua.
  • Irrota tämä laite tietokoneesta laitteen USB-liittimestä vetämällä.
  • Älä taivuta USB-kaapelia tarpeettomasti äläkä kohdista siihen suurta voimaa. Muutoin kaapeli voi vahingoittua.

Windows

Älä irrota hiirtä tietokoneesta, ennen kuin asennus on valmis. Tarvitset hiirtä asennuksessa.

Jos hiiri on irrotettuna tietokoneesta, toimenpiteet tehdään näppäimistön avulla.

Katso lisätietoja näppäimistön käytöstä tietokoneen käyttöjärjestelmän käyttöoppaasta.

USB-ohjaimen asentaminen

Käynnistä tietokone ja anna Windowsin käynnistyä.

Älä liitä laitetta tietokoneeseen vielä tässä vaiheessa. Lopeta kaikki mahdollisesti käynnissä olevat sovellukset.

- Windows Me/XP -

Sinun ei tarvitse asentaa USB-ohjainta (SPVD-008 USB DRIVER) laitteen vakiovarusteisiin sisältyvältä CD-levyltä. Laite toimii Windowsin vakioohjaimella.

Jos käyttöjärjestelmä on Windows XP, kirjaudu järjestelmään järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksin.

Siirry sivulle 9, [Image Transfer- ja PIXELA ImageMixer for Sony - ohjelmien asentaminen].

- Windows 98/98SE/2000 -

Älä liitä laitetta tietokoneeseen vielä tässä vaiheessa. Lopeta kaikki mahdollisesti käynnissä olevat sovellukset.

Jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000, kirjaudu järjestelmään järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksin.

1 Aseta USB-ohjaimen sisältävä CD-ROM-levy (SPVD-008 USB DRIVER) tietokoneen CD-asemaan.

Jos aloitusikkuna ei tule näyttöön, toimi seuraavassa kuvatulla tavalla.

① Kaksoisnapsauta My Computer -kuvaketta.
② Kaksoisnapsauta CD-ROM -kuvaketta (ImageMixer [E:])*.

* Aseman tunnus [E:] voi tietokoneesi mukaan olla jokin muukin.

Aloitusikkuna tulee näyttöön hetken kuluttua.

2 Valitse näytöstä USB Driver.

Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver -ikkuna tulee näyttöön.

SONY MSAC-US70 - Valitse näytöstä USB Driver. - 1

Note on installing the USB driver -ikkuna tulee näyttöön.

4 Lue tiedot ja valitse Next.

5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja sulje ohjattu asennus sitten.

USB-ohjain tulee käyttöön, kun käynnistät tietokoneesi uudelleen.

Älä poista vielä CD-ROM-levyä CD-asemasta.

Image Transfer- ja PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelmien asentaminen

Image Transfer -ohjelmalla voit automaattisesti siirtää (kopioida) Memory Stick -korttiin tallennetut kuvat tietokoneeseen.

PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelman avulla voit helposti katsella tietokoneeseen kopioituja kuvia.

Huomautus

Tätä ohjelmaa ei voi rekisteröidä.

Jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000 tai XP, kirjaudu järjestelmään järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksin.

Huomautus

Aseta näytön tarkkuudeksi vähintään 800 × 600 kuvapistettä ja valitse väritilaksi vähintään High Color (16-bittinen) (65 000 väriä). Jos näytön tarkkuus on pienempi kuin 800 × 600 kuvapistettä ja väriasetus pienempi kuin 256 väriä, aloitusikkuna ei tule näkyviin asennuksessa.

Image Transfer

1 Avaa CD-ROM-levyn aloitusikkuna seuraavassa kuvatulla tavalla.

① Kaksoisnapsauta My Computer -kuvaketta.
② Kaksoisnapsauta CD-ROM -kuvaketta (ImageMixer [E:])*

* Aseman tunnus [E:] voi tietokoneesi mukaan olla jokin muukin. Aloitusikkuna tulee näyttöön hetken kuluttua.

2 Valitse näytöstä Image Transfer.

SONY MSAC-US70 - Valitse näytöstä Image Transfer. - 1

3 Valitse kieli ja valitse sitten OK.

SONY MSAC-US70 - Valitse kieli ja valitse sitten OK. - 1

4 Asenna sovellus näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.

Lue ohjeet huolellisesti ja jatka asennusta.

Huomautus

Lue License Agreement (käyttöoikeussopimus) huolellisesti. Jos hyväksyt sen, valitse Yes.

5 Valitse Next ja suorita sovelluksen asennus loppuun näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.

PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelma

6 Valitse näytöstä PIXELA ImageMixer.

SONY MSAC-US70 - Valitse näytöstä PIXELA ImageMixer. - 1

7 Valitse kieli ja valitse sitten OK.

8 Asenna sovellus näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.

Lue License Agreement (käyttöoikeussopimus) huolellisesti. Jos hyväksyt sen, valitse Yes.

9 Anna käyttäjätietosi.

① Kirjoita nimesi ja työnantajayrityksesi nimi.

Huomautus

Voit kirjoittaa yrityksen nimen sijaan myös oman nimesi.

② Valitse Next.

SONY MSAC-US70 - Huomautus - 1

10 Suorita sovelluksen asennus valmiiksi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.

Aloitusikkuna tulee näyttöön. Sulje aloitusikkuna ja poista CD-ROM-levy tietokoneesta.

Jos DirectX-ohjelmaa (versiota 8.0a tai uudempaa) ei ole asennettu tietokoneeseen, Information-ikkuna tulee näyttöön. Suorita asennus valmiiksi noudattamalla ohjeita vaiheesta 11 alkaen.

- Windows XP -

Jos käyttöjärjestelmä on Windows XP, DirectX-ohjelmaa ei tarvitse asentaa. Sulje aloitusikkuna ja poista CD-ROM-levy tietokoneesta.

11 Valitse OK.

Lue License Agreement (käyttöoikeussopimus) huolellisesti ja valitse Yes.

12 Valitse Install.

Asennus alkaa. Näyttöön voi tulla ilmoitus Installing Microsoft DirectX.

DirectX0(R) Setup Install Close

13 Varmista, että DirectX-asennusikkuna tulee näyttöön, ja valitse OK.

Tietokone käynnistyy uudelleen.

PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelma tulee käyttöön, kun käynnistät tietokoneesi uudelleen.

14 Poista CD-ROM-levy CD-asemasta.

Laitteen liittäminen tietokoneeseen

1 Liitä tämän laitteen USB-kaapelin liitin tietokoneen USB-liitäntään.

Kun tietokone on tunnistanut tämän laitteen, Add New Hardware Wizard -ikkuna tulee näyttöön.

Huomautuksia

  • Tietokoneeseen asennetaan kaksi erityyppistä ohjainta, joten Add New Hardware Wizard -ohjelma käynnistyy kaksi kertaa. Älä keskeytä toimintaa, vaan jatka ohjelmiston asennusta seuraavassa kuvatulla tavalla, kunnes asennus on valmis.
  • Tietokoneesta riippuen saatat tarvita myös Windows 98:n tai 98SE:n CD-ROM-levyä.
  • USB-liitännän sijainti voi vaihdella tietokoneen mukaan.
  • Jos tietokoneessa on vähintään kaksi USB-liitäntää, älä liitä tämän laiteen käytön aikana tietokoneeseen muuta kuin vakionäppäimistö ja hiiri. Jos käytät pöytätietokonetta, liitä tämä laite suoraan tietokoneen USB-liitäntään. Lisätietoja on sivulla 15 [Suositeltavat liitäntätavat].

- Windows 2000/Me/XP -

Kun liität tämän laitteen USB-kaapelin liittimen tietokoneen USB-liitäntään, hiiriohjaimen asennus alkaa automaattisesti.

Siirry sivulle 15 [Suositeltavat liitäntätavat].

- Windows 98/98SE -

2 Valitse Next.

SONY MSAC-US70 - Valitse Next. - 1

4 Valitse Next valitsematta mitään valintaruutuja.

Asennus alkaa. Add New Hardware Wizard -ikkuna tulee uudelleen näyttöön.

SONY MSAC-US70 - Valitse Next valitsematta mitään valintaruutuja. - 1

5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita, kunnes asennus on valmis.

SONY MSAC-US70 - Valitse Next valitsematta mitään valintaruutuja. - 2

6 Varmista, että hiiri toimii.

Suositeltavat liitäntätavat

Toiminta on varmaa, kun käytät seuraavassa kuvattuja liitäntätapoja.

Kun tämä laite on liitetty tietokoneen USB-liitäntään eikä toiseen USB-liitäntään ole liitetty mitään:

SONY MSAC-US70 - Suositeltavat liitäntätavat - 1

Kun tietokoneen USB-liitäntään on liitetty USB-näppäimistö ja tämä laite on liitetty toiseen liitäntään:

SONY MSAC-US70 - Suositeltavat liitäntätavat - 2

flowchart
graph LR
    A["Computer"] --> B["Server"]
    B --> C["USB Cable"]
    B --> D["USB Cable"]
    C --> E["Computer"]
    D --> E
    E --> F["Keyboard"]

Huomautuksia

  • Toiminta ei ole taattua Windows- tai Macintosh-ympäristössä, jos samaan tietokoneeseen on liitettynä vähintään kaksi USB-laitetta. Toiminta riippuu samanaikaisesti käytettävistä USB-laitteista.
  • Jos liität tämän laitteen kanssa samaan tietokoneeseen toisen Memory Stick - laitteen, et voi käyttää Memory Stick -laitteita samanaikaisesti. Poista Memory Stick -kortti tästä laitteesta tai katkaise virta muista laitteista.
  • Liitä tämä laite suoraan tietokoneen USB-liitäntään. Jos liität tämän laitteen näppäimistön USB-liitännän tai USB-keskittimen kautta, toiminta ei ole taattua.
  • Toiminta ei ole taattua kaikissa tietokoneissa, vaikka niissä olisikin suositeltu ympäristö.

Memory Stick -kortin asentaminen

Varmista, että Memory Stick -kortti on oikein päin ja aseta se sitten laitteessa olevaan uraan.

Kun käytät laitetta ensimmäisen kerran, Memory Stick -ohjaimen asennus alkaa automaattisesti.

Kun asetat Memory Stick -kortin laitteeseen, kortinkäyttövalo syttyy tai vilkkuu.

Huomautus

Kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, kun käytät Memory Stick -kortin tietoja.

Kortin asennuksen varmistaminen

1 Kaksoisnapsauta My Computer -kuvaketta.

My Computer -ikkuna avautuu.

2 Varmista, että Removable Disk -kuvake on näkyvissä.

SONY MSAC-US70 - Kortin asennuksen varmistaminen - 1

Removable Disk (F:) -kuvake edustaa tätä laitetta, joka on liitetty tietokoneeseen. Tietokoneesi asemien määrän ja kokoonpanon mukaan voi olla, että (F):- tunnuksen tilalla on muu kirjaintunnus.

Jos Removable Disk -kuvake on näkyvissä, asennus on onnistunut. Removable Disk -kuvakkeen tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa.

- Windows XP -

Windows XP -järjestelmässä Removable Disk -kuvakkeen tilalla on Sony Memory Stick -kuvake.

Kuvien kopioiminen Image Transfer - ohjelmalla

- Windows 98/98SE/2000/Me -

SONY MSAC-US70 - Kuvien kopioiminen Image Transfer - ohjelmalla - 1

Kun olet liittänyt tämän laitteen tietokoneeseen ja asettanut Memory Stick -kortin laitteeseen, Image Transfer -ohjelma käynnistyy ja kopioi automaattisesti kuvat tietokoneeseen. Kun kopointi on päättynyt, Image Transfer käynnistyy automaattisesti ja tuo kuvien luettelon näyttöön.

  • Tavallisesti ohjelma luo My Documents -kansioon Image Transfer- ja Date-alihakemistot ja kopioi kaikki kuvatiedostot näihin kansioihin.
  • Voit muuttaa Image Transfer -ohjelman asetuksia sen asetusikkunoissa.

Image Transfer -ohjelman poistaminen

Valitse [My Computer] → [Control Panel] → [Add/Remove programs] ja poista [Image Transfer].

- Windows XP -

Windows XP:n asetuksiin kuuluu, että käyttöjärjestelmän ohjattu automaattinen toistotoiminto aktivoituu. Voit peruuttaa asetukset noudattamalla seuraavassa olevia ohjeita.

Huomautus

Tätä toimenpidettä ei tarvitse tehdä kuvien kopointia varten enää myöhemmin.

1 Liitä laite tietokoneeseen ja aseta Memory Stick -kortti laitteeseen.
2 Valitse Start-valikosta My Computer.
3 Napsauta hiiren kakkospainikkeella Sony Memory Stick ja valitse sitten Properties.
4 Peruuta asetus.

① Valitse Content type -asetukseksi Pictures.
② Valitse Actions-kohdasta Select an action to perform, valitse Take no action ja valitse Apply.
③ Valitse Content type -asetukseksi Video files ja Mixed content. Toista sitten vaihe ②.
④ Valitse OK. Properties-ikkuna sulkeutuu.

5 Poista Memory Stick -kortti ja aseta se uudelleen paikalleen.

Image Transfer -ohjelma käynnistyy ja kopioi automaattisesti kuvat tietokoneeseen.

Memory Stick -kortin poistaminen

- Windows Me/2000/XP -

Kun kuvien kopointi on päättynyt ja jos käytössäsi on Windows Me, 2000 tai XP, noudata seuraavassa olevia ohjeita, ennen kuin poistat Memory Stick -kortin laitteesta ja irrotat laitteen tietokoneesta.

1 Napsauta näytön oikeassa alakulmassa tehtäväpalkissa olevaa Remove Hardware -kuvaketta.

Näyttöön tulee ilmoitus.

SONY MSAC-US70 - Napsauta näytön oikeassa alakulmassa tehtäväpalkissa olevaa Remove Hardware -kuvaketta. - 1

2 Napsauta tehtäväpalkin yläpuolelle tulevaa pientä ilmoitusta [esimerkiksi Stop USB Disk-Drive (F:)\*]. Ilmoitus on hieman erilainen eri Windows-versioissa.

Hetken kuluttua näyttöön tulee ilmoitus.

* Näkyviin tuleva aseman tunnuskirjain (esimerkiksi (F:)) voi vaihdella tietokoneen kokoonpanon mukaan.

3 Valitse OK.

Nyt voit poistaa Memory Stick -kortin laitteesta ja irrottaa laitteen turvallisesti tietokoneesta.

- Windows 98/98SE -

Jos käyttöjärjestelmä on Windows 98 tai 98SE, sinun ei tarvitse noudattaa edellä olevia ohjeita.

Macintosh

Jos järjestelmä on Mac OS 9.1, 9.2, Mac OS X (v10.0/v10.1), sinun ei tarvitse asentaa USB-ohjainta. Liitä laite tietokoneeseen, niin tietokone tunnistaa sen asemaksi.

Huomautuksia

  • Image Transfer ei tue mitään Mac OS -versiota.
  • PIXELA ImageMixer for Sony ei tue Mac OS X -käyttöjärjestelmää.

USB-ohjaimen asentaminen

- Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 -

Noudata seuraavassa olevia ohjeita

1 Käynnistä tietokone.
2 Aseta vakiovarusteisiin sisältyvä CD-ROM-levy (SPVD-008 USB DRIVER) tietokoneen CD-asemaan.
Hetken kuluttua sovellusohjelmiston ikkuna tulee näyttöön.

3 Valitse sovellusohjelmiston ikkunasta USB Driver -painike.

4 Kaksoisosoita sen kiintolevyn kuvaketta, johon käyttöjärjestelmä on asennettu.

5 Vedä vaiheessa 3 avautuneessa ikkunassa olevat kaksi alla mainittua tiedostoa järjestelmäkansiokuvakkeeseen, joka on vaiheessa 4 avautuneessa ikkunassa.

6 Kun näyttöön tulee ilmoitus, osoita OK.

USB-ohjain asennetaan tietokoneeseen.

7 Sulje sovellusohjelmiston ikkuna.

8 Poista CD-ROM-levy tietokoneen asemasta.

9 Käynnistä tietokone uudelleen

10 Liitä tämän laitteen USB-liitin tietokoneen USB-liitäntään.

Memory Stick -kortin asentaminen

Käynnistä Macintosh ja aseta Memory Stick -kortti laitteeseen.

1 Kun asetat Memory Stick -kortin tähän laitteeseen, työpöydälle tulee Memory Stick -symboli.
2 Avaa Memory Stick -symboli.

Voit käyttää tietoja.

Memory Stick -korttiin tallennettuja kansioita ei voi kopioida

Et ehkä voi kopioida Memory Stick -kortissa olevaa kansiota kokonaan yhdellä kertaa Macintoshin kiintolevylle. Jos näin on, avaa kansio ensin ja kopioi vain kansion sisältö.

Huomautuksia

  • Memory Stick -symbolin tulo näkyviin voi kestää jonkin aikaa.
  • Symboli on hieman erilainen eri Macintosh-käyttöjärjestelmäversioissa.
  • Lisätietoja tämän laitteen liittämisestä tietokoneeseen on sivulla 15 [Suositeltavat liitäntätavat].

Memory Stick -kortin poistaminen

Poista Memory Stick -kortti tästä laitteesta noudattamalla seuraavassa olevia ohjeita.

- Mac OS 8.5.1/8.6/9.0/9.1/9.2 -

1 Sulje kaikki avoimet sovellukset.
2 Varmista, ettei kortinkäyttövalo pala.
3 Vedä Memory Stick -symboli roskakoriin. Voit vaihtoehtoisesti myös valita Memory Stick -kortin symbolin ja valita sitten näytön vasemman yläkulman Special-valikosta Eject.
4 Poista Memory Stick -kortti tästä laitteesta.

- Mac OS X (v10.0/v10.1) -

Katkaise tietokoneesta virta ennen Memory Stick -kortin poistamista.

PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelma

Editoitavan kuvamateriaalin asentaminen tietokoneeseen

Voit valita Memory Stick -kortissa olevista kuvista editoitavat materiaalit, joita haluat käyttää tietokoneessa. Voit tehdä tämän Capture mode screen - näytön avulla.

SONY MSAC-US70 - Editoitavan kuvamateriaalin asentaminen tietokoneeseen - 1

Napsauta Main Selector -näytössä olevaa (Capture Environment) - painiketta. Capture mode screen - näyttö avautuu.

SONY MSAC-US70 - Editoitavan kuvamateriaalin asentaminen tietokoneeseen - 2

Kun siirrät hiiriosoittimen kuvakkeen tai painikkeen kohdalle, sen toiminnan kuvaus tulee tähän.

Sieppaustilan valinta

Valitse tulotila niiden editoitavien materiaalien perusteella, jotka haluat asentaa tietokoneeseen.

Kuvien asentaminen Memory Stick -kortista

1 Napsauta Capture mode selector (Digital Camera Import Mode) -painiketta.
2 Napsauta ☐! (Refresh) -painiketta. Näyttöön tulee Memory Stick -korttiin tallennettujen kuvien pikkukuvaluettelo.
3 Napsauta kuvia, jotka haluat asentaa tietokoneeseen.
4 Valitse albumi, johon haluat tallentaa kuvat.
5 Napsauta (Import) -painiketta.

Huomautus

Kuvatiedostojen siirron aikana ei kuulu mitään ääntä.

Pikkukuvien luetteloikkuna
SONY MSAC-US70 - Huomautus - 1

Tietoja kuvien muokkauksesta on ohjelman Online Help -osassa.

Käytettävissäsi on ohjeet, joiden avulla opit käyttämään PIXELA ImageMixer for Sony -ohjelman Online Help -osaa (joukko näytössä näkyviä käyttöohjeita).

Valitse valikosta alla mainitut kohdat mainitussa järjestyksessä, niin haluamasi Online Help -aihe tulee näyttöön.

1) [Start] → 2) [Programs] → 3) [PIXELA] → 4) [ImageMixer] →
5) [Image Mixer Help] → 6) haluamasi Online Help -aihe.

Hiiren käyttäminen

Tässä laitteessa on seuraavat kolme vieritystoimintoa:

1. Vieritys

Helppo vieritys ylös/ alas

Automaattinen vieritys ylös/ alas

2. Automaattinen panorointi

3. Zoomaus

Huomautuksia

  • Vieritys, zoomaus ja automaattinen panorointi eivät ole tuettuja Macintosh-tietokoneissa.
  • Vieritys, zoomaus ja automaattinen panorointi eivät välttämättä ole tuettuja kaikissa ohjelmissa. Katso lisätietoja ohjelman käyttöoppaasta.

Vieritys

Paina vierityspainiketta eteen tai taakse, kun ylä-/alavierityspalkki näkyy ohjelman ikkunassa.

Ikkunan sisältö vierii ylös- tai alaspäin.

Paina vierityspainiketta eteen tai taakse ja pidä painiketta siinä asennossa, kun ylä-/alavierityspalkki näkyy ohjelman ikkunassa.

Ikkunan sisältö vierii ylös- tai alaspäin jatkuvasti.

SONY MSAC-US70 - Vieritys - 1

Automaattinen panorointi

1 Paina vierityspainike alas.

Automaattisen panoroinnin kuvake tulee näkyviin vierityspalkkiin.

2 Kun kuvake on näkyvissä, siirrä tätä laitetta siihen suuntaan, johon haluat vierittää.

Tämä vierittää tietoja suuren matkan vasemmalle, oikealle, ylös tai alas.

Voit asettaa X- tai Y-akselin suuntaisen vieritysnopeuden vapaasti siirtämällä tätä laitetta haluamasi määrän.

Automaattisen panoroinnin kuvake Ilmaisee vierityssuunnan.

Voit palauttaa kohdistimen alkuperäiseen paikkaan painamalla vierityspainiketta uudelleen tai napsauttamalla vasenta tai oikeaa painiketta.

Zoomaus

Pidä näppäimistön Ctrl-painiketta alas painettuna ja paina vierityspainiketta eteen tai taakse.

Tämä suurentaa tai pienentää ohjelmaikkunaa.

Memory Stick -kortti

Memory Stick -kortti on pieni ja kevyt, mutta siihen mahtuu silti paljon enemmän tietoja kuin levykkeelle. Se on mikropiiriin perustuva tallennusväline.

Voit siirtää tietoja Memory Stick -yhteensopivien laitteiden välillä. Voit myös käyttää Memory Stick -korttia kätevänä ulkoisena tallennusvälineenä, jonka voi liittää ja irrottaa helposti.

Memory Stick -kortteja on kahta tyyppiä: tavallinen Memory Stick -kortti ja tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla varustettu Memory Stick kortti (MagicGate*).

* MagicGate on erikoiskoodaustekniikka, joka muodostaa tekijänoikeuksia suojaavan tekniikan perustan.

Memory Stick -kortin lisäksi on olemassa myös Memory Stick Duo -kortti. Sen koko on kolmasosa tavallisen Memory Stick -kortin koosta ja paino puolet tavallisen Memory Stick -kortin painosta.

Tässä laitteessa voi käyttää Memory Stick- tai Memory Stick Duo -korteja.

MagicGate Memory Stick -kortti

MagicGate Memory Stick -korttiin voi tallentaa kuvia tai musiikkia. MagicGate Memory Stick -kortissa olevia, tekijänoikeuksia suojaavalla teknikalla tallennettuja musiikkitietoja ei voi siirtää tästä laitteesta tietokoneeseen. Tietokoneen kiintolevyllä olevia, tekijänoikeuksia suojaavalla teknikalla tallennettuja musiikkitietoja ei myöskään voi siirtää Memory Stick -korttiin tämän laitteen avulla.

Memory Stick Duo Adaptor -sovitin

Jos käytät Memory Stick Duo -korttia tässä laitteessa, asenna kortti Memory Stick Duo Adaptor -sovittimeen, joka sisältyy Memory Stick Duo -kortin vakiovarusteisiin.

Huomautuksia

  • Kun asetat Memory Stick Duo -kortin Memory Stick Duo Adaptor -sovittimeen, varmista, että asetat kortin oikein.
  • Kun asetat Memory Stick Duo -kortin Memory Stick Duo Adaptor -sovittimeen ja käytät sitä tässä laitteessa, varmista, että toimit oikein. Jos asennat sen väärin, laite tai siihen liitetyt muut laitteet voivat vioittua.
  • Älä aseta Memory Stick Duo Adaptor -sovitinta ilman Memory Stick Duo -korttia Memory Stick -yhteensopivaan laitteeseen. Muutoin laite tai siihen liitetyt muut laitteet voivat vioittua.

Muista Memory Stick -korttia käyttäessäsi seuraavat seikat

Kun kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, älä poista Memory Stick -korttia tästä laitteesta. Muutoin tiedot voivat vahingoittua.

Vianmääritys

Jos tämän laitteen käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavassa olevan taulukon tietojen avulla. Jos ongelma ei katoa, ota yhteys Sonyjälleenmyyjään.

HäiriöSyy ja ratkaisu
USB-ohjaimen asennus ei onnistu.Tietokoneen ja tämän laitteen välinen yhteys ei toimi oikein.Liitä laitteet oikein (sivu 15).Tietokoneen USB-liitäntään on liitetty muu kuin tämä laite.Irrota kaikki muut USB-laitteet tai katkaise niistä virta.SETUP.exe-tiedostoa ei ole suoritettu CD-ROM-levyltä.Suorita SETUP.exe-tiedosto CD-ROM-levyltä.
Memory Stick - ohjainohjelmiston asennus ei onnistu.Tässä laitteessa ei ole Memory Stick - korttia.Asenna tähän laitteeseen Memory Stick -kortti.
Memory Stick -symbolia ei näy Windows Explorer -ohjelmassa eikä My Computer -kansiossa. (Windows)Tietokoneen ja tämän laitteen välinen yhteys ei toimi oikein.Liitä laitteet oikein (sivu 15).Tässä laitteessa ei ole Memory Stick - korttia.Asenna tähän laitteeseen Memory Stick -kortti.
Memory Stick -symbolia ei ole näkyvissä. (Macintosh)Tietokoneen ja tämän laitteen välinen yhteys ei toimi oikein.Liitä laitteet oikein (sivu 15).Tässä laitteessa ei ole Memory Stick - korttia.Asenna tähän laitteeseen Memory Stick -kortti.
Vieritys tai zoomaus ei onnistu.Käyttämäsi ohjelma ei tue vieritystä ja zoomausta.Katso lisätietoja ohjelman käyttöoppaasta.Jokin toinen hiiriohjelmisto on käytössä.Poista toisen ohjelmiston asennus.Käytät Macintosh-tietokonetta
Memory Stick -kortin tietojen käyttö ei onnistu.Tietokoneen USB-liitäntään on liitetty muu kuin tämä laite.Irrota kaikki muut USB-laitteet tai katkaise niistä virta.
Tietokone ei palaudu valmius- tai lepotilasta.Memory Stick -kortti on asennettuna tähän laitteeseen.Poista Memory Stick -kortti tästä laitteesta ja asenna se sitten takaisin.

Tekniset tiedot

Hiiri

Liitäntä: USB-liitäntä

Tunnistin: Optinen

Siirtonopeus: Enintään 1,5 Mbps

Tarkkuus: 400 cpi

Kytkimet: Vasen ja oikea painike, vierityspainike

Tehonkulutus: Enintään 100 mA toiminnassa

Enintään 500 μA valmiustilassa

Luku/kirjoituslaite

Liitäntä: USB-liitäntä

Siirtonopeus: Enintään 12 Mbps

Memory Stick -kortin käyttönopeus: Noin 6,4 Mbps (luku)

(Mitattu käyttämällä Sony VAIO

PCG-747 -tietokonetta)

Tehonkulutus: 100 mA toiminnassa

Enintään 500 μA valmiustilassa

Virrankäyttö, yleistä

Käyttöjännite: 4,75-5,25 V (väyläjännite)

Mitat: Noin 62 × 36 × 110 mm (l/k/s)

Paino: Noin 120 g (ei sisällä Memory Stick -korttia)

Käyttöympäristö:

Lämpötila 0 °C - 40 °C

USB-ohjaimet

Windows

  • Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE, Windows® 2000 Professional, Windows® Millennium Edition, Windows® XP Home Edition, XP Professional.
    Kaikkien edellä mainittujen on oltava kyseisten järjestelmien esiasennettuja versioita.

* Ohjelmiston oikea toiminta ei ole taattua, jos sitä käytetään edellä mainittujen järjestelmien päivitetyissä versioissa.

- Suositeltava suoritin: MMX® Pentium® 200 MHz tai nopeampi.

- Muut tarvittavat laitteet: USB-liitännällä varustettuja laitteita, CD-asema.

* Memory Stick -korttiin tallennettujen elokuvien katseluun tarvitaan Windows® Media Player.

* Windows ^® Millennium Edition-, Windows ^® XP Home Edition- ja XP Professional -järjestelmissä ei tarvita USB-ohjainta.

Macintosh

  • Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Tehdasasennettu versio järjestelmistä Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2, Mac OS X (v10.0/v10.1).
    * Jos käytössä on iBook- tai Power Mac G4 -tietokone, yhteensopivat järjestelmät ovat tehdasasennettu versio järjestelmästä Mac OS 8.6. Jos käytössä on iMac-tietokone, jossa on lokerolatauksinen CD-ROM-asema, päivitys Mac OS 9.0:aan tai 9.1:een on yhteensopiva.

- Muut tarvittavat laitteet: USB-liitännällä varustettuja laitteita, CD-asema.

* Memory Stick -korttiin tallennettujen elokuvien katseluun tarvitaan QuickTime 3 tai uudempi versio.

* Järjestelmissä Mac OS 9.1, 9.2 ja Mac OS X (v10.0/v10.1) ei tarvita USB-ohjainta.

  • PIXELA ImageMixer for Sony ei tue Macintosh OS X - käyttöjärjestelmää.
  • Image Transfer on yhteensopiva vain Windows®-käyttöjärjestelmän kanssa.

Windows

- Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE, Windows® 2000 Professional, Windows® Millennium Edition, Windows® XP Home Edition, XP Professional.

- Suositeltava suoritin: MMX ^ Pentium ^ 200 MHz tai nopeampi.

- Tarvittava ohjelmisto: DirectX 8.0a tai uudempi. (Koska ohjelmisto käyttää DirectX-tekniikkaa, DirectX:n on oltava asennettuna tietokoneeseen ohjelmistoa käyttäessäsi.)

- Muisti: Vähintään 64 Mt. (Vähintään 128 Mt on suositeltava määrä.)

- Kiintolevytila: Ohjelman asennus vaatii noin 200 Mt vapaata tilaa, mutta on suositeltavaa, että vapaata levytilaa on vähintään 1 Gt. (Tarvittava tila vaihtelee editoitavien elokuvatiedostojen koon mukaan.)

- Näyttö: Näytönohjaimessa vähintään 4 Mt video-RAM-muistia, vähintään 800 × 600 kuvapistettä, vähintään High Color (16-bittinen) - väritila (65 000 väriä) sekä DirectDraw-ohjaintuki.

- Äänikortti: 16-bittinen stereoäänikortti ja kaiuttimet.

- Muut tarvittavat laitteet: USB-liitännällä varustettuja laitteita, CD-asema.

Macintosh

  • Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2 (Mac OS X (versio 10.0 tai 10.1) ei ole tuettu.)
    • Muisti: Vähintään 64 Mt.
  • Tarvittava ohjelmisto: QuickTime 4 tai uudempi.
  • Kiintolevytila: Ohjelman asennus vaatii noin 100 Mt vapaata tilaa, mutta on suositeltavaa, että vapaata levytilaa on vähintään 1 Gt. (Tarvittava tila vaihtelee editoitavien elokuvatiedostojen koon mukaan.)
  • Näyttö: Tarkkuus vähintään 800 × 600 , värien määrä vähintään 32 000.
  • Muut tarvittavat laitteet: CD-ROM-asema.

Русский

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : MSAC-US70

Kategoria : Muistikortti