DCF896 - Ruuvinväännin DEWALT - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DCF896 DEWALT PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Ruuvinväännin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DCF896 - DEWALT ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DCF896 merkiltä DEWALT.
KÄYTTÖOHJE DCF896 DEWALT
DeWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset: 2006/42/EU, EN62841-1:2014, EN62841-2-2:2014. Nämä tuotteet täyttävät direktiivin 2014/53/EY ja 2011/65/EY vaatimukset. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden DeWALT iin. Osoitteet näkyvät käyttöohjeentakasivulla. Allekirjoittaja vastaa Teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen DeWALT inpuolesta. Markus Rompel Tekniikan varajohtaja, PTE Europe DeWALT , Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510, Idstein, Germany
VAROITUS: Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lue tämäkäyttöohje. Määritelmät: Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihinsymboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa hengen- tai vakavan henkilövahingonvaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaranmahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta. Ellei tilannetta korjata, saattaa aiheutua lievä tai keskinkertainenloukkaantuminen. HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka ei välttämättä aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaaomaisuusvahingon.
Tulipalonvaara. Sähkötyökalun yleiset turvallisuusvaroitukset
VAROITUS: Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset, käyttöohjeet ja tekniset tiedot. Jos kaikkia ohjeita ei noudateta, Onnittelut! Olet valinnut DeWALT -työkalun. Monien vuosien kokemus, huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät DeWALT
työkaluista luotettavia kumppaneitaammattilaisille. Tekniset tiedoissa
Tyyppi 1 1 Akkutyyppi Li-Ion Li-Ion Kuormittamaton nopeus
0–3100 0–3100 Maks. vääntömomentti Nm 447 447 Laitteen pidike 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") Paino (ilman akkua/paristoa) kg 1,6 1,6 Ääni- ja/tai tärinäarvot (triaksiaalinen vektorisumma) seuraavan EN62841-2-2 mukaisesti:
(äänenpainetaso) dB(A) 94 94
(äänitehotaso) dB(A) 105 105 K (määritetyn äänitason epävarmuus) dB(A) 3 3 Tärinäpäästöarvo a
13,5 13,5 Vaihtelu K = m/s
4,4 4,4 Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä- ja/tai äänitasot on mitattu standardin EN62841 mukaisesti. Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista.
VAROITUS: Ilmoitettu tärinä- ja/tai äänitaso koskee kiinnittimien kiristystä työkalun maksimiteholla. Tärinä- ja/tai äänitasot voivat vaihdella, jos työkalua käytetään johonkin muuhun tarkoitukseen, siihen on kiinnitetty muita lisävarusteita tai sitä on hoidettu huonosti. Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen imuria käytettäessä. Tärinälle ja/tai äänelle altistumisen tason arvioinnissa tulee myös ottaa huomioon ne ajat, jolloin työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä. Tämä voi vähentää merkittävästi altistumistasoa työkalua käytettäessä. Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle ja/tai äänelle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa, pitämällä kädet lämpiminä (tärinää varten) ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen. Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta)
sUOMI on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu-ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseentyökaluun.
1) Työskentelyalueen Turvallisuus
a ) Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna. Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussaympäristössä. b ) Älä käytä sähkötyökaluja, jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden, kaasujen tai pölyn vuoksi. Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn taikaasut. c ) Pidä lapset ja sivulliset kaukana käyttäessäsi sähkötyökalua. Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnanmenettämisen.
2) Sähköturvallisuus
a ) Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan. Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia. Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon. Sähköiskun vaara vähenee, jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihinpistorasioihin. b ) Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin. Voit saada sähköiskun, jos kehosi onmaadoitettu. c ) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle. Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskunvaaraa. d ) Älä vaurioita sähköjohtoa. Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla. Pidä sähköjohto kaukana kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista tai liikkuvista osista. Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskunvaaraa. e ) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskunvaaraa. f ) Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa paikassa, käytä vikavirtasuojaa. Tämä vähentää sähköiskunvaaraa.
a ) Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana, keskity työhön ja käytä tervettä järkeä. Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavanhenkilövahingon. b ) Käytä henkilösuojausvarusteita. Käytä aina suojalaseja. Hengityssuojaimen, liukumattomien turvajalkineiden, kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen vähentää henkilövahinkojenvaaraa. c ) Estä tahaton käynnistäminen. Varmista, että virtakytkin on OFF-asennossa, ennen kuin kytket sähkötyökalun pistorasiaan, yhdistät siihen akun, nostat työkalun käteesi tai kannat sitä. Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisääonnettomuusvaaraa. d ) Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen sähkötyökalun käynnistämistä. Sähkötyökalun pyörivään osaan jäänyt säätöavain tai väännin voi aiheuttaahenkilövahingon. e ) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa. Näin voit hallita sähkötyökalua paremmin odottamattomissatilanteissa. f ) Pukeudu oikein. Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista. Löysät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviinosiin. g ) Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen, käytä niitä. Pölyn ottaminen talteen voi vähentää pölyn aiheuttamiavaaroja. h ) Vaikka käyttäisit usein erilaisia työkaluja, vältä liiallista itsevarmuutta ja huomioi aina työkalun turvallisuusohjeet. Epähuomiossa suoritetut toimenpiteet voivat johtaa vakaviin henkilövahinkoihin sekunnin murto-osassa. Akkua Laturit/Latausajat (minuutteina) Kat. # V
4) Sähkötyökaluista Huolehtiminen
a ) Älä kohdista sähkötyökaluun liikaa voimaa. Valitse käyttötarkoituksen kannalta oikea sähkötyökalu. Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin, kun sitä käytetään sille suunniteltuunkäyttötarkoitukseen. b ) Älä käytä työkalua, jos virtakytkin ei toimi. Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla, se on vaarallinen ja se onkorjattava. c ) Irrota sähkötyökalun pistoke pistorasiasta ja/ tai irrota sen akku (jos irrotettavissa) ennen säätämistä, varusteiden vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista säilytykseen. Näin voit vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingonvaaraa. d ) Varastoi sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa. Älä anna sähkötyökaluihin tottumattomien tai näihin ohjeisiin perehtymättömien henkiöiden käyttää sähkötyökaluja. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjienkäsissä. e ) Sähkötyökalujen ja lisävarusteiden ylläpidosta on huolehdittava. Tarkista liikkuvat osat, niiden kiinnitys, osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät. Jos havaitset vaurioita, korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä. Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavatonnettomuuksia. f ) Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina. Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee, ja niitä on helpompihallita. g ) Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita, kuten poranteriä, näiden ohjeiden mukaisesti. Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon. Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi syntyävaaratilanne. h ) Pidä kahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina sekä öljyttöminä ja rasvattomina. Liukkaat kahvat ja pinnat heikentävät työkalun hallinnan ja ohjauksen turvallisuutta odottamattomissatilanteissa.
5) Akkukäyttöisten Työkalujen
Käyttäminen ja Niistä Huolehtiminen a ) Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa latauslaitetta. Tietyntyyppiselle akulle soveltuva latauslaite voi aiheuttaa tulipalon vaaran käytettynä yhdessä toisen akunkanssa. b ) Käytä sähkötyökalussa vain siihen tarkoitettuja akkuja. Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai onnettomuudenvaaran. c ) Kun akku ei ole käytössä, pidä se poissa muiden metalliesineiden läheltä, kuten paperiliittimien, kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai muiden pienten esineiden läheltä. Ne voivat oikosulkea akun navat. Akun napojen oikosulkeminen voi aiheuttaa palovamman taitulipalon. d ) Oikosulku voi aiheuttaa nesteen vuotamisen akusta. Vältä koskemasta tähän nesteeseen. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle, huuhtele vedellä. Jos tätä nestettä pääsee silmään, ota yhteys lääkäriin. Akkuneste voi ärsyttää tai aiheuttaapalovamman. e ) Vaurioitunutta tai muokattua akkua tai työkalua ei saa käyttää. Vaurioituneissa tai muokatuissa akuissa voi esiintyä odottamattomia häiriöitä, jotka voivat aiheuttaa tulipaloja, räjähdysvaaroja taihenkilövahinkoja. f ) Akku ja työkalu tulee suojata tulelta sekä liian korkealta lämpötilalta. Mikäli akku altistuu tulelle tai yli 130 °C lämpötilalle, seurauksena voi ollaräjähdys. g ) Noudata kaikkia latausohjeita, akkua tai työkalua ei saa ladata ohjeissa annettujen lämpötilavälien ulkopuolella. Virheellisen latauksen tai annettujen lämpötilavälien ulkopuolella lataamisen seurauksena akku voi vaurioitua ja tulipalovaarakasvaa.
a ) Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla. Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia. Tämä varmistaa sähkötyökalunturvallisuuden. b ) Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa. Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaaakkuja. Lisäturvasääntöjä iskuvääntimille
- Tartu kiinni koneen eristetyistä tartuntapinnoista, jos kiinnitettäessä on vaara osua piilossa oleviin johtoihin. Osuminen jännitteiseen johtoon tekee työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä, joten käyttäjä voi saadasähköiskun. Vaarat Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää. Näitä ovat seuraavat:
- Kuulonheikkeneminen.
- Lentävien kappaleiden aiheuttamathenkilövahingot.
- Käytön aikana kuumenevien varusteiden aiheuttamatpalovammat.
- Pitkäaikaisen käyttämisen aiheuttamathenkilövahingot.
Latauslaitteet DeWALT -laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö on suunniteltu mahdollisimmanhelpoksi. Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä. Tarkista aina, että akun jännite vastaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. Tarkista myös, että latauslaitteen jännite vastaa sähköverkonjännitettä. Tämä DeWALT -latauslaite on kaksoiseristetty EN60335 -säädösten mukaisesti, joten maadoitusjohtoa eitarvita. Jos virtajohto vaurioituu, se on korvattava uudella johdolla, jonka voi hankkia DeWALT in huolto-organisaationkautta.121 SUOMI Jatkojohdon käyttäminen Jatkojohtoa saa käyttää vain, jos se on ehdottoman välttämätöntä. Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa. Lisätietoja on Teknisissä tiedoissa. Johdinten pienin koko on 1mm
ja suurin pituus 30m. Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaanauki. Tärkeitä turvallisuusohjeita latauslaitetta käytettäessä SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET: Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä turvallisuus- ja käyttöohjeita yhteensopiviin akkulatureihin (katso Tekniset tiedot).
- Lue kaikki laturin, akkuyksikön ja akkuyksikköä käyttävän tuotteen ohjeet ja varoitusmerkinnät ennen laturinkäyttöä.
VAROITUS: Sähköiskun vaara. Älä päästä nestettä laturin sisään. Se voi aiheuttaasähköiskun.
VAROITUS: Suosittelemme vikavirtasuojalaitteen käyttöä, jonka vikavirtasuojan laukaisuvirta on enintään30mA.
HUOMIO: Palovamman vaara. Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lataa vain ladattavia DeWALT -akkuja. Muun tyyppiset akut voivat haljeta ja aiheuttaa henkilövahingon javaurioita.
HUOMIO: Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, että he eivät leikilaitteella. HUOMAUTUS: Joissakin olosuhteissa vieras materiaali voi aiheuttaa oikosulkuja laturin sisällä oleviin suojaamattomiin latauskontakteihin laturin ollessa kytkettynä sähköverkkoon. Vieraat johtavat aineet, kuten teräsvilla, alumiinifolio tai metallihiukkaskertymät, niihin kuitenkaan rajoittumatta, on pidettävä poissa laturin aukoista. Irrota laturi aina tehonsyötöstä, kun laturissa ei ole akkua. Irrota laturi tehonsyötöstä ennen kuin yrität puhdistaasitä.
- ÄLÄ YRITÄ ladata akkuyksikköä millään muulla laturilla kuin tässä käyttöohjeessa mainituilla. Laturi ja akkuyksikkö on suunniteltu erityisesti toimimaanyhdessä.
- Näitä latureita ei ole tarkoitettu käytettäväksi mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin ladattavien DeWALT -akkujen lataamiseen. Muu voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
- Älä jätä laturia sateeseen tailumeen.
- Vedä pistokkeesta äläkä johdosta, kun irrotat laturia verkkovirrasta. Tämä vähentää pistokkeen ja sähköjohdon vahingoittumisenriskiä.
- Varmista, että johto sijaitsee niin, että sen päälle ei astuta, siihen ei kompastu tai että siihen ei muuten kohdistu vaurioita tairasitusta.
- Älä käytä jatkojohtoa ellei se ole ehdottoman välttämätöntä. Jatkojohdon virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
- Älä laita mitään esineitä laturin päälle tai laita laturia pehmeälle pinnalle, joka saattaa tukkia ilmanvaihtoaukot ja aiheuttaa liiallisen sisäisen lämmön. Sijoita laturi pois lämpölähteiden läheltä. Laturi tuulettuu kotelon päällä ja pohjassa olevien aukkojenkautta.
- Älä käytä laturia, jos johto tai pistoke on vahingoittunut– vaihdata nevälittömästi.
- Älä käytä laturia, jos siihen on kohdistunut terävä isku, se on pudotettu tai muuten vahingoittunut millään tavalla. Vie se valtuutettuunhuoltoon.
- Älä pura laturia. Vie se valtuutettuun huoltoon, jossa se huolletaan tai korjataan. Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskunriskin.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, valmistajan, huollon tai vastaavan pätevän henkilön täytyy vaihtaa sevälittömästi.
- Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin yrität puhdistaa sitä. Tämä vähentää sähköiskun vaaraa. Akkuyksikön poistaminen ei vähennäriskiä.
- ÄLÄ KOSKAANyritä yhdistää kahta laturiayhteen.
- Laturi on suunniteltu toimimaan tavallisella 230 V:n kotitalouden sähkövirralla. Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä. Tämä ei koskeautolaturia. Akun lataaminen (Kuva [Fig.] B)
1. Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat
laturiin ja varmista, että akku on hyvin paikoillaan laturissa. Punainen (latauksen) merkkivalo vilkkuu toistuvasti ilmoittaen, että latausprosessi onalkanut.
3. Kun lataus on valmis, punainen valo jää palamaan jatkuvasti.
Akku on täysin ladattu ja sitä voidaan käyttää heti tai sen voi jättää laturiin. Poista akku laturista painamalla akun vapautuspainiketta
HUOMAA: Jotta varmistat litiumioniakkujen parhaimman mahdollisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän, akku tulee ladata täyteen ennen ensimmäistäkäyttöä. Laturin toiminta Katso akun lataustaso alla olevistamerkkivaloista. Laturin merkkivalot lataus käynnissä ladattu täyteen kuuma-/kylmäviive*
- Punainen merkkivalo vilkkuu edelleen ja keltainen merkkivalo palaa kyseisen toiminnon aikana. Kun akku on saavuttanut oikean lämpötilan, keltainen merkkivalo sammuu ja laturi jatkaalatausta. Yhteensopiva(t) laturi(t) ei(eivät) lataa viallista akkua. Jos laturin merkkivalo ei syty, akku onviallinen. HUOMAA: Tämä voi tarkoittaa myöslaturivikaa. Jos laturi ilmoittaa ongelmasta, vie laturi ja akku testattavaksi valtuutettuunhuoltopalveluun. Akun kuuma-/kylmäviive Kun laturi tunnistaa liian kuuman tai kylmän akun, se käynnistää automaattisesti akun kuuma-/kylmäviiveen, jolloin lataus käynnistyy vasta sitten, kun akku on saavuttanut hyväksyttävän122 SUOMI lämpötilan. Laturi siirtyy tämän jälkeen automaattisesti akun lataustilaan. Tämä toiminto takaa akun maksimaalisenkäyttöiän. Kylmä akku latautuu hitaammin kuin lämmin akku. Akku latautuu hitaammin koko latausjakson ajan, sen latautumisnopeus ei palaudu nopeaksi, vaikka akkulämpenisi. DCB118-laturissa on sisäinen puhallin akun jäähdytystä varten. Puhallin kytkeytyy automaattisesti päälle, kun akun jäähdytys on tarpeen. Älä koskaan käytä laturia, jos puhallin ei toimi oikein tai jos tuuletusaukot on tukittu. Laturin sisälle ei saa asettaa vieraitaesineitä. Elektroninen suojausjärjestelmä XR Li-Ion -laitteissa on elektroninen suojausjärjestelmä, joka suojaa akkua ylikuormitukselta, ylikuumenemiselta tai suureltapurkautumiselta. Työkalu sammuu automaattisesti, jos sähköinen suojausjärjestelmä käynnistyy. Jos näin tapahtuu, laita litiumioniakku laturiin, kunnes se on kokonaanlatautunut. Asennus seinään Nämä laturit on tarkoitettu asennettaviksi seinään tai käytettäviksi pystyasennossa pöydän tai työtason päällä. Jos laturi asennetaan seinään, sijoita laturi pistorasian lähettyville ja kauas kulmista tai muista esteistä, jotka voivat haitata ilmavirtausta. Käytä laturin takaosaa mallina kiinnitysruuvien kiinnittämisessä seinään. Asenna laturi hyvin kiinnitysruuveilla (hankittava erikseen), joiden pituus on vähintään 25,4mm ruuvin kannan halkaisijan ollessa 7–9mm. Kiinnitä ruuvit puuhun optimaaliseen syvyyteen jättäen ruuvista näkyville noin 5,5mm. Kohdista laturin takana olevat reiät ruuveihin ja kiinnitä nereikiin. Laturin puhdistusohjeet
VAROITUS: Sähköiskuvaara. Irrota laturi AC-pistorasiasta ennen puhdistusta. Lika ja rasva voidaan poistaa laturin ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä, ei-metallisella harjalla. Älä käytä vettä tai puhdistusaineita. Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään. Älä upota mitään työkalun osaanesteeseen. Akkuyksikkö Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua, ilmoita tuotenumero jajännite. Kun uusi akku otetaan pakkauksesta, sitä ei ole ladattu täyteen. Lue seuraavat turvaohjeet ennen akun ja latauslaitteen käyttämistä. Noudata annettujaohjeita.
- Älä lataa tai käytä räjähdysalttiissa ympäristössä, esimerkiksi tilassa, jossa on syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Akun laittaminen laturiin tai poistaminen laturista voi sytyttää pölyn taikaasun.
- Älä koskaan pakota akkua laturiin. Älä muokkaa akkuyksikköä millään tavalla saadaksesi sen sopimaan yhteensopimattomaan laturiin, sillä akkuyksikkö saattaa murtua ja aiheuttaa vakavan henkilökohtaisenvaurion.
- Lataa akkuyksiköt vain DeWALT -latureilla.
- ÄLÄ roiskuta vettä tai upota veteen tai muihinnesteisiin.
- Älä säilytä tai käytä työkalua ja akkuyksikköä paikassa, jossa lämpötila voi saavuttaa tai ylittää 40 ˚C (kuten kesällä ulkokatoksissa tai metallirakennuksissa).
- Älä hävitä akkua polttamalla, vaikka se olisi vaurioitunut pahasti tai tullut elinkaarensa päähän. Akku voi räjähtää poltettaessa. Litium-ioniakkuja poltettaessa syntyy myrkyllisiä kaasuja jaaineita.
- Jos akun sisältöä pääsee iholle, huuhtele heti miedolla saippualla ja vedellä. Jos akkunestettä pääsee silmään, huuhtele avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan kunnes ärsytys lakkaa. Jos on hakeuduttava lääkärin hoitoon, ilmoita, että akun elektrolyytti on nestemäisten orgaanisten karbonaattien ja litiumsuolojenseosta.
- Avatun akkukennon sisältö voi ärsyttää hengitysteitä. Hakeudu raittiiseen ilmaan. Jos oireet jatkuvat, ota yhteyslääkäriin.
VAROITUS: Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään syystä. Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut, älä laita sitä laturiin. Älä riko, pudota tai vahingoita akkuyksikköä. Älä käytä akkuyksikköä tai laturia, johon on osunut terävä isku, joka on pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla (esim. lävistetty naulalla, isketty vasaralla, astuttu päälle). Se voi aiheuttaa jopa kuolettavan sähköiskun. Vahingoittuneet akkuyksiköt tulee palauttaa huoltoon kierrätystävarten.
VAROITUS: Tulipalovaara. Älä varastoi tai kanna akkuja niin, että metalliesineet pääsevät kosketuksiin akun napoihin. Laturia ei saa esimerkiksi asettaa liinojen päälle, taskuihin, työkalukoteloihin, tuotepakkauksiin, laatikkoihin, jne., joissa on irtonaisia nauloja, ruuveja, avaimia,jne.
HUOMIO: Kun työkalua ei ole käytössä, laita se sivulleen vakaalle alustalle, jossa se ei aiheuta kompastumisen tai putoamisen vaaraa. Jotkut työkalut, joissa on suuret akkuyksiköt, seisovat pystyssä akkuyksikön varassa, mutta ne kaatuvathelpommin. Kuljetus
VAROITUS: Tulipalovaara. Akkujen kuljetus voi johtaa tulipaloon, jos akkunavat pääsevät vahingossa kosketuksiin johtaviin materiaaleihin. Akkuja kuljettaessa tulee varmistaa, että akkujen navat on suojattu ja eristetty hyvin materiaaleista, jotka voivat päästä niihin kosketuksiin ja aiheuttaaoikosulun. HUOMAA: Litiumioniakkuja ei saa kuljettaa ruumaan menevissämatkatavaroissa. DeWALT -akut täyttävät kaikkien soveltuvien teollisuudenalaa koskevien ja lakisääteisten kuljetusmääräyksien vaatimukset, niihin kuuluvat muun muassa YK:n vaarallisen tavaran kuljetussuositukset, kansainvälisen ilmakuljetusliiton (IATA) vaarallisen tavaran määräykset, vaarallisten aineiden kansainvälisen merikuljetussäännöstön (IMDG) määräykset sekä123 SUOMI eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista (ADR). Litiumionikennot ja -akut on testattu YK:n vaarallisen tavaran suosituksien osion 38,3 mukaisesti koskien testausohjeita jatestikriteerejä. Useimmissa tapauksissa DeWALT -akkujen kuljetukset eivät kuulu luokan 9 vaarallisten materiaalien määräyksien piiriin. Yleisesti ottaen luokan 9 määräykset soveltuvat vain toimituksiin, jotka sisältävät energialuokaltaan yli 100 wattitunnin (Wh) litiumioniakun. Wattitunnit on merkitty kaikkiin litiumioniakkuihin. Määräyksien monimutkaisuuden vuoksi DeWALT ei suosittele yksistään litiumioniakkujen kuljetusta ilmateitse niiden wattitunneista riippumatta. Akkuja sisältävät työkalupakkaukset (yhdistelmäpakkaukset) voidaan kuljettaa ilmateitse määräyksien soveltamisalan ulkopuolella, jos akkuun merkityt wattitunnit ovat korkeintaan 100Wh. Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus, kuljettajien vastuulla on ottaa selvää viimeisimmistä pakkausta, merkkiä/ merkintää sekä dokumentaatiota koskevistamääräyksistä. Tämän ohjekirjan osion tiedot on annettu hyvässä uskossa ja niiden uskotaan olevan tarkkoja asiakirjan luontihetkellä. Mitään takuita, välillisiä tai suoria, ei kuitenkaan anneta. Ostajan vastuulla on taata, että toiminta on soveltuvien määräyksienmukaista. FLEXVOLT
-akkuja on kahdenmallisia: Käyttö jakuljetus. Käyttötila: Kun FLEXVOLT
-akkua käytetään sellaisenaan tai se on DeWALT 18V -tuotteessa, se toimii 18V akkuna. Kun FLEXVOLT
-akku on 54V tai 108V (kaksi 54V akkua) tuotteessa, se toimii 54Vakkuna. Kuljetustila: Kun kansi on asennettu FLEXVOLT
-akkuun, se on kuljetustilassa. Säilytä kansi kuljetusta varten. Kuljetustilassa kennosarjat on katkaistu akussa sähköisesti, jolloin ne vastaavat kolmea alhaisemman Wh-arvon omaava akkua verrattuna yhteen suuremman Wh-arvon omaavaan akkuun. Kun kolmen akun Wh-arvo on pienempi, tietyt suurempaa Wh-arvoa koskevat akkujen kuljetusmääräykset voidaan välttää. Kuljetuksen Wh-arvo voi esimerkiksi ilmoittaa 3x36Wh, toisin sanoen kolme 36 Wh:n paristoa. Käytön Wh-arvo voi ilmoittaa 108Wh (koskee yhtä paristoa). Säilytyssuositukset
1. On suositeltavaa säilyttää akku viileässä ja kuivassa
paikassa poissa suorasta auringonpaisteesta sekä liiallisesta kylmyydestä tai kuumuudesta. Akku toimii mahdollisimman tehokkaasti ja pitkään, kun sitä säilytetään huoneenlämpötilassa, kun se ei olekäytössä.
2. Pitkän säilytyksen aikana täyteen ladattu akku on
suositeltavaa säilyttää viileässä ja kuivassa paikassa irtilaturista. Esimerkki käyttöä ja kuljetusta koskevasta merkinnästä HUOMAA: Akkuja ei saa asettaa säilöön täysin tyhjinä. Akku on ladattava ennenkäyttöä. Latauslaitteen ja akun tarrat Näissä ohjeissa kuvattujen kuvakkeiden lisäksi laturissa ja akussa voi olla seuraavat merkit: Lue käyttöohjeet ennenkäyttämistä. Latausajan tiedot ovat Teknisissätiedoissa. Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteensisään. Älä lataa vaurioitunuttaakkua. Älä altistavedelle. Vaihdata vialliset akutheti. Lataa vain lämpötilassa 4–40 ˚C. Käytettäväksi vainulkona. Toimita akku kierrätykseen ympäristöystävällisellätavalla. Lataa DeWALT -akut ainoastaan yhteensopivilla DeWALT -latureilla. Jos muita kuin yhteensopivia DeWALT -akkuja ladataan DeWALT -laturilla, akut voivat räjähtää tai aiheuttaa muitavaaratilanteita. Älä hävitä akkuyksikköäpolttamalla. KÄYTTÖ (ilman kuljetussuojaa). Esimerkki: Wh-arvo ilmoittaa 108 Wh (yksi 108 Wh:n paristo). KULJETUS (sisäänrakennetulla kuljetussuojalla). Esimerkki: Wh-arvo ilmoittaa 3 x 36 Wh (kolme 36 Wh:n paristoa). Akun Tyyppi DCF896 ja DCF896H toimivat 18 voltinakulla. Näitä akkuja voidaan käyttää: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Katso lisätietoja kohdasta Teknisettiedot. Pakkauksen Sisältö Pakkauksen sisältö: 1 Iskuväännin 1 Laturi124 sUOMI 1 Säilytyskotelo 1 Litiumioniakku (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1 mallit) 2 Litiumioniakut (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2 mallit) 3 Litiumioniakut (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3 mallit) 1 Käyttöohje hUOMaa: Akut, laturit ja pakkaukset eivät kuulu N-malleihin.
- Tarkista, onko työkalussa, osissa tai tarvikkeissakuljetusvaurioita.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteenkäyttämistä. Työkalun merkinnät Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa: Lue käyttöohjeet ennenkäyttämistä. Käytäkuulosuojaimia. Käytäsuojalaseja. Näkyvä säteily. Älä katso suoraanvaloon. Päivämääräkoodin Sijainti (Kuva B) Päivämääräkoodi
on merkitty koteloon. Se sisältää myösvalmistusvuoden. Esimerkki: 2019 XX XX Valmistusvuosi Kuvaus (Kuva A, B)
VAROITUS: Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia. Tällöin voi aiheutua omaisuus- taihenkilövahinkoja.
Suunnanvaihtopainike
Toimintatilan valintapainike
Vyökoukku (valinnainen lisävaruste)
Päivämääräkoodi Käyttötarkoitus Nämä iskuvääntimet on tarkoitettu ammattimaisiin kiinnityssovelluksiin. ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä nesteitä taikaasuja. Nämä iskuvääntimet ovat ammattikäyttöön tarkoitettujasähkötyökaluja. ÄLÄ anna lasten koskea tähän työkaluun. Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vainvalvotusti.
- Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset. Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteenkanssa.
VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Jos laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutualoukkaantuminen.
VAROITUS: Käytä ainoastaan DeWALT -akkupakkauksia ja -latureita. Akun Asentaminen ja Poistaminen Työkalusta (Kuva B) hUOMaa: Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi on varmistettava, että akku
on ladattutäyteen. Akun Asentaminen Työkalun Kahvaan
kahvan sisällä oleviin kiskoihin (Kuva B).
2. Liu’uta se kahvaan, kunnes akku on hyvin paikoillaan
laitteessa ja varmista, ettei seirtoa. Akun Poistaminen Työkalusta
ja vedä akku ulos työkalunkahvasta.
2. Laita akku laturiin, kuten käyttöohjeen laturiosassakuvataan.
Tasomittarilla Varustetut Akut (Kuva B) Joissakin DeWALT -akuissa on tasomittari, jossa on kolme vihreää LED-merkkivaloa. Merkkivalot osoittavat akun jäljelle jäävänvirtatason. Kytke tasomittari päälle painamalla ja pitämällä tasomittarin painiketta
alhaalla. Jokin kolme vihreän LED-merkkivalon valoyhdistelmä syttyy osoittaen jäljelle jäävän virtatason. Kun akkuvirran taso on käyttörajan alapuolella, tasomittari ei syty ja akku onladattava. hUOMaa: Tasomittari osoittaa akkuvirran tason ainoastaan viitteellisesti. Se ei osoita työkalun toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien, lämpötilan ja loppukäyttäjän käytönmukaan. Vyökoukku (valinnainen lisävaruste) (Kuva A)
VAROITUS: Vakavien henkilövahinkojen välttämiseksi kiinnitä työkalu vyöhön AINOASTAAN työkalun vyökoukkua käyttäen. ÄLÄ käytä125 SUOMI vyökoukkua työkalun sitomiseksi tai kiinnittämiseksi henkilöön tai johonkin kohteeseen käytön aikana. ÄLÄ ripusta työkalua pään yläpuolelle tai ripusta esineitävyökoukusta.
VAROITUS: Jotta vähennät vakavan henkilövahingon riskiä, varmista, että vyökoukkua kiinnittävät ruuvi on kiinnivarmasti.
HUOMIO: Jotta henkilövahingot ja vauriot vältettäisiin, ÄLÄ ripusta poraa vyökoukusta käyttäessäsi sitäkohdevalaisimena. TÄRKEÄÄ: Kun kiinnität tai vaihdat vyökoukkua
, käytä vain mukana toimitettua ruuvia
. Kiristä ruuvihuolellisesti. Vyökoukku
voidaan kiinnittää työkalun molemmille puolille käyttämällä vain mukana toimitettua ruuvia
, mikä mahdollistaa sekä oikea- että vasenkätisten käyttäjien käytön. Jos vyökoukkua ei haluta lainkaan, sen voi irrottaatyökalusta. Irrota vyökoukku
, joka pitää sen paikallaan ja kokoa sitten uudelleen vastakkaiselle puolelle. Kiristä ruuvihuolellisesti. Säädettävä nopeuden liipaisukytkin (Kuva A) Käynnistä työkalu painamalla liipaisukytkintä
. Sammuta työkalu vapauttamalla liipaisukytkin. Työkalussa on jarru. Istukka pysähtyy heti, kun liipaisukytkin vapautetaankokonaan. Säädettävän nopeuden liipaisukytkimen avulla voit käynnistää sovelluksen hitaasti. Mitä enemmän puristat kytkintä, sitä nopeammin työkalu toimii. Jotta työkalun käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, käytä säädettävää nopeutta vain keskiöintiin taikiinnikkeille. HUOMAA: Säädettävän nopeuden jatkuvaa käyttöä ei suositella. Se saattaa vahingoittaa kytkintä ja sitä tuleevälttää. Suunnanvaihtopainike (Kuva A) Suunnanvaihtopainike
määrittää työkalun suunnan ja toimii myöslukituspainikkeena. Kiinniruuvausta varten vapauta liipaisukytkin ja paina alas suunnanvaihtopainike työkalun oikeallapuolella. Kiinniruuvausta varten paina alas suunnanvaihtopainike työkalun oikealla puolella. Suunnanvaihtopainikkeen keskiasento lukitsee työkalun off-asentoon. Kun muutat suunnanvaihtopainikkeen asentoa, varmista, että liipaisin onvapautettu. HUOMAA: Kun työkalua käytetään ensimmäisen kerran suunnanvaihdon jälkeen, saatat kuulla käynnistettäessä kilahduksen. Tämä on normaalia, eikä ole osoitusongelmasta. Työvalo (Kuva A) Työkalun jalustassa on työvalo
. Työvalo aktivoituu, kun liipaisukytkintäpuristetaan. Kun liipaisin vapautetaan, työvalo palaa korkeintaan 20 sekunnin ajan. Jos liipaisukytkintä pidetään alhaalla, työvalot jäävätpäälle. HUOMAA: Työvalot on tarkoitettu välittömän työpinnan valaisuun eikä niitä ole tarkoitettu käytettäväksitaskulamppuna. Tool Connect™ -tilavalitsin (Kuva A)
VAROITUS: Henkilövahinkovaaran välttämiseksi lisävarusteet tulee poistaa työkalun istukasta ennen tilavalitsimenkäyttöä. DCF896 ja DCF896H -työkaluissa on tilavalitsin tilojen 1, 2 (Precision Wrench™ -tila) sekä3 mukauttamiseen Tool Connect™ -sovelluksella. Home-asetukset ovat voimassa Home- merkkivalon
palaessa ja niitä ei voi säätää. 4 toimintoa taulukon1 mukaisesti ovatmukautettavissa. Kun tilat on konfiguroitu, tiloja
voidaan selata painamalla työkalun jalustassa olevaa tilavalitsimen painiketta
Jos et ole varma nykyisestä asetuksesta, paina tilavalitsimen painiketta
työkalun asettamiseksi Home-asetukseen (Home- merkkivalo
palaa). Precision Wrench™ Normaalien iskutilojen lisäksi tässä työkalussa on Precision Wrench™ -tila, jonka avulla käyttäjä voi hallita laajemmin kiinnitys- ja irrotustoimenpiteitä. Kun valitset eteenpäin- valinnan, työkalu kiinnittää 2 000 kierr./min nopeudella iskutoiminnon käynnistymiseen saakka. Työkalun toiminta keskeytyy sen jälkeen käyttäjän Tool Connect™, -sovelluksessa asettaman viiveen ajaksi tarjoten käyttäjälle paremman hallinnan ja pienentämällä liiallisen kiristyksen tai materiaalin vahingoittumisenvaaraa. Kun valitset taaksepäin-valinnan, työkalun iskunopeus on normaali 3 100 IPM taaksepäin kiertäessä. Kun laite tunnistaa kiinnittimen halkeamisen ja irtoamisen, työkalun iskutoiminto keskeytyy ja nopeus laskee, jotta irtonaiset osat eivät siirtyisi pois paikoiltaan. Käyttäjä voi asettaa nopeuden alennuksen Tool Connect™-sovelluksessa. Iskuaika Työkalu sammuu automaattisesti käyttäjän Tool Connect™- sovelluksessa asettamaan iskutoiminnon aikarajaansaakka. Precision Tap™
VAROITUS: Käytä ainoastaan iskukäyttöön tarkoitettuja tappeja jalisävarusteita.
VAROITUS: Vääntötoimintoa ei suositella käytettäväksi kriittisissä tai tarkkuutta vaativissatyöstökappaleissa.
VAROITUS: Työkalun kohdistus työstökappaleeseen, nopeusasetukset, materiaalin kunto ja voitelu vaikuttavat huomattavasti tappienkäyttöikään.
VAROITUS: Tappi voi rikkoutua, jos se kierretään liian syvälle siruja poistamatta. Valitse vääntönopeus ja aika niin, ettei tappi ylikuormitu ja kierry liian syvälle ennen taaksepäinkiertoa.
VAROITUS: Varo kiertämästä tappia sen kierteiden yli tai umpinaiseenreikään.
VAROITUS: Noudata aina tapin valmistajan ohjeita oikean tapin valitsemiseksi ja käyttämiseksi eri materiaalien, leikkausnesteiden, kokojen ja syöttönopeuksienmukaan.126 SUOMI
VAROITUS: Vääntötilan käyttöä ei suositella halkaisijaltaan alle 8 mm tai yli 20mm tapeilla.
VAROITUS: Taulukkojen 2 ja 3 suositellut vääntönopeudet ovat ainoastaan ehdotuksia, jotka pohjautuvat testituloksiin kiertäessä uusia kierteitä niiden 75 % syvyyteen. Suosittelemme testin suorittamista koekappaleeseen aloittaen nopeudesta 1 ja lisäten sen jälkeen nopeutta. Vääntötilaa tulee käyttää matalimmalla nopeudella, joka tuottaa oikean syöttönopeuden ja mahdollistaa sirujen poistumisenmateriaalista.
VAROITUS: Aloita edistynyttä vääntötilaa käyttäessä aina eteen- ja taaksepäin kierron oletusajasta taulukon 4 mukaisesti ja lisää tai laske sitä sen jälkeen tarpeenmukaan. Kun Precision Tap™ on käytössä, työkalu kiertää eteenpäin ja sen jälkeen automaattisesti taaksepäin liipaisinta vapauttamatta. Työkalu käyttää vuoron perään eteenpäin- ja taaksepäin kiertoa, kunnes liipaisinvapautetaan. DeWALT Tool Connect™ (Kuva A)
VAROITUS: Henkilövahinkovaaran välttämiseksi lisävarusteet tulee poistaa työkalun alasimesta ennen Tool Connect™-ratkaisunkäyttöä. HUOMAUTUS: Tarkista työkalun asetukset aina ennen käyttöä. Jos et ole varma nykyisestä asetuksesta, paina tilavalitsimen painiketta
(Kuva A) työkalun asettamiseksi Home-asetukseen tuotemerkin ja tämän ohjekirjan ohjeidenmukaisesti. Tämä työkalu luo yhteyden mobiililaitteisiin, jotka tukevat Bluetooth® Smart (tai Bluetooth® 4.0) -tekniikkaa. (Tarkista mobiililaitteesi yhteensopivuus osoitteesta: http://www. bluetooth.com/Pages/Bluetooth-Smart-Devices-List.aspx) DeWALT Tool Connect™ on älylaitteeseesi (esim. älypuhelin tai tabletti) tarkoitettu valinnainen sovellus, joka yhdistää laitteen työkaluun sen asetuksien säätämistä varten. Katso kohtaTool Connect™ -tilavalitsin. HUOMAA: Bluetooth®-merkki ja logot ovat Bluetooth®, SIG, Inc:in rekisteröityjä tavaramerkkejä ja niiden käyttö edellyttää DeWALT -yhtiön lisenssin. Muut tavaramerkit ja -nimet ovat vastaavien omistajienomaisuutta. HUOMAA: Erilliset käyttöehdot soveltuvat Tool Connect™ -sovellukseen ja ne ovat luettavissamobiilisovelluksesta. Lataa DeWALT Tool Connect™ -sovellus osoitteessa:
- Asenna työkaluun täyteen ladattu 18 V akku. Katso kohta Akun Asentaminen ja PoistaminenTyökalusta.
- Noudata sovelluksen antamia ohjeita Tool Connect™ -tilinluomiseksi.
- Valitse sovelluksen Home-näytössä ”+ Tool” työkalun lisäämiseksisovellukseen.
- Työkalu voidaan yhdistää DeWALT Tool Connect™ -sovellukseen painamalla vastaavassa näytössä tilavalitsimen painiketta
3–5 sekunnin ajan. Odota tämän jälkeen, että yhteys luodaan työkaluun. Työkalu voidaan yhdistää ainoastaan yhteen Tool Connect™ -tiliinkerrallaan.
- Kun työkalu on yhdistetty, voit vahvistaa tuotteenrekisteröinnin. Kolikkoparisto Bluetooth®-toiminto toimii yhdellä työkalun kolikkoparistolla, joka tulee tarvittaessa vaihdattaa paikallisessa DeWALT
huoltoliikkeessä. Älä yritä vaihtaa kolikkoparistoaitse.
VAROITUS: Virheellisesti asennettu paristo voiräjähtää.
PALOVAMMAN VAARA. Tämä tuote sisältää nappi-/ kolikkopariston. Jos nappi-/kolikkoparisto niellään, se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja 2 tunnissa ja seurauksena voi ollakuolema.
- Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa. Jos paristokotelo ei sulkeudu hyvin, lopeta tuotteen käyttö ja pidä se lastenulottumattomissa.
- Jos epäilet paristojen nielemistä tai kehon sisään asettamista, ota välittömästi yhteyttälääkäriin.
- Jos kolikkopariston sisältöä pääsee iholle, pese iho välittömästi miedolla saippualla ja vedellä. Jos kolikkopariston nestettä pääsee silmiin, huuhtele avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan tai ärsytyksen poistumiseen saakka. Jos lääkinnällinen apu on tarpeen, pariston elektrolyytti sisältää orgaanista liuotinta sekälitiumsuolaa.
- Älä hävitä tai polta työkalua kotitalousjätteen mukana! Käyttöiän päätyttyä työkalu on hävitettävä erilliskeräyksessä ja palautettava ympäristöystävälliseenkierrätyskeskukseen. Alasimet (Kuvat D, E)
VAROITUS: Käytä ainoastaan iskulisävarusteita. Muut kuin iskulisävarusteet voivat rikkoutua ja aiheuttaa vaaratilanteita. Tarkista lisävarusteet ennen käyttöä varmistaaksesi, ettei niissä olehalkeamia.
HUOMIO: Tarkista alasin, kiinnitystapit ja -renkaat ennen käyttöä. Puuttuvat tai vaurioituneet osat tulee korvata ennenkäyttöä. Aseta kytkin lukitusasentoon (keskelle) tai irrota akkuyksikkö ennen lisävarusteidenvaihtoa. Alasin lukitustapilla (Kuva D) DCF896 Asenna lisävaruste alasimeen kohdistamalla lisävarusteen sivussa oleva reikä lukitustapilla
. Paina lisävarustetta, kunnes lukitustappi kiinnittyy reikään. Lukitustapin painaminen voi olla tarpeen lisävarusteenasentamiseksi. Poista lisävaruste painamalla lukitustappia reiästä ja vetämällä lisävarusteirti. Alasin ja iskurengas (Kuva E) DCF896H Asenna lisävaruste alasimen iskurenkaaseen painamalla lisävaruste alasimeen
tiivistyy, jotta lisävaruste voidaan asettaa paikoilleen. Kun lisävaruste on asennettu, iskurengas painaa sitä, jotta lisävaruste pysyypaikoillaan.127 SUOMI Irrota lisävaruste tarttumalla siihen ja vetämällä seirti. HUOMAA: Kiinnitysreikä (KuvaE) mahdollistaa kiinnitystapilla tai yksiosaisella kiinnitystapilla varustetun O-renkaan käyttämisen pistokkeiden ja lisävarusteiden parempaa kiinnitystävarten.
VAROITUS: Noudata aina turvaohjeita jamääräyksiä.
VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Tahaton käynnistyminen aiheuttaa vahingon. Poikkeus—Tool Connect™ -toiminnot ja tilamuutokset edellyttävät akunkäyttöä. HUOMAUTUS: Tarkista työkalun asetukset aina ennen käyttöä. Jos et ole varma nykyisestä asetuksesta, paina tilavalitsimen painiketta
(Kuva A) työkalun asettamiseksi Home-asetukseen tuotemerkin ja tämän ohjekirjan ohjeidenmukaisesti. Käsien oikea asento (Kuva C)
VAROITUS: Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitämällä kädet AINA oikeassaasennossa.
VAROITUS: Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassaotteessa. Käsien oikea asento tarkoittaa toisen käden pitämistä pääkahvassa
Käyttö Iskutyökalun maksimivääntömomentti: Kat. # Nm Nopeus 3/2/1 Ft.-Lbs. Nopeus 3/2/1 In.-Lbs Nopeus 3/2/1 DCF896, DCF896H 447/447/200 330/330/150 3960/3960/1800 HUOMAA: Mukautetut Tool Connect™ -nopeusasetukset vaikuttavat työkalun maksimivääntöön. Home-asetusta alhaisemmat nopeudet heikentävät yleensämaksimivääntöä.
HUOMIO: Varmista, että kiinnitin ja/tai järjestelmä kestää työkalun tuottaman vääntötason. Liiallinen vääntö voi aiheuttaa murtumisen ja mahdollisenhenkilövahingon.
1. Laita lisävaruste kiinnittimen päähän. Pidä työkalu
osoitettuna suoraankiinnittimeen.
2. Aloita toiminto painamalla kytkintä. Vapauta kytkin
toiminnan pysäyttämiseksi. Tarkista vääntö aina momenttiavaimella, koska kiinnitysmomenttiin vaikuttavat monet tekijät mukaan lukien seuraavat: - Jännite: Alhainen jännite, joka johtuu miltei tyhjenneestä akusta, vähentääkiinnitysmomenttia. - Lisävarusteen koko: Jos ei käytetä oikean kokoista lisävarustetta, se voi vähentääkiinnitysmomenttia. - Pultin koko: Suuremmat pultin halkaisijat vaativat suuremman kiinnitysmomentin. Kiinnitysmomentti vaihtelee myös pituuden, materiaalin ja vääntökertoimenmukaan. - Pultti: Varmista, että missään kierteessä ei ole ruostetta tai muuta jätettä, jotta saavutetaan oikeakiinnitysmomentti. - Materiaali: Materiaalityyppi ja pinnan viimeistely vaikuttavatkiinnitysmomenttiin. - Kiinnitysaika: Pidempi kiinnitysaika aiheuttaa suuremman kiinnitysmomentin. Jos käytetään suositeltua pidempää kiinnitysaikaa, se voi aiheuttaa kiinnittimien ylijännityksen, hajoamisen taivahingoittumisen. KUNNOSSAPITO DeWALT -työkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa. Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattomantoiminnan.
VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista. Jos laite käynnistyy vahingossa, voi aiheutualoukkaantuminen. Laturia tai akkua ei voidahuoltaa. Voiteleminen Tätä sähkötyökalua ei tarvitsevoidella. Puhdistaminen
VAROITUS: Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla, kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille. Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia jahengityssuojainta.
VAROITUS: Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla. Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja. Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta. Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään. Älä upota mitään laitteen osaanesteeseen. Lisävarusteet
VAROITUS: Muita kuin DeWALT -lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa, joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista. Käytä tämän laitteen kanssa vain DeWALT in suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaranvähentämiseksi.
VAROITUS: Käytä ainoastaan DeWALT in iskukäyttöön tarkoitettujalisävarusteita.
VAROITUS: Käytä ainoastaan määritettyjä lisävarusteita. Muut kuin iskulisävarusteet voivat rikkoutua ja aiheuttaa vaaratilanteita. Tarkista lisävarusteet ennen käyttöä varmistaaksesi, ettei niissä olehalkeamia. Saat lisätietojajälleenmyyjältäsi.128 sUOMI Ympäristön suojeleminen Erilliskeräys. Tuotteita ja akkuja, joissa on tämä merkintä, ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteenmukana. Tuotteet ja akut sisältävät materiaaleja, jotka voidaan kerätä tai kierrättää uudelleen käyttöä varten. Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaisesti. Lisätietoa on saatavilla osoitteesta www.2helpU.com. Uudelleenladattava akku Tämä pitkään kestävä akku on ladattava uudelleen, jos se ei enää tuota riittävää tehoa töissä, joihin teho on aikaisemmin riittänyt hyvin. Kun laitteen toiminta-aika on lopussa, se tulee hävittää ympäristöystävällisellä tavalla:
- Anna akun tyhjentyä kokonaan ja irrota se sittenlaitteesta.
- litiumioniakkujen ovat kierrätettäviä. Vie ne jälleenmyyjälle tai paikalliseen kierrätyspisteeseen. Kerätyt akkuyksiköt kierrätetään tai hävitetäänoikein.129 SUOMI Taulukko 2 Taulukko 3 Suositellut vääntönopeudet alumiini / pehmeät materiaalit
Iskunopeus Suositellut vääntönopeudet teräs / kovat materiaalit
Iskunopeus Taulukko 1 Mukautettavat toiminnot Home Tehdasasetukset SäätöväliTila 1 Precision Wrench™ Tila 2 Tila 3 Työvalon kirkkaus Korkea Korkea Korkea Korkea POIS–Korkea Työvalon ajastettu sammutus 20 s 20 s 20 s 20 s 0–20 minuuttia Maksiminopeus, eteenpäin (kierr./min) 02000 0900 02000 02000 02000 Maksiminopeus, taaksepäin (kierr./min) 02000 02000 0–2000 (iskutoiminto) 0–900 (irrotus)
Precision Wrench™ -viive (sekuntia) Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu 0,5 Käytöstä poistettu
Iskutoiminnon aikaraja (sekuntia) Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu 0,2510 Precision Tap™ Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu Käytöstä poistettu Pois/Vääntö/Edistynyt (katso taulukko 4) Taulukko 4 Mukautustila Eteenpäin kierr./ Min Taaksepäin kierr./ Min Aika eteenpäin Aika taaksepäin Keskeytysaika Precision tap™ 900–2000 900–2000 0,6 Sekuntia 0,25 Sekuntia 0,25 Sekuntia Edistynyt vääntö 900–2000 900–2000 0,3–2,0 Sekuntia 0,3–2,0 Sekuntia 0,2-1,0 Sekuntia130 sVEnska händerna varma (relevant för vibrationer), organisera arbetsmönster. EC-Följsamhetsdeklaration Maskindirektivet och direktivet om radioutrustning 18V Tool Connect™ Mutterdragare
Notice-Facile