Foodi OP300EU - Monitoimikone NINJA - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Foodi OP300EU NINJA PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Monitoimikone PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Foodi OP300EU - NINJA ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Foodi OP300EU merkiltä NINJA.
KÄYTTÖOHJE Foodi OP300EU NINJA
- -laitteen Tärkeitä varotoimia p. 210
- Osat ja lisävarusteet p. 214
- Ohjauspaneelin käyttö p. 216
- Toimintopainikkeet p. 216
- Käyttöpainikkeet p. 216
- Ennen ensimmäistä käyttöä p. 217
- Kondenssiveden kerääjän kiinnittäminen p. 217
- Tukkeutumissuojan irrotus ja takaisinkiinnitys Ninja p. 217
- Tendercrisp™ -painekeittimen käyttö p. 218
- Miksi kaksi kantta p. 218
- Rapeutuskannen käyttö p. 218
- Kypsennystoimintojen käyttö rapeutuskannen kanssa p. 218
- Rapeutus p. 218
- Paisto/paahto p. 219
- Grillaus p. 220
- Tutustuminen painekeittimen käyttöön p. 221
- Luonnollinen paineen päästö / nopea paineen päästö p. 222
- Paineistus p. 222
- Painekannen kiinnitys ja irrotus p. 223
- Kypsennystoimintojen käyttö painekannen kanssa p. 224
- Painekypsennys p. 224
- Höyrytys p. 225
- Haudutus p. 226
- Ruskistus/kuullotus p. 226
- Puhdistus ja huolto p. 227
- Puhdistus: pesu astianpesukoneessa ja käsinpesu p. 227
- Silikonirenkaan irrotus ja uudelleenkiinnitys p. 227
- Ostettavissa olevat lisävarusteet p. 228
- Vianetsintäopas p. 229
- Hyödyllisiä vinkkejä p. 231
- Varaosat p. 231
- Tuotteen rekisteröinti VINKKI: Malli- ja sarjanumero löytyvät laitteen takana virtajohdon vieressä olevasta QR-koodimerkinnästä. p. 232
Mallinumero: Sarjanumero: Ostopäivämäärä: (Säilytä kuitti) Ostopaikka:
REKISTERÖI LAITTEESI
ninjakitchen.eu Skannaa QR-koodi mobiililaitteella
MALLINUMEROA: OP300EU TEKNISET TIEDOT Jännite: 230V~ 50Hz Teho: 1460W Tilavuus: 6 L Nesteryhmä: 2 SUOMI Tämä merkintä kertoo, että laitetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana missään EU:n alueella. Valvomattoman jätteiden hävittämisen aiheuttaman mahdollisen ympäristö- tai terveyshaitan välttämiseksi laite tulee kierrättää vastuullisesti kestävän materiaaliresurssien uudelleenkäytön edistämiseksi. Käytä käytettyä laitetta palauttaessasi palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteyttä tämän tuotteen myyjään. Myyjä voi vastaanottaa tuotteen, jotta se kierrätetään ympäristölle turvallisella tavalla.210 211 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Lue kaikki ohjeet ennen Ninja Foodi®. Sähkölaitetta käytettäessä on noudatettava aina tavanomaisia turvallisuusohjeita mukaan lukien seuraavat: VAROITUS 1 Laitetta voivat käyttää henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön liittyen ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat. 2 ÄLÄ anna lasten käyttää laitetta. Tarkkaa valvontaa vaaditaan, kun laitetta käytetään lasten lähellä. 3 Pienten lasten tukehtumisvaaran estämiseksi kannattaa poistaa ja hävittää tämän laitteen pistokkeeseen asennettu suojus. 4 Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella. 5 Älä KOSKAAN käytä työtason alapuolella olevaa pistorasiaa. 6 Älä KOSKAAN liitä tätä laitetta ulkoiseen ajastinkytkimeen tai erilliseen kauko-ohjausjärjestelmään. 7 ÄLÄ käytä jatkojohtoa. Lyhyen virtajohdon tarkoituksena on pienentää riskiä, että alle 8-vuotiaat lapset tarttuvat tai sotkeutuvat johtoon tai että joku kompastuu johtoon. 8 Suojautuaksesi sähköiskulta ÄLÄ upota johtoa, pistokkeita tai pääyksikön koteloa veteen tai muuhun nesteeseen. Kypsennä ainoastaan mukana toimitetussa kattilassa tai sen sisälle asetetussa, SharkNinjan suosittelemassa välineessä. 9 Tarkasta laite ja virtajohto säännöllisin väliajoin. ÄLÄ käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut. Jos laitteen toiminnassa on häiriöitä tai se on vaurioitunut, keskeytä käyttö välittömästi ja ota yhteyttä asiakaspalveluun. 10 Varmista AINA ennen käyttöä, että laite on koottu oikein. 11 Tarkista AINA ennen käyttöä paineenpäästöventtiili ja nesteen pinnan punainen säätöventtiili tukosten varalta, ja poista sellaiset tarvittaessa. Tarkista, että painekannen nesteen pinnan punainen säätöventtiili liikkuu vapaasti. Ruuat, kuten omenasose, karpalot, kiillotetut ohrasuurimot, kaurahiutaleet tai muut hiutaleet, silvotut herneet, nuudelit, makaroni, raparperi tai spagetti, voivat vaahdota, kuohua ja muodostaa roiskeita painekypsennyksessä tukkien paineenpäästöventtiilin. Näitä ja samankaltaisia paisuvia ruokia (kuten kuivatut kasvikset, pavut, jyvät ja riisi) ei tule kypsentää painekeittimessä muuten kuin Ninja
Foodi™ -reseptiä noudattaen. 12 ÄLÄ peitä ilmanottoaukkoa tai ilmaliitännän aukkoa rapeutuskannen ollessa suljettuna. Se estäisi tasaisen kypsymisen ja saattaisi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa sen ylikuumenemisen. 13 Käytä ainoastaan SharkNinja-silikoni- renkaita räjähdys- ja vammautumis- vaaran välttämiseksi. Varmista ennen käyttöä, että rengas on kiinnitetty paikoilleen ja että kansi on suljettu asianmukaisesti. ÄLÄ käytä reven- nyttä tai vaurioitunutta rengasta. Vaihda osa ennen käyttöä. 14 Ennen kuin asetat irrotettavan kattilan keittimen alustalle, pyyhi pehmeällä liinalla kattila ja keittimen alusta puhtaiksi ja kuiviksi. 15 Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. ÄLÄ käytä laitetta mihinkään muuhun kuin sen käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön. ÄLÄ käytä liikkuvissa ajoneuvoissa tai veneissä. EI SAA käyttää ulkona. Väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen. 16 Tarkoitettu ainoastaan käyttöön työtason päällä. Varmista, että pinta on tasainen, puhdas ja kuiva. ÄLÄ siirrä laitetta käytön aikana. 17 ÄLÄ aseta laitetta kuumille pinnoille, kaasu- tai sähköliedelle tai sellaisten läheisyyteen tai kuumaan uuniin. 18 ÄLÄ käytä muita kuin SharkNinjan suosittelemia tai myymiä lisävarusteita. ÄLÄ laita lisävarusteita mikroaaltouuniin, paahtouuniin, konvektiouuniin, tavalliseen uuniin tai keraamiselle liedelle, sähkö- tai kaasuliedelle tai ulkogrillin päälle. Muiden kuin SharkNinjan suosittelemien lisävarusteiden käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai vamman. 19 Varmista tätä laitetta käyttäessäsi, että laitteen yläpuolelle ja kaikille sivuille jää riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten. 20 Noudata AINA ohjeissa ja resepteissä mainittuja nesteen enimmäis- ja vähimmäismääriä. 21 ÄLÄ koskaan käytä SLOW COOK -toimintoa (haudutus) ilman, että irrotettavassa kattilassa on ruokaa ja nesteitä. 22 ÄLÄ käytä laitetta, ellei irrotettava kattila ole paikallaan. 23 ÄLÄ käytä tätä laitetta uppopaistamiseen. 24 ÄLÄ peitä paineventtiilejä. 25 ÄLÄ ruskista tai paista öljyssä painekypsennyksen aikana. 26 Älä päästä ruokaa koskemaan kuumiin osiin. ÄLÄ ylitäytä tai ylitä MAX-enimmäistäyttötasoa kypsen- täessäsi laitteella. Liikatäytöstä voi aiheutua henkilö- tai omaisuusvahin- ko tai se voi haitata laitteen turvallis- ta käyttöä. 27 Kun painekeittimessä kypsennetään paisuvia ruokia (kuten kuivattuja kasviksia, papuja, jyviä, riisiä jne.), ÄLÄ täytä kattilaa yli puolivälin, ellei Ninja
Foodi™ -reseptissä toisin ohjeisteta. 28 ÄLÄ käytä tätä laitetta pikariisin kypsentämiseen. 29 Estääksesi ruokaa koskettamasta kuumia osia ÄLÄ ylitäytä Cook & Crisp™ -koria. 30 Ole erittäin varovainen sulkiessasi rapeutuskantta, ja huolehdi siitä, ettei mitään jää saranan väliin. 31 Pistorasioiden jännitteet voivat vaihdella, mikä vaikuttaa tuotteen suorituskykyyn. Sairastumisen välttämiseksi kannattaa tarkistaa lämpömittarin avulla, että ruoka kypsentyy suositusten mukaisiin lämpötiloihin. SUOMI
ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 32 ÄLÄ aseta laitetta lähelle työtason reunaa käytön aikana. 33 Höyryn aiheuttamien vaurioiden välttämiseksi sijoita laite riittävän kauas seinistä ja kaapeista käytön aikana. 34 Jos laitteesta tulee mustaa savua, irrota virtajohto pistorasiasta välittömästi ja odota, kunnes savuaminen on loppunut, ennen kuin irrotat kattilan ja Cook & Crisp™ -korin. 35 ÄLÄ kosketa kuumia pintoja. Laitteen pinnat ovat kuumia käytön aikana ja sen jälkeen. Käytä AINA suojaavia patalappuja tai uunikintaita palo- ja muiden vammojen välttämiseksi, ja tartu laitteeseen käyttäen sen kahvoja ja nuppeja. 36 Ole äärimmäisen varovainen, kun keittimessä on kuumaa öljyä, kuumaa ruokaa tai kuumia nesteitä tai jos keitin on paineistettu. Epäasianmukainen käyttö, kuten keittimen siirtäminen, voi aiheuttaa vammoja. Kun tätä laitetta käytetään painekypsentämiseen, varmista, että kansi on koottu asianmukaisesti ja lukittu paikoilleen ennen käyttöä. 37 Varovaisuus on tarpeen, kun lihaa ruskistetaan tai kasviksia kuullotetaan kuumassa öljyssä. Pidä kädet ja kasvot etäällä irrotettavasta kattilasta erityisesti lisätessäsi uusia aineksia, sillä kuuma öljy voi roiskua. 38 Kun laite on käytössä, ilmaliitännän aukosta vapautuu kuumaa höyryä. Sijoita laite niin, ettei aukko ole suunnattu virtajohtoa, pistorasioita tai muita laitteita kohti. Pidä kätesi ja kasvosi turvallisen etäällä aukosta. 39 ÄLÄ yritä avata kantta painekypsennyksen aikana tai sen jälkeen ennen kuin kaikki sisäinen paine on vapautunut paineenpäästöventtiilin kautta ja laite on jäähtynyt hieman. ÄLÄ peukaloi, pura tai muulla tavoin irrota nesteen pinnan punaista säätöventtiiliä tai paineenpäästökokoonpanoa. 40 Käyttäessäsi asetuksia SLOW COOK (haudutus) tai SEAR/ SAUTÉ (ruskistus/kuullotus) pidä AINA painekansi suljettuna ja paineenpäästöventtiili VENT- asennossa (auki). Jos kansi on suljettu ja paineenpäästöventtiili on SEAL-asennossa (kiinni), laitteesta kuuluu hälytysääni. LED-näytöllä näkyvä ”VENT”-virhekoodi kertoo, että paineenpäästöventtiili on käännettävä VENT-asentoon (auki). 41 PAINEKYPSENNYS-asetusta käytettäessä pidä AINA painekansi lukittuna ja paineenpäästöventtiili kierrettynä vastapäivään SEAL- asentoon. 42 Jos kansi ei käänny lukituksen avaamiseksi, tämä tarkoittaa, että laite on yhä paineistettu. Laitteessa oleva paine voi olla vaarallista. Anna laitteen vapauttaa paine luonnollisesti tai käännä paineenpäästöventtiili hitaasti VENT-asentoon (auki) höyryn vapauttamiseksi. Varo kontaktia vapautuvan höyryn kanssa välttääksesi palo- ja muut vammat. Kun höyry on poistunut laitteesta kokonaan, nesteen pinnan punainen säätöventtiili on alemmassa asennossa, jolloin kannen voi irrottaa. 43 Ruoan roiskumisesta voi aiheutua pahoja palovammoja. Pidä laite ja johto poissa lasten ulottuvilta. ÄLÄ anna johdon roikkua pöytien tai työtasojen reunojen yli tai koskettaa kuumia pintoja. 44 Pidä AINA kädet, kasvot ja muut kehonosat kaukana paineenpäästöventtiilistä ennen paineenpäästöä ja sen aikana sekä irrotettaessa painekantta kypsennyksen jälkeen. Laitteen sisältä tuleva höyry voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Nosta ja kallista kantta AINA itsestäsi poispäin irrottaessasi sitä. 45 Kun irrotettava kattila on tyhjä, ÄLÄ kuumenna sitä yli kymmentä minuuttia, sillä se saattaa vaurioittaa kattilan pintaa. 46 Kattila, Cook & Crisp™ -kori ja kääntyvä teline kuumenevat voimakkaasti kypsennysprosessissa. Varo kuumaa höyryä ja ilmaa irrottaessasi kattilaa ja Cook & Crisp™ -koria laitteesta, ja sijoita ne AINA irrottamisen jälkeen kuumuutta kestävälle pinnalle. ÄLÄ koskaan koske lisävarusteisiin kypsennyksen aikana tai heti sen jälkeen. 47 Irrotettava kattila voi olla erittäin painava, kun se on täynnä aineksia. Kattilan irrottaminen keittimen alustasta on suoritettava varoen. 48 Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä huoltaa laitetta, elleivät he ole yli 8-vuotiaita ja ellei heitä valvota. 49 Anna laitteen jäähtyä noin puoli tuntia ennen sen käsittelyä, puhdistusta tai varastointia. 50 Kytke laite irti virtalähteestä kytkemällä säädin sammutusasentoon ja irrottamalla pistoke pistorasiasta laitteen ollessa pois käytöstä sekä ennen puhdistusta. Anna sen jäähtyä ennen puhdistusta, purkamista, osien kiinnittämistä tai irrottamista ja varastoon viemistä. 51 ÄLÄ puhdista metallisilla hankaussienillä. Sienestä voi irrota paloja, jotka koskettavat sähköosia ja aiheuttavat sähköiskun vaaran. 52 Katso ohjeet laitteen huoltamiseen kohdasta Puhdistus ja huolto. SUOMI
Kehottaa lukemaan ohjeet tuotteen toiminnan ja käytön ymmärtämiseksi. Ilmoittaa vaarasta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai huomattavia omaisuusvahinkoja, jos tähän symboliin liitetty varoitus jätetään huomioimatta. Varo kuuman pinnan koskettamista. Suojaa aina kädet välttyäksesi palovammoilta. Vain sisä- ja kotitalouskäyttöön.214 215 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu AIR CRISP
AIR CRISP AIR CRISP AIR CRISP OSAT A Käännettävä teline B Cook & Crisp™ -kori C Irrotettava diuuseri D Irrotettava 6l:n kattila E Rapeutuskansi F Lämpösuoja G Ohjauspaneeli H Keittimen alusta I Painekansi J Paineenpäästöventtiili K Nesteen pinnan säätöventtiili (punainen) L Silikonirengas M Tukkeutumissuoja N Ilmaliitännän aukko O Kondenssiveden kerääjä LISÄVARUSTEET (MYYDÄÄN ERIKSEEN) P Cook & Crisp™ -kerrosteline Q Monitoimivuoka R Paahtoteline S Kuivausteline T Leipävuoka U Rapeutuspannu
Painekannen alapuoli
SUOMI216 217 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ 1 Poista ja hävitä kaikki pakkausmateriaalit, mainostarrat ja teipit tuotteesta. 2 Ota pakkauksesta kaikki lisävarusteet ja lue tämä käyttöopas huolellisesti. Kiinnitä erityistä huomiota käyttöohjeisiin, varoituksiin ja tärkeisiin varotoimiin välttääksesi henkilö- ja omaisuusvahingot. 3 Pese painekansi, silikonirengas, irrotettava kattila, Cook & Crisp™ -kori, käännettävä teline ja kondenssiveden kerääjä kuumalla saippuavedellä. Huuhtele ja kuivaa ne huolellisesti. 4 ÄLÄ KOSKAAN pese keittimen alustaa tai painekantta astianpesukoneessa. Tarkista painekansi varmistaaksesi, ettei venttiileissä ole ruokajäämiä tukkimassa sitä. 5 Silikonirengas on käännettävissä, ja se voidaan kiinnittää kumminpäin tahansa. Pane silikonirengas silikonirenkaan pidikkeen ulkoreunan ympärille kannen alapuolelle. Varmista, että se on kunnolla kiinni ja suorassa silikonirenkaan pidikkeen alla. TOIMINTOPAINIKKEET PRESSURE (painekypsennys): Käytä, kun haluat kypsentää ruuan nopeasti säilyttäen sen mureuden. STEAM (höyrytys): Käytä, kun haluat kypsentää herkkiä ruokia korkeassa lämpötilassa. SLOW COOK (haudutus): Kypsennä ruokaa alhaisemmilla lämpötiloilla pidempään. SEAR/SAUTÉ (ruskistus/kuullotus): Käytä lihojen ruskistamiseen, kasvisten kuullottamiseen, kastikkeiden hauduttamiseen jne. AIR CRISP (RAPEUTUS): Käytä laitetta rapeuttajana tekemään ruuista rapeita ja rouskuvia pienellä määrällä öljyä tai ilman. BAKE/ROAST (paisto/paahto): Käytä uunina murealle lihalle, leivotuille herkuille jne. GRILL (GRILLAUS): Käytä ruuan karamellisointiin ja ruskistamiseen.
TEMP-nuolet: Ylös- ja alaspäin osoittavilla TEMP-nuolilla säädetään kypsennyslämpötilaa ja/tai paineen tasoa. TIME-nuolet: Ylös ja alas osoittavilla TIME-nuolilla (aika) voit säätää toiminnon kypsennysaikaa. START/STOP-painike (käynnistys/pysäytys): Valittuasi kypsennyslämpötilan (tai paineen) ja kypsennysajan. Paina START/STOP-painiketta käynnistääksesi kypsennysprosessin. Tämä voidaan pysäyttää painamalla painiketta laitteen ollessa käynnissä. KEEP WARM -painike (lämpimänä pitäminen): Painekypsennyksen, höyrytyksen tai haudutuk- sen jälkeen laite siirtyy automaattisesti Keep Warm -käyttötilaan (lämpimänä pitäminen) ja alkaa laskea aikaa ylöspäin. Keep Warm -käyttötila on käytössä 12tuntia, ja voit kytkeä sen pois käytöstä painamalla KEEP WARM -painiketta (pidä lämpimänä). Keep Warm -käyttötilaa ei ole tarkoitettu kylmän ruuan lämmittämiseen, vaan pitämään Foodi
Ten- dercrisp™ -painekeittimellä kypsennetty ruoka elintarviketurvallisuuden kannalta sopivassa lämpötilassa. Virtapainike: Virtapainikkeesta laite sammuu ja kaikki kypsennystilat keskeytyvät. Valmiustila: Jos käyttöpaneelilla ei tehdä mitään 10 minuuttiin, laite siirtyy valmiustilaan. HUOMAUTUS: Ohjauspaneeli voi olla erilainen mallista riippuen.
KONDENSSIVEDEN KERÄÄJÄN
KIINNITTÄMINEN Kiinnitä kondenssiveden kerääjä liu’uttamalla se keittimen alustassa olevaan hahloon. Liu’uta se ulos ja pese käsin jokaisen käytön jälkeen. TUKKEUTUMISSUOJAN IRROTUS JA TAKAISINKIINNITYS Varmista, että tukkeutumissuoja on oikeassa asennossa ennen kuin käytät painekantta. Tukkeutumissuoja suojaa painekannen sisäventtiiliä tukkeutumiselta ja käyttäjiä mahdollisilta ruokaroiskeilta. Se tulee puhdistaa jokaisen käytön jälkeen puhdistusharjalla. Poista se puristamalla sitä ja vetämällä ylöspäin. Kiinnitä se takaisin panemalla se paikoilleen ja painamalla alas. HUOMAUTUS: Käytä kypsennyksen aikana lämpötilan tai ajan säätämiseen ylös- ja alas- nuolia. Laite ottaa sitten nämä asetukset käyttöön. HUOMAUTUS: Ennen jokaista käyttöä varmista, että silikonirengas on hyvin kiinni silikonirenkaan pidikkeessä ja että tukkeutumissuoja on kiinnitetty asianmukaisesti paineenpäästöventtiiliin. PAINA ALAS AIR CRISP Silikoni- rengas Silikoni- renkaan pidike SUOMI218 219 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Paisto/paahto 1 Paina BAKE/ROAST-painiketta (paisto/ paahto). Näytölle tulee oletuslämpötila- asetus. Valitse TEMP-toiminnon (lämpötila) ylös- ja alas-nuolilla lämpötila väliltä 150˚C – 200˚C. 2 Aseta enintään 1tunnin kypsennysaika 1minuutin tarkkuudella tai 1–4tunnin kypsennysaika 5minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas-nuolilla. 3 Lisää kattilaan ainekset sekä mahdolliset reseptin vaatimat lisävarusteet. Sulje kansi ja paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi kypsennysprosessin. 4 Kun kypsennys on valmis, laitteesta kuuluu piippaus. 4 Lisää aineksia Cook & Crisp™ -koriin tai käännettävään telineeseen. Sulje kansi ja paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi kypsennysprosessin. 5 Kypsennyksen aikana voit tarvittaessa avata kannen ja nostaa korin ylös ravistellaksesi aineksia tasaisen ruskistumisen varmistamiseksi. Kun olet valmis, laske kori takaisin kattilaan ja sulje kansi. Kypsennys jatkuu automaattisesti, kun kansi on suljettu. 6 Kun kypsennys on valmis, laitteesta kuuluu piippaus.
MIKSI KAKSI KANTTA? Kaksi kantta mahdollistavat sujuvan siirtymisen kaikkien tarvitsemiesi kypsennystapojen välillä. Käytä painekantta ruuan mureuttamiseen ja rapeutuskantta rapeuttamiseen.
RAPEUTUSKANNEN KÄYTTÖ
Rapeutuskansi on kiinnitetty laitteeseen saranalla ja suunniteltu helposti avattavaksi. Kansi voidaan avata minkä tahansa konvektiokypsennystoiminnon aikana, niin että pystyt tarkkailemaan ja käsittelemään sisällä olevia aineksia. Kun kansi on avattu, kypsennys pysähtyy, ajastimen toiminta taukoaa, ja kannen lämmityselementti kytkeytyy pois käytöstä. Kun kansi on suljettu, kypsennys- ja ajastintoiminnot jatkuvat.
KYPSENNYSTOIMINTOJEN KÄYTTÖ
RAPEUTUSKANNEN KANSSA Käynnistä laite kytkemällä virtajohto pistorasiaan, ja paina sitten virtapainiketta. Rapeutus 1 Paina Air Crisp -painiketta (rapeutus). Näytölle tulee oletuslämpötila-asetus. Valitse TEMP-toiminnon (lämpötila) ylös- ja alas-nuolilla lämpötila väliltä 150˚C – 200˚C. 2 Aseta enintään 1tunnin kypsennysaika minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas-nuolilla. 3 Kun kattila on kiinnitetty, pane kattilaan joko Cook & Crisp™-kori tai käännettävä teline. Diuusorin on oltava kiinni korissa. HUOMAUTUS: On suositeltavaa antaa laitteen esikuumentua 5minuutin ajan ennen ainesten lisäämistä. Esikuumennettaessa sulje kansi ennen vaihetta 3 ja paina START/ STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) esikuumennuksen aloittamiseksi. HUOMAUTUS: On suositeltavaa antaa laitteen esikuumentua 5minuutin ajan ennen ainesten lisäämistä. Esikuumennettaessa sulje kansi ennen vaihetta 4 ja paina START/ STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) esikuumennuksen aloittamiseksi. HUOMAUTUS: Jos ajastimeen on asetettu 1tunti tai tätä lyhyempi aika, kello laskee alaspäin minuutteja ja sekunteja. Jos ajastimeen on asetettu yli 1tunti, kello laskee alaspäin vain minuutteja. HUOMAUTUS: Jos painat STOP-painiketta (pysäytys) Air Crisp Mode -tilan (rapeutus) aikana, laite odottaa 10sekuntia ennen valmiustilaan siirtymistä. AIR CRISP AIR CRISP AIR CRISP TAI
AIR CRISPAIR CRISPAIR CRISPAIR CRISP
SUOMI220 221 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 4 Sammuta laite. Paina PRESSURE-painiketta (painekypsennys), niin laite valitsee oletusasetuksena korkean paineen (HI). Aseta ajaksi 2minuuttia. Paina START/ STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi prosessin. 5 Ninja
Tendercrisp™ -painekeitin alkaa muodostaa painetta, mistä ovat merkkinä kiertävät valot. Laite alkaa laskea aikaa alaspäin, kun se on täysin paineistettu. 6 Kun aika on kulunut loppuun, Ninja
Tendercrisp™ -painekeittimestä kuuluu piippaus, ja se siirtyy automaattisesti Keep Warm -tilaan (lämpimänä pitäminen) ja alkaa laskea aikaa ylöspäin. 7 Käännä paineensäätöventtiili VENT- asentoon (auki) vapauttaaksesi paineistetun höyryn nopeasti. Paineenpäästöventtiilistä purskahtaa nopeasti höyryä. Kun kaikki höyry on vapautunut, laitteen voi avata.
Grillaus 1 Paina GRILL-painiketta (grillaus). 2 Aseta enintään 30minuutin kypsennysaika minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas-nuolilla. 3 Aseta käännettävissä oleva teline kattilaan ylempään grillausasentoon tai noudata reseptikohtaisia ohjeita. HUOMAUTUS: Grill-toimintoa (grillaus) käytettäessä ei voi eikä tarvitse käyttää lämpötilan säätöä. HUOMAUTUS: Nopean paineenpäästön ylläpitämiseksi venttiili lukittuu paikoilleen VENT-asentoon (auki). 4 Pane ainekset telineeseen ja sulje sitten kansi. 5 Paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi kypsennysprosessin. 6 Kun kypsennys on valmis, laitteesta kuuluu piippaus. AIR CRISP AIR CRISP AIR CRISP PAINETESTI TUTUSTUMINEN PAINEKYPSENNYKSEEN Pressure Cook -toimintoon (painekypsennys) perehtymiseksi ennen kypsennyksen aloittamista suosittelemme vahvasti, että ensimmäistä kertaa laitetta käyttävät kokeilevat laitetta ensin pelkällä vedellä. 1 Aseta kattila keittimen alustalle ja lisää kattilaan 7dl huoneenlämpöistä vettä. 2 Kokoa painekansi suuntaamalla kannen etuosassa oleva nuoli keittimen alustassa olevan nuolen suuntaisesti. Käännä sitten kantta myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen. 3 Varmista, että paineenpäästöventtiili on SEAL-asennossa (kiinni). AIR CRISP AIR CRISP AIR CRISPAIR CRISPAIR CRISPAIR CRISPAIR CRISPAIR CRISP SUOMI222 223 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu
Luonnollinen paineen päästö: Kun painekypsennys on suoritettu, höyry vapautuu laitteesta luonnollisesti laitteen jäähtyessä. Tämä voi kestää 20minuuttia tai pidempäänkin riippuen nesteen ja ruuan määrästä kattilassa. Tänä aikana laite siirtyy Keep Warm -tilaan (lämpimänä pitäminen). Paina KEEP WARM -painiketta (lämpimänä pitäminen), jos haluat kytkeä tämän tilan pois käytöstä. Kun luonnollinen paineen päästö on suoritettu, nesteen pinnan punainen säätöventtiili putoaa alas. Nopea paineen päästö: Käytä AINOASTAAN, jos reseptissä sitä vaaditaan. Kun painekypsen- nys on suoritettu ja KEEP WARM -valo (lämpi- mänä pitäminen) palaa, käännä paineenpäästö- venttiili VENT-asentoon (auki) vapauttaaksesi paineen välittömästi venttiilin kautta. Luonnollisen tai paineenpäästöventtiilin kautta tapahtuvan paineenpäästön jälkeenkin laitteeseen jää hieman höyryä, joka poistuu, kun kansi avataan. Nosta ja kallista kantta itsestäsi poispäin varmistaen, ettei keittimen alustalle putoa kondenssivettä. HUOMAUTUS: Voit vaihtaa nopeaan paineen päästöön milloin tahansa luonnollisen paineen päästön aikana kääntämällä paineenpäästöventtiilin VENT- asentoon (auki). VAROITUS: Varo vapautuvaa KUUMAA höyryä. PAINEISTUS Kun laitteeseen muodostuu painetta, ohjauspaneelissa näkyvät pyörivät valot. Paineistusaika vaihtelee riippuen ainesten ja nesteen määrästä kattilassa. Kun laite paineistuu, kansi lukittuu turvallisuussyistä paikoilleen, ja lukitus avautuu vasta paineen vapauduttua. Kun laite on saavuttanut täyden paineen, kannen painekuvakkeen valo palaa yhtäjaksoisesti. Painekypsennyssykli alkaa, ja ajastin alkaa laskea aikaa alaspäin.
Pane painekansi laitteen päälle, niin että laitteen päällä oleva ja alustassa oleva ovat yhdensuuntaiset. Käännä sitten kantta myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen. Painekansi avataan kiertämällä sitä vastapäivään. Kansi tulee nostaa kulmassa roiskeiden välttämiseksi. Kantta ei saa nostaa suoraan ylös. HUOMAUTUS: Painekannen lukitus ei avaudu, ennen kuin kaikki paine on poistunut laitteesta. AIR CRISP KIINNITYS IRROTUS SUOMI224 225 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu 4 Aseta TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas- nuolilla enintään 1tunnin kypsennysaika 1minuutin tarkkuudella tai 1–4tunnin kypsennysaika 5minuutin tarkkuudella. 5 Paina START/STOP-painiketta (käynnistys/ pysäytys). Tänä aikana näytöllä näkyvät kiertävät valot. Kun laite saavuttaa oikean lämpötilan, asettamaasi aikaa aletaan laskea alaspäin. 6 Kun kypsennys on suoritettu, laitteesta kuuluu piippaus, ja se siirtyy automaattisesti Keep Warm -tilaan (lämpimänä pitäminen) ja alkaa laskea aikaa ylöspäin lukemasta 00:00 lähtien. 7 Anna laitteen vapauttaa paine luonnollisesti tai siirrä reseptin sitä vaatiessa paineen- päästöventtiili VENT-asentoon (auki), jolloin höyry vapautuu venttiilistä nopeasti.
KYPSENNYSTOIMINTOJEN KÄYTTÖ
PAINEKANNEN KANSSA Käynnistä laite kytkemällä virtajohto pistorasiaan, ja paina sitten virtapainiketta. Painekypsennys 1 Pane kattilaan ainekset ja vähintään 2dl nestettä sekä reseptin mahdollisesti vaatima lisävaruste. ÄLÄ ylitä PRESSURE MAX -tekstillä (painekypsennyksen enimmäistaso) merkittyä viivaa painekypsennyksessä. 2 Kiinnitä painekansi noudattaen sivun 16 vaiheita. Käännä paineenpäästöventtiili SEAL-asentoon (kiinni). 3 Paina PRESSURE-painiketta (painekypsen- nys). Näkyville tulee oletuspaine. Valitse joko HIGH- (korkea) tai LOW-painetaso (matala) TEMP-toiminnon nuolilla. HUOMAUTUS: Kun kypsennät riisiä, papuja tai muita paisuvia aineksia, ÄLÄ täytä kattilaa yli puolivälin. HUOMAUTUS: Kun painekypsennys on suoritettu, voit painaa KEEP WARM -painiketta (lämpimänä pitäminen) kytkeäksesi lämpimänäpitotilan pois käytöstä. HUOMAUTUS: Jos ajastimeen on asetettu 1tunti tai tätä lyhyempi aika, kello laskee alaspäin minuutteja ja sekunteja. Jos ajastimeen on asetettu yli 1tunti, kello laskee alaspäin vain minuutteja. 4 Paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys). 5 Laite suorittaa automaattisesti esilämmityksen, niin että höyryävä neste kuumenee kiehumispisteeseen. Tänä aikana näytöllä näkyvät kiertävät valot. Kun laite saavuttaa oikean lämpötilan, asettamaasi aikaa aletaan laskea alaspäin. 6 Kun kypsennys on suoritettu, laitteesta kuuluu piippaus, ja se siirtyy automaattisesti Keep Warm -tilaan (lämpimänä pitäminen). Jos nesteen pinnan punainen säätöventtiili ponnahtaa ylös, odota, että se laskeutuu alas, minkä jälkeen voit avata kannen. Höyrytys 1 Lisää 2,4dl (tai reseptin vaatima muu määrä) nestettä kattilaan, ja aseta sitten käännettävä teline tai Cook & Crisp™ -kori aineksineen kattilaan. 2 Kiinnitä painekansi noudattaen sivun 16 vaiheita. Käännä paineenpäästöventtiili VENT-asentoon (auki). HUOMAUTUS: Steam-toimintoa (höyrytys) käytettäessä ei voi eikä tarvitse käyttää lämpötilan säätöä. HUOMAUTUS: Kun höyrytyskypsennys on suoritettu, voit painaa KEEP WARM -painiketta (lämpimänä pitäminen) kytkeäksesi lämpimänäpitotilan pois käytöstä. 3 Paina STEAM-painiketta (höyrytys). Aseta enintään 30minuutin kypsennysaika minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas-nuolilla. AIR CRISP AIR CRISP AIR CRISP TAI
SUOMI226 227 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Haudutus 1 Lisää ainekset kattilaan. ÄLÄ ylitä MAX- tekstillä (enimmäistaso) merkittyä viivaa haudutuksessa. 2 Kiinnitä painekansi edellä olevia vaiheita noudattaen. Käännä paineenpäästöventtiili VENT-asentoon (auki). 3 Paina SLOW COOK -painiketta (haudutus). Näytölle tulee oletuslämpötila-asetus. Valitse joko Slow Cook HIGH- (korkea) tai Slow Cook LOW-lämpötilataso (matala) TEMP- toiminnon nuolilla. 4 Aseta enintään 12tunnin kypsennysaika 15minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas-nuolilla. 5 Paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi kypsennysprosessin. 6 Kun kypsennys on suoritettu, laitteesta kuuluu piippaus, ja se siirtyy automaattisesti Keep Warm -tilaan (lämpimänä pitäminen). HUOMAUTUS: Voit käyttää tätä toimintoa joko rapeutuskannen ollessa auki-asennossa tai painekannen kanssa niin, että paineen- päästöventtiili on VENT-asennossa (auki). RUSKISTUS/KUULLOTUS 1 Aseta kattila paikoilleen. 2 Paina SEAR/SAUTÉ-painiketta (ruskistus/ kuullotus). Näytölle tulee oletuslämpötila- asetus. Valitse yksi asetusvaihtoehdoista TEMP-toiminnon ylös- ja alas-nuolilla (alhainen, melko alhainen, keskitaso, melko korkea tai korkea). 3 Paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys) käynnistääksesi kypsennysprosessin. 4 Kytkeäksesi Sear/Sauté-toiminnon (ruskistus/kuullotus) pois käytöstä, paina START/STOP-painiketta (käynnistys/pysäytys). Vaihtaaksesi eri kypsennystoimintoon paina vastaavaa toimintopainiketta. HUOMAUTUS: Käytä AINA kattilan kanssa pinnoitetuille kattiloille sopivia ruuanlaittovälineitä. ÄLÄ käytä metallisia ruuanlaittovälineitä, sillä ne naarmuttavat kattilan tarttumatonta pinnoitetta. HUOMAUTUS: Slow Cook HIGH -aika- asetus (haudutus, korkea) voidaan asettaa 4–12tuntiin; Slow Cook LOW -aika-asetus (haudutus, matala) voidaan asettaa 6–12tuntiin. AIR CRISP AIR CRISP HUOMAUTUS: Sear/Sauté-toimintoa (ruskistus/kuullotus) käytettäessä ei voi eikä tarvitse käyttää lämpötilan säätöä. Puhdistus: pesu astianpesukoneessa ja käsinpesu Laite tulisi puhdistaa perusteellisesti aina käytön jälkeen. 1 Irrota laite pistorasiasta ennen puhdistusta. 2 ÄLÄ KOSKAAN pane keittimen alustaa astianpesukoneeseen tai upota sitä veteen tai muuhun nesteeseen. 3 Puhdista keittimen alusta ja ohjauspaneeli pyyhkimällä ne puhtaaksi kostealla liinalla. 4 Kattila, silikonirengas, käännettävä teline, Cook & Crisp™ -kori ja irrotettava diuusori voidaan pestä astianpesukoneessa. 5 Painekansi, mukaan lukien paineenpäästöventtiili ja tukkeutumissuoja, voidaan pestä vedellä ja astianpesuaineella. ÄLÄ pese painekantta tai sen osia astianpesukoneessa ÄLÄKÄ pura paineenpäästöventtiilin tai nesteen pinnan punaisen säätöventtiilin kokoonpanoa. 6 Puhdista rapeutuskansi pyyhkimällä se märällä liinalla tai paperipyyhkeellä sitten, kun lämpösuoja on jäähtynyt. 7 Jos kattilaan, käännettävään telineeseen tai Cook & Crisp™ -koriin tarttuu ruokajäämiä, täytä kattila vedellä ja anna liota ennen puhdistusta. ÄLÄ käytä keittiösieniä. Jos hankaus on välttämätöntä, käytä hankaamatonta puhdistusainetta tai nestemäistä astianpesuainetta, ja hiero se pintaan nailonsienellä tai harjalla. 8 Anna kaikkien osien kuivua jokaisen käytön jälkeen tai kuivaa ne pyyhkeellä. Silikonirenkaan irrotus ja uudelleenkiinnitys Irrota silikonirengas vetämällä sitä silikoniren- kaan pidikkeestä ulospäin osio kerrallaan. Ren- gas voidaan kiinnittää pidikkeeseen kummin päin tahansa. Kiinnitä se takaisin painamalla se pidikkeeseen osio kerrallaan. Poista käytön jälkeen ruokajäämät silikoniren- kaasta ja tukkeutumissuojasta. Pidä silikonirengas puhtaana välttääksesi hajut. Hajun voi saada pois pesemällä renkaan lämpimällä saippuavedellä tai astianpesuko- neessa. On kuitenkin normaalia, että siihen imeytyy tiettyjen hapokkaiden ruokien hajua. On suositeltavaa, että käytettävissä on useampi kuin yksi silikonirengas. Voit ostaa lisää silikoni- renkaita osoitteesta ninjakitchen.eu ÄLÄ KOSKAAN vedä silikonirengasta voimalla irti, sillä se ja teline voivat kärsiä siitä, mikä voi huonontaa paineensulkuominaisuutta. Siliko- nirengas, jossa on halkeamia, viiltoja tai muita vaurioita, on vaihdettava välittömästi.
Tendercrisp™ Pressure Cooker -laitteelle. Käy osoitteessa ninjakitchen.eu laajentaaksesi ruoanlaittosi mahdollisuuksia ja viedäksesi sen seuraavalle tasolle. Monitoimivuoka
- Tässä vuoassa voit valmistaa höyryävän kuumia pataruokia, dippejä sekä makeita ja suolaisia piiraita tai leipoa kuohkean mehevää kakkua herkullisen aterian huipennukseksi.
- Mitat: 22cm S x 6cm K Paahtoteline
- Käytä tätä Cook & Crisp™ -korin telinettä rapeuttamaan tacokuoria arkiselle texmex- aterialle tai paahtaaksesi ribsejä sunnuntain grillijuhliin tai valkosipulileipää pastailtaan. Rapeutuspannu
- Pannun reiät parantavat ilman virtausta, ja se sopii erinomaisesti pizzojen, quesadillojen ja kasvisten rapeutukseen ja uudelleenlämmitykseen.
- Mitat: 23cm S x 2cm K Leipävuoka
- Erikoissuunniteltu vuokamme on sopivan kokoinen lisävaruste leivontaan: sillä voit kypsentää erilaisia leipätaikinoita, kuten banaani- tai kesäkurpitsaleipää.
- Mitat: 21cm x 11cm x 9cm Lisäpakkaus silikonirenkaita
- Kahden kappaleen silikonirengaspakkaus auttaa pitämään maut erillään: käytä toista suolaisten ja toista makeiden ruokalajien kypsennykseen. Saatavana olevat lisävarusteet Miksi laitteeni paineistuminen kestää niin kauan? Kuinka pitkään paineen muodostuminen laitteeseen kestää?
- Kypsennysajat voivat vaihdella riippuen valitusta lämpötilasta, kattilan lämpötilasta sekä ainesten lämpötilasta ja määrästä.
- Varmista, että silikonirengas on kunnolla kiinni ja kokonaan kantta vasten. Jos rengas on kiinnitetty oikein, sitä pitäisi pystyä nykimään hieman sen kiertämiseksi.
- Tarkista, että painekansi on täysin lukittu ja että paineenpäästöventtiili on SEAL-asennossa (kiinni) painekypsennyksen aikana. Miksi aika vähenee niin hitaasti?
- Olet ehkä asettanut laitteeseen tunteja minuuttien sijasta. Aikaa asetettaessa näytöllä näkyy aika muodossa HH:MM, ja aika lisääntyy/vähenee minuutin tarkkuudella. Mistä näen, että laitteeseen muodostuu painetta?
- Kiertävät valot näytöllä osoittavat, että laite muodostaa painetta. Valot kiertävät näyttöä toimintoa Pressure (painekypsennys) tai Steam (höyrytys) käytettäessä.
- Tämä tarkoittaa, että laite muodostaa painetta tai esilämpenee käytettäessä toimintoa STEAM (höyrytys) tai PRESSURE (painekypsennys). Kun laite on lopettanut paineen muodostamisen, asettamaasi kypsennysaikaa aletaan laskea alaspäin. Laitteestani tulee paljon höyryä käyttäessäni Steam-toimintoa (höyrytys).
- On normaalia, että höyryä vapautuu paineenpäästöventtiilistä kypsennyksen aikana. Jätä paineenpäästöventtiili VENT-asentoon (auki) käytettäessä toimintoja Steam (höyrytys), Slow Cook (haudutus) ja Sear/Sauté (ruskistus/kuullotus). Miksi en pysty irrottamaan painekantta?
- Laitteessa olevan turvallisuusominaisuuden ansiosta painekannen lukitus ei avaudu, ennen kuin kaikki paine on poistunut laitteesta. Käännä paineensäätöventtiili VENT-asentoon (auki) vapauttaaksesi paineistetun höyryn nopeasti. Paineenpäästöventtiilistä purskahtaa nopeasti höyryä. Kun kaikki höyry on vapautunut, laitteen voi avata. Käännä painekantta vastapäivään, ja nosta sitä sitten ylös ja itsestäsi poispäin. Onko paineenpäästöventtiili tarkoituksella löysä?
- Kyllä. Paineenpäästöventtiili on tarkoituksella löysä; näin sillä voidaan siirtyä nopeasti ja helposti SEAL- (kiinni) ja VENT-tilojen (auki) välillä, ja sen avulla painetta voidaan säätää vapauttamalla pieniä määriä höyryä kypsennyksen aikana erinomaisten tulosten aikaansaamiseksi. Varmista, että se on käännetty mahdollisimman pitkälle SEAL-asentoon (kiinni) painekypsennyksen aikana ja mahdollisimman pitkälle VENT-asentoon (auki) nopean paineenpäästön aikana. Laite sihisee eikä paine nouse.
- Varmista, että paineenpäästöventtiili on SEAL-asennossa (kiinni). Jos kuulet tämän jälkeenkin kovan sihisevän äänen, silikonitiiviste ei ehkä ole kunnolla paikoillaan. Paina START/STOP- painiketta (käynnistys/pysäytys) pysäyttääksesi kypsennyksen, ja VENT-painiketta (auki) tarvittaessa, ja irrota sitten painekansi. Paina silikonirengas alas varmistaen, että se on kunnolla kiinni ja suorassa renkaan pidikkeen alla. Kun rengas on asennettu kunnolla, sitä pitäisi pystyä nykimään hieman sen kiertämiseksi. Laite laskee aikaa ylös- eikä alaspäin.
- Kypsennyssykli on valmis, ja laite on Keep Warm -tilassa (lämpimänä pitäminen). Kuinka kauan paineen vapautuminen laitteesta kestää?
- Nopea paineen päästö kestää noin 2minuuttia tai vähemmän. Luonnollinen paineen päästö voi kestää 20minuuttia tai pidempäänkin riippuen ruuan tyypistä ja/tai nesteen ja ruuan määrästä kattilassa. VIANMÄÄRITYSOPAS SUOMI230 231 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Näytölle tulee ”POT”-virheilmoitus.
- Kattila ei ole keittimen alustan sisällä. Kaikkiin toimintoihin tarvitaan kattila. Näytölle tulee ”LID”-virheilmoitus, ja kantta esittävä kuvake vilkkuu.
- Kansi on väärä valitsemaasi kypsennystoimintoon nähden. Pane painekansi laitteen päälle, jos haluat käyttää toimintoja Pressure (painekypsennys), Slow Cook (haudutus), Steam (höyrytys), Sear/Sauté (ruskistus/kuullotus) tai Keep Warm (lämpimänä pitäminen) sekä laitteen ollessa kiinni-asennossa. Näytölle tulee ”SHUT”-virheilmoitus.
- Rapeutuskansi on auki, ja se on suljettava, jotta valittu toiminto voidaan käynnistää. Näytölle tulee ”VENT”-virheilmoitus.
- Kun laite on asetettu Slow Cook- (haudutus) tai Sear/Sauté- (ruskistus/kuullotus) -tilaan ja se havaitsee paineen muodostumisen, tämä viesti kertoo paineenpäästöventtiilin olevan SEAL- asennossa (kiinni).
- Käännä paineenpäästöventtiili VENT-asentoon (auki) ja jätä se siihen kypsennystoiminnon loppuun asti.
- Jos et käännä paineenpäästöventtiiliä VENT-asentoon (auki) 5minuutin kuluessa, ohjelma perutaan ja laite sammuu. Näytölle tulee ”WATR”-virheilmoitus Steam-toimintoa (höyrytys) käytettäessä.
- Veden taso on liian alhainen. Lisää laitteeseen vettä, jotta toiminta jatkuisi. Näytölle tulee ”WATR”-virheilmoitus Pressure-toimintoa (painekypsennys) käytettäessä.
- Lisää kattilaan nestettä ennen kuin käynnistät painekypsennyssyklin uudelleen.
- Varmista, että paineenpäästöventtiili on SEAL-asennossa (kiinni).
- Varmista, että silikonirengas on kiinnitetty oikein. Näytölle tulee ”HOT”-virheilmoitus.
- Tämä tarkoittaa, että laite on ylikuumentunut. Anna laitteen jäähtyä.
- Kun laite on jäähtynyt, varmista, ettei kattilan pohjalle ole kovettunut ruokaa ja että kattilassa on riittävästi nestettä valmistamaasi ruokaa varten. Näkyville tulee ”ERR”-viesti.
- Laite ei toimi asianmukaisesti. Saat palvelua verkossa osoitteessa ninjakitchen.eu. Jos haluat tilata lisäosia tai lisävarusteita, käy osoitteessa ninjakitchen.eu. VARAOSAT 1 Jotta ainekset ruskistuisivat tasaisesti, varmista, että ne ovat tasaisena kerroksena kattilan pohjalla eivätkä mene päällekkäin. Jos ainekset menevät päällekkäin, muista ravistella niitä asetetun kypsennysajan puolivälissä. 2 Suosittelemme, että käännettävän telineen läpi putoamaan mahtuvat pienemmät ainekset kääritään ensin leivinpaperiin tai folioon. 3 Kun siirryt käyttämään rapeutuskantta painekypsennyksen sijaan, on parhaiden rapeutustulosten aikaansaamiseksi suositeltavaa tyhjentää kattila, jotta sinne ei jäisi nestettä. 4 Paina ja pidä alhaalla ylös- tai alaspäin osoittavaa Time-nuolta (aika) siirtyäksesi Time-näytön läpi nopeammin. 5 Käytä Keep Warm -käyttötilaa (lämpimänä pitäminen) kypsentämisen jälkeen pitääksesi ruoan lämpimänä, elintarvikehygienian kannalta turvallisessa lämpötilassa. Jotta ruoka ei kuivahtaisi, suosittelemme pitämään kannen suljettuna ja käyttämään tätä toimintoa juuri ennen tarjoilua. Käytä ruuan uudelleenlämmityksen Air Crisping -toimintoa (rapeutus). 6 Jotta laite muodostaisi painetta nopeammin, käytä asetusta SEAR/SAUTÉ HIGH (ruskistus/ kuullotus, korkea). Kun olet valmis käyttämään painekypsennystä, paina PRESSURE-painiketta (painekypsennys) ja jatka normaaliin tapaan.
Kun ostat tuotteen Suomi kuluttajana, sinulla on laitteen laatua koskevat lailliset oikeudet (”lakisääteiset oikeudet”). Voit käyttää näitä lakisääteisiä oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. Me Ninjalla olemme kuitenkin niin vakuuttuneita tuotteidemme (”tuotteet”) laadusta, että myönnämme niille valmistajan takuun jopa kahden vuoden ajalle. Tämä takuu koskee tuotetta ainoastaan silloin, jos se on ostettu uutena ja käyttämättömänä. Nämä ehdot koskevat vain meidän takuitamme, eivätkä ne vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi ostajana. Huomaa, että kahden vuoden takuu on saatavissa kaikissa EU-maissa ja Isossa-Britanniassa, jos se lakkaa olemasta EU-maa takuuaikana. Alla olevat ehdot kuvaavat takuumme edellytyksiä ja soveltamisaluetta. Takuun myöntää SharkNinja Germany GmbH, Kurt–Blaum–Platz 8, 63450 Hanau (Saksa) (”me”, ”meidän” jne.). Ne eivät vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi tai jälleenmyyjäsi velvollisuuksiin eivätkä jälleenmyyjän kanssa solmimaasi sopimukseen. Näin on myös, jos olet ostanut tuotteen suoraan Ninjalta. Ninja
-takuun sisältö Keittiökodinkone on melko suuri investointi. Uuden laitteesi on toimittava kunnolla mahdollisimman kauan. Kodinkoneelle myönnettävä takuu on huomionarvoinen asia, ja se kertoo valmistajan luottamuksesta omaan tuotteeseensa ja valmistuksen laatuun. Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu Miten rekisteröin takuun? Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset seuraavat tiedot laitteestasi:
- Tuotteen ostopäivämäärä (kuitista tai lähetysilmoituksesta) Rekisteröi verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu TÄRKEÄÄ
- Takuu on voimassa ensimmäiset 2 vuotta tuotteen ostospäivästä alkaen.
- Säilytä kuitti koko takuuajan. Mikäli sinun täytyy hyödyntää takuuta, tarvitsemme kuitin tarkistaaksemme, että antamasi tiedot ovat oikein. Kelpuutetun kuitin puuttuminen mitätöi takuun. Mitä etua on takuun rekisteröinnistä? Kun rekisteröit takuun, voit valita, haluatko vastaanottaa vinkkejä, neuvoja ja kilpailuita sisältävän uutiskirjeemme. Kuulet myös viimeisimmät uutiset Ninjan tekniikoista ja tuotelanseerauksista. Rekisteröidessäsi takuun verkossa saat heti vahvistuksen tietojesi vastaanottamisesta. Lisätietoja tietosuojalausekkeestamme saat osoitteesta www.ninjakitchen.eu Kuinka pitkä takuu tuotteilla on? Koska luotamme suunnitteluumme ja laadunvalvontaamme, myönnämme tuotteellesi kaikkiaan kahden vuoden takuun. Mitä takuu kattaa? Tuotteen korjaus ja vaihto (Ninjan päätöksellä), mukaan lukien kaikki osat ja työ, mikäli tuotteessa on valmistus- tai materiaalivikoja (toimitus- ja lähetyskulut mukaan lukien). Takuumme on lisäys kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin. Mitä takuu ei kata?
- vahinkojen aiheuttamat vauriot, keittiölaitteen huolimattoman käytön tai huollon aiheuttamat viat, väärinkäyttö, laiminlyönnit, varomaton käyttö tai laitteen mukana toimitetun Ninja
-käyttöoppaan vastainen käsittely.
- keittiölaitteen käyttö muuhun kuin normaaliin kotitalouskäyttöön
- sellaisten osien käyttö, joita ei ole koottu tai asennettu käyttöohjeiden mukaisesti
- muiden kuin alkuperäisten Ninja
-varaosien ja -varusteiden käyttö
- virheellinen asennus (paitsi jos asennuksen on tehnyt Ninja
- muiden kuin Ninjan tai sen edustajien tekemät korjaukset tai muutokset. Ellet pysty osoittamaan, että muiden tekemät korjaukset tai muutokset eivät liity vikaan, jota koskien takuuta hyödynnät. Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä? Ninja ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että asiakkaamme haluavat korjauttaa keittiölaitteensa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa tapauksessa voit Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu Mistä voin ostaa alkuperäisiä Ninja-varaosia ja -varusteita? Ninja-varaosat ja -varusteet ovat samojen insinöörien kehittelemiä, jotka ovat suunnitelleet Ninja-keittiölaitteesi. Löydät Ninja-laitteiden, Ninja-varaosien ja -varusteiden koko valikoiman osoitteesta www.ninjakitchen.eu Huomaa, että muiden kuin Ninja-varaosien käyttö saattaa mitätöidä valmistajan takuun. Tämä ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi.234 235 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu INNEHÅLL TACK för att du köpte Ninja
SUOMI Kuvat saattavat näyttää erilaiselta kuin varsinainen tuote. Pyrimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme. Siksi tässä annetut tiedot voivat muuttua milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta. NINJA on SharkNinja Operating LLC in rekisteröity tavaramerkki. TENDERCRISP ja COOK & CRISP ovat SharkNinja Operating LLC:n tavaramerkkejä
Notice-Facile