TOPCOM Set 600 - Vauvan tuotteet

Set 600 - Vauvan tuotteet TOPCOM - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Set 600 TOPCOM PDF-muodossa.

📄 68 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice TOPCOM Set 600 - page 35
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : TOPCOM

Malli : Set 600

Kategoria : Vauvan tuotteet

SKIP

Usein kysytyt kysymykset - Set 600 TOPCOM

Lataa ohjeet laitteellesi Vauvan tuotteet PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Set 600 - TOPCOM ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Set 600 merkiltä TOPCOM.

KÄYTTÖOHJE Set 600 TOPCOM

  • Digitaalinen kuumemittari
  • Sakset 3Kuumemittari

3.1 Turvallisuuteen liittyviä huomautuksia

  • Lue käyttöohje ennen kuumemittarin käyttöä, sillä käytettävä tekniikka on ratkaisevan tärkeää oikeiden mittaustulosten saamiseksi.
  • Älä annan lasten kävellä tai juosta kuumeen mittaamisen aikana. Anturi voi aiheuttaa vaaran.
  • Tämä kuumemittari on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Tämän kuumemittarin käyttö ei korvaa lääkärin vastaanotolla käyntiä.
  • Jos ruumiinlämpö on yli 38 °C, henkilöllä voi olla kuumetta. Ota yhteyttä lääkäriin.
  • Etenkin pienillä lapsilla korkea ja pitkään kestävä kuume vaatii lääkärin hoitoa.
  • Kuumemittari on kalibroitu, eikä sitä tarvitse kalibroida uudelleen, jos sitä käytetään ohjeiden mukaan.
  • Suihkun tai liikunnan jälkeen ruumiinlämpö nousee. Lepää hetki ennen lämmön mittaamista.
  • Pidä poissa lasten ulottuvilta.
  • Laitetta ei saa altistaa suoralle auringonvalolle, korkealle lämpötilalle, kosteudelle tai lialle.

1.Anturi 2.Joustava kärki 3.Nestekidenäyttö 4.Virtakatkaisin 5.Paristolokeron kansi

3.3 Pariston asentaminen

  • Vedä paristolokeron kantta (5) poispäin kuumemittarista.
  • Poista vanha paristo terävän esineen avulla.
  • Aseta uusi 1,5 V:n paristo (SR41, LR41, L736, 392 tai 192) paristolokeroon positiivinen napa (+) alaspäin ja negatiivinen napa (-) ylöspäin. (Navat on merkitty paristoon ja paristolokeroon.)
  • Aseta paristolokeron kansi takaisin kuumemittariin. Lue nämä käyttöohjeet tarkasti ennen tuotteen käyttöä. Säilytä käyttöohje hyvässä tallessa tulevaa tarvetta varten. Tämä tuote ei ole lelu, ja se tulee säilyttää poissa lasten ulottuvilta.

Kun näytöllä näkyy merkki "t", paristo on tyhjä. Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Paristojen nielaiseminen voi olla hengenvaarallista. Älä heitä paristoja tuleen. Baby Essentials Set 600.book Page 35 Friday, June 26, 2009 1:19 PMTOPCOM Baby Essentials Set 600 36 TOPCOM Baby Essentials Set 600

3.4.1 Mikä on "normaali" lämpötila

Ihmisen kehon normaali lämpötila on käsite, joka riippuu siitä, mistä kehon kohdasta mittaus tehdään. Yleinen lukema suusta mitattuna on 36,8 °C ± 0,7 °C. Peräsuolesta tai suoraan kehon syvennyksestä mitatut lukemat ovat tyypillisesti noin puoli Celsius- astetta korkeampia. Henkilön kehon lämpötila myös vaihtelee usein päivän mittaan ja toiminnasta riippuen, ollen alhaisimmillaan unijakson keskivaiheilla.

3.5 Mittaus peräsuolesta:

Käytetään usein vauvojen ja pienten lasten kuumeen mittaamiseen tai, jos kuumeen mittaaminen suusta tai kainalosta on vaikeaa.

  • Puhdista digitaalisen kuumemittarin kärki (1 ja 2) pyyhkimällä se saippuavedellä tai 70-prosenttisella isopropyylialkoholilla ennen käyttöä.
  • Voitele anturi vesiliukoisella geelillä. Älä käytä vaseliinia mittarin sisäänviennin helpottamiseen.
  • Paina virtakatkaisinta (4). Laite piippaa ja näytöllä näkyy noin 3 sekunnin ajan.
  • Näytöllä näkyy viimeksi mitattu lämpötila tai Lo °C. Lo ja vilkkuva °C tarkoittavat, että kuumemittari on valmis käyttöön.
  • Vie anturi peräsuoleen noin 1 cm:n syvyyteen, kunnes lukema tasaantuu. – Normaali lämpötila on 37,6 °C.
  • Mittaus kestää tavallisesti noin 10 sekuntia, mutta joskus se voi kestää pidempään kehon koosta riippuen.
  • Kun huippulämpötila tasaantuu, kuulet noin 4 sekuntia kestävän piippauksen, joka tarkoittaa, että mittaus on suoritettu.
  • Kuumemittarin virta katkeaa automaattisesti 10 minuutin kuluttua.

4-vuotiaille ja vanhemmille lapsille. Älä juo kuumia tai kylmiä nesteitä, urheile tai tee muuta, mikä nostaisi tai laskisi lämpötilalukemia normaaliin keskilämpöösi verrattuna. Suuta tulee pitää kiinni jopa 5 minuuttia ennen lukeman mittausyritystä.

  • Paina virtakatkaisinta (4). Laite piippaa ja näytöllä näkyy noin 3 sekunnin ajan.
  • Näytöllä näkyy viimeksi mitattu lämpötila tai Lo °C. Lo ja vilkkuva °C tarkoittavat, että kuumemittari on valmis käyttöön.
  • Aseta anturikärki huolellisesti kielen alle. Kiellä lapsia puremasta anturia.
  • Mittauksen ylimmän lämpötilan pitäisi näkyä noin 10 sekunnin kuluttua. Jos potilas avaa suunsa, lukeman saaminen voi kestää pidempään. – Normaali lämpötila on 37 °C.

3.7 Mittaus kainalosta

  • Paina virtakatkaisinta (4). Laite piippaa ja näytöllä näkyy noin 3 sekunnin ajan.
  • Näytöllä näkyy viimeksi mitattu lämpötila tai Lo °C. Lo ja vilkkuva °C tarkoittavat, että kuumemittari on valmis käyttöön.
  • Pyyhi kainalo kuivalla pyyhkeellä ja aseta anturi kainaloon. Kuumemittarin pitäisi mahdollisuuksien mukaan osoittaa ylöspäin samaan suuntaan kehon kanssa. Pidä käsivarsi kehoa vasten, kunnes lämpö tasaantuu.
  • Mittauksen ylimmän lämpötilan pitäisi näkyä noin 10 sekunnin kuluttua. – Normaali lämpötila on 36,6 °C. Suusta, kainalosta ja peräsuolesta mitattu lämpö vaihtelee noin 0,5 °C. Suosittelemme peräsuolimittaukseen käytettävän kuumemittarin pitämistä erillään kainalossa tai suussa pidettävistä mittareista hygieniasyistä. Baby Essentials Set 600.book Page 36 Friday, June 26, 2009 1:19 PMTOPCOM Baby Essentials Set 600 SUOMI TOPCOM Baby Essentials Set 600 37

3.8 Kuumemittarin tekniset tiedot

3.9 Tämän tuotteen hoito

  • Kuumemittari tulee puhdistaa jokaisen käytön jälkeen.
  • Puhdista kuumemittarin kärki ja anturi isopropyylialkoholilla tai saippuavedellä.
  • Säilytä laite suojakotelossa, kun sitä ei käytetä.
  • Älä säilytä tai pidä suorassa auringonpaisteessa tai kuumassa paikassa.
  • Älä pudota kuumemittaria, sillä silloin se voi hajota. 4 Nenäimuri Vilustumisesta johtuva tukkoisuus tuntuu lapsesta epämukavalta. Nenäimuri helpottaa hellästi vauvan epämukavaa oloa poistamalla limaa, jolloin lapsen hengitys keventyy.
  • Pidä lapsi pystyasennossa.
  • Purista nenäimurin palloa ilman poistamiseksi.
  • Aseta nenäimurin kärki varovasti lapsen nenään, niin että se osoittaa ylös tai alas mutta ei suoraan kohti sieraimen keskikohtaa.
  • Vapauta pallo hitaasti, ja laite imee ylimääräisen liman lapsen sieraimesta.
  • Toista sama toisessa sieraimessa.
  • Puhdista ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käytön jälkeen.
  • Avaa nenäimurin etuosan korkki.
  • Huuhtele pallo lämpimällä saippuavedellä.
  • Purista palloa ja vapauta se useita kertoja imurin sisäosan pesemiseksi huolellisesti.
  • Huuhtele samalla tavalla lämpimällä puhtaalla vedellä. Varmista, että kaikki vesi tulee pois kuivauksen aikana.
  • Kiinnitä korkki huolellisesti takaisin paikalleen. Mittausalue Tarkkuus Resoluutio Käyttöolosuhteet Säilytysolosuhteet Paristo Pariston käyttöikä Virrankulutus Mitat Paino 32,0 ~ 43 °C +/- 0,1 °C (35,0 °C ~ 39 °C) +/- 0,2 °C (lepo) 0,1 °C Lämp. 0 ~ 50 °C Kost. 10 ~ 83 % Lämp. -20 ~ 60 °C Kost. 10 ~ 83 % 1,5 V DC alkalinen mangaani SR41, LR41, L736, 392 tai 192 Noin 100 tuntia jatkuvassa käytössä 18 kuukautta, jos käyttöä on 10 minuuttia päivässä 0,15 mW 152 × 21,5 × 14 mm Noin 16,8 grammaa paristoineen Älä koskaan paina nenäimuria liian pitkälle sieraimeen. Pese laite aina huolellisesti jokaisen käytön jälkeen. Älä käytä koskaan lapsen suussa tai korvissa. Älä säilytä nenäimuria kuumassa paikassa tai kirkkaassa valossa. Baby Essentials Set 600.book Page 37 Friday, June 26, 2009 1:19 PMTOPCOM Baby Essentials Set 600 38 TOPCOM Baby Essentials Set 600 5 Lääkelusikka
  • Pidä lääkelusikkaa pystysuorassa ja kaada siihen ohjeen mukainen määrä lääkettä.
  • Varmista ennen lääkkeen antamista, että lapsi istuu pystyasennossa.
  • Pese lämpimällä saippuavedellä ennen ensimmäistä käyttökertaa ja jokaisen käytön jälkeen.
  • Huuhtele huolellisesti. 6 Kynsileikkuri Vauvan kynnet kasvavat erittäin nopeasti, ja niistä voi tulla terävät. Siksi on tärkeää pitää kynnet lyhyinä ja tasaisina, jotta vauva ei raapisi itseään. Kynsileikkuri on erikoismuotoiltu niin, että vauvan pienten kynsien reunoista tulee kaarevat.

Steriloi pyyhkimällä reunat hieronta-alkoholilla. Leikkaa kynnet suoraan. Älä yritä leikata reunoja kaareviksi. 7 Lääketiputin

  • Vie tiputin lääkepulloon, ja päästä paine hitaasti pois pallosta, kunnes lääke saavuttaa halutun annostusmerkin.
  • Ota tiputin pois lääkepullosta.
  • Annostele lääke lapsen ollessa pystysuorassa istuma-asennossa. Suuntaa tiputtimen kärki kohti lapsen poskea ja purista varovasti palloa.
  • Irrota pallo pipetistä.
  • Pese lämpimällä saippuavedellä ja huuhtele huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa.
  • Toista jokaisen annoksen annostelun jälkeen. 8 Laitteen hävittäminen (ympäristö) Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun keräyspisteeseen. Tästä kertoo tuotteessa, käyttöohjeessa ja/tai pakkauksessa oleva symboli. Joitakin tuotteen materiaaleista voidaan kierrättää, jos viet tuotteen kierrätyspisteeseen. Kun käytät uudelleen joitakin käytettyjen tuotteiden raaka-aineita, osallistut tärkeällä tavalla ympäristön suojelemiseen. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset tietoa alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä. Leikkaus onnistuu parhaiten kylvyn jälkeen, jolloin kynnet ovat pehmeät, tai yöllä lapsen nukkuessa. Baby Essentials Set 600.book Page 38 Friday, June 26, 2009 1:19 PMTOPCOM Baby Essentials Set 600 ITALIANO TOPCOM Baby Essentials Set 600 39 1 Importante 2 Contenuto