GSA 1300 PCE Professional - Saha BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GSA 1300 PCE Professional BOSCH PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta GSA 1300 PCE Professional BOSCH
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GSA 1300 PCE Professional - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GSA 1300 PCE Professional merkiltä BOSCH.
KÄYTTÖOHJE GSA 1300 PCE Professional BOSCH
Yleiset sahkötyokalujen turvaohjeet
VAROITUS
Lue kaikki tän sahköyokalun mukana toimitetut varoitukset, oh
jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyonti saattaa aiheuttaa sahkoiskun, tulipalon ja/taivakavan loukkaantumisen.
Sälytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
Turballisuusohjeissa kaytetykäsite "sahkotyokalu" kaskittaa verkkokayttöisi sakhotyokaluja (verkkojohdolla) ja akukayttöisi sahkitoyokaluja (ilman verkkojohtoa).
Työpaikan turvalliusus
Pida tyoskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin.
Alä työkentele sahkötyokalulla rajahdysaltiissa ympäristössa, jossa on palavaa nestetta, kaasaat tai polya. Sähkötyokalu muodostaa kipinöita, jotka saattavat sytyttäa polyn tai hóryn.
Pida lapset ja sivulliset loitolla sahkötyokalua kayttaessasi. Voit menettä laitteen hallinnan, sosuuntaat huomiosi muuelle.
Sahkoturvallisuus
Sahkötyokalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa millaan ravall. Alä kayta minkänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen sahkötyokalujen kanssa. Alkuperäisssa kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vahentavat sahköis- kun vaaraa.
Välta maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- reiden, liesien tai jäkaappien koskettamista. Sah- köiskun vaara kasvaa,Jos kehosi on maadoitettu.
Ala altista sahkotyokalua sateelle tai kosteudelle. Ve den paasy sahkotyokalun sisaan kasvattaa sahkokiskun riskia.
Alä kayta verkojohtoa vaärin. Alä kayta johtoa sahkötyokalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetamalla. Pida johto loitolla kuumuudesta, oljysta, teravista reunoista ja likkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sahköiskun vaaraa.
Käyttaessä sahkötyokalua ulkona käytä ainoastaan ulkokayttoon soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokayttoon soveltuvan jatkojohdon käytto pientaa sahköiskun vaa-raa.
Jos sahkötyokalua on pakko kayttä kosteassa ympäristössa, on kaytettāvā vikavirtasuojakytkintä. Vika-virtasuojakytkimen kayttö vahentä sahköiskun vaaraa.
Henkiloturvalliusu
Ole valpas, kiinnitahuomiota tyoskentelyysi ja noudata tervettjarkea sahkotyokalua kayttaaessasi.Ala kayta mitaan sahkotyokalua, jos olet vasynyt tai huumeiden, alkoholin tai laakkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sahkotyokalua kaytetaessaa saattaa johtaavakavaan loukkaantumiseen.
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (esim. polynaamari, luistamattomat turvajalkineet, suojakypärā tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävan mukaan) käytö vahentä loukkaantumisrisiä.
- Estā tahaton käynnistyminen. Varmista, etta käynistyskytkin on kytketty pois pälä tennen kuin yhdistat tyokalun sahkoverkloon ja/tai akkuun, otat tyokalunkäteen tai kann sitä. Jos kannat sahkötyokalua sormi käynistyskytkimellä tai kyket sahkötyokalun pistotulpan pistorasian käynistysyktkimen ollessa käyntiasen-nossa, altistat itsesi onnettomuuksville.
Poista mahdollinen saatotyokalu tai kiinnitsavain enn- nen kuin kaynnistat sahkotyokalun. Kiinnitsavain tai saatotyokalu, joka on unohdettu paikalleen sahkotyokalun pyoriv ana osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman.
56 | Suomi
Välta kurkottelua. Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Nain pystyt parenmin hallit-semaan sahkötyokalun odottamattomissa tilanteissa.
Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä loysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvila. Väljat vaatteet, korut ja pitkat hiukset voivat takertua liikkuviin osin.
- Jos laitteissa on polynpoistoliitantä, varmista, etta se on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Polynpoistojar-Jestelman kyytto vahentä polyn aiheuttamia vaaroja.
Tyoskentele keskittyneesti ja noudata aina turvallisusmaarayksiia. Hetkellenkin huolimattomius voi aheuttaavakavia vammoja.
Sahkötyokalun kaytto ja hulto
Alä ylikuormita laitetta. Kaytä kyseiseen työhön tarkoitettua sahkötyokalua. Sopivan tehoisella sahkötyokalulla teet työt paremin ja turvallisemmin.
Alä kaytä sahkötyokalua, jota ei voida kaynistaa ja pysayttä kaynistyskytkimestä. Sahkötyokalu, jota ei voi ena hallita kaynistyskytkimellä, on vaarallinen ja tátyy korjautta.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos irrotettava) sahkötyokalusta, ennen kuin suoritat saatöjä, vaildat tarvikkeita tai viet sahkötyokalun varastoon. Nämā varotoimenpiteet estavat sahkötyokalun tahttoman käynnistymisen.
Säilytä sahkötyokalut poissa lasten ulottuvila, kun niita ei käyteta. Alä anna sellaisten henkilöiden käytä sahkötyokalua, joilla ei ole tarvittavaa käytökemustaa tajka eivat ole lukeneet tata käyttohjetta. Sahkötyokalut ovat vaarallisia, jos niitta käytävat kokemattomat henkilot.
Pida sahkötyokalut ja tarvikkeet hyvasskunnossa. Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta. Varmista, ettei sahkötyokalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja. Jos havaitset vikoja, korjauta sahkötyokalu ennen kayttoa. Monet tapaturmat johtuvat huonosti houletuista sahkötyokalista.
Pida leikkausterat teravina ja puhtaina. Asianmukaisesti huolletut leikkaustyokalut, joden leikkausreunat ovat teraviä, eivat jumitu herkästi ja niitta on helppompi hallita.
Käytä sähkötyokaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkia jne. näiden ohjeiden, käytöolosuheiden ja työtehtävän mukaisesti. Sähkötyokalun maarystenvastainen käytto saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.
Pida kahvat ja kadensijat kuivina ja puhtaina (oljytto mina ja rasvattomina). Jos kahvat ja kadensijat ovat liukkaita, et pysty yllattavissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan tyokalua turvallisesti.
Huolto
Anna ainoastaan koulutettujen ammatthienkiloiden korjata sahkotyokalusi ja hyväksy korjauksiin vain al
kuperaisi vaosia. Nain varmistat, etta sahkotyokalu saily turvallisena.
Puukkosahojen turvallisuusohjeet
Pida sahkotyokalusta kiinni sen eristetyista kahvapin noista, kun teet sellaisia toitä, joissa kayttotarvike voi kosketta piilossa olevia sahkjohtoja tai laitteen omaa virtajohtoa. Jos kayttotarvike koskettaa virrallista sahkjohtoa, tamā voi tehdā sahkotyokalun suojaamatto mat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa sahköiskun lait-teen kayttäjalle.
Kiinnta tyokappale tukevaan tyoalustaan puristimilla tai muilla sopivilla kiinntysvalineill. Tyokappaleen pitaminen kadessai tai kehoa vasten ei takaa riittavaa tukea ja voj johtaa hallinnan menettamiseen.
Pida kdet loitolla sahauskohdasta. Aia kosketa tyokappaleen alapuolta. Sahanteran koskettaminen aiheut-taa loukkaantumisvaaran.
Pida sahkötyokalusta kunnolla kiinn molemmilla kassila ja seiso tukevassa asennossa. Sahkotyokalun ohjaus sujuu luotettavimmin kahdella kadella.
Ohjaa sahkotyokalu vain moottorin kaydessa tyokap paletta vasten. Muuten syntyy takaiskun vaara, jos kayt- totarvike juuttuu tyokappaleeseen.
Varmista, etta jalkalevy on sahauksen aikana aina tyokappaletta vasten. Sahantera saattaa juuttua kiinni ja johtaa sahkotyokalun hallinnan menettamiseen.
Pysayta sahkotyokalu sahauksen jalkeen ja nosta sahantera vasta sen jalkeen sahausurasta, kun tera on pysahtynyt. Talla tavalla valtat takaiskun ja voit asettaa sahkotyokalun turvallisesti sailytysalustalle.
Odota, kunnes sahkötyokalu on pysahtynyt, ennen kuin asetat sen sailytysalustalle. Sakhkötyokalun hallinan menettamisen vaara, koska kayttotarvike voi pureutua sailytysalustan pintaan.
Käytä vain ehjä ja moitteettomassa kunnossa olevia sahanteriä. Taipunut tai tylsa sahantera saattaa johtaa terän katkeamiseen, sahausjaljen heikentymiseen tai takiskuun.
Alajarruta sahanteraa laitteen sammutuksen jalkeen painamalla teran kylkea tyokappaletta vasten. Sahantera saattaa vahingoittua, kateta tai aiheuttaa takaiskun.
Kiinnitamateriaali huolellisesti. Aia tue tyokappaletta kadellai tai jalalla. Alia kosketa sahalla esineita tai lattiaa moottorin kaydessa. Takaiskuvaara.
Käytä sopivia etsintälaitteita pillossa olevien syöttö johtoen paikallistamiseksi, tai känny paikallisen ja keluyhtion puoleen. Kosketus sahköhtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sahköiskuun. Kaasuputen vahingoittaminen saattaa johtaa rajähdykseen. Vesijohdon puhaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa sahköiskuun.
Tuotteen ja ominaisuaksien kuvaus

Lue kaikki turvallisu- ja kayttoohjeet. Turvallisu- ja kayttoohjeiden noudattamatta jataminen voi johtaa sahkoiskuun, tulipaloon ja/ tai yakavaan loukkaantumisen.
Huomioi kayttöhjdeinen etuosan kuvat.
Märäyksenmukainen käytö
Tyokalu on tarkoitettu puun, muovin, metallin ja rakennusmaterialiaalien saahaimeen kiintealla ohjaimella. Se soveltuukau seka suoriin etta kaareviin sahauksiin. Tarkoitukseen soveltuivien bimetallisahanterien kaytto mahdollstaa katkaisushaukset pinnan tasalta. Sahanterasusokitukset tulee ottaa huomioon.
Kuvatut osat
Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan sah-kotyokalun kuvaan.
(1) Sahantera
(2) Sāadettāvā jalkalevy
(3) Sahanterän kiinnitin
(4) Sahanteran lukitusholkki
(5) Ripustuskoukku
(6) Kännistyskytkimen kännistysvarmistin
(7) Kännistyskytkin
(8) Jalkalevyn vapautuspainike
(9) Työvalo
10) Kahva (eristetty kahvapinta)
A) Kuvassa nakyva tai tekstissa mainittu lisatarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme.
Tekniset tiedot
| Puukkosaha GSA 1300 PCE | ||
| Tuotenumero | 3601 F4E 2.. | |
| Heilurilike ● | ||
| Vakioelektronikka ● | ||
| Iskunopeuden ohjaus ● | ||
| Nimellisottoteho W 1 300 | ||
| Tyhjäktäntikierrosluku n0 | min-1 | 0-2900 |
| Käytötarvikkeen pidin SDS | ||
| Isku mm 28 | ||
| Maks. sahaussyvyys | ||
| - puuhun mm 220 | ||
| - teräkseen (seostamaton) mm 20 | ||
| - putken halkaisija mm 175 | ||
| Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan | kg 4,1 | |
Puukkosaha GSA 1300 PCE
Sujoausluokka

Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjannitettä [U]. Tästä polkieavlen jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessā nämä tiedot voivat vaildella.
Melu-/tarinatiedot
Melupäöarvot on märitetty standardin EN 62841-2-11 mukaan.
Sahkotyokalun tyypillinen A-painotettu melutaso: aanenpai-netaso 95 dB(A); aanentehotaso 106 dB(A). Epavarmuus K=5 dB.
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinän kokonaisarvot a_h (kolmen suunnan vektorisumma) ja epavarmuus K on märitetty standardin EN 62841-2-11 mu-kaan:
sahaaminenlastulevynsahanteraillS3456XF: a_B = 17,5m / s^2 = 1,5m / s^2
sahaaminen puupalkkiin sahanteralli S 3456 XF: a_pWB = 23,5m / s^2 K = 1,5m / s^2
Näissä käytööhjeissa ilmoitetut tärina- ja melupaastotiedot on mitatu standardissa märitetyn mittausmenetelman mukaan ja niīta voi käytäa sahkötyokalujen keskinäisen vertailuun. Ne soveltuvat myös tärina- ja melupaastojen alustavaan arvointin.
Ilmoitetut tärinä- ja melupäastot vastaavat sahkötyokalun pääasialisia käytötapoja. Tärinä- ja melupäastot saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sahkötyokalua käytetän tosiin toihin, muilla käytötarvikkeillai riittamät tomasti hulollettuna. Tämä saattaa suurentaa koko tyosken- telyajan tärinä- ja melupäastojä huomattavasti.
Tärina- ja melupäastöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioitava myos ne ajat, joloin laite on sammutettuna tai tyhjäkaynnillä. Täm voi vahentaa huoMattavasti koko työskelelyajan tärina- ja melupäastöja.
Määritte lang vallaratoimenpiteet kyyttäjan suoylemiseksi tärin anaiheuttamilta haitoilta (esimerkiki sahkötyokalujen ja kyyttotarvikkeiden huoIto, kasiien pitäminen lampiminä ja tyoprossien organisointi).
Asennus
- Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sahkötyokaluun kohdistuvia toitä.
Sahanterin asennus/VAIhto
Käytä työkasineita, kun asennat tai vaihdat sahante-rän. Käytötarvikkeet ovat teräviä ja ne voivat kuimentua pitkäikaisessa käytössa.
Tarkista sahanterä vaihtaessasi, ettei sahanterän kiinnytyskohdassa ole epapuhtauktsi, esimerkiki puu-tai metallipuruja.
Sahanterän valinta
Tämän käytöoppaan lopussa on suositeltavien sahanterien yleiskatsaus. Käytä vain 1/2":n U-varrella varustetuja sahan-
58 | Suomi
teri. Sahanterä ei saa olla liian pitkä. Terän pituuden tulee sopia kyseiseen sahaustyöhön.
Sahanteran asennus (katso kuva A)
Kierra lukitusholkka (4) n. 90^ nuolen suuntaan ja pidä tassä asennossa. Paina sahantera (1) sahanterän kiinniti-meen (3). Vapauta lukitusholkki jälleen.
Tarkista kunnollinen kiinnitys sahanterastä vetamalla.
Löysä sahantera voirrota ja johtaa tapaturmaan.
Tiettyjä toitä varten voit asentaa sahanterän (1) 180^ verran (hampaat osoittavat ylospain) kaannetyssa asennossa.
Sahanterän irrotus (katso kuva B)
Anna sahanteran jäahtya ennen irrotusta. Tapaturmayaara, jos kosketat kuumaa sahanteräa.
Kierra lukitusholkka (4) n. 90^ nuolen suuntaan ja pidä tassä asennossa. Ota sahantera (1) pois.
Polyn-/purunpoisto
Tyostettavista materiaaleista syntyvä poly (esimerkiki lyijypitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla terveydelle vaarallista. Polyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käytäjälä talihella oleville ihmisille allergisia reactioita ja/tai hengitystiesairauksia.
Tietyt polylaadut (esimerkiksi tammi- tai pyokkipoly) katsotaan syopaa aiheuttaviki, varsinkin puunkasittelyaineiden yhteydessa (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia aineita savat kasitellvain ammattilaiset.
Huolehdi tyokohteen hyvastuuletuksesta.
Suosittelemme kayttamaaan suodatusluokan P2 hengityssuojanaamaria.
Noudata käsiteltävià materiaialeja koskevia maakohtaisia maärayksiä.
Estä polyn kertyminen työpisteeseen. Poly saattaa olla herkästi syttyvä.
Käytto
Käyttoönonotto
Huomioi verkojannite! Virtalähteen jannitteen tulee vastata sahkötyokalun laitekilvessä olevia tietoja. 230 V-tunnuksella merkittyä sahkötyokaluja voi käytää myös 220 V verkoissa.
Työvalo
Työvalo (9) sytty, kun pistotulppa kytketaan pistorasian, ja se valaisee sahattavan kohdan tehokkaasti.
Ala katso suoraan tyovalon, koska se voi aiheuttaa häikäistymisen.
Kännistys ja pysäytys
Kun haluat käynistää sahkötyokalun, paina ensin käynistysvarmistinta (6). Paina sen jälkeen käynistyskytkintä (7) ja pidä sitā painettuna.
Sammuta sähkötyokalu vapauttamalla käynnistyskytkin (7).
Huomautus: turvallisuussyista käynnistyskytkintä (7) ei voi lukita pälle, vaan sitā on painettava jatkuvasti sahauksen aikana.
Vakoelektronikka
Vakioelektroniikka pitää iskuluvun kuormittamattomana ja kuormitettuna lahes vakiona, mika takaa tasaisen työn edistymisen.
Iskunopeuden ohjaus
Voit saataa kayton aikana portaattomasti sahkötyokalun iskunopeutta kaynnistyskytkimen (7) avulla.
Kun painat kaynnistyskytkintä (7) kevysti, saha toimii pienellä iskunopeudella. Kun painat painiketta voimakkaammin, iskunopeus kasvaa.
Tarvittava iskunopeus riippuu materiaialista ja tyoskentely-olosuheista ja sen voi maaritttkaeosahauksilla.
Suosittelemme piententämään iskunopeutta, kunasetat sahanteran tyokappaletta vasten sekä sahatessasi muovia tai alumiinia.
Jos ty öskentelet pitkäaikaisesti pienellä iskunopeudella, sahkötyokalu voi kuumeta voimakkaasti. Ota sahantera pois ja anna sahkötyokalun kädà n. 3 minuutin ajan maksiminopeudella.
Heiluriliike
Suuren sahausnopeuden takaamiseksi heiluriliike on jatkuvasti toiminassa.
Työskentelyohjeita
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sahktoyokaluun kohdistuvia toita.
Sammuta sahkötyokalu valittomästi, jos sahanterä jumittuu.
Vinkkejä
Kun sahaat kevytrakennemateriaaleja, huomioi niitta koskevat lakimäräykset ja materiaalien valmistajien antamat suositukset.
Tarkasta ennen puun, lastulevyjen, palkkien yms. sahausta materiaali naulojen, ruuvien ja muiden vieriden esineiden varalta, ja käytä tehtävään soveltuva sahanteräa.
Kännnista sahkötyokalu ja ohjaa se kiinni tyokappaleeseen. Aseta jalkaley (2) tyokappaleen pinnalle ja tee sahaus tasaisesti painaen. Sammuta sahkötyokalu työn lopussa.
Pysayta sahkötyokalu valittomasti, jos sahantera jaa puristukseen. Levita hieman sahausuraa sopivan tyokalun avulla ja veda sahkötyokalu mois.
Kännettäva ja ulosvededdä jalkalevy (katso kuvat C-D)
Kännettävän jalkaleyn (2) voi säätä pinnan tarvittavan kulman mukaan.
Jalkalevyä (2) voi siirtä 3-portaisesti pituuusuuantaan kyseisen sahanterän ja käytökohteen mukaan.
Paina vapautuspainiketta (8) ja siirra jalkalevyä (2) halua-maasi asentoon. Vapauta painike ja tarkasta jalkalevyn kun-nollinen lukitus. Tarvittaessa siirra jalkalevyä hieman, kunnes se lukittuu kunnolla.
Upotussahaus (katso kuva E)
Upotussahaus on salittua vain pehmeisiin materiaaleihin (esimerkiki siu, kipsilevy, yms.)! Alä käytäupotussahausta metalleihin!
Käytä upotussaahauksessa vain lyhyitä sahanteriä.
Aseta sahkötyokalu jalkalevyn (2) reunan kanssa tyokappaleen paalle niin, ettei sahantera (1) kosketa tyokappaletta. Kännistä moottori. Valitse iskunopeuden säädöllä varustetuissa sahkötyokaluissa suurin iskunopeus. Paina sahkötyokalua tukevasti tyokappaletta vasten ja anna sahanerän upota hitaasti tyokappaleeseen.
Heti kun jalkalevy (2) on kokopinnaltaan tyokappaletta vsten, sahaa eteenpain haluamaasi sahauslinjaa pitkin.
Tiettyjä toitä varten voit asentaa sahanterän (1) myos 180^ kännettynä ja ohjata sahkötyokalua tāta vastaavasti.
Sahaus pintaa pitkin (katso kuva F)
Joustavilla bimetallisahanterill voit sahata pinnan ylapuolle luottuvia rakenteita (esimerkiki vesiputkia) aivan seinan tasalta.
Varmista, etta sahantera on aina tyokappaleen halkaisijaa pidempi. Takaiskuvaara.
Aseta sahantera suoraan seinäa vasten ja taivuta sitäjonkin verran sahkötyokalun kyljestä painamalla, kunnes jalkalevy on kiinniseinässa. Käynnistä sahkötyokalu ja sahaa tyokap-pale poikki tasaisesti painaen.
Kiinnityskoukku (katso kuva G)
Kiinnityskoukulla (5) voit ripustaa sahkotyokalun esimerkiksi tikapuihin. Kännà sitā varten kiinnityskoukku haluamaasi asentoon.
Suojaa sahanteraa tahattomalta kosketukselta, kun sahkotyokalu on ripustetty koukan varaan. Loukkaantumisvaara.
Kännä kiinnityskoukku (5) takaisin runkoa vasten, kun haluat tyoskennellä sahkötyokalun kanssa.
Jäähdyts-voiteluaineet
Metallin sahaustoissa sahauslinjassa kannattaa kaytttaa materiaalin kuumenemisen takia jahdytys- tai voiteluainetta.
Hoito ja houlto
Huolto ja puhdistus
- Irrota pistolotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sahkötyokaluun kohdistuvia toitä.
Pida sahkiyokalu ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvallisen tyoskentelyn varmistamiseksi.
Jos virtajohto taytyt y vaihta, turvallisuussyistam aan saa tehdā vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sahkötyokalujen huoltopiste.
Puhdista sahanteran kiinnitin mieluiten pehmealla siviltimmella. Irrota sitavarten sahantera sahkotyokalusta. Pida sahanteran pidin hyvassakayttokunnossa sopivalla voiteluaineella.
Suuri määrlikaa sahkötyokalussa vojohtaa toimintahairiöhin. Siksi paljon puruja tuottavia materiaialeja ei kannata sahata levyn alapuolelta tai paan ylapuolella olevissa kohteissa.
Asiakaspalvelu ja kayttöneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekā varaosia koskeviin kysmyksiin. Rajäytskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com
Bosch-kayttoneuvontatiimi vastaa mielellaan tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysmyksiin.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen malkilvessä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Puh.: 0800 98044
Faksi:0102961838
www.bosch-pt.fi
Havitys
Sahkötyokalu, lisatvikkeet ja pakkaukset tulee toimitta ymparistoystavalliseen uusiokayttoon.

Ala heita sahkötyokaluja talousjatteisiin!
Koskee vain EU-maita:
Eurooppalaisen käytösta poistettuja sahkö- ja elektroniikkalaitteia koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sita vastaan kansallisen lainsädànnon mukaan käytökelvottomat sahkötyokalut tulee kerä erikseen ja toimittaa ympäristóystävälliseen uusiokäytöön.
Eληνικα
Ynoeicaaopaaieac
Tevikc uno6eiieic aopaaiaic yia nAektpka epyaia
TPOEIAO-TOIHs
AiaBaoTe oLeTic unObeEieC aopaaeiac, oNiyiec, eKovoypapnoeic kal ola Ta
TeVyika stoixcia, nou ouvodcoubuv auto to nlektpko epyaieio. Apeieic kata tnv npnan twv akolouwunodoeiw npoei va npokalaeouv nalekponlaia, npKayia ka/ noBapouc trpaupatouc.
QuAeTe oAcT npoeiobonountkeC unObeEeic kal obnyie yia kaote paeAovtki xpon.
60 | Eληνία
O opc nAektpko epyaleo' nou xpoaonoiieal otic npoetoinntkec unobeiEic avapepetal ae nAektpka epyaleia nou tpoopobotouvtai ano to nAektpko biKtuo (mu nAektpko kaawdo) kaowkai ae nAektpka epyaleia nou tpoopobotovvtai ano matapia (xwpic nAektpko kaawdo).
Aoepaieia oTo xwpo epyosias
AtnpneTeovxuOepyaiaCkaoPkoKa KaAa .Punavon nakoteivec nepioxc npokalouv atuxmuata.
MnEpyaeoepeTo nAekpkoepyaleioe neipalaoov,Onou unapexikivduvoc ekpnnc,Onwc TnV napouia eupkewuypv,aeiw nokvnc.Ta nAekpkaepyaleia ooiuoyouov anvnoipo o onoloc mopei va avapalei tn okovn ticavathetaiaeic.
OTAVXPOJIOJIEToNAEKTPKOepyaleio,Kparate paKpTa naiaiKaIaaaTuXovnapeupokoeva atoua. Se nepinwn anoanaonTnc npooynoc oac mnpei va xaoetov eeyxtou epayaeiou.
HKeTpiKj aopdaeua
To pic Tou nAektpikou epyaleol npenei va taipiazei
otnu npica. Mny tpononoiae to oic me kavevav
Tpno. Mn xpanoioite qncnpaupoyic oe
ouduoipo neewmuva nAektpka epyaleia.
AetanoiTa qic kai katalnaec npizc meiwovuov tv
kivduo nAektonnIac.
Anopeuyete nV enapn tou owpatoc oac me yewpeve c enpaveiec, onw osaivec, eepavtka owata (kaloipep), kouivec hpsiyeia. Ovat to owa a c elvai yeiwepo auqavetai o kivuvoc nAekponlNxiac.
MnV eKTeTe Ta nAektpa epyaiae ot npbpox nOnu ypaia. H bieiaou nepu o eva nAekpkoepyaleo auavei Tov kivduvo nAekponlanEiac.
MnTpaBATEKaalwio.Mn xonpoonoiteTo Kaalwio yia netaopa a To TpaBnyma yia Tnv anouuvcean Tou naektpkou epayaiou.Kpatate To kaalwio paKpia ano 0epooteta, Aabi, Koptepec akpec h Kivoupeva eApntmuata. Tuxov xaalaoueva npinlevea naektpika kaWbia auXavouv Tov kivduvo naektponlanxiac.
Otau epyae0e ^ eva nAektpko epyaleio otnv unaitheta, xnpaonoeite kALdelta enktaang (maalavte)ou eivai kataaAno kai yia Ewterpki Xhnn Hxpan kalawiw enmuKuvoc kataaanv yia unaiptiouc xpuoc eAattwei tov kivduvo naektponAnEiac.
Otav n xphon Tou nAektpkoEpyaleou ae ypo nepiabaov elav avanopeuktn, toe xponoonouote evav npoatautiko diakottn diappohc (diakottnc FI/ RCD). H xphon evoc npoatautikou diakottn diappohc eatwvei tov kivduvo nAektonAnIac.
Aopale npooww
Na ciate oe enaypunvn, divete npoooxn otnv epyaia nou kavete kal xpaononoite to nektpko epyaleo me nepiakeyn. Mny xpaononoite to nektpko epyaleo oavciote koupaoevol n uno tvn peia vapkwtkw, oovntvemuatoc fapakwv. Mi
Oiyua anaooEla kata to xeiipou tou nAekptikou epyaieou mopei va obnynae ie aoBapouc tpaupiaouc.
XpnooiieTe Tov npoowko eoIaog npoataiac. OpaTe naTPOOATEUTKyaua. O kataAAnAoC npoateutikoc eonlaouc, onwc aoka npoataiaac ano oKovn, avTIAOHTkA unobnmuata aapaleiac, npoateutiko kpavoc n wtaanldec, avaloyae TIC ekatoTE ouvkec, eaTTwveTov Kivduvo Tpaumatowv.
Anopeyete nyn aeiynn ekkvnon. Beaiowte, ono o diakontnc elva on th eon Off, npv ouvbaeote to nektpko epyaaleio me nyn npopodociaac kal/n tvn mataipia kaohc kalnv to npapaabete n to metapepe. O'av petaepete ta nektpka epyaelia exovtc to daxtuao ac oto diakontn otav ouvbaeote ta nektpka epyaaleia me nyn peuataroc otav autd elva akoun tnoen ON, toe dnmuoyetra kivuvoc Tpaumatouw.
Anopakvete ano to nAekpiko epyaaleio tuxov EapntmuatapuOthouncn kAeiia npiv theoetto nAekpiko epyaaleio o aeitoupyia. 'Eva epyaleio n Kaeidi ouvapoloaynevo o'eva nepiortpeipoevo tueta evoc nAekpiko epyaleiounpopei va onnyeoi te Tpaumatououc.
PooexeTnCtkeote.ΦovltcTe yua Tny aopaa n taon Tou oawatoc ac kal diatnpite naVToTnv apponiaac. Etai npoeite va eayete kautepa to nAekpiko epyaieio ae nepiTTwoeic anpoosokntw npoiotaeow.
Φopate oωπη ενδμασia. Mn φopate φapδιa pouxa n κομημata. Kpatate ta μαλλια kαι ta pouxa ας μακρία πο τα κυνομενα εξαρτήμata. Xaλαρή ενδμασία, κομημata n μακρία μαλλια μιρορενα εμλλακουν στα κυνομενα εξαρτήμata.
OTAV unpxei nguvatotnta ouvdeonc diataeewy avappopnnc noulloync okovnc,betaawthei ot autec eival ouvdebenevec kai onpmonoiovt aowta. H xpon pia c avappopnnc okovnc mopoie va elattwoei tov kivduvo nou npokaleir ano tn okvny.
Mn evnauzce o ma aodoc aoaia kai mny apate toukavoeacopaiaec yta naktpka epyaleia,akja kalotav meta ano ouxv xphon eioekwpevoi toe pyaleio. Evac npoeKTOC xeipaoocmuopei mea o kaouataou deutepoentou va odynoei oabapouc tpaumatouc.
Xpno kai povrida tawnAektpikov epyaieiw
Mnu unepopoptwve to naktpko epyaleio. Xpnaonouote to oawto naektpko epyaleio yia tnv epapoyoiac. Me to katalnno no ktepki opeyaleio epyaceote kalutepa kai aopaaleoepa otny avapepeevn Tepioxi 1oxuoc.
Mn xnpouonouoetne eva nAektpko epyaaleo nou exiaaauevo dakontn On/Off. Eva nAektpko epaieio nou dev mopoeite nAevv a to eaeote ae Aetoupyia kai/n ektoc aeitoupyiac eivai enikivduvo ka npenei va eniokeuaotel.
Anouvdeote to qic ano nty npia kai/ anopakpuve ta anoonwpevn mntapia ano to nAektpko epyaaleio, npotou eKTEcEeTe puOmuoei, aAaEeTe EApTmu npotou pfuaEeTo nAektpko epyaaleio. Auta ta npolnittka metpa aopalaeic meiwovuov tv kivduvo ano tuxov aetan knkivnan tou nAektpko ou epyaaleiou.
duayety Ta nektpka epyaleia nou 6e xnpaonoiouvtai paki an naia kai npv entpesetn xpnan tou nektpko epyaleiou ac atopauou dev eival eoikeweva pe to nektpko epyaleio hioc nyiey ia tn aeitouyla tou nektpko epyaleiou. Ta nektpka epyaleia eivai enikivduva otav npaonoiouvtai an anepipnoaa.
Suvtneite ra nektpka epaale kai eaptnua. ELeyxc, av ta Kivoumuva eapntmuata eiva ootae uuypaumoeva kai npooapooeva n mnooc exouv onaei tuxov eapntmuata n ooiadnote aan Karotaan, n onoia enpeacei th aeioupyia tou nkeptkoepyaelou. Ze nepittwnon bAbaNC, enokuodte to nektpkoepyaieio npv tn xpnon. H Kaik ouvtponan twv nektpkow epaaleiw anoteleiatia noaw atuxnuw.
dattnpelTe ta epyaleia konhc KoPepa ka KaBap. IpoaeKTiKa ouvtnpneva konTka epyaleia opnvovouv duokolotepa kai odnyovtal ekoLotepa.
Xpoupoite ta nektpika epyaleia ta eapntmuata kta. oupwa me autc tic obnyie, lajavovtac unoyn tic auvthke, epyaiaic kai tic epyaoiec nou npenlaeov. Hxpuonoinan twy nektpkuv ev ayaleiw yia epyaiec nou dev npalnovtai yi'aupoei va dnuioupnyoei enikivduvec kataotaeic.
Aatnpetie Tc laBec kai Tc empaviee LbHc oteyvEc, kaBapek kai eAeUthetape ano lai kal ypao. O1 oia0npe c laBec kai emipavee cLbHc dev emptenou kavevav aapaln xepiao kai eleyxo tou nektpiko epyaieou ae tuxov anpoBaeintec kataotaeic.
ερβις
to nAekpiko epyaleio ac yia ouvtipnoan ano eEieikueuve npooimko, xnpaonoiovtac mvo yyouaavtaaakka. Etoi eaoaaliCte Tdiatnpan Tncaopaiaic tou nAekpiko epyaleiou.
Ynobeicacaaipaleiacyaonooeyec
Kparate to nektpko epaaleio ano tucovwvec enpaveie c aibic,otav ktealeite mua epyaia, kata Tnv onoi to eaptnma konmc unopei va epeei ce enaphn pe Kpuuveyn kalomega n me to idio tou to kalawto. Eav to eaptnma konnc akouinnei evav nektpopopo aywoy o npoei ta akalunta petaalka nepn tou nektpikou epyaieiou va teouv uno taan ka v npokaleounu nektponla gia orov xeiiprih.
XpouoHote ophiKTHpec n kantoov aAoo npaKTko Tpno, yia va aoopaIae TE KA VA OTnpEeTe to eepyaQoevo KmuTn oe mtaOeepbaon. KpatwvTac to eepyaQoevo KmuTn me To xepi n naW
OTo aua oac, 6e taTepeoiei rai kai npoei va odnynoe ie anwia tou eayou.
Kpatate ta xepia aac pakia ano TnV nepiox npoviaatoc. Mn baTe ta xepia oac katw ano to eneepyafoevokmuat. Zepintwn enapnc me TnV npovolama unapexi kivuvoc tpaumauou.
Kpatate to nAektpko epyaieio kata tny epyaoid aotepa me ta duo oac xepia ka povrtce yia pa aopaaon. To nAektpko epyaieio onyeitai aopaaotepa, otav to kpatate kei te dao acxepia.
Obnyeite to nAektpko epyaiao naW oTo enEepyaOevo KOpAtu moV, otav auto Bpioketai oe Aetoupyia. diaopotika unapxie kivduovoc va KtoTnoei, orav to epaiaio apnvwoe stro enEepyaOevo KOpAtI.
Ppooexe,vaakouma nbaonkatao nploviog naVTOEOTNEEpyaOpevo KOpatI. Hnpovolapa mopei va oynwoei kai va odnyoei otnv anwela tou eEyxou Tou nAekpiok ou epyaleiou.
Met to npac nnc epyaia canevepyonouote to nekpko epyaleio kaltpahtnre tvnpovola ano tyn toh, apou npwta akivntonouthe. Eto anopeuyete evdexoevo kAOTma kal tautxpova mnpoeite va anotheae aqaaoc to nekpko epyaleio.
Pepuevete,exviavntonouei to nAeKpiko epaieio, npotou to evanoedote.To tonoetnevo eaptnma unopei va opnywoe kai va odynoe otny anwaeia tou aevyou tou nAeKpiko epyaieiou.
Xpouoie mvo auoyec, xwpic zmu npovolaec. Auyupevec n un koptepec npiovolauec nopei va onaouv, va emopaouv apvtik a tvkni va npokaleouv khotma.
Mn ppevaperte nTv npiovoIapa mizovtac nTv ano ta naayia. H npiovoIapa mnpoei va xaIaoei, va onaoei n va kaotoanei.
Σφιετο uλκό πολ σαθερὰ. Mn Σπριζετο Σηεξεργαόμενο κουμαι με τοχερι ἡ με το πδόι. Mny akouμησε kaveva ανικεμενο ἡ to εδαφος με το πρίνι σε λειτουρία. Ynáρχει kīνύνος αναδραοής.
Xpouponoiie Katalanac ouakec avxveuong yia vaevtonioteuov m opatouc aywooc tropoobooia c nouboueute Tnv tonk etaipia npoxnc evpyeiac. H enaepn e naektpikeycpaumec unopei va obnyooe i ne npukayia kai naektponlanxi. H npokanon zmuac o evav aywoy owaepiou (ykaio) unopei va obnyoae ie ekpnI. To trunma evoc owna vepu npokalezmuoe npaypata /kai unopei va onynoe ie nakktponlanxi.
Pepipapn npoiovtoc kalioxuo

Aiaabe 0e tic unodeie c aopaaleic kai tic obnyiec. H mtnpnn twv unodeiewv aoaepiac kai twv onyiv mnpoe va npokae i naktponlqia, npkayia ka/ noapouc tpaunauouc.
IpoaeEe npapaakaw tic eikovec oTo mpooivo pepoc tow oOnyiw aeitoupyiac.
62|EAAynik
XpohooupwovaeTovnpoopap
To nKpKO epyaleo, eOaepo avoToa, npooipetai ia TnV KOH ELOU, PAAOTIKOV UAIKW, MATEALW KAI BOUK W UAIKW. Eivai kATAAN yia uOeic KAI KUKIAEc KONEc. OTV Xpmaonoiouv KATALNAEc DmuTALKEc pIOVOLAuec unopeite va dieEyete konec Ioone6a Te to uIko. Ppei va Aauβavovrtaunoyn oXeTIKec PE TnpioVOLAuec npotaeic.
Anekovcóeva otoxeia
H anapiunT wv anekovcouevw stoiew avapepea otnv anekovian tou nkeptikou epyaaleiou o aeia 1paipkov.
(1)πριονλαμα
(2)Puθμζδενο nελμα
(3)YnOdoxHπriovoλμaC
(4) aktuioa oopalion TCnpiovoiaiac
(5) Akyiato avaptnan
(6)Kleioa evepyonoioc Tou diaokomOn On/Off
(7) i k cOn /Off
(8)Koumi aanaopaiionTncbaonC
(9)
(10) Xeipolaaβn (pvovwpevec enipavveiclaβnc)
A) Eapntnata nou amekovcvtai nepiypavotai dev neipexovtai otstovtpaueua. Tov nAnon katao y eapntnauv mopelte va tob peltote o npoypauma
Texvka xapaktnipotuk
Avappoepn oKovc/pokaviibw
H akovn ano opiaeva ulka. n.x. ano moaubdouxec mnoiyiec, ano mepika eibn Euauo, ano opukta ulika kai ano petaaaa unopei va elvai avuyieivn. H enapn tne okvn /kai n eiannv tonpopei va npokalee aAlepyikc avntopaeeic /kai aotheveiec twv avanveuotikov obov tou xpnot n tuov napeupiaokoeuvw atouw.
Opiqeva ebnokovnc, n. x. akovn ano Euloo Belaaviiac n oicac 0ewpovta aov kapkivoyova, dialtepe ae uuvduaouo me diapopa ouunnpwata uika nou xpnaonoiuvtai otnv katepyaaia luaw (evoeicxpwliou, Euonpoataeutikape). H katepyaia aiaivtrouxv uukw enipentetal mvo oe etidka ektaidemueva atoa.
ΦovtiεTe yia Tov kaλo aepiαo Tou xωpou εpyaiaic.
- SaouBouLeoume va opate maokc avanveoTki npootaiaic me piaIpto katnyopiac P2.
TnpelTe Tc diatdeic nou xouov otn xopa aac yia ta diapopao uno katepyaia uka.
AnopeuyeTn 8noupyia aooepueanc oovnc 0x npou epyaeote. Okovec, avapayovtai ekoala.
Aetoupyia
Ekkivnon
PiooeTe TnV Taou!Ta Otoxiea TnTaonTn CmyncpeuatoC npenei va taurizovra Te Taavirotoia aToxieia enawvOnnv Nivakida kataoekuaotn Tou nAekptkoepyaelou.HAektpkaepyaleia XapaktnpOtiKn Taon 230 V Aetoupoyuv Kai E Taon 220 V.
Φεργαίας
To ec pyaiac (9) avabe ie Buogatwepo qic kai Bealwvei t c uovhkec opatotntac otnv aeon nepiox npyaaiac.
Na nky koiaceke kateuoeiav oTo quc epyaiac yari umopei va aac tupawoei.
Evepyonoin/anevepyonoin
TnEv evpyooinan Tou nekpiou epyaleiou nattne npota to kieoda evpyooinoc (6). Pntote otu uveexia tv diakontn ON/OFF (7) kalpatne to natnevo.
Tn anevepyoioan Tou nekptikou epyaaleou apnoTe Tov diaoknt ON/OFF (7) eaeuepo.
Ynodc:Ia loyouacaaepiaicdcve mnpoei o diaokntnc ON/ OFF (7) va kkeiobwgei, aala npenei katadipakceia nC aeitoupyia va kpatietai ouvexoc natnevooc.
HAektpovukntaepponojuon
HnAekrpoivik ntaepooinan biatnpel otaepa tov apioe oBoiauuv me xwpiic poptio, eaoaaliovrtac etoi aotepn anodoo npyaaiac.
Eaeyoc tou apiou paivbpojoew
Mnpoite va puthetaae ouvexoc tv aptoo twv naivdpounoewv tou evpyonoinevou nkeptipou epyaleiou, avaloya tnv nceon nou aakeite orov diakontn ON/OFF (7). Eaapia nceon tou diakontn ON/OFF (7) exeav anotelaeqa evav xamno apioo naivdpounoew. O apioo naivdpounoew auXavetai avaloya pe tv auEnon TNC nicong.
O ekotote anapaitnoct apioo naiwbpnooe wEaprataa no to uko kai tic ouvkec epyaiaac kai npenei va EekipB0e ie npaktik dookun.
ZaouBouLeoume, kata nV evanOeon Tou nAekptkoepyaieoi oTo eenepeyafoevo kouat kaowc kalotav npovite naotika uikakn aouivio, va eiwve tov ap0o naivdpounpoev.
Otau epyaeote yia noa hwa pa me iikpo apithetao naivbpounoeawunopei va zetaaote uepbokto nektpiko epyaieo. Apapeote tvnpovolaaja kai apnote to nektpiko epyaieo va epyaote unto poyato apnodnivbpounoewv ia 3ennpinou yia vkuwoei.
Taavw
H taavwn Bioketai diapkoc oe aeitoupyia. Etoi eivayetalua uynn taunnta konnc.
Ynobeieicepyaia
ByaTeTo pic ano Tn npia npiv ano onoiadnoe pyaa oTo nAektpko epyaleio.
Oeote aoeowc to nAektpko epyaaleo ektoc Aetoupyiaocot avnlookapen piovoaapa.
EuβouAe
Oraiv npovizete eaappa dojka uukia, npenei va Tnpeite Tc voukeic diataeic kai tca ootaoic twkataokueaotow tvuukov.
Piiv to npioviqa o Euloo, popiooavidec, 6ouka uikk kAn. eEyTe Ta eneepyaoeva Koumaia yia eva oomega, onw
64 |Eλλνικα
kapia,bi6c napoia ovikeiueva kai xnpoionote ia katalnnn npiovola.
Eveyonoiote to nAekptiko epyaleio kai oBnyntote 0to enEepyaoevo kouat. Tonoetne Tbaon (2) naov otnv enipaveteau Tou eEepyaOevou koupatou kai npovite to uuko ie ooiopnp npooniean npowon. Meta to teLoC tnc diadiakiaac tnc epyaiaac aneveyonoiote to nAekptiko epyaleio.
Se nepiwnn nou opnvoei npiovola, anepeyonoane aeaoc to nAektpko epyaiao. Avoite liyo tn oxiaun konnc u eva kataanlo epyaleio ka byalte to nAektpko epyaiae io ano tn oxiaun.
Välttige tolukunemist tökohta. Tolm voib kergesti suttida.
Töotamine
Kasutuselevött
Uputusloiked (vt jnE)
▶ Sukelmeetodil tohib toedda ainult pehmeid materjale, nagu puit, kipskartong jmt! Arge toodelgemetalldaterjale sukelsaagimismeetodil!
ZagaasmensizemssanaattelsB)
Pirms zaga asmens iznemsanas nogaidiet, lidz tas ir atdzisis. Pieskaroties karstam zaga asmenim, var gut savainojumus.
Pagrieziet fiksejo so aptveri (4) par aptuveni 90^ un noturiet to saja stavokli. Iznemiet zaga asmeni (1).
Puteklu un skaidu uzsuksana
Dazu materialiu, piemeram, svinu saturosu krasu, dazu koksnes skirnu, mineralu un metalu putekji var but kaitigi vesilibai. Pieskarasan sadiem puteklijvai to ieelpoana var izraisit alergiskas reakcijas vai elpoanas celu sasilansu elektroinstrumenta lietotajam vai darba vietai tuvuma esosajam personam.
Atsevisku materialu putekli, piemeram, putekli, kas rodas, zagejot ozola vai dijskbarza koksni, var izraisit vezi, ipasi
tad, ja koksne ieprieks ir tikusi kimiski apstradata (ar hromatu vai koksnes aizsardzibas lidzekliem). Azbestu saturosus materialus drikst apstradat vienigi personas an ipasam profesionalam iemanam.
Darba vietai jabut labi ventilejamai.
Darba laika ieteicams izmantot masku elposanas celu aizsardzibai ar filtreesanas klasi P2.
levrojiet jusu valsti spekesaos prieksraktus, kas attiecas uz apstradajamo materialu.
Nepie'aujiet putek'u uzkrasanos darba vieta. Putekji var viegli azdegties.
Lietošana
Uzakot lietoansu
Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegum! Elektrobarosanas avota spriegumma jaatbilst vertibai, kas noradita uz elektroinstrumenta markejuma plaksnites. Elektroinstrumenti, kas paredzeti 230 V spriegumam, var darboties ari no 220 V elektrotikla.