36 DaRry - Säiliöimuri HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 36 DaRry HOOVER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Säiliöimuri au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 36 DaRry - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 36 DaRry de la marque HOOVER.
KÄYTTÖOHJE 36 DaRry HOOVER
Älä ruiskuta laitteelle tai imuroi laitteella syttyviä nesteitä, puhdistusnesteitä, aerosoleja tai näiden höyryjä.
OHJEET TURVALLISTA KÄYTTÖÄ VARTEN Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön tämän käyttöoppaan kuvaamalla tavalla. Tutustu tähän käyttöoppaaseen huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Älä aja laitteella verkkojohdon yli tai irrota pistoketta virtalähteestä johdosta vetämällä. Älä käytä laitetta, jos se vaikuttaa vialliselta.
Älä jätä laitetta kytketyksi virtaan. Kytke laitteesta virta ja irrota virtajohto virtalähteestä aina käytön jälkeen ja ennen kuin puhdistat laitteen tai teet huoltotoimenpiteitä.
HOOVER-huolto Laitteen käyttöturvallisuuden ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi huolto ja korjaukset kannattaa antaa valtuutetun Hoover-huoltoliikkeen tehtäväksi.
Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on vähentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen kyky tai joilla ei kokemusta tai tietoja, mikäli heille on annettu ohjausta ja valvontaa koskien laitteen turvallista käyttöä ja ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Käyttäjän suorittamaa puhdistusta ja huoltoa ei tule suorittaa lasten toimesta ilman valvontaa.
Älä seiso johdon päällä tai kierrä sitä käsien tai jalkojen ympärille laitetta käyttäessäsi. Älä käytä laitetta ihmisten tai eläinten puhdistamiseen. Älä aseta laitetta yläpuolellesi, kun imuroit portaita.
Lopeta laitteen käyttö välittömästi, jos virtajohto on vahingoittunut. Turvallisuusriskin välttämiseksi valtuutetun Hoover-huoltoliikkeen tulee vaihtaa virtajohto.
Ympäristö Tässä laitteessa oleva symboli osoittaa, että laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteenä. Se täytyy luovuttaa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Hävittäminen on suoritettava paikallisten jätteiden hävittämistä koskevien ympäristösäännösten mukaisesti. Saat lisätietoja tämän laitteen käsittelemisestä, hyötykäytöstä ja kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta, kotitalouksien ja muiden jätteiden jätehuollosta tai liikkeestä, josta ostit laitteen.
Pidä kädet, jalat, löysät vaatteet ja hiukset loitolla pyörivistä harjoista. Käytä ainoastaan Hooverin toimittamia tai suosittelemia kiinnityskappaleita, lisävarusteita tai varaosia.
Tämä laite on EU:n direktiivien 2014/35/EU, 2014/30/EU ja 2011/65/EU mukainen. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
Staattinen sähkö: Joihinkin mattoihin voi kertyä staattista sähköä. Staattisen sähkön purkaus ei ole vaarallista terveydelle. Älä käytä laitettasi ulkona tai märällä alustalla. Älä imuroi nesteitä. Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, tulitikkuja, kuumaa tuhkaa, tupakantumppeja tai muita vastaavia esineitä. 36
FI Matto- ja lattiasuutin**: [6] - Kovan lattian puhdistus: Paina suulakkeessa oleva poljin Kova lattia -tilaan ja säädä suulakkeessa oleva liukukytkin tilaan KAIKKI LATTIAT. Tässä asennossa harjat, pyörät ja pyyhkijäsulka ovat alhaalla kovan lattian suojaamiseksi. [6a] - Tavallinen maton & pitkähapsullisen maton puhdistus: Paina suulakkeessa oleva poljin matto-tilaan ja säädä suulakkeessa oleva liukukytkin asentoon KAIKKI LATTIAT. Tässä asennossa harjat ja pyyhkijäsulka on nostettu ylös, kun taas pyörät on laskettu niin, että liikkuminen tällaisilla pinnoilla on helppoa. [6b] - Mattojen syväpuhdistus: Paina suulakkeessa oleva poljin matto-tilaan ja säädä suulakkeessa oleva liukukytkin asentoon MATTOJEN SYVÄPUHDISTUS. Tässä asennossa harjat, pyörät ja pyyhkijäsulka on nostettu ylös maton syvempää puhdistusta varten. [6c] VAROITUS: Puulattioiden mahdollisen naarmuuntumisen välttämiseksi poljinta ei tule asettaa kova lattia -tilaan, ja liukukytkimen tulee olla maton syväpuhdistuksen asennossa.
LAITTEESEEN TUTUSTUMINEN A. Pölysäiliön asennus B. Imurin runko C. Virtapainike D. Putken säilytysura E. Pölysäiliön vapautuspainike F. Johdonkeräyspoljin G. Pölysäiliö H. Pyörrepuhdistimen runko I. Pyörresuunnin ( Metallinen punainen ) J. Pölysäiliön kansi K. Pölysäiliön läpän vapautusliipaisin L. Pölysäiliön kannen vapautuspainike M. Letku N. Kahva** O. Imutehon säädin* P. Lisätarvikkeen kiinnitin* Q. Teleskooppiputki** Qa. Teleskooppiputken salpa*
Qb. Teleskooppiputken säädin** R. Matto- ja lattiasuulakkeen salpa* S. Matto- ja lattiasuulake (GP)** S1. Mattosuulake (CA)** S2. Lauta-, parketti- tai laminaattilattian suulake (HF)** T. Matto- ja lattiasuulakkeen liukusäädin* U. Lattiatyypin valitsin* V. Moottorin edessä oleva suodatin W. Poistoilmansuodatin X1. Pölyharja** X2. Rakosuulake* X3. Tekstiilisuutin* Y. Miniturbosuulake eläintenkarvojen imurointiin* Z. Miniturbosuulake allergeenien poistoon* AA. Parkettisuulake*
Käynnistä imuri painamalla rungon käynnistyspoljinta. [7] Säädä imutehoa liu’uttamalla imutehon säädin* halutulle tasolle. [8] Sammuta käytön päätyttyä painamalla käynnistys/sammutuspoljinta. Irrota pistoke virtalähteestä ja kelaa virtajohto takaisin imuriin johdon kelauspoljinta [F] painamalla.
Säilytys ja varastointi -osio 7. Teleskooppiputki voidaan asettaa säilytysasentoon käytön aikana tai käytetä. [9]
LAITTEEN KOKOAMINEN LISÄVARUSTEET Pura kaikki osat pakkauksesta. 1. Liitä letku imurin runkoon ja varmista, että se naksahtaa ja lukittuu paikalleen. Irrotus: paina letkun päässä olevaa painiketta ja vedä. [1] 2. Liitä letkun kahva jatkoputken yläosan päähän [2a], tai tarvittaessa lisävarusteet. [2b] 3. Liitä jatkoputken alapää matto- ja lattiasuulakkeeseen** [3a] tai tarvittaessa lisävarusteeseen. [3b] 4. Puhdistuksen lisävälineitä* voi säilyttää käytön jälkeen jatkoputken alapuolella, varusteena olevassa lisävarustepidikkeessä*.
Parhaan suorituskyvyn ja atehokkuuden saavuttamiseksi on suositeltavaa käyttää oikeanlaisia suulakkeita. Kaavioissa näihin suulakkeisiin viitataan kirjainyhdistelmillä GP, HF ja CA. Suulaketyyppi GP soveltuu sekä mattojen että kovan lattian puhdistukseen. Suulaketyyppi HF soveltuu ainoastaan kovan lattian puhdistukseen. Suulaketyyppi CA soveltuu ainoastaan mattojen puhdistukseen. Muut suulakkeet ovat lisävarusteita erityisiä puhdistustoimenpiteitä varten ja niitä suositellaan käytettävän vain satunnaisesti.
Rakosuutinta*, huonekalusuutinta* ja pölytysharjaa** säilytetään teleskooppiputkessa kätevässä lisävarustepidikkeessä. Ne voidaan asentaa kahvaan tai teleskooppiputken päähän.
1. Vedä verkkojohto esiin ja kytke pistoke virtalähteeseen. Vedä johto ulos enintään punaiseen merkkiin asti. [4] 2. Säädä jatkoputki** sopivalle korkeudelle siirtämällä jatkoputken säädintä** ylös ja ja nosta tai laske se mukavimpaan siivousasentoon. [5] 3. Kun teleskooppiputken alapää on liitetty matto- ja lattiasuulakkeeseen**, paina suulakkeessa olevaa lattiatyypin valitsinpainiketta* lattiatyypille sopivimman puhdistustavan valitsemiseksi: Kova lattia: – Harjakset ovat alhaalla lattian suojaamiseksi. Matto: – Harjat nostetaan ylös tarkempaa puhdistusta varten.
*Vain joissakin malleissa
** Voi vaihdella mallista riippuen
FI Joissain malleissa pölytysharja on kiinnitetty perinteisesti letkun kahvaan. Pölyharja**– Kirjahyllyjä, kehyksiä, näppäimistöjä ja muita kevyttä imutehoa vaativia paikkoja varten. [X1] Rakosuulake* – Nurkkia ja vaikeapääsyisiä kohteita varten. [X2] Tekstiilisuulake* – Pehmeäpintaisten huonekalujen ja kankaiden imurointiin. [X3] Parkettisuulake* – Parketin ja muiden arkojen lattiapintojen imurointiin. [AA] Miniturbosuulake eläintenkarvojen imurointiin* - Pienellä miniturbosuulakkeella voit imuroida portaita tai syväpuhdistaa tekstiilipintoja ja muita vaikeasti puhdistettavia paikkoja. Sopii erityisesti eläinkarvojen poistamiseen. [Y] Miniturbosuulake allergeenien poistoon* – Pienellä miniturbosuulakkeella voit imuroida portaita tai syväpuhdistaa tekstiilipintoja ja muita vaikeasti puhdistettavia paikkoja. Sopii erityisesti allergiaa aiheuttavien kohteiden imurointiin. [Z] TÄRKEÄÄ: Älä käytä mini turbosuulaketta imuroidessasi pitkähapsullisia mattoja, eläinten taljoja tai mattoja, joiden nukan pituus on yli 15 mm. Älä pidä suulaketta paikoillaan yhdessä kohdassa harjan pyöriessä.
5. Kokoa täysin kuivunut moottorin suodatin uudelleen pölysäiliön kanteen ja asenna takaisin puhdistimeen. TÄRKEÄÄ: Älä käytä imuria ilman suodatinpakkausta. Poistoilmansuodattimen puhdistus: 1. Vapauta poistoilmansuodattimen luukku painamalla kahta nappia ja vetämällä se ulos imurin rungosta. [15] 2. Irrota suodatinpakkaus syvennyksestä vetämällä poistosuodattimen vetorenkaasta. [16] 3. Kopauta varoen suodatinyksikköä ja pese se. Älä käytä kuumaa vettä tai pesuaineita. Poista suodattimesta ylimääräinen vesi ja anna sen kuivua kokonaan ennen käyttöä. [17,18] 4. Kokoa täysin kuivunut suodatinpakkaus ja asenna se takaisin puhdistimeen laittamalla se takaisin sille tarkoitettuun kohtaan ja painamalla se kokonaan paikoilleen. [16] 5. Lukitse poistoilmansuodattimen suojus painamalla reunaa, jossa on kiinnikkeet. Kuulet napsahduksen, kun poistoilmansuodattimen luukku on asettunut paikalleen. [15]
LAITTEEN KUNNOSSAPITO TÄRKEÄÄ: Älä käytä imuria ilman suodatinpakkausta. Pölysäiliön / Erotusyksikön puhdistaminen Tässä imurissa on ainutlaatuinen Hoover-erottelujärjestelmä. Erotusyksikkö voidaan tarvittaessa irrottaa pölysäiliöstä puhdistusta varten. 1. Paina pölykasetin kannen vapautuspainiketta ja poista pölysäiliö imurista. [10] 2. Pitele pölysäiliötä toisella kädellä ja paina toisella pölysäiliön kannen vapautuspainiketta pölysäiliön kannen avaamiseksi. [11] 3. Irrota pyörresuunnin (punainen) pyörrepuhdistimen rungosta. [12] 4. Irrota pyörrepuhdistimen runko pölysäiliöstä. [13] 5. Poista tarvittaessa liiallinen pöly rätillä punaisesta pyörresuuntimesta ja pyörrepuhdistimen rungon pinnalta. 6. Aseta pölysäiliö hanan alle. [17] Huuhtele kädenlämpöisellä vedellä. Pese säiliön sisäpinnat pelkällä vedellä. Säiliön sisäpintoja EI SAA pestä saippualiuoksilla. 7. Asenna sisäkomponentti takaisin pölysäiliöön. Varmista, että kaikki osat ovat kuivia. 8. Sulje pölysäiliön kansi ja aseta pölysäiliö takaisin puhdistimeen.
Pölysäiliön tyhjennys Tyhjennä pölysäiliö, kun pölymäärämittari osoittaa säiliön olevan täynnä. TÄRKEÄÄ: Älä imuroi enää sen jälkeen, kun mittari osoittaa säiliön olevan täynnä. 1. Sammuta puhdistin pääkytkimestä ja irrota virtajohto. 2. Paina pölykasetin kannen vapautuspainiketta ja poista pölysäiliö imurista. [10] 3. Pitele pölysäiliötä toisella kädellä ja paina pölysäiliön läpän vapautusliipaisinta. [13] 4. Sulje pölysäiliön läppä ja aseta se takaisin imurin runkoon. [10] Pestävien suodattimien puhdistus Imurissa on moottorin edessä suodatin ja poistosuodatin. Jotta imurin suorituskyky säilyy hyvänä, irrota suodattimet säännöllisesti ja kopauta niitä roskasäiliön reunaan pölyn irrottamiseksi. Pese suodattimet pölykasetin viiden tyhjennyskerran välein tai kun suodattimeen on kertynyt liikaa pölyä. TÄRKEÄÄ: Kaikkien pölypussittomien imurien suodattimet on puhdistettava säännöllisesti. Jos suodattimia ei puhdisteta, ilman virtaus voi tukkeutua, imuri ylikuumeta ja rikkoutua. Myös takuu voi mitätöityä.
Tukoksen poistaminen 1. Tarkista, onko pölysäiliö täynnä. Tyhjennä se tarvittaessa kohdan “Pölysäiliön tyhjennys” ohjeiden mukaan. 2. Jos pölysäiliö on tyhjä, mutta imuteho on silti heikko: A. Ovatko suodattimet puhdistuksen tarpeessa? Jos ovat, katso lisätietoja kohdasta ”Pestävien suodattimien puhdistus”. B. Tarkasta, onko laitteessa muuta tukosta. - Poista tukos jatkoputkesta tai letkusta kepin tms. avulla. C. Tarkasta, onko imuriin asennettu esisuodatin. D. Tarkasta, tarvitseeko erotusosa puhdistusta. Katso lisätietoja kohdasta ”Erotusosan puhdistus”.
TÄRKEÄÄ: Tarkista suodatinten kunto säännöllisesti ja huolla tarvittaessa. TÄRKEÄÄ: Varmista ennen imurointia, että suodatinpakkaus on täysin kuiva. Suodattimen puhdistus: 1. Paina pölykasetin kannen vapautuspainiketta ja poista pölysäiliö imurista. [10] 2. Pitele pölysäiliötä toisella kädellä ja paina toisella pölysäiliön kannen vapautuspainiketta säiliön kannen avaamiseksi. [11] 3. Irrota säiliön kannessa sijaitseva moottorin esisuodatin. [14] 4. Napauta kevyesti moottorin edessä olevaa suodatinta ja pese se. Älä käytä kuumaa vettä tai pesuaineita. Poista suodattimesta liika vesi ja anna kuivua kokonaan, ennen kuin asennat sen takaisin. [17,18] *Vain joissakin malleissa
** Voi vaihdella mallista riippuen
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, käy läpi nämä vianmääritysohjeet ennen kuin otat yhteyttä paikalliseen Hoover-huoltoon. • Toimiiko virtalähde? Tarkista tämä toisella sähkölaitteella. • Onko pölysäiliö täyttynyt äärimmilleen? Katso lisätietoja kohdasta “Laitteen huolto”. • Onko suodatin tukossa? Katso lisätietoja kohdasta “Laitteen huolto”.
Μην αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη στην πρίζα. Πριν τον καθαρισμό της συσκευής ή οποιασδήποτε εργασία συντήρησης, πρέπει να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να την αποσυνδέετε από την πρίζα.
• Onko letku tai suulake tukossa? Katso lisätietoja kohdasta ”Tukoksen poistaminen”. • Onko imuri ylikuumentunut? Jäähtyminen kestää noin 30 minuuttia.
Η χρήση της συσκευής από παιδιά άνω των 8 ετών, ηλικιωμένους και ΑΜεΑ προυποθέτει την παρουσία ενήλικα που θα φέρει την ευθύνη για την ασφαλειά τους.Η χρήση της συσκευής από άτομα που δεν έχουν εξοικειωθεί στη χρήση παρόμοιων συσκευών μπορεί να γίνει μόνο αφού γίνει κατανοητός ο κίνδυνος που ενέχει η χρήση της συσκευής . Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της συσκευής δεν πρέπει να γίνονται από τα παιδιά χωρίς την επίβλεψη ενήλικα που θα φέρει την ευθύνη για την ασφαλειά τους .
Hoover-varaosat ja tarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Hoover-varaosia. Niitä on saatavana paikalliselta Hooverjälleenmyyjältä tai valtuutetusta huoltoliikkeestä. Mainitse varaosatilauksen yhteydessä laitteen tyyppinumero.
Hoover-huolto Ota huoltoon liittyvissä asioissa yhteyttä paikalliseen Hoover-huoltoon. Laatu BSI ISO 9001: Hooverin tehtaat on arvioitu laadun suhteen riippumattoman tahon toimesta. Tuotantoprosessimme täyttävät ISO 9001 -laatujärjestelmän vaatimukset.
Εάν το καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο παροχής εμφανίσει φθορές διακόψτε την λειτουργία της συσκευής αμέσως. Για λόγους ασφάλειας η αντικατάσταση του καλωδίου πρέπει να γίνει αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένο προς τούτο τεχνικό HOOVER.
Takuu Tämän laitteen takuuehdot määrittelee ostomaan Hoover-edustaja. Yksityiskohtaiset tiedot näistä ehdoista saa laitteen myyneeltä jälleenmyyjältä. Tämän takuun mukaisia vaateita esitettäessä on esitettävä myyntitodistus tai ostokuitti. Oikeus muutoksiin pidätetään.
Notice Facile