DW934K2 - Sähkötyökalut DEWALT - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DW934K2 DEWALT PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta DW934K2 DEWALT
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Sähkötyökalut PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DW934K2 - DEWALT ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DW934K2 merkiltä DEWALT.
KÄYTTÖOHJE DW934K2 DEWALT
DW934K2(H) Onneksi olkoon! Olet valinnut DEWALT-tyôkalun. Monivuotisen kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten ansiosta DEWALT on yksi ammattikäyttäjien luotettavimmista yhteistyôkumppaneista. Tekniset tiedot CE-Vaatimustenmukaisuustodistus
DW934K2(H) DEWALT vakuuttaa, että sähkôkoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 98/37/EEC, DWOSAK2. 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144, EN 50260, Jännite v 18 EN 60335, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 Virankulutus W_ 315 ja EN 61000-3-3 mukaisesti Kuormittamaton Kerrosnopeus min” 3.100 Terän hakaïsja mm _173 Lisätietoja sat DEWALTtita allaolevasta osoitteesta Sahaussyvys mm 61 tai käsikijan takakannesta. Terän kannan paksuus mm 1,4 Terän ssäpimita mm _20 Aänenpainetaso on Euroopan Unionin standardien Paino (man akkua) Kg 3,85 86/188/EEC ja 98/37/EEC mukainen, mitattu EN 50144:n mukaisesti: AKkupaketti DEV095 _ DE9039 Jännite v 18 18 DITES) To Ah 20 30 La _(änenpaine) G Paino Kg 10 10 Li (anteno) œ
- käyttäjän korvassa Lataustae DEVI0S _ DEUTTE Jännite Va 230 230 ÂA Suojaa kuulosi asianmukaisesti jos Latausaka min _60 60 itetään 85 dB(A) melutaso. Paino Kg 04 04 Kihtyvyyden painotettu neliëlinen keskiarvo Suakkeet: EN 50144in mukaan 230V 10 A Tässä käyttohjeessa käytetään seuraavia merkkejä: Osoittaa henkiävahingon, hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa, mikéli timän käyttéohjeen neuvoja ei noudateta.
SUOMI uusohjeet Lue käyttôohje huolellisesti ennen koneen käyttôônottoa. Säilytä käyttéohje kaikkien koneen käyttäjien ulottuvilla. Näiden ohjeiden lisäksi tulee aina seurata tyôsuojeluviranomaisten ohjeita. VAROITUS! Sähkôiskujen, loukkaantumisten ja palovaaran ehkäisemiseksi on noudatettava seuraavia perusturvallisuustoimenpiteitä. 1 Käytä kuulosuojaimia Er materiaaleja tyôstettäessä saattaa melutaso vaihdella ja Kohoaa toisinaan yli 85 dB(A) rajan. Suojaa itsesi ja käytä aina kuulosuojaimia. 2 Pidä tyôskentelyalue järjestyksessä Epäjäriestys tuo mukanaan onnettomuusvaaran. 3 Ajattele tyôskentelyalueen vaikutusta tyôhôsi Âlà vie sähkôtyôkalua tai laturia ulos sateeseen. Âlä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa. Järjestä tyalueelle hyvä valaistus. Âlà käytä sähkôtyôkaluja palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä. 4 Varjeltava lapsilta Âlä päästä lapsia tykalun tai jatkojohdon läheisyyteen. Alle 16-vuotiaat tarvitsevat valvontaa. 5 Säilytà tyôkalua oikein Kun et käytä tyôkalua, säiltä sitä kuivassa paikassa. Huolehdi sitä, että säilytyspaikka on lukittu ja nün korkealla, etteivät lapset ylety sinne. 6 Àlà ylikuormita sähkôtyôkalua Liialisen leikkausvoiman käytté tai lian suuri ty6kappaleen syôttônopeus voi yikuormittaa Koneen. Kone toimii paremmin ja turvalisemmin Sile suunnitellulla suoritusalueell. 7 Valitse oikea sähkôtyôkalu Käytä tyôkalua ainoastaan tyôhôn, johon se on tarkoitettu 8 Pukeudu asianmukaisesti Âlà käytä liian väljä vaatteita tai koruja. Ne voivat tarttua likkuviin osiin. Käytä ukona tyôskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä. Jos sinulla on pitkät hiukset, käytä hiusverkkoa. 9 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja, etteivät lastut pääse vahingoittamaan silmiä. Mikäli tyôstettäessä syntyy paljon pélyä, käytä kasvosuojaa. 10 Kinnitä tyôkappale oikein Käytä ruuvipuristinta tai ruuvipenkkiä, jotta tyéstékappale pysyy kunnolla paikoilaan. Näin vapautat molemmat kädet tyähüôn 11 Àlä kurottele Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. 12 Hoïda tyôkalua huolella Pidä tyékalu puhtaana ja terät terävinä. Noudiata ty6kalun huolto-ohjeita sekä terän/ &yékalun vaihto-ohjeita. Tarkista litäntäjohcon kunto säännôlisesti ja anna alan ammattilaisen vaihtaa se tarvittaessa uuteen. Tarkista myôs jatkojohto säännëlisesti ja uusi se tarvittaessa. Pidä tyôkalun kädensijat kuivina ja puhtaina ülystä ja rasvasta: 13 Poista avaimet Poista säätéavaimet ja asennustyékalut koneesta ennen kuin käynnistät sen. 14 Ole tarkkaavainen Keskity tyôhôsi. Käytä tervettä järkeë. Àl& Käytä sähkôtykalua, kun olet väsynyt 15 Tarkista, että laturi on kunnossa Ennen kuin otat koneen käyttéôn, tarkasta turvalaitteet ja Kaikki koneen osat. Näin varmistat, että kone toimii ille asetettujen vaatimusten mukaisesti. Tarkista, ettà liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja ettà kaikki osat ovat kunnossa ja oikein asennetut. Tarkista myês, että kaikki muut käyttën mahdolisesti vaikuttavat tekjät ovat kunnossa. Vika suojausjärjestelmässä tai vialinen osa tulee vaihtaa tai korjata valtuutetussa ammattiiikkeessä, mikäli Käyttéohjeissa ei toisin mainita. Viallinen virtakytkin tulee vaihtaa alan ammattiikkeessä. Àla käytä sähkôtyôkalua, mikäli virtakytkin ei toimi kunnolla. 16 Turvallisuudeksi Käytä vain käyttéohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja lisävarusteita ja -laitteita. Jonkin muun laitteen käyttô voi aiheuttaa onnettomuuden. 17 Akun poistaminen Poista akku koneesta aina ennen koneen huoltoa sekä silloin, kun Kone ei ole käytôssä tai kun koneeseen vaihdetaan lisävarusteita. 18 Korjauta koneesi DEWALTin valtuuttamalla huoltokorjaamolla Tämä sähkôtyôkalu on asiaankuuluvien tuwalisuusméäräysten mukainen.
SUOMI Turvallisuussyistä vain valtuutetut ammeattilaiset saavat huoltaa sähkôlaitteita. Akkujen käyttôä koskevia turvallisuusohjeita Palovaaral Vältä irrotetun akuston metalikontaktien asettamista oikosulkuun metalila. Âlà säilytà tai kanna akustoa iman, että mukana tuleva suojakorkki on asetettu kontaktien päälle.
+ Akkuneste, 25 - 30 % hydroksidiiuos, saattaa olla haitallsta. Jos akkunestettä päâsee iholle, huuhdo se runsaalla vedellä. Neutraloi akkuneste etikalla tai sitruunamehulla. Jos akkunestettä joutuu simin, huuhdo silmiä runsaalla vedelä ainakin 10 minuuttia, ja ota heti yhteys lääkärin. + Àlä koskaan yritä avata akkupakettia. Akun ja laturin etiketit Akun ja laturin etiketeistä näet seuraavat merkit: Lataus käynnissä Akku latautunut Akku vialinen là kosketa akun napoja sähkôä johtavila esineillä IA yrità ladata viallisia akkuja Lue käyttéohje
Tarkoitettu ainoastaan DEWALT-akkujen lataamiseen: muut saattavat haljeta ja aiheuttaa henkië- ja muita vahinkoja Laturi ei saa kastua Vaihda viallinen johto välittômästi Latauslämpôtila +4 °C ja +40 °C välillà Hävitä akku ympäristéystäväliselà tavalla Âlà missään tapauksessa polta akkupakettia 1 tunnin laturi Laitteen merkit RE Saa käyttää vain metallin yhteydessä Pyôrôsahan käyttôä koskevia turvallisuusohjeita Sahattaessa + Käytä aina tavallsia tyékäsineità käyttäessäsi tätä tyôkalua. + Àlä käytä konetta seistessäsi samassa linjassa sahanterän kanssa. Pidä muut henkilôt pois tyéalueelta. + Varmista, että sahanterä ei kosketa tyékappaletta ennen koneen Käynnistystä. + Varo lekkuulastuja ja lelkattavaa materiaalia. Ne voivat oll teräviä ja kuumia, Anna poisleikattujen palojen jäähtyä ennen niden käsittelyà. + Pysäytä kone katkaisijasta ja odota, että sahanterän like pysähtyy ennen tyôkappaleen vaihtamista tai säätôjen muuttamista. + Kun olet vapauttanut virtakytkimen (off, älä koeta jarruttaa sahanterää painamalla sitä sivulta. + Âlä aseta sahaa pôydälle ennen kuin olet kytkenyt virran pois péältä. + Àlä käytä sahaa lian pienien kappaleiden sahaamiseen. + Àlä käytä konetta sähküjännitteisen materiaalin tyôstämiseen: + Àla käytä lekkuuiäähdytysnesteltä. Tällaiset nesteet voivat syttyä palamaan, aiheuttaa sähkôshokin tai vahingoittaa kemialisesti tähtäysikkunan. + Käytä konetta hyvin iImastoidussa tilassa. Varmista, että konetta ei käytetä palonarkojen nesteiden, kaasujen tai pôlyn läheisyydessä.
SUOMI Sahaamisesta tai moottorin kosketusvarresta saattaa singota Kipinôitä tai kuumia lastuija, jotka voivat sytyttää tulenarat materiaalit palamaan. Suojavarusteet + Varmista että sahanterän suojukset ovat kunnossa. + Âlä nosta teränsuojuksia paikoiltaan. + Vapauta juuttunut teränsuojus heti. Àlà käytä sahea jos suojus ei ole asianmukaisella paikallaan. Suojaus takaisiniskulta + Kun sahanterä takertuu tyôstôkappaleeseen, saha saattaa sinkoutua kohti käyttäjää. Jos terä tarttuu tyôstékappaleeseen tai terä jumittuu, vapauta virtakytkin heti. + Pidä sahanterät terävinä. + Âlä irrota sahaa tyôstettävästä kappaleesta sahanterän pyôriessä. Sahan terien vaihtaminen ja säätäminen + Käytä vain tässä ohjekirjassa suositeltuja sahanteriä. Âlä koskaan käytä katkaisuun katkaisulaikkoja tai muuntyyppisiä katkaisuteriä. + Käytä ainoastaan teräviä, täysin käyttôkelpoisia teriä; vioittuneet tai taipuneet terät tulee vaihtaa välittômästi ja poistaa Käytôstä. + Varmista että sahanterä on kinnitetty oikein ja pydri olkeaan suuntaan. Käyttôkohteet + Pyrôsahaa saa käyttää vain rautametallin yhteydessä. + Âlä sahaa muita kuin rautapohjaisia metalleja äläkä sahaa ruostumatonta terästà tai synteettisiä materiaaleja tämän koneen mukana tulevalla sahanterällä. < Àlä käytä konetta betonin, tillen, laattojen tai keraamisten materiaalien leikkaamiseen. + Âlä katkaise valurautaisia materiaaleja. + Àlä koskaan käytä konetta magnesiumpitoisten materiaalien tyôstämiseen. + À leikkaa Kinteitä materiaaleja (esimerkiksi sauvoja), jos niiden paksuus yittää 20 mm. + Âlä leikkaa profilleja tai muita muotomateriaaleja (esimerkiksi putkia ja laatikoita), joiden seinämäpaksuus yittää 3 mm + Kun leikkaat metalista ympyräpalasia, Kinnitä ty6kappale tiukasti sahanterän molemmille puollle, ettei ty6kappale pääse liukumaan. + Varmista etteivät sahatut metalinkappaleet tartu sahanterän hampaisiin ja sinkoa imaan. Henkilkohtainen terveys + Varoitus! Konetta käytettäessä saattaa syntyä pülyä, joka sisältää sellaisia kemikaaleja, joiden tiedetään olevan syépää, synnynnäisiä vammoja tai muita periytyviä haittoja aiheuttavia Käytä asianmukaisia hengityssuojaimia. Muut mahdolliset vaarat Seuraavat vaarat ovat mahdolisia Konettaa käytettäessä: - tapaturmat, jotka aiheutuvat likkuvien osien koskettamisesta - tapaturmat, jotka aiheutuvat katkaisuterän rkkoutumisesta Onnettomuudet sattuvat todennäkäisimmin: - käyttéalueella - likkuvien osien läheisyydessä Turvalisuusohjeiden noudattamisesta ja suojusten käytôstä huolimatta tiettyjà vaaroja ei voi välttäà. Näitä ovat - Kuulon helkkeneminen. - Onnettomuusvaara, jonka katkaisuterän suojaamattomat osat aiheuttavat. - Tapaturmavaara, kun terää vaihdetaan - Sormien jääminen puristuksiin, kun suojuksia avataan. Pakkauksen sisältô Pakkaus sisältäà: 1 Metalla leikkaava pyôrôsaha 1 Terä 1 Kuusiokoloavain 2 Akkua 1 Akkujen latauslaite 1 Laukku 1 Käyttôohje 1 Hajoituskuva + Tarkista etteivät kone, sen osat tai lisävarusteet ole vioittuneet kujetuksen aikana. + Lue tämä käyttéohje huolellisesti ennen koneen käyttüünottoa.
SUOMI Kuvaus (kuva A) DEWAL Tin metalla leikkaava pyôrôsaha on suunniteltu erimuotoisten metalimateriaalien leikkaamiseen: vesi- ja kaasuputket, kulmateräs, U-profilit, T-palkit, sauvat, puit ja nin edelleen. Kun pyôrôsahassa käytetään asianmukaista leikkuuterää, sillä voidaan leikata kuuma- ja kyimävalssattua hiiterästä ja DIN 1700 (ST33, ST37-2) standardin mukaista rakennusterästä. Tätä konetia ei ole tarkoïtettu muiden kuin rautametallien, ruostumattoman teräksen, synteettisten materiaalien, valuraudan, tilien, laattojen tai keraamisten materiaalien leikkaamiseen. Konetta ei tule koskaan käyttäà magnesiumpitoisten materiaalien tyôstämiseen. 1 Virtakytkin 2 Käynnistyksen vapautinkytkin 3 Etukahva 4 Tähtäysikkuna 5 Sahausuran osoitin 6 Alasuojus 7 Alasuojuksen palautusvipu 8 Sahan pohja 9 Syvyydensäätônuppi 10 Akkupaketti Latauslaite Latauslaite DE9108 lataa DEWAL Tin 7,2 - 18 V NiCd-akut: Latauslaite DE91 16 lataa DEWAL Tin 7,2 - 18 V NiCd- ja NiMH-akut. 10 Akkupaketti 11 Vapautinpainikkeet 12 Latauslaite 13 Latausvalo (punainen) Sähkôturvallisuus Laturi on suunniteltu käytettäväksi vain yhdellä jännitteellà. Tarkista aina, että virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. O Laituris on kaksoiseristetty EN 60335:n mukaisesti; siksi ei tarvita erilistä maadoitusta. Kaapelin tai pistotulpan vaihto Kun vaihdat kaapeln tai pistotulpan, hävitä se tuwalisesti. Pistoke, jossa on paljaita johtimia, on vaarallnen kinnitettynä jännitteiseen pistorasiaan. Asennus ja säädôt ÂA + Poista akku koneesta aina ennen asennuksia ja säätôjà. + Sammuta kone aina (OFF) ennen kuin poistat akkupaketin: + Käytä ainoastaan DEWALT-akku ja - latauslaite. Akkupaketti (kuva À & B) Akkujen lataaminen Kun akut ladataan ensimméäisen Kerran tai pitkän varastoajan jälkeen, ne varautuvat vain noin 80 %:sti. Usean purkaus/latauskerran jälkeen akut latautuvat täyteen tehoonsa. Tarkista verkkokytkentä aina: ennen kuin alat ladata akkuja. Jos sähkôverkko antaa virtaa, mutta akut eivät lataudu, vie latauslaite valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen. Latauksen aikana latauslaite ja akut voivat lâmmetä, mikä on aivan normaalia.
+ Laïta akkupaketti (10) latausta varten latauslaitteeseen (12) kuten kuvassa on esitetty ja kytke latauslaite sähkéverkkoon. Varmista, että akku on tukevasti paikallaan latauslaitteessa. Punainen latausvalo (13) vikkuu. Noin yhden tunnin varausajan jälkeen punainen valo alkaa palaa yhtäjaksoisesti Tällëin akkupaketti on täysin latautunut. Akkupaketti voidaan poistaa latauslaitteesta tai se voidaan jättää latauslaitteeseen, kunnes akkuja jälleen tarvitaan. Àlà lataa akkuja, mikäli ympäristôn lmpôtila on alle 4° C tai yli 40° C. Suositeltava lataustämpôtila noin 24 °C. Akun irrottaminen ja kinnittäminen + Kinnitä akku kahvaan kunnes se naksahtaa paikoilleen. + Kunirrotat akun, paina Kahta vapautinnappulaa (11) samanaikaisesti ja irrota akku kahvasta. Akkukansi (kuva B) Suojakorkki piettää irrotetun akuston kontaktit. Jos suojakorkki ei ole paikallaan, irtonaiset metalliobjektit voivat aiheuttaa oikosulun kontakteihin. Tästä on seurauksena tulipalon vaara ja akuston vaurioituminen.
SUOMI + Irrota suojakorkki (14) ennen kuin asetat akuston (10) laturin, + Aseta suojakorkki kontaktien päälle heti, kun olet irrottanut akuston laturista tai koneesta.
Sahaussyvyyden säätô (kuva À & C) + Lôysää syvyydensääténuppi (9). + Sirrä pohjalewyà (8) ni, että saat oikean sahaussyvyyden: + Kiristä syvyydensäätônuppi (9)
Varmista, että suojakorkki on paikallaan ennen kuin säilytät tai kannat irrotetun akuston. Parhaan sahaustuloksen saavuttamiseksi anna sahanterän ulottua n. 3 mm tyéstékappaleen takareunan yli (ks. kuvan C lisäkuvaa). Sahan terän vaihtaminen (kuva D & E) + Lukitse sahanterä lukitusnupista (15) ja irrota sahanterän lukitusruuvi (16) kiertämällä ruuvia myêtäpäivään kuusiokoloavaimella: + Vedä terän alasuojusta (6) taaksepäin vivusta (7) ja vaihda sahanterä. Laïta aluslevyt (17) paikoileen oikeassa järjestyksessä. + Tarkista sahanterän pyôrimissuunta. + Kierrä sahanterän lukitusruuvia (16) Käsin jotta aluslevyt pysyvät paikoilaan. Kierrä vastapäivään. + Paina sahanterän lukitusnuppia (15) ja Kierrä samalla karaa kunnes sahanterän pyôrimislike pysähtyy. + Kiristä sahanterän lukitusruuvi kuusiokoloavaimella. Käyttôohjeet A + Noudata aina turvalisuusohjeita ja voimassa olevia sääntôjä. + Paina laitetta materiaalia vasten mahdbollisimman vähän. Âlä kohdista likaa sivuttaisvoimaa sahanterään + Väitä kuormittamasta laitetta liikaa. Jos kone alkaa kuumentua, anna sen käydä muutaman minuutin ajan iman kuormitusta. Ennen käyttämistä: + Varmista, että akut ovat (täyteen) ladatut. + Varmista että suojukset ovat asianmukaisesti paikoilaan, Sahanteränsuojuksen on oltava suljettu-asennossa. + Varmista että sahanterä pyôril terässä olevan nuolen suuntaisesti. + Àlä käytä tyisyneitä sahanteriä. Virran kytkeminen päälle/pois päältä (kuva A) Turvallsuussyistä virtakytkimessä (1) on käynnistyksen varmistinnupil (2). + Paina Käynnistyksen varmistinnuppia. + Käynnistä kone virtakytkimestä (1). Heti kun vapautat virtakytkimen, käynnistyksen varmistin aktivoituu ja estää sahan tahattoman uudelleen Käynnistyksen.
Sahausote ja sahan ohjaus (kuva À & F) + Kinnitä tyékappale mahdolisimman lähelle leikkuulinjaa. + Koska sahausjälki on tasaisempi sahanterän ulostulopuolella, kinnitä ty6stékappale paikalleen selkäpuoli sahanterää vasten. + Pyri aina kinnittämään tyékappale puristimilla siten, että materiaalia katkaisevien terien määrä on pienin mahdolinen. + Pidä sahaa Kinni Kädensiasta ja etukahvasta (3), jotta voit ohjata sahaa oikein. + Pidä ohjuri (8) tiukasti tyékappaletta vasten. + Anna terän leikata vapaasti. Âl& pakota sitä. Jos tyékappale alkaa väristä, pakotat leikkuuta. Hidasta syôttônopeutta. + Seuraa sahausuran osoittimesta (5) tyéstékappaleeseen kynällä vedettyä sahauslinjaa. Sahausuran osoitin on kohdistettu sahanterän vasemman (ulomman) reunan kanssa. + Tähtäysikkunan (4) kautta näet lekkuutapahtuman Àlà käynnistä tai sammuta sahaa, jos sahanterä koskettaa ty6kappaletta tai jotain muuta materiaalia. Ota yhteys myyi lisätarvikkeista. äsi halutessasi tietoja sopivista
SUOMI Huolto-ohjeita DEWALT sähkôtyôkalusi on suunniteltu käytettäväksi pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Asianmukainen käytté ja säännônmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan.
Ère Voitelu Sähkôtyôkalusi ei tarvitse lisävoitelua.
Puhdistus + Vedä laturin pistotuippa pistorasiasta, ennenkuin puhdistat vaipan pehmeällä rievulla. + lrrota akkukotelo, ennenkuin puhdistat sähkôtyôkalusi + Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko säännôlisesti pehmeällà rievulla. Ympäristô Ladattavat akut Tämä pitkäikäinen akkupaketti täytyy ladata, kun se ei enää anna rittävästi virtaa tiden tekemiseen Kun akkuja ei voi enää ladata, hävitä ne ympäristéystävälisesti. + Tyhjennä akku Käyttämällä lataus loppuun ja poista se koneesta. + NiCd- ja NIMH-akkuja voidaan kierrëttää. Jätä akku johonkin paikkakuntasi kierrätyskeskuksista tai valtuutettuun DEWALT-huoltolikkeeseen. HUOM! Kuluttajana olet vastuussa että loppuunkäytetty akku kerrätetään asianmukaisesti Koneet, joita ei enää tarvita Kun koneesi on käytetty loppuun, älä heltä sitä tavallsten roskien mukana pois, vaan vie se paikkakuntasi kierrätyskeskukseen tai jätä valtuutettuun DEWAL Tin huoltopisteeseen: Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot saattavat muuttua. Nilstä emme ilmoita erikseen TAKUU
Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT-tyôkaluusi, palauta se myyjälle tai valtuutettuun DEWALT- huoltopisteeseen 30 päivän sisälä ostopéivästä, niin saat rahasi takaisin tai vaihtokoneen. Tuote on palautettava täydelisenä ja ostokuitti on esitettävä.
+ YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÂPITOHUOLTO +
DEWALT-tyükalusi kunnossapito ja huolto suoritetaan imaiseksi 12 kuukauden sisällà ostopäivästä huoltopisteessämme. Imainen kunnossapitohuolto käsittää sähkôtyôkalujen ty8- ja varaosakustannukset. Sihen ei sisälly tarvikekustannuksia. Ostokuitti on esitettävä.
+ YHDEN VUODEN TAKUU +
Jos DEWALT-tuotteesi menee epäkuntoon materiaali- tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä, vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikôn imaiseksi edellyttäen, että: + Tuotetta ei ole käytetty véärin. + Valtuuttamattomat henkilôt eivät ole yrittäneet korjata sitä. + Päiväyksellä varustettu ostokuitt esitetään Tämä takuu tarjotaan lisäpalveluna kuluttajan lakisääteisten oikeuksien lisäksi. Lähimmän DEWALT-myyjäsi tai valtuutetun DEWALT-huoltpisteen osoitteen saat voimassaolevasta tuoteluettelosta tai ottamalla yhteyttä DEWAL Tin. Lista valtuutetuista DEWALT- huoltolikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedlot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavila Intemetissä, osoitteessa www.2helpU.com
HelppoOhje