HFTW 12 - Juuksekuivati Starmix - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HFTW 12 Starmix PDF-formaadis.
| Bränd | Starmix |
| Mudel | HFTW 12 |
| Toote tüüp | Seinakuivati |
| Toiteallikas | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nominaalvõimsus | 1200 W |
| Helirõhu tase | 63 dB(A) |
| Kaal | 0,5 kg |
| Seinale paigaldus | Jah, seinakinnituskomplekt on kaasas (mudelid WH, WHR, WHS) |
| Ülekuumenemiskaitse | Automaatne väljalülitumine ülekuumenemise korral |
| Uhefilter | Regulaarselt puhastatav väljast imemisega |
| Kasutamine avalikes kohtades | Jah (hotellid, koolid jne.) |
| Vastavus | EL direktiivid 2014/30/EL, 2014/35/EL, 2011/65/EL, 2009/125/EL |
| Kaitseaste | Ärge kasutage vee läheduses (vann, dušš) |
| Värv | Määratlemata |
Korduma kippuvad küsimused - HFTW 12 Starmix
Kasutajate küsimused teemal HFTW 12 Starmix
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Juuksekuivati PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HFTW 12 - Starmix ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HFTW 12 kaubamärgi Starmix.
KASUTUSJUHEND HFTW 12 Starmix
EST Originaalkasutusjuhend saksa 81
RUSOpunHbHoe pykoBOcTBo no 3KcnIyatauHa Hemeuckom 3bike 85
Montageschablone WHR/WHS / Mounting Plate WHR/WHS 89
Montageschablone WH / Mounting Plate WH 90








Modell: WHS


Schaltstufen

Schaltstufen

Kytkentäasteet

Switching stages

Antoataeic aopaaieia

Seadet voivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ja vanemad ning inimesed, kelle füusiline, meeeline voi vaimne voimekus on vahenenuv voi kelle puuduvad kogemused ja teadmised, tingimusel, et nad on jarelvalve all voi et neile on antud juhiseid seadme ohutuks kasutamiseks ning et nad moistavad kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi tarvikuga mangida. Ilma jarelevaltveta ei tohi lapsed seda puhastada ega hooldada
Aurupuhurite voi korgsurvepuhasti kasutamine tolmuimeja puhastamiseks on keelatud.

Hoiatus!: Arge kasutage seadet vanni, duši, kraanikausi vovi teiste vett sisaldavate anumate laheduses.
Hoiatus!
Lambumisoht: Pakkevahendid nagu fooliumkotid tuleb hoida laste kaeulatusest valjas
Eesmargiparasest kasutusest körvalekaldumise, väärkasutamise voie ebakcompetentse isiku poolt tehtud parandustööde korral ei vastuta tootja kahjustuste eest.
Tüübisdil toodud elektripinge peab vastama vorgupingele..
Tommata voib uksnes vorgupistikust, kuid mitte kunagi juhtmest.
Vörgupistikut ei tohi kunagi margade kätega vooluvörguga ühendada voi sellest eemaldada.
Elektrivooluga varustamine tuleb kindlustada, kasutades kohase voolutugevusega kaitset.
Parandustoo'd vobib labi via uksnes kvalitseeritud personal, nt klienditeenindus. Kasutada vobib uksnes originaalseid varuosi.
Ebakcompetentse isiku poolt parandatud seadme tottu vioib seadme kasutaja ohtu sattuda.
Täiendavaks kaitseks soovitame vannitoa elektrisüsteemi paigaldada rikkevoolukaisme, mille moedetav rakendusvool ei ületa 30mA . Kusige abi ompaigaldajalt
Seadme kasutamisel ei tohi ohu juurde- ja aravool olla takistatud
Lülitage alati enne kõiki tõid ja puhastamist elektrühenduse kõik faasid välja. Arge kasutage veejuga, märga käsna või teisi puhastusviise, mille puhul voib puhastusvedelik sattuda seadme sisse või seadme pealispinda kahjustada. Vedeliku sattumisel seadmesse on elektröögi ja seadme voimalike rikete tekkimise oht.
▶ Juhul kui toitejuhe saab kahjustada, tuleb see lasta vahetada ainult selleks volitatud klienditeeninduses
Fööni vannitoas kasutamisel tuleb see pärast kasutamist vooluvörgust valja vött, kuna vee lahedus vöib ohuulukorra tekitada isegi siis, kui föön on valja lülitatud
With wall bracket.
Oht!
Veendu, et elektrisüsteemi on paigaldatud seade, mis tagab kõikide kilpide valjalulitumise toiteallikast ülepinge III kategorioria tingimuste korral.
- Fööni peab asetama nii, et see ei jäaks vannis voi duši all oleva inimese käeulatusse
Seadme peab fikseerima selliselt, et kui käeshoitav osa on täielikult valja sirutatud, jäab see parasjagu vannis vöi duši all olevast inimesest eemale
1 Enne kasutamist
Koostasime kaesoleva kasutusjuhendi, et opiksite omu uut seadet tundma kiiresti ja pohjalikult.
Tootjale jäavad ðigused teha muudatusi ehituses ja varustuses.
Muid kaesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud toid ei ole kasutajal lubatud labi via.
Palun lugege enne seadme kasutusele vötmist käesolev juhend hoolega lábi. See annab tahtsaid viiteid ohutuse, kasutamise, hooldamise ja käitlemise kohta.
Tutvuge kasutusjuhendis toodud järjestuses omu uue seadme ja sarele erinevate funktsionidega.
Järgige kõiki viiteid ja selgitusi, mis puudutavad öiget juhtimist ja käsitsemist. Nii saavutate omseadme pideva tövalmiduse ja pika toea.
Eriti tuleb järgida ohutuse kohta käivaid viiteid. Need aitavad hoida āra onnetusi ja kaitsta teie seadet kahjustuste eest.
- Hoidke kasutusjuhend alles, see vöib teile ka hiljem kasulikuks abimeheks olla.
2 Juhisedseinale kinnitatava hoidiku paigaldamiseks
Paigaldust tohib teostada ainult elektrik ja järgides paigalduskohas kehtivaid turvanöudeid Ruumides, kus asuvad dusid voi vannid, ei tohi seinaalust paigaldada ohutsooni, mis on märatletud normatiivi 0100 osas 701. Paigaldamiskorgus porandast peab olemvaehmalt 150 cm.. ( Ohutusvahemaad)
A = otseühendus toitevörku
B = ühendus toitevörku valise juhtmega
2.1 Paigaldamine; pusiuhendus (A)
DMudeli WH-S hoidiku ühendamiseks tuleb kasutada vahemalt 3x1,5 mm² kaableid.
Mudeli WH-R hoidiku ühendamiseks tuleb kasutada vahemalt 2x1,0 mm² kaableid.
- Keerake kruvi (14) lahti ja vötke seinhoidiku kaas (1) selle tagapaneli pealtära.
- Lukake katki plastmassmembraan (2) hoidiku tagapaneeelil.
- Pange toitevorgu kaabel (3) membraan tehtud avasse (2).
- Kinnitage hoidiku tagapaneel komplekti kuuluvate tuublite ja kruvidega.
- Vötke arä klemm (4), ühendage toitekaabel (3) klemmiga (4), nagu joonisel näidatud, ja pange klemm (4) tagasi.
- Mudelil WH, WHR on topeltisolatsion ja selle maandamine pole vajalik.
Mudelil WHS, millel on Schuko pistik, tuleb elektrivorgu maan
dusjuht ühendada klemmiga (4). Sellisel juhul tuleb kontrollida, et elektrivörk oleks ette nähtud 16A voolule.
- Pange hoidiku kaas paika
- Kinnitage kaas kruviga (14).
- Lulitage seade vorgululitist sisse. Foon on kasutamisvalmis.
2.2 Paigaldamine; pistikühendus (B)
WH; WHR: Ühendamiseks tuleb kasutada vahemalt H05VV-F tuüpi 2x1 mm² toitejuhet.
See kinnitus on mudeli WHS (koos pesa) ei ole lubatud!
- Keerake kruvi (14) lahti ja vötke hoidiku kaas (1) selle tagapaneli pealt Åra.
- Kinnitage hoidiku tagapaneel komplekti kuuluvate tüblite ja kruvidega.
- Vötke arä klemm (4), ühendage toitekaabel (3) klemmiga (4), nagu joonisel nāidatud, ja pange klemm (4) tagasi.
- Kinnitage kaabliklambrid (5) ja (10)
- Pange hoidiku kaas paika, jalgides seejuures, et kaabilabi1igud (6) ja (11) jäksid öigesse asendisse.
- Kinnitage kaas kruviga (14).
- Lülitage seade vorgululitist sisse. Föön on kasutamisvalmis.
Ligse kuumenemise korral lulitub seade automaatselt valja. Sellisel juhul viige luliti asendisse 0 voi laske nupp lahti ja korvaldage valine ülekuumenemise pohjus. Paari minuti parest on seade uesti kasutamisvalmis. Rikkis fone tohib parandada ainult vastava ala spetsialist.
3 HOOLDUS
- Kontrollige regulaarselt toitekaablit kahjustuste, pragude voi vananemise osas. Asendage kaabel enne edasist kasutamist.
- Toitekaabli kahjustuse korral tuleb see voimaliku ohu tekkimise valtimiseks asendada tootja voi muugjargse hooldaja poolt voi mis tahes juhul samavaarselt kvalitseeritud isiku poolt.
- Pikendusjuhtmete kasutamisel kindlustage, et need paiknevad kuivadel pindadel ning on kaitstud voimalike veejugade eest.
- Hooldust ja parandamist peab alati libi viima spetsialiseerunud personal; kahjustada saanud component tuleb asendada originalvaruosaga..
- Lint-filtrit tuleb korraparaselt puhasstada! Selleks eemaldage kõigepealt föön vooluvörgust! HFXW 20 abil eemaldage ventilatsionivörk keeratava liigutusega ja puhasstage soel. Teiste mudelite puhul vaakumige ventilatsionivörk valjastpoolt.
TÄHELEPANU: seadme omovoline muutmine on keelatud. Lubamatu muutmine vöib pöhjustada tule-kahjusid ja kasutajale eluohlikke vigastusi tekitada ning garantii tühistada. Tootja taganeb vastutusest kahjustuste eest, mis on tekitatud käesolevate juhistega mittearvestanud inimeste vöi tekkinud olukordade poolt vöi seadme pöhjendamatu kasutamise tõttu.
Mudel WHS: mudelil on 16 A Schuko pesa ja fönilülti.
Mudel WHR: mudelil on universaalne pardlipesa ja fönilülti. Pardlipesa on toitevörgust isoleeritud kaitseeraldustrafoga ning blokeermissüsteem ei lase kasutada seadmeid, mille voïmsus on üle 20 VA.
HFXW 20 sobib avalike rajatiste jaoks, nt. Ujumis- ja spordisaalid, spaad, spaa- ja spordiklubid. ELis on kaubanduslikuks kasutamiseks antidug garantii 1 aasta
Kinnitame ainuvastutajana, et antud toode on vastavuses Eü-direktiivide ja kindlaks maaratud standarditega
4 Tehnilised andmed
Tento spotrebić spliña poziadavky europskych smernić 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC a nariadenia (EC) c. 1275/2008.
| Seadme teostus | Pinge [V-] | Sagedus [Hz] | Nominaalvoimus [W] | Tulipline muratase (vastavelt DIN EN 60704-1) [dB(A)] | Kaal [Kg] |
| HFS ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFS ... 16 ... | 220-240 5 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| HFT ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFT ... 16 ... | 220-240 5 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| HF ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HF ... 16 ... | 220-240 5 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFC ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| TFC ... 16 ... | 220-240 5 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFC ... 18 ... | 220-240 5 | /60 1800 64 | 0,5 | ||
| TFCT ... 16 ... | 220-240 5 | /60 1600 64 | 0,5 | ||
| TFCT ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 63 | 0,5 | ||
| HFX ... 12 ... | 220-240 5 | /60 1200 62 | 0,6 | ||
| HFX ... 20 ... | 220-240 5 | /60 1700-2000 64 | 0,9 |

Arakasutatud seadmed sisaldavad
värtuslikke materjale, mis on sobivad
umbertoölemiseks. Seadmeid ei tohi
utiliserida koos olmejätmetega, neid
tuleb via vastavasse jätmekogu
mispunkti, naiteks olmejätmete
kogumispunkti.
| Seadme teostus | Pinge [V-] | Sagedus [Hz] | Nominalvöinsus [W] | Tulipline micratae (vastavalt DIN EN 60704-1) [dB(A)] | Kaal [kg] |
| W | --- ---- | --- 0,05 | |||
| WH | 220-240 5/60 --- 0,28 | ||||
| WHS | 220-240 5/60 | max.1800 | --- 0,3 | ||
| WHR | 220-240 5/60 | max. 20VA | --- 0,75 | ||
Pycckn
MepbI 6e3oNaChocTn