NA565 - Friiter PHILIPS - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NA565 PHILIPS PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NA565 PHILIPS
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Friiter PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NA565 - PHILIPS ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NA565 kaubamärgi PHILIPS.
KASUTUSJUHEND NA565 PHILIPS
Elektromagnetväljad (EMV) 225
Automaatne väljalülitus 225
Ümbertöötlus 225
Garantii ja tootetugi 225
Üldine kirjeldus 227
Toote ülevaade 227
Juhtpaneeli ülevaade 228
Enne esimest kasutamist 233
Ettevalmistused enne kasutamist 233
Panni jaoturi kasutamine 234
Vasakpoolne pott [1] 234
Parempoolne pott [2] 236
XXL-pott / suur korv 237
Küpsetamine käsitsi seadistustega 241
Kuumaõhufrittimise režiim 241
Küpsetamine eelseadistatud programmide abil 254
XXL-poti eelseadistuste tabel (2750 W) 256
XXL-poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W) 257
Parempoolse poti eelseadistuste tabel (2750 W) 258
Parempoolse poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W) 258
Vasakpoolse poti eelseadistuste tabel (2750 W) 259
Vasakpoolse poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W) 259
Ajafunktsioon (sünkrooni) 260
Funktsioon Lemmik 260
Toidu raputamine 261
Millal raputada? 261
Mida raputada? 261
Kuidas raputada? 261
Puhastamine 262
Korrapärane puhastamine 262
Auruga puhastamine 264
Katlakivi eemaldamine 266
Hoiustamine 271
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht

- Ärge asetage seadet kuumale gaasipliidile, mis tahes elektripliidile, elektrilistele küpsetusplaatidele ega kuuma ahju või nende lähedale (joonis 1).
- Ärge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda voolava vee all.
- Elektrilöögi vältimiseks hoolitsege selle eest, et seadmesse ei satuks vett.
- Asetage küpsetatavad toiduained alati pannile, et need ei puutuks vastu küttekehasid.
- Ärge blokeerige seadme töötamise ajal öhu sissevoolu- ega väljavooluavasid.
- Ärge täitke potti öliga, kuna see vöib tekitada tuleohtliku olukorra.
- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitekaabel või seade ise on kahjustatud.
- Ärge kunagi puutuge seadme sisemust ajal, mil seade töötab.
- Ärge kunagi täitke panni üle suurima lubatud taseme.
- Veenduge, et kuumuti oleks vaba ja toit ei oleks selle külge kinni kleepunud.
- Enne esmakordset kasutamist tuleb juhtmehoidik seadme külge ühendada (joonis 2). Ärge kunagi eemaldage juhtmehoidikut.
- Ärge hoidke seadet teisaldamisel külgedel olevatest käepidemetest.
Hoiatus
- Ohtlike olukordade vältimiseks tuleb kahjustatud toitekaabel lasta uue vastu vahetada Philipsil, tema hooldusesindusel või samaväärse kvalifikatsiooniga isikul.
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
- Veenduge alati, et pistik oleks korralikult pistikupesaga ühendatud.
- Seade ei ole möeldud välise taimeri või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte.
- Lapsed ei tohi seadmega mängida.

text_image
3- Lapsed tohivad seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu järelevalve all.
- Hoidke seade ja selle toitekaabel alla 8-aastastele lastele kättesaamatus kohas.
- Ärge asetage seadet vastu seina ega teisi seadmeid. Jätke seadme tagant, mölemalt küljelt ja pealt vähemalt 20 cm vaba ruumi. Ärge asetage midagi seadme peale.
- Kuuma õhuga küpsetamise ajal väljub õhu väljavooluavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ja õhu väljavooluavadest ohutust kauguses. Pidage kuuma auru ja õhku silmas ka poti seadmest eemaldamisel.
- Ärge kasutage seadmes kunagi kergeid koostisaineid ega küpsetuspaberit.
- Seadme kasutamisel võivad ligipääsetavad pinnad kuumeneda (joonis 3).
- Kartulite hoiustamine Temperatuur söltub hoiustatavast kartulisordist ja see peab olema üle 6 °C, et vähendada toidus akrüülamiidi teket.
- Kuna sellel Airfryeril on kaks küpsetuskambrit, on selle elektrienergia suur. Ärge käitage samal ajal teisi võimsaid seadmeid (nt veekeetjad, elektrigrillid jms). Teine, võib juhtuda, et kaitselüli ti läheb välja ja toide selles pistikupesas ei tööta.
- See seade on möeldud kasutamiseks ümbritseva temperatuuri vahemikus 5–40°C.
- Enne seadme ühendamist vooluvörku kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
- Hoidke toitekaabel kuumadest pindadest eemal.
- Ärge asetage seadet kergesti süttivate materjalide, näiteks laudlina või kardina peale ega lähedusse.
- Ärge kasutage seadet muuks kui selles juhendis kirjeldatud otstarbeks ja kasutage ainult Philipsi originaaltarvikuid.
- Ärge jätke seadet järelevalveta tööle.
- Küpsetuskambrisse paigutatud pann ja tarvikud lähevad seadme kasutamise ajal ning pärast seda kuumaks, käsitsege neid alati hoolikalt.
- Enne seadme esmakordset kasutuselevõttu peske hoolikalt kõik toiduainetega kokkupuutuvad osad puhtaks. Lugege kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
- Toidu aurutamisel olge kaane avamisel ettevaatlik, kuna kuum aur võib põhjustada põletushaavu.
- Tegevuseta olekus sektsioon on alati kuum, isegi kui teine töötab.
- Kasutamata seadmesektsioon/-õõnsus võib muutuda kuumaks, kui teine sektsioon/õõnsus on kasutusel. Soovitatav on hoida kõik korvid oma kohal isegi siis, kui kasutatakse ühte sektsiooni/õõnsust, ning avada/eemaldada ainult siis, kui see on vajalik korvi täitmiseks.
- Ärge asetage seadme auruakent pistikupesa vastu.
- Küttekeha pind jääb pärast kasutamist jääksoojuse alla.
- Kasutage alati kuumakindlaid klaaskausse, metallnõusid või alumiiniumfooliumist vorme, sest need on õhkfritüüris kõrgel temperatuuril ohutud. Ärge kasutage plastist, paberist või mitteahjukindlaid nõusid, sest need võivad sulama hakata või ohtlikke aineid eraldada.
Ettevaatust
- Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks kodukasutuseks. See pole mõeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega muude töökeskkondade töötajate köökides. Samuti ei ole see mõeldud kasutamiseks klientidele hotellides, motellides, öömajades ega teistes majutusasutustes.
- Eemaldage toitejuhe seinakontaktist enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist, ladustamist või puhastamist või kui seade on järelevalveta.
- Paigaldage seade horisontaalsele, tasasele ja kindlale pinnale.
- Seadme väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel eesmärgil või kui seadet ei kasutata kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust põhjustatud kahjustuste eest.
- Viige seade uurimiseks või parandamiseks alati Philipsi volitatud hoolduskeskusesse. Ärge parandage seadet ise, vastasel juhul muutub garantii kehtetuks.
- Ärge lahutage seadet vooluvõrgust lahti vahetult pärast küpsetusprotsessi lõppu.
- Enne käsitsemist ja puhastamist laske seadmel umbes pool tundi jahtuda.
- Küpsetage toiduained seadmes kuldkollaseks, mitte mustaks ega pruuniks.
- Eemaldage körbenud osad. Ärge praadige tooreid kartuleid temperatuuril üle 180 °C (et vähendada akrüülamiidi teket).
- Olge küpsetusnõu ülemise osa puhastamisel ettevaatlik: Küttekeha, metallosade ääred ja pritsmekaitse.
- Alati kontrollige, kas toit on täielikult küpsenud.
- Olge ettevaatlik, kui valmistate kergesti riknevat toitu sünkroonimisfunktsiooniga (bakterid võivad paljuneda).
- Olge küpsetatud toidu väljavalamisel ettevaatlik ja olge ettevaatlik, et tarvikud välja ei kukuks.
- Juhtmehoidik toimib ka vahetükina, luues seadme ja seina vahele kauguse, et vältida kuumuse kogunemist (joonis 3). Årge kunagi eemaldage seda vahetükki.
- Kui katlakivi eemaldamise ikoon süttib, jätkake katlakivi eemaldamise protsessiga.
- Paigutage seade seinast 20 cm kaugusele ja ärge asetage öhu väljalaskeava otse pistikupesa ette. Ärge asetage Airfryerit möne muu küpsetusseadme kõrvale, köögiseina lähedale või köögikapi alla, kuna kuum aur võib kondenseeruda ja mööda pindu alla joosta.
- Tavakasutuses peab toote ümber olema tagatud hea ventilatsioon.
- Kui auru koguneb auruava sisse või seda ümbritsevale pinnale, pühkige seda pehme kuiva lapiga.
- Kui vabas pistikupesas on kondensvesi, siis on soovitatav seadme asendit muuta või kasutada pistikupesa tolmukatet, et vältida vabasse pistikupessa kondensvee kogunemist.
- Seadme kahjustamise vältimiseks ärge puhastage seda leeliseliste puhastusvahenditega. Kasutage pehmet lappi ja örnatoimelist puhastusainet.
- Kuigi see seade võib töötada pidevalt kuni 24 tundi, on oluline lasta seadmel perioodiliselt jahtuda. Pidev töö ilma jahutuseta võib põhjustada ülekuumenemist ja lühendada toote kasutusiga. Seadme ohutuks kasutamiseks lülitage see välja ja laske sellel enne uuesti käivitamist pärast pikemat aega küpsetamist jahtuda.
Elektromagnetväljad (EMV)
See seade vastab elektromagnetväljadega kokkupuute suhtes kohaldatavatele standarditele ja eeskirjadele.
Automaatne väljalülitus
- Seadmel on automaatse väljalülitamise funktsioon. Kui te ei vajuta nuppu 20 minuti jooksul, lülitub seade automaatselt välja. Seadme käsitsi väljalülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitamise nuppu.
Ümbertöötlus

- See sümbol tähendab, et elektrilisi tooteid ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka.
- Järgige elektriliste toodete lahuskogumise kohalikke eeskirju.
Versuni annab pärast ostmist sellele tootele kaheaastase garantii. See garantii ei kehti, kui defekt tuleneb ebaõigest kasutamisest või puudulikust hooldusest. Meie garantii ei mõjuta teie seadusest tulenevaid tarbijaoigusi. Lisateabe saamiseks või garantii kasutamiseks külastage meie veebisaiti www.home.id/warranty.
Ökodisaini teave
Ökodisaini teave mudeli identifikaatori(te) kohta: NA565
Kirjeldus Tähis Väärtus Üksus
| Väljalülitatud seadme võimsustarve P | off | 0,2 W | |
| Ooterežiimi võimsustarve P | SB | / | W |
| Period enne automaatset lülitumist ooterežiimile T | sb | 20 Min |
Tõhususväärtuse möötmisstandard EN 50564:2011
Kontaktandmed lisateabe saamiseks DAP B.V.
Tussendiepen 4 a,9206AD Drachten, Holland
Seade vastab KOMISJONI MÄÄRUSE (EL) 2023/826 ökodisaini nõuetele.
Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt!
Kogu toe eeliste kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel
www.home.id.
Üldine kirjeldus
Toote ülevaade

text_image
MAX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NA565/02 NA565/92 121 Veenõu kaas
2 MAX veetaseme tähis
3 Veepaak
4 Juhtpaneel
5 Panni jaotur
6 Alumine plaat vasakpoolse panni jaoks
7 Alumine plaat parempoolse panni jaoks
8 XXL-pott / suur korv
9 Öhu väljalaskeavad
10 Toitekaabel
11 Juhtmehoidik
12 Köögitangid (ainult NA565/02, NA565/92)
Juhtpaneeli ülevaade
Võimsus ja põhitoimingud

Puudutage, et Airfryer sisse või välja lülitada.

Käivitus-/pausinupp
Puudutage küpsetamise alustamiseks või peatamiseks.

Öhkfrittimise nupp
Puudutage õhkfrittimise alustamiseks kuuma õhu ringlusega, et tulemus saaks krõbe.

Auruga frittimise nupp
Puudutage kombineeritud aurutamise ja kuuma õhuga frittimise alustamiseks, et sisemus oleks mahlane ning välispinnad krõbedad.

Aurunupp
Puudutage toidu valmistamiseks auru abil, õrna ja ühtlase soojendusega.

Vasakpoolse panni nupp
Puudutage vasakpoolse panni valimiseks

Parempoolse panni nupp
Puudutage parempoolse panni valimiseks

Puudutage XXL-panni / suure korvi valimiseks

Suurendamise/vähendamise nupud
Puudutage küpsetustemperatuuri tõstmiseks/langetamiseks ning küpsetusaja pikendamiseks/lühendamiseks.

Temperatuuri reguleerimise nupp
Puudutage temperatuuri reguleerimisrežiimi sisenemiseks.

Aja reguleerimise nupp
Puudutage aja reguleerimisrežiimi sisenemiseks.
Eelseadistatud programmid

Külmutatud friikartulid
Kasutage seda eelseadistust, et küpsetada külmutatud friikartulid, kartulisektorid või praekartulid krõbedaks ja kuldseks.

Köögiviljasegu
Kasutage seda eelseadistust, et praadida või krõbistada köögivilju ühtlaselt võimalikult vähese öliga.

Kanakoivad
Kasutage seda eelseadistust, et küpsetada kana poolkoivad täielikult läbi ja jätta nahk krõbedaks.

Ahjuplaadil küpsetatud
Kasutage seda eelseadistust küpsetatud roogade jaoks, et saavutada ühtlane kuumuse jaotumine ja kuldpruun, krõbe tulemus.

Kala
Kasutage seda eelseadistust kalafileede või mereandide örnaks küpsetamiseks ning samas nende niiske ja õhukesena hoidmiseks.

Pelmeenid
Kasutage seda eelseadistust pelmeenide ühtlaseks küpsetamiseks krõbeda pealispinna ja õrna täidisega.

Soojendamine
Soojendamise funktsioon soojendab kiiresti küpsetatud toitu ning taastab selle algse maitse ja tekstuuri ilma üleküpsetamata.

Lemmik
Teie öhkfritüüril on lemmiku salvestamise funktsioon, et saaksite salvestada oma eelistatud aja ja temperatuuri, et seadet oleks järgmine kord lihtne kiiresti ühtmoodi kasutama hakata (vaadake „Funktsioon Lemmik").
Lisafunktsioonid

Raputuse meeldetuletus
See mudel sisaldab raputuse meeldetuletust. Parima tulemuse saamiseks raputage või segage toitu kohe, kui kuulete (vaadake „Toidu raputamine“) meeldetuletust.
Vajutage raputuse meeldetuletuse nuppu meeldetuletuste sisse- või väljalülitamiseks. Kui need on lubatud, tuletab helisignaal ja nupu vilkumine meelde vajadust toitu valmistamise ajal ühtlasema tulemuse huvides raputada või ümber pöörata.

Auruga puhastamine
Lahustab tõhusalt rasvajäägid ja võimaldab panni (vaadake „Auruga puhastamine“) süvapuhastust.

Ajafunktsioon (sünkrooni)
Sünkroonib küpsetusaja automaatselt, et mölemad pannid löpetaksid küpsetamise samal ajal, isegi kui küpsetusajad (vaadake „Ajafunktsioon (sünkrooni)“) on erinevad.
Ekraan

text_image
8.88 °C min 8.88 °C min
Ekraan
Kuvab küpsetusaega, temperatuuri, küpsetusrežiimi ja raputuse meeldetuletust.

Ajafunktsiooni näidik
Süttib, kui ajafunktsioon on aktiveeritud.

Vee puudumise meeldetuletus
Süttib juhul, kui veepaagis pole piisavalt vett.

Katlakivi eemaldamise meeldetuletus
Auruga funktsioonide kasutamise korral ilmub katlakivi eemaldamise meeldetuletus iga 10 tunni tagant automaatselt ja vilgub ekraanil.
Enne esimest kasutamist
Tähelepanu! Esimesel kasutuskorral võib Airfryerist eralduda suitsu ja lõhna. See on tavapärane ja peaks mõne minuti pärast kaduma.
Ettevaatust: See Airfryer töötab kuuma öhu abil. Ärge täitke panni öli, praadimisrasva ega ühegi muu vedelikuga.
Ettevaatust: Ärge puudutage kuumi pindu. Kasutage kuuma poti käsitlemiseks pajakindaid.
Ettevaatust: Seade on möeldud kasutamiseks vaid kodumajapidamises.
Märkus. Seadet ei ole vaja eelsoojendada.
1 Eemaldage köik pakkematerjalid.
2 Eemaldage seadmelt köik kleebised ja sildid (kui neid on).
3 Enne esmakordset kasutamist puhastage seadet põhjalikult.
Ettevalmistused enne kasutamist

text_image
20cm1 Paigutage seade stabiilsele, tasasele ja kuumuskindlale aluspinnale. Veenduge, et laual on piisavalt ruumi väljasirutatud siini jaoks poti väljatömbamise järel.
2 Jätke seadme tagaküljele vähemalt 20 cm vaba ruumi.

text_image
20cmMärkus. Kasutamise ajal väljub öhu väljalaskeavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ja väljalaskeavadest ohutus kauguses. Paigutage seade seinast vähemalt 20 cm kaugusele ja ärge asetage öhu väljalaskeavasid otse pistikupesa ette.
Märkus. Ärge asetage midagi seadme peale või külgedele. See võib õhuvoolu takistada ja frittimistulemust mõjutada.
Märkus. Ärge asetage Airfryerit möne muu küpsetusseadme kõrvale, köögiseina lähedale või köögikapi alla, kuna kuum aur võib kondenseeruda ja mööda pindu alla joosta.
Panni jaoturi kasutamine
Teie Airfryeriga on kaasas XXL-pott / suur korv ja eemaldatav jaotur, mis annab teile paindlikkuse mitmel viisil küpsetamiseks.
- Vasakpoolne pott [1]: kehtib ainult kuumaõhufrittimise puhul
- Parempoolne pott [2], suur korv [XXL]: kehtib kuumaõhufrittimise, auruga frittimise, aurutamise, auruga puhastamise ja katlakivi eemaldamise puhul
![]() | ![]() | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Vasakpoolne pott sobib ideaalselt väiksemate portsjonite või kõrvalroogade jaoks.
1 Paigutage alusplaat vasakpoolsesse potti.

2 Sisestage poti jaotur turvaliselt.

4 Puudutage vasakpoolset potti [1] juhtpaneelil.

5 Määrake küpsetamise parameetrid ja alustage küpsetamist.

6 Kui toiduvalmistamine on löppenud, vötke valmis toit pannilt ära köögitangidega.
Märkus. Mudelite NA565/02 ja NA565/92 puhul kuuluvad köögitangid komplekti. Teiste mudelite puhul müüakse köögitange eraldi.
Parempoolne pott [2]
Parempoolne pott [2] sobib ideaalselt suuremate portsjonite või pearoogade jaoks.
1 Pange alusplaat parempoolsesse potti.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 1](/content/2026/05/750380/images/00a41226bf999473b37819c02524f05e80398100417dbd997f9041257529b61c.jpg)
2 Sisestage poti jaotur turvaliselt.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 2](/content/2026/05/750380/images/d47cafdef1f7021d2614c8b5101299aa690834373927bccde90fd84729bbf326.jpg)
3 Lisage oma koostisosad parempoolsesse potti.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 3](/content/2026/05/750380/images/c2a7144391469de0fddb7180d72e7dd3f2376c1032fbaad2ae8e437a5cdf9b0d.jpg)
4 Puudutage parempoolset potti [2] juhtpaneelil.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 4](/content/2026/05/750380/images/cc0fa68a115be1cffd8dd9d3d2ddb55a9ecd0124460dedc8ef297834ba87e0d8.jpg)
5 Valige õhuga frittimise, auruga frittimise, või aurutamise režiim.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 5](/content/2026/05/750380/images/b0e3ae4cf7720272d16cd3661e9e5a14339a29bdbb8c3d4514356a45caf50d05.jpg)
6 Määrake küpsetamise parameetrid ja alustage küpsetamist.
![PHILIPS NA565 - Parempoolne pott [2] - 6](/content/2026/05/750380/images/c067de10bfa1fcd9d9ccd54fbff069f3b9ed06e96b01223f9e2b5cef18ac7c89.jpg)
7 Kui toiduvalmistamine on löppenud, vötke valmis toit pannilt ära köögitangidega.
Märkus. Mudelite NA565/02 ja NA565/92 puhul kuuluvad köögitangid komplekti. Teiste mudelite puhul müüakse köögitange eraldi.
XXL-pott / suur korv
XXL-pott / suur korv sobib ideaalselt suuremate portsjonite või kogu pere einete valmistamiseks ühes potis.
1 Paigutage mölemad alusplaadid potti.

2 Lisage oma koostisosad potti.

3 Puudutage juhtpaneelil XXL-potti.
4 Valige õhuga frittimise, auruga frittimise, või aurutamise režiim.

5 Määrake küpsetamise parameetrid ja alustage küpsetamist.

6 Kui toiduvalmistamine on löppenud, vötke valmis toit pannilt ära köögitangidega.

Märkus. Mudelite NA565/02 ja NA565/92 puhul kuuluvad köögitangid komplekti. Teiste mudelite puhul müüakse köögitange eraldi.
Kahe poti režiim
Sobib ideaalselt kahe erineva toidu ühel ajal valmistamiseks ilma maitsete segunemiseta.

1 Paigutage mölemad alusplaadid potti.
2 Sisestage poti jaotur turvaliselt.
3 Paigutage mölemad alusplaadid potti.
4 Puudutage vasakpoolset potti [1] juhtpaneelil.
5 Määrake vasaku potiga küpsetamise parameetrid.
6 Puudutage parempoolset potti [2] juhtpaneelil.
7 Valige ôhuga frittimise, auruga frittimise, või aurutamise režiim.

8 Määrake küpsetamise parameetrid ja alustage küpsetamist.

9 Kui toiduvalmistamine on löppenud, võtke valmis toit pannilt ära köögitangidega.

Märkus. Mudelite NA565/02 ja NA565/92 puhul kuuluvad köögitangid komplekti. Teiste mudelite puhul müüakse köögitange eraldi.
Küpsetusrežiimid
See aurufunktsiooniga seade pakub kolme mitmekülgset küpsetusrežiimi, mis on möeldud paljude erinevate toitude valmistamiseks.
- Kuumaõhufrittimise režiimiga saavutate krõbeda tulemuse minimaalse ölikogusega, tegu on parima valikuga suupistete ja frititud lemmiktoitude korral.
- Auruga frittimise režiim kombineerib kuuma õhku auruga, takistades niiskuse väljapääsu ning tekitades kuldse väliskihi – ideaalne valik örnade toitude, nagu isetehtud leiva, isetehtud pitsa ja kala valmistamisel.
- Aururežiim kasutab puhast auru toidu koostisosade ōrnaks küpsetamiseks, hoides alal toitained ja tekstuuri ning sobides seetõttu täiuslikult juurviljade ja mereandide valmistamiseks.
Küpsetamine käsitsi seadistustega
Kuumaõhufrittimise režiim
1 Sisestage mölemad alusplaadid potti.

Märkus. Airfryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parima tulemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja küpsetusaegu „Toidutabelist“.
Märkus. Vältige soovitatud koguste ületamist või poti täitmist üle tähisega „MAX“ märgistatud joone, sest see võib mõjutada toidu valmistamist.

Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.

4 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
[--XXL-]Märkus. Puudutage öiget poti nuppu olenevalt kasutatavast potist.

6 Kuumaõhufrittimise režiimi sisenemiseks puudutage kuumaõhufrittimise nuppu.

7 Puudutage temperatuuri nuppu ja puudutage siis suurendamise või vähendamise nuppu soovitud küpsetustemperatuuri valimiseks.

8 Puudutage aja nuppu ja puudutage siis suurendamise või vähendamise nuppu soovitud küpsetusaja valimiseks.
Märkus. Lisaks küpsetamise temperatuuri ning aja käsitsi valimisele võite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalsete tulemuste huvides.

9 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Märkus. Mõningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja möödudes raputada või pöörata (vt „Toidutabel“). Selleks tehke järgmist.
- Tömmake pott ettevaatlikult välja.
- Raputage või pöörake koostisosi kuumakindla pinna kohal.
- Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Märkus. Küpsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Küpsetamise jätkamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Märkus. Seade teeb automaatselt pausi, kui pott eemaldatakse. Küpsetamine jätkub automaatselt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.

10 Kui küpsetamine on lõppenud, kölab taimeri helin. Tõmmake pott ettevaatlikult välja.
Ettevaatust: Pärast küpsetusprotsessi lõppu on pott, seadme sisemus ja koostisosad kuumad. Asetage pott alati kuumakindlale pinnale (nt alusele või silikoonmatile), kui võtate need seadmest välja. Olenevalt toidu liigist võib potist kerkida kuuma auru.

11 Eemaldage küpsetatud toit potist.
Märkus. Toiduainetest väljuv liigne öli või rasv koguneb poti põhjale.
Märkus. Olenevalt küpsetatava toidu tüübist võite liigse õli või rasva ära valada kahe portsjoni vahel või enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage õli või rasv ettevaatlikult välja.
Toidutabel kuumaõhufrittimise režiimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad põhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Märkus
- Loetletud seadistused on ettenähtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste töttu ei ole võimalik tagada optimaalseid tulemusi kõikide koostisosade puhul.
- Suuremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, külmutatud suupisted) küpsetamisel raputage, pöörake või segage koostisosi küpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja küpsus.
- Toidu valmistamine söltub koostisosade kogusest ja mahust. Täiuslikutu tulemuse saamiseks määra eelseadisused vastavalt toidu koostiosadele. Retseptiraamat Home ID Recipe Book sisaldab põhjalikke kohandamisjuhiseid vastavalt toiduainete kogusele ja mahule.
Koostisained Pott Toidu
kogus
Temperat- Aeg (min) Märkus
uur
| Öhukesed külmutatud friikartulid (7x7 mm/0,3x0,3 tolli) | Parem 800 g / 28 oz 200°C 20–30 min Raputage vahepeal | |
| 2 korda | ||
| Vasak 300 g / 11 oz 200°C 22–28 min Raputage vahepeal | ||
| 2–3 korda | ||
| XXL 1100 g / 38 oz | 200°C 23–28 min Raputage vahepeal | |
| 2 korda | ||
| Kodus valmistatud friikartulid (10x10 mm/0,4x0,4 tolli paksud) | Parem 800 g / 28 oz 180°C 29–31 min Raputage vahepeal | |
| 2–3 korda | ||
| Vasak 300 g / 11 oz 180°C 36–38 min Raputage vahepeal | ||
| 2–3 korda | ||
| XXL 1100 g / 38 oz | 180°C 30–32 min Raputage vahepeal | |
| 2–3 korda | ||
| Koostisained Pott Toidu | kogus | Temperat- Aeg (min) Märkus uur | |
| Külmutatud kanapihvid | Parem 600 g / 21 oz 180°C 10–16 min Raputage või | keerake toitu poole peal | |
| Vasak 300 g / 11 oz 180°C 13–18 min Raputage poole peal | |||
| XXL 900 g/32 oz 180°C 11–15 min Raputage või | keerake toitu poole peal | ||
| Külmutatud kevadrullid | Parem 600 g / 21 oz 180°C 12–18 min Raputage või | keerake toitu poole peal | |
| Vasak 300 g / 11 oz 180°C 12–18 min Raputage poole peal | |||
| XXL 900 g/32 oz 180°C 13–19 min Raputage või | keerake toitu poole peal | ||
| Hamburger (umbes 150 g/5 oz/tükk) | Parem 4 tükki 200°C 10–16 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 2 tükki 200°C 10–16 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 6 tükki 200°C 10–16 min Pööra poolele teele | |||
| Pikkpoiss Parem 1200 g / 42 | oz | 150°C 55–60 min Kasutage | küpsetustarvikut |
| Lihatükid ilma kondita (umbes 150 g/5 oz) | Parem 4 tükki 200°C 10–15 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 2 tükki 200°C 12–17 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 8 tükki 200°C 12–18 min Pööra poolele teele | |||
| Öhukesed vorstid (umbes 50 g/1,8 oz/tükk) | Parem 10 tükki 200°C 8–13 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 5 tükki 200°C 10–14 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 14 tükki 200°C 9–14 min Pööra poolele teele | |||
| Kana poolkoivad (umbes 125 g/4 oz/tükk) | Parem 10 tükki 190°C 20–25 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 4 tükki 190°C 26–32 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 15 tükki 190°C 28–34 min Pööra poolele teele | |||
| Kanarind (umbes 200 g/7 oz/tükk) | Parem 4 tükki 180°C 15–25 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 3 tükki 180°C 20–25 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 10 tükki 180°C 22–25 min Pööra poolele teele | |||
| Koostisained Pott Toidu | Temperat- Aeg (min) Märkus | ||
| kogus | uur | ||
| Terve kana Parem 1200 g / 42 | 180°C 45–60 min Ei kohaldu | ||
| oz | |||
| Terve kala (umbes 300-400 g/11-14 oz/tükk) | Parem 3 tükki 200°C 15–20 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 1 tükki 200°C 16–20 min Ei kohaldu | |||
| XXL 4 tükki 200°C 18–25 min Ei kohaldu | |||
| Kalafilee (umbes 200 g/7 oz) | Parem 4 tükki 160°C 10–14 min Ei kohaldu | ||
| Vasak 2 tükki 160°C 16–22 min Ei kohaldu | |||
| XXL 8 tükki 160°C 16–21 min Ei kohaldu | |||
| Köögiviljade segu (jämedalt hakitud) | Parem 1000 g/35 oz 200°C 20–25 min Raputage poole peal | ||
| Vasak 400 g/14 oz 200°C 20–30 min Raputage poole peal | |||
| XXL 1200 g/42 oz 200°C 22–32 min Raputage poole peal | |||
| Muffinid(umbes50 g/1,8 oz/vorm) | Parem 9 tükki 150°C 13–15 min Kasutage | muffinitopse | |
| Vasak 6 tükki 160°C 19–25 min Kasutage | muffinitopse | ||
| XXL 10 tükki 160°C 19–25 min Kasutage | muffinitopse | ||
| Kook Parem 500 g/18 oz 150°C 30–35 min Kasutage | küpsetustarvikut | ||
| Eelnevalt küpsetatud leib/saiakesed (umbes 60 g/2 oz/tükk) | Parem 6 tükki 180°C 6–8 min Pööra poolele teele | ||
| Vasak 3 tükki 180°C 4–6 min Pööra poolele teele | |||
| XXL 6 tükki 180°C 6–8 min Pööra poolele teele | |||
| Vegan (värsked veganis näkid, näiteks falafelid) | Parem 12 tükki 180°C 12–15 min Raputage, keerake | või segage vahepeal2-3 korda | |
| Vasak 12 tükki 190°C 15–18 min Raputage vahepeal | 2 korda | ||
| XXL 20 tükki 190°C 15–20 min Raputage vahepeal | 2 korda | ||
| Kodune leib Parem 550 g / 19 oz 150°C 30–40 min Kasutage | küpsetustarvikut.Ärge kasutageküpsetuspaberit. | ||
1 Sisestage mölemad alusplaadid potti.

2 Täitke veepaak puhastatud veega kuni veetaseme märgiseni MAX.

3 Kinnitage kaas veepaagi peale.

4 Joondage veepaak seadme ülaosas oleva soonega ja suruge tugevalt alla, kuni see lukustub oma kohale.

Märkus. Airfryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parima tulemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja küpsetusaegu „Toidutabelist“.
Märkus. Vältige soovitatud koguste ületamist või poti täitmist üle tähisega „MAX“ märgistatud joone, sest see võib mõjutada toidu valmistamist.

Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.

7 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
—XXL—Märkus. Puudutage öiget poti nuppu olenevalt kasutatavast potist.

9 Auruga frittimise režiimi sisenemiseks puudutage auruga frittimise nuppu.

10 Puudutage temperatuuri nuppu ja puudutage siis suurendamise või vähendamise nuppu soovitud küpsetustemperatuuri valimiseks.

11 Puudutage aja nuppu ja puudutage siis suurendamise või vähendamise nuppu soovitud küpsetusaja valimiseks.
Märkus. Lisaks küpsetamise temperatuuri ning aja käsitsi valimisele võite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalsete tulemuste huvides.

12 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Märkus. Möningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja möödudes raputada või pöörata (vt „Toidutabel“). Selleks tehke järgmist.
- Tömmake pott ettevaatlikult välja.
- Raputage või pöörake sisu kuumakindla pinna kohal.
- Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Märkus. Küpsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Küpsetamise jätkamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Märkus. Seade teeb automaatselt pausi, kui pott eemaldatakse. Küpsetamine jätkub automaatselt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.

13 Kui küpsetamine on löppenud, kölab taimeri helin. Tömmake pott ettevaatlikult välja.
Ettevaatust: Pärast küpsetusprotsessi lõppu on pott, seadme sisemus ja koostisosad kuumad. Asetage pott alati kuumakindlale pinnale (nt alusele või silikoonmatile), kui võtate poti välja. Olenevalt toidu liigist võib potist kerkida kuuma auru.

14 Eemaldage küpsetatud toit potist.
Märkus. Toiduainetest väljuv liigne öli või rasv koguneb poti põhjale.
Märkus. Olenevalt küpsetatava toidu tüübist võite liigse öli või rasva ära valada kahe portsjoni vahel või enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage öli või rasv ettevaatlikult välja.
Toidutabel auruga frittimise režiimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad põhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Märkus
- Loetletud seadistused on ettenähtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste töttu ei ole võimalik tagada optimaalseid tulemusi kõikide koostisosade puhul.
- Suuremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, külmutatud suupisted) küpsetamisel raputage, pöörake või segage koostisosi küpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja küpsus.
- Toidu valmistamine söltub koostisosade kogusest ja mahust. Täiuslikutu tulemuse saamiseks määra eelseadisused vastavalt toidu koostiosadele. Retseptiraamat Home ID Recipe Book sisaldab põhjalikke kohandamisjuhiseid vastavalt toiduainete kogusele ja mahule.
| Koostisained Pott Toidu | kogus | Temperat- Aeg (min) Märkus |
| Värsked kartulikuubikud | Parem 800 g / 28 oz 180°C 26–35 min Raputage vahepeal | |
| 2 korda | ||
| XXL 1200 g / 42 oz | 180°C 26–35 min Raputage vahepeal | |
| 2 korda | ||
| Kana poolkoivad (umbes 125 g/4 oz/tükk) | Parem 10 tükki 200°C 22–27 min Pööra poolele teele | |
| XXL 15 tükki 200°C 23–28 min Pööra poolele teele | ||
| Kanarind (umbes 200 g/7 oz/tükk) | Parem 4 tükki 180°C 18–22 min Pööra poolele teele | |
| XXL 12 tükki 180°C 18–23 min Pööra poolele teele | ||
| Terve kala (umbes 300-400 g/11-14 oz/tükk) | Parem 3 tükki 200°C 15–20 min Ei kohaldu | |
| XXL 5 tükki 200°C 15–20 min Ei kohaldu | ||
| Kalafilee (umbes 200 g/7 oz) | Parem 4 tükki 160°C 12–16 min Ei kohaldu | |
| XXL 8 tükki 160°C 15–20 min Ei kohaldu | ||
| Köögiviljasegu Parem 1000 g/35 oz 200°C 20–25 min Raputage poole peal | ||
| Lillkapsas | Parem 600 g / 21 untsi | 150°C 19–21 min Raputage või |
| keerake toitu poole peal | ||
| XXL 1400 g / 49 oz | 150°C 19–23 min Raputage või | |
| keerake toitu poole peal | ||
| Porgandid | Parem 600 g / 21 untsi | 150°C 20–24 min Raputage või |
| keerake toitu poole peal | ||
| XXL 1200 g / 42 oz | 150°C 20–25 min Raputage või | |
| keerake toitu poole peal | ||
| Koostisained Pott Toidu | kogus | Temperat- uur | Aeg (min) | Märkus |
| Kodune leib | Parem 550 g / 19 oz 180°C 30–35 min Kasutage | küpsetustarvikut.Ärge kasutageküpsetuspaberit. | ||
| XXL 1200 g / 42oz | 180°C 40–45 min Kasutage mis tahessobivatküpsetusplaati.Veenduge, etleivapäts oleksvõimalikult lame, võijagage leib kaheksväiksemaks pätsiks.Ärge kasutageküpsetuspaberit. | |||
| Pelmeenid | Parem 400 g / 14 oz 170°C 15–20 Ei kohaldu | |||
| XXL 700 g / 25 oz 170°C 17–22 min Ei kohaldu | ||||
| Terve kana | Parem 1200 g / 42oz | 190°C 45–55 min Ei kohaldu | ||
| XXL 2 x 1200 g /42 untsi | 190°C 50–60 min Ei kohaldu | |||
Aururežiim

1 Sisestage mölemad alusplaadid potti.
2 Täitke veepaak puhastatud veega kuni veetaseme märgiseni MAX.

3 Kinnitage kaas veepaagi peale.
4 Joondage veepaak seadme ülaosas oleva soonega ja suruge tugevalt alla, kuni see lukustub oma kohale.
5 Lisage koostisosad potti.
Märkus. Airfryer sobib mitmesuguste koostisosade valmistamiseks. Parima tulemuse saavutamiseks vaadake soovituslikke koguseid ja küpsetusaegu „Toidutabelist“.
Märkus. Vältige soovitatud koguste ületamist või poti täitmist üle tähisega „MAX“ märgistatud joone, sest see võib mõjutada toidu valmistamist.
6 Asetage pott tagasi seadmesse.
Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.
7 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
—XXL—Märkus. Puudutage öiget poti nuppu olenevalt kasutatavast potist.

9 Aururežiimi sisenemiseks puudutage auru nuppu.

10 Puudutage aja nuppu ja puudutage siis suurendamise või vähendamise nuppu soovitud küpsetusaja valimiseks.
Märkus. Temperatuuri aurutamise korral reguleerida ei saa.
Märkus. Lisaks küpsetamise aja käsitsi valimisele võite valida ka mitmesuguste eelseadistatud programmide seast, mis on loodud mugavuse ja optimaalsete tulemuste huvides.

11 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Märkus. Mõningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja möödudes raputada või pöörata (vt „Toidutabel“). Selleks tehke järgmist.
- Tömmake pott ettevaatlikult välja.
- Raputage või pöörake sisu kuumakindla pinna kohal.
- Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Märkus. Küpsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Küpsetamise jätkamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Märkus. Seade teeb automaatselt pausi, kui pott eemaldatakse. Küpsetamine jätkub automaatselt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.

12 Kui küpsetamine on löppenud, kölab taimeri helin. Tömmake pott ettevaatlikult välja.
Ettevaatust: Pärast küpsetusprotsessi lõppu on pott, seadme sisemus ja koostisosad kuumad. Asetage pott alati kuumakindlale pinnale (nt alusele või silikoonmatile), kui võtate poti välja. Olenevalt toidu liigist võib potist kerkida kuuma auru.

13 Eemaldage küpsetatud toit potist.
Märkus. Toiduainetest väljuv liigne öli või rasv koguneb poti põhjale.
Märkus. Olenevalt küpsetatava toidu tüübist võite liigse õli või rasva ära valada kahe portsjoni vahel või enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage õli või rasv ettevaatlikult välja.
Toidutabel aururežiimi jaoks
Alljärgnevas tabelis on esitatud soovitatavad põhiseadistused mitmesuguste toitude valmistamiseks.
Märkus
- Loetletud seadistused on ettenähtud kasutuseks suunistena. Koostisosade päritolu, suuruse, kuju ja kaubamärgi erinevuste töttu ei ole võimalik tagada optimaalseid tulemusi kõikide koostisosade puhul.
- Suuremate koguste (nt friikartulid, krevetid, kana poolkoivad, külmutatud suupisted) küpsetamisel raputage, pöörake või segage koostisosi küpsetamise ajal 2–3 korda, et tagada ühtlane tekstuur ja küpsus.
- Toidu valmistamine söltub koostisosade kogusest ja mahust. Täiuslikutu tulemuse saamiseks määra eelseadisused vastavalt toidu koostiosadele. Retseptiraamat Home ID Recipe Book sisaldab põhjalikke kohandamisjuhiseid vastavalt toiduainete kogusele ja mahule.
Koostisained Pott Toidu
kogus
Temperat- Aeg (min) Märkus
uur
| Värsked kartulikuubikud | Parem 800 g / 28 oz 100°C 28–35 min Ei kohaldu | |
| XXL 1200 g / 42 oz | 100°C 30–35 min Ei kohaldu | |
| Terve kartul (umbes 250–300 g / 9–11 untsi/tükk) | Parem 4 tükki 100°C 45–55 min Ei kohaldu | |
| XXL 10 tükki 100°C 40–50 min Ei kohaldu | ||
| Kana poolkoivad (umbes 125 g/4 oz/tükk) | Parem 10 tükki 100°C 30–40 min Ei kohaldu | |
| XXL 15 tükki 100°C 30–40 min Ei kohaldu | ||
| Kanarind (umbes 200 g/7 oz/tükk) | Parem 4 tükki 100°C 20–25 min Ei kohaldu | |
| XXL 12 tükki 100°C 30–40 min Ei kohaldu | ||
| Terve kala (umbes 300-400 g/11-14 oz/tükk) | Parem 3 tükki 100°C 15–20 min Ei kohaldu | |
| XXL 8 tükki 100°C 25–30 min Ei kohaldu | ||
| Kövad köögiviljad | Parem 600 g / 21 untsi | 100°C 12–16 min Ei kohaldu |
| XXL 1300 g / 45 oz | 100°C 20–28 min Ei kohaldu | |
| Koostisained Pott Toidu | kogus | Temperat- uur | Aeg (min) | Märkus |
| Pelmeenid | Parem 400 g/14 oz 100°C 15–20 min Ei kohaldu | |||
| XXL 800 g/28 oz 100°C 20–25 min Ei kohaldu | ||||
| Searibid | Parem 300 g/11 oz 100°C 30–35 min Kasutage kindla | suurusega plaati | ||
| XXL 1000 g/35 oz 100°C 40–45 min Ei kohaldu | ||||
| Riis | Parem 320 g / 11 oz 100°C 25–30 min Kasutage | toiduvalmistamise potti, näiteks küpsetuspotti, silikoonvormi jne. Lisage potti 320 ml vett, riisi ja vee suhe on 1 : 1,25. | ||
| XXL 640 g / 22 oz 100°C 25–30 min Kasutage mis tahes | sobivat küpsetusplaati. Lisage potti 600 ml vett, riisi ja vee suhe on 1 : 1,25. | |||
| Jamss/maguskartul (umbes 100 g/4 oz/tükk) | Parem 8 tükki 100°C 45–60 min Ei kohaldu | |||
| XXL 12 tükki 100°C 45–60 min Ei kohaldu | ||||
Küpsetamine eelseadistatud programmide abil
Sellel seadmel on mitmesugused eelseadistatud küpsetamisprogrammid, mis lihtsustavad söögi valmistamist. Iga eelseadistus sobib optimaalselt konkreetset tüüpi toidu valmistamiseks, sest automaatselt on seadistatud ideaalne temperatuur ja küpsetusaeg, et saavutada maitsvad tulemused minimaalse vaevaga.
1 Sisestage mölemad alusplaadid potti.

Märkus. Vältige soovitatud koguste ületamist või poti täitmist üle tähisega „MAX“ märgistatud joone, sest see võib mõjutada toidu valmistamist.

Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.

4 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
—XXL—Märkus. Puudutage öiget poti nuppu olenevalt kasutatavast potist.

6 Puudutage kuuma õhuga frittimise, aurutamise või auruga frittimise nuppu, et siseneda ühte neist küpsetusrežiimidest.
Märkus. Kui kasutate auruga frittimise või aurutamise küpsetusrežiimi, veenduge selles, et täidetud veepaak on paigas.

text_image
安全7 Valige üks eelseadistatud programmidest vastavalt valmistatavale toidule.

8 Puudutage küpsetamise alustamiseks nuppu Start/pause (Käivita/paus).
Märkus. Möningaid toiduaineid on vaja poole valmistusaja möödudes raputada või pöörata (vt „Toidutabel“). Selleks tehke järgmist.
- Tömmake pott ettevaatlikult välja.
- Raputage või pöörake koostisosi kuumakindla pinna kohal.
- Jätkamiseks asetage pann tagasi.
Märkus. Küpsetamise pausile panemiseks vajutage nuppu Start/pause (Käivita/paus). Küpsetamise jätkamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Märkus. Seade teeb automaatselt pausi, kui pott eemaldatakse. Küpsetamine jätkub automaatselt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.

9 Kui küpsetamine on lõppenud, kölab taimeri helin. Tõmmake pott ettevaatlikult välja.
Ettevaatust: Pärast küpsetusprotsessi lõppu on pott, seadme sisemus ja koostisosad kuumad. Asetage pott alati kuumakindlale pinnale (nt alusele või silikoonmatile), kui võtate need seadmest välja. Olenevalt toidu liigist võib potist kerkida kuuma auru.

10 Eemaldage küpsetatud toit potist.
Märkus. Toiduainetest väljuv liigne öli või rasv koguneb poti põhjale.
Märkus. Olenevalt küpsetatava toidu tüübist võite liigse öli või rasva ära valada kahe portsjoni vahel või enne koostisosade raputamist. Selleks, et seda ohutult teha, asetage pott kuumakindlale pinnale ja kandke pajakindaid. Valage öli või rasv ettevaatlikult välja.
XXL-poti eelseadistuste tabel (2750 W)
| istus | Soovitu-slik mass | Öhkfrittimine Auruga frittimine AurEelsead- | |||
| Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | |||
| Külmutat-ud friikartulid | 1300 g 26 min 200°C ---- | ||||
![]() | Köögivilj-ad | 1200 g 24 min 200°C 20 min 160°C 20 min 100°C | |||
![]() | Kanakoiv-ad | 1875 g 30 min 190°C 32 min 200°C 40 min 100°C | |||
![]() | Ahjuplaa-di küpsetise-d | 1500 g 25 min 180°C 27 min 180°C -- | |||
![]() | Kala 2200 g | 18 min 200°C 20 min 200°C 22 min 100°C | |||
![]() | Pelmeeni-d | 800 g -- 22 min 160°C 22 min 100°C | |||
![]() | Soojenda-mine | 850 g 6 min 180°C 22 min 160°C 16 min 100°C | |||
XXL-poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W)
| istus | Soovitu-slik mass | Öhkfrittimine Auruga frittimine AurEelsead- | |||
| Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | |||
![]() | Külmutat-ud friikartulid | 1300 g 29 min 200°C ---- | |||
![]() | Köögivilj-ad | 1200 g 25 min 200°C 21 min 160°C 20 min 100°C | |||
![]() | Kanakoiv-ad | 1875 g 32 min 190°C 35 min 200°C 40 min 100°C | |||
![]() | Ahjuplaa-di küpsetise-d | 1500 g 28 min 180°C 30 min 180°C -- | |||
![]() | Kala 2200 g | 20 min 200°C 21 min 200°C 22 min 100°C | |||
![]() | Pelmeeni-d | 800 g -- 25 min 160°C 22 min 100°C | |||
![]() | Soojenda-mine | 850 g 6 min 180°C 22 min 160°C 16 min 100°C | |||
Parempoolse poti eelseadistuste tabel (2750 W)
| istus | Soovitu-slik mass | Öhkfrittimine Auruga frittimine AurEelsead- | |||
| Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | |||
![]() | Külmutat-ud friikartulid | 800 g 24 min 200°C ---- | |||
![]() | Köögivilj-ad | 700 g 17 min 200°C 15 min 160°C 14 min 100°C | |||
![]() | Kanakoiv-ad | 1200 g 22 min 190°C 24 min 200°C 27 min 100°C | |||
![]() | Ahjuplaa-di küpsetise-d | 700 g 19 min 180°C 23 min 160°C -- | |||
![]() | Kala 600 g | 13 min 190°C 15 min 200°C 16 min 100°C | |||
![]() | Pelmeeni-d | 400 g -- 18 min 160°C 20 min 100°C | |||
![]() | Soojenda-mine | 500 g 7 min 180°C 18 min 160°C 13 min 100°C | |||
Parempoolse poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W)
| istus | Soovitu-slik mass | Öhkfrittimine Auruga frittimine AurEelsead- | |||
| Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | Aeg Temper-atuur | |||
![]() | Külmutat-ud friikartulid | 800 g 28 min 200°C ---- | |||
![]() | Köögivilj-ad | 700 g 18 min 200°C 16 min 160°C 14 min 100°C | |||
![]() | Kanakoiv-ad | 1200 g 25 min 190°C 27 min 200°C 27 min 100°C | |||
![]() | Ahjuplaa-di küpsetise-d | 700 g 22 min 180°C 26 min 160°C -- | |||
![]() | Kala 600 g | 16 min 190°C 18 min 200°C 16 min 100°C | |||
| Pelmeeni-d | 400 g -- 21 min 160°C 20 min 100°C | ||||
| Soojenda-mine | 500 g 7 min 180°C 18 min 160°C 13 min 100°C | ||||
Vasakpoolse poti eelseadistuste tabel (2750 W)
| ÖhkfrittimineEelseadistus Soovituslik n | ||
| Aeg Temperatuur | ||
| Külmutatud friikartulid 300 g 25 min 200°C | ||
| Köögiviljad 400 g 30 min 200°C | ||
| Kanakoivad 625 g 27 min 190°C | ||
| Ahjuplaadi küpsetised 450 g 20 min 190°C | ||
| Kala 400 g 19 min 200°C | ||
| Soojendamine 140 g 5 min 160°C | ||
Vasakpoolse poti eelseadistuste tabel (2200–2300 W)
| ÖhkfrittimineEelseadistus Soovituslik n | ||
| Aeg Temperatuur | ||
| Külmutatud friikartulid | 300 g 28 min 200°C | |
| Köögiviljad 400 g 32 min 200°C | ||
| Kanakoivad 625 g 30 min 190°C | ||
| Ahjuplaadi küpsetised | 450 g 25 min 190°C | |
| Kala 400 g 22 min 200°C | ||
| Soojendamine | 140 g 5 min 160°C | |
Ajafunktsioon (sünkrooni)

text_image
1 21 min 13 minKasutage ajafunktsiooni, et sünkroonida automaatselt kahe poti küpsetusajad ja saada toidud valmis ühel ajal.
1 Seadistage mölema poti küpsetusaeg.

2 Vajutage ajafunktsiooni nuppu.

text_image
27 min 13 min3 lga pott hakkab küpsetama erineval ajal, kuid löpetab samal ajal.
Funktsioon Lemmik
Funktsiooniga Lemmik võimaldab salvestada oma eelistatud toiduvalmistusseaded seaded, et seadet kiiresti ja ühtselt kasutada.
Pott: valige pott, mida soovite kasutada – vasakpoolne pott, parempoolne pott või suur korv (XXL-pott)
Režiim: Pärast poti valimist valige oma küpsetusrežiim: kuumaõhufrittimine, auruga frittimine või aurutamine. Märkus. aurutamisrežiim ja auruga frittimise režiim on saadaval ainult suure korvi (XXL-pott) või parempoolse poti kasutamise korral.
Aeg: määrake küpsetusaeg oma retsepti järgi.
Temperatuur: seadke temperatuur soovitud küpsetustulemuste saavutamiseks.

text_image
2 secSalvestamine: kui olete vasakpoolse või parempoolse poti või suure korvi (XXL-pott) seadistusi muutnud, vajutage ja hoidke nuppu Lemmik 2 sekundit all, et salvestada seadistused Lemmikute eelseadistusena. Järgmisel korral valige lihtsalt pott, küpsetusrežiim ja salvestatud Lemmikute eelseadistus, et kohe küpsetamist alustada ilma seadistusi uuesti sisestamata.
Toidu raputamine
Millal raputada?
- Raputage või pöörake toitu 2–3 korda poole küpsetusaja saabudes või vajaduse korral rohkem.
- Mönel eelseadistusel on sisseehitatud raputuse meeldetuletuse funktsioon.
Mida raputada?
- Väikesed toidupalad, nagu friikartulid või nagitsad, mis küpsetamise ajal on üksteise peal, vajavad tavaliselt raputamist, et tagada ühtlane krõbedus ja ühtlane küpsemine.
- Kui te neid toiduaineid ei raputa, võivad need küpseda ebaühtlaselt või mõni koht ei küpse piisavalt.
- Paksemate toidupalade, näiteks lihalõigu, ümberpööramine poole küpsetusaja saabudes aitab saavutada ühtlast pruunistumist mölemalt poolt.
Kuidas raputada?
Võtke küpsetamise ajal pott Airfryerist välja, et toitu raputada, segada või pöörata.
Toidu ohutu raputamine:
1 asetage korv kuumakindla pinna kohale.
2 Raputage korvi ettevaatlikult ja veenduge, et kuum öhk jõuab köikidele toidupindadele.
Kui korv on raputamiseks liiga raske:
1 Asetage korv kuumakindlale pinnale.

2 Kasutage koostisosade raputamiseks või ümberpööramise otsaga tange või söögiriistu. Sisestage taas korv ja jätkake
Märkus. Airfryer läheb automaatselt pausile, kui korv eemak toimu muutusi, kuni korvi tagasi seadmesse lükatakse.
Märkus. Küpsetamine jätkub automaatselt, kui korv uuesti s
Märkus. Vältige korvi eemaldamist pikemaks ajaks (üle 30 se põhjustada seadme jahtumist.
Puhastamine
Korrapärane puhastamine

Hoiatus: Enne puhastamise alustamist laske potil ja sead täielikult maha jahtuda.
Hoiatus: potil on külgevõtmatu pinnakate. Ärge kasutage metallis köögiriistu ega abrasiivseid puhastusvahendeid, kuna need võivac külgevõtmatu kattega pindu kahjustada.
Puhastage seadet alati pärast kasutamist. Eemaldage pärast iga kasutu poti põhjas olev öli ja rasv.

1 Lülitage seade sisse-/väljalülituse nupust välja, eemaldage pistik pistikupesast ja laske seadmel jahtuda.
2 Kallake liigne öli või kogutud rasv potist välja.

4 Peske potti, poti jaoturit, alusplaate ja veepaaki kraani all, vajaduse korral sooja vee, nõudepesuvahendi ning mitteabrasiivse käsnaga (vt puhastustabelit).

Nõuanne: saate potti, poti jaoturit ja alusplaate ja nõudepesumasinas puhastada.
Nõuanne: kui poti külge on kinni jäänud toidujääke, võite neid leotada 10–15 minutit kuumas vees, millele on lisatud nõudepesuvahendit. Leotamine muudab toidujäägid pehmeks ja hõlpsasti eemaldatavaks. Kasutage nõudepesuvahendit, mis lahustab õli ja rasva. Kui potil on rasvaplekke, mida ei önnestu kuuma vee ja nõudepesuvahendiga eemaldada, kasutage vedelat rasvaeemaldit.
Nõuanne: Vajaduse korral saab küttekeha külge jäänud toidujäägid eemaldada pehmete kuni keskmiste harjastega harjaga. Ärge kasutage terasest või kõvade harjastega harja, kuna see võib küttekeha pinda kahjustada.

5 Kriimustuste vältimiseks pühkige seadme välis- ja sisepinda örnalt kortsutamata, puhta ja pehme lapiga. Alustage kergelt niisutatud lapiga ja vajadusel jätkake kuiva lapiga.

6 Puhastage küttekeha puhastusharjaga, et eemaldada köik toidujäägid.

7 Puhastage seadme sisemust kergelt niisutatud pehme lapiga ja pühkige vajadusel kuiva lapiga üle.
Auruga puhastamine
Auruga puhastamise funktsioon lahustab tõhusalt rasvased jäägid ning puhastab poti põhjalikult.
Programm kestab 20 minutit, hölmates:
- 15-minutilist auruga puhastamist ladestiste lahustamiseks.
- 5-minutilist kuivatamist, et tagada poti valmisolek kasutamiseks.
Märkus. Auruga puhastamise programmi käivitamisel võib seadme tagaküljelt väljuda rohkem auru kui tavapärase aururežiimi käigus. See on normaalne ja võib põhjustada ohtramat kondensatsiooni läheduses asuvatel seintel.
Enne alustamist veenduge, et järgmised nõuded on täidetud:
- Öhu väljavooluava ei ole suunatud otse pistikupesale.
- Ärge asetage muid köögimasinaid seadme lähedusse.
- Jätke seadme ja seina vahele vähemalt 20 cm vaba ruumi, et kondensaati tekiks võimalikult vähe.
1 Täitke veepaak puhastatud veega kuni veetaseme märgiseni MAX.

2 Kinnitage kaas veepaagi peale.
3 Joondage veepaak seadme ülaosas oleva soonega ja suruge tugevalt alla, kuni see lukustub oma kohale.

4 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
XXL-7 Auruga puhastamise alustamiseks vajutage käivituse/pausi nuppu.

text_image
15 min8 15 minuti pärast hakkab seade pidevalt piiksuma ja aurupuhastuse ikoon vilgub.

9 Tõmmake pott välja ja puhastage seda.
Ettevaatust: Kuuma potti käsitsedes kandke alati kuumuskindlaid kindaid.
Märkus. Kui poti küljes on veel rasva, puhastage seda käsna ja seebivee või nõudepesuvahendiga, seejärel loputage uuesti.

Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.

text_image
5 min11 5 minutit kestev kuivatusprotsess algab automaatselt, kui pott pannakse tagasi seadmesse.

12 5 minuti pärast annab piiks märku, et kuivatamine on löppenud.
Nõuanne: Enne esimest korda kasutamist või kui seadet ei ole pikka aega kasutatud, soovitame veesüsteemi ja küpsetuskambri põhjalikuks puhastamiseks kasutada „auruga puhastamise“ funktsiooni.
Katlakivi eemaldamine
Auruga funktsioonide kasutamise korral ilmub katlakivi eemaldamise meeldetuletus iga 10 tunni tagant automaatselt ja vilgub ekraanil – see tähendab, et on aeg käivitada katlakivi eemaldamise programm. Katlakivi eemaldamise programm eemaldab Airfryeri veesüsteemist kogunenud katlakivi, aidates pikendada seadme tööiga.

text_image
CA6700 60 ml1 Täitke veepaak 60 ml vahendiga Philips Descaler CA6700.
Märkus. Philipsi katlakivieemaldaja CA6700 ei kuulu komplekti. Katlakivi tõhusaks eemaldamiseks ostke endale ka see seade.

2 Täitke veepaak 740 ml puhastatud veega.

3 Segage vesi ja katlakivieemaldaja veepaagis ühtlaselt kokku.

4 Kinnitage kaas veepaagi peale.

5 Joondage veepaak seadme ülaosas oleva soonega ja suruge tugevalt alla, kuni see lukustub oma kohale.
268 Eesti

6 Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu.

text_image
L-XXL-9 Puudutage katlakivieemalduse alustamiseks käivituse/pausi nuppu.

text_image
25 min10 Kui katlakivi eemaldamine on kestnud 25 minutit, toob seade kuuldavale piiksu, et meenutada poti väljatõmbamise vajadust.

11 Tõmmake pott välja ja kallake ära sinna jäänud vesi (kui on).
Ettevaatust: Olge kuuma poti käsitsemisel ettevaatlik.

12 Valage veepaaki järele jäänud katlakivi eemaldamise lahus ära.

13 Täitke veepaak uuesti ainult puhastatud veega.

Märkus. Lükake pott jõuliselt tagasi seadmesse, kuni see lukustub kindlalt oma kohale.

15 Joondage veepaak seadme ülaosas oleva soonega ja suruge tugevalt alla, kuni see lukustub oma kohale.

16 Vajutage katlakivi eemaldamise jätkamiseks käivitamise/pausi nuppu.

text_image
7 min17 Katlakivi eemaldamine kestab veel 7 minutit ja lõpeb, kui kuulete seadmest uuesti piiksu.

18 Tõmmake pott välja.

19 Peske potti, poti jaoturit, alusplaate ja veepaaki kraani all, vajaduse korral sooja vee, nõudepesuvahendi ning mitteabrasiivse käsnaga (vt puhastustabelit).

Nõuanne: saate potti, poti jaoturit ja alusplaate ja nõudepesumasinas puhastada.
Tähelepanu! Mitte mingil juhul ei tohi te kasutada väävelhappel, soolhappel, sulfamiin- või äädikhappel (ääädikal) põhinevat katlakivieemaldamisvedelikku, kuna see võib kahjustada teie seadmes olevat veesüsteemi ega pruugi lahustada katlakivi õigesti.
Märkus. Kui kasutate sageli oma piirkonna karedat vett, peate võib-olla katlakivi eemaldama sagedamini.
Hoiustamine
1 Eemaldage seade elektrivõrgust ja laske sel jahtuda.
2 Enne hoiustamist veenduge, et köik detailid oleksid puhtad ja kuivad.
Märkus
- Airfryeri kandmisel hoidke seda horisontaalselt ja toetage potti eest, et vältida tahtmatut kallutamist ja osade võimalikku kahjustamist.
- Veenduge, et Airfryeri eemaldatavad osad oleksid enne seadme transportimist ja/või hoiustamist kinnitatud.
Veaotsing
See peatükk annab ülevaate üldistest probleemidest, mis võivad selle seadmega seoses tekkida. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil probleemi ise lahendada, külastage veebilehte www.home.id/support, kus on esitatud loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
| Seadme välispind läheb kasutamise ajal kuumaks. | Sisemine kuumus kiirgub välispindadele. | See on normaalne. Kõik alad, mida peate kasutamise käigus puudutama, püsivad puudutamiseks piisavalt jahedad. |
| Pann ja seadme sisemus muutuvad seadme sisselülitamisel alati kuumaks, et tagada toidu korralik küpsemine. Need detailid on alati puudutamiseks liiga kuumad. | ||
Kui seade on pikemat aega sisselülitatud, võivad veel mõned osad liiga kuumaks muutuda. Need detailid on märgitud järgmise ikooniga: ![]() | ||
| Seade on kasutamiseks ohutu, kui olete teadlik kuumadest detailidest ja väldite nende puudutamist. | ||
| Minu kodused friikartulid ei tulnud õigesti välja. | Te ei kasutanud õiget kartulisorti. | Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage värskeid ja jahuseid kartuleid. Ärge säilitage kartuleid külmas kohas, nt külmikus. Valige kartulid, mille pakendile on märgitud, et need sobivad praadimiseks. |
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
| Potis oleva toidu kogus on liiga suur. | Koduste friikartulite valmistamiseks järgige selles kasutusjuhendis välja toodud juhiseid. | |
| Teatud toiduaineid on vaja küpsemise ajal raputada. | Koduste friikartulite valmistamiseks järgige selles kasutusjuhendis välja toodud juhiseid. | |
| Airfryer ei lülitu sisse. Seadme toitekaabel ei ole vooluvõrku ühendatud. | Kontrollige, kas pistik on korralikult seinakontakti sisestatud. | |
| Ühte seinakontakti on ühendatud mitu seadet. | Airfryeril on suur nimivõimsus. Proovige mõnda teist seinakontakti ja kontrollige kaitsmeid. | |
| Te ei puudutanud sisse-/väljalülitamise nuppu. | Seadme sisselülitamiseks puudutage sisse-/väljalülitamise nuppu. | |
| Näen Airfryeris kooruvaid laike. Airfryeri potile võivad tekkida mõned väiksed laigud, mis on tingitud pinnakatte puudutamisest või kriimustamisest (nt teravate puhastusvahenditega puhastamisel ja/või alusplaadi sisestamisel). | Kahjustuste vältimiseks tuleb alusplaat korralikult poti sisse langetada. Kui sisestate plaadi nurga all, võib see tabada poti seinu ja tekitada pinnakatte sisse täkkeid. Kui see peaks juhtuma, pole see kahjulik, kuna kasutatud materjalid on allaneelamisel ohutud. | |
| Seadmest väljub valget suitsu. Kasutate rasvaseid toiduaineid. Kallake liigne öli või rasvettevaatlikult potist välja ja jätkate küpsetamist. | ||
| Potti on jäänud varasemast kasutamisest rasvajääke. | Potis olevad rasvajäägid tekitavad valget suitsu. Puhastage potti põhjalikult pärast iga kasutamist. | |
| Paneering või kate ei jäänud korralikult toidu külge. | Väikesed paneeringuosakesed võivad tekitada valget suitsu. Vajutage paneering või kate korralikult toidu külge, et see lahti ei tuleks. | |
| Marinaad, vedelik või lihamahlad pritsivad kogunenud rasva seest välja. | Patsutage toit enne pannile panekut kuivaks. | |
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
| Airfryeri ekraanil kuvatakse „E01“. Airfryerit võidi hoiustada liiga külmas kohas. | Kui seadet hoiustati madala temperatuuriga keskkonnas, laske sellel enne sisselülitamist vähemalt 15 minutit toatemperatuurini soojeneda.Kui ekraanile on endiselt kuvatud „E01“, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. | |
| Airfryeri ekraanil kuvatakse „E04“, „E05“, „E09“ või „E12“. | Seadmel võib olla rike. Proovige seade korraks | vooluvõrgust lahti ja uuesti vooluvõrku ühendada.Kui see ei aita, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. |
| Ma kuulen seadme seest imelikku müra. | Seade on varustatudventilaatoriga soojaringluse ja veepumba käigushoidmiseks, et võimaldada aurutusfunktsiooni kasutamist.Talitluse ajal võivad needkomponendid müra tekitada. | See on igati normaalne.Kui müra märgatavalt valjeneb või muutub, pöörduge abi saamiseks klienditeeninduskeskuse poole. |
| Pärast kasutamist on küpsetuskambris vett. | Võib juhtuda, et küpsetamise järel jääb küpsetuskambrisse vett.See on põhjustatud kasutuse käigus tekkinud aurust, mis kondenseerub toidule ja kambri siseseintele. | Väike kogus kondensaati on normaalne.Pühkige see pehme, niiske ja mitteabrasiivse lapiga ära. |
& vilgub. Veepaagis pole vett. Lisage veepaaki puhastatud vett.
| Veepaak pole korralikult paigas. Vajutage veepaak kindlalt paika. | ||
| Sisemine veetoru on ummistunud. Viige läbi katlakivieemaldus.Kui see ei aita, helistage klienditeenindusele või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. | ||
| vilgub. Katlakivieemalduse | meeldetuletus. | Tehke katlakivieemaldus. Vt peatükki „Katlakivieemaldus“. |
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
| Aurutamise, auruga puhastamise ja katlakivi eemaldamise ajal koguneb seinale kondensaati. | See on normaalne. Seadme öhu väljavooluavast vöib vabaneda tavapärasest rohkem auru. Siseventilaator vöib seda auru läheduses asuvatele pindadele suunata, pöhjustades kondensaadi ilmumist seintele. | Ohutu ja optimaalse kasutuse tagamiseks:- Kondensaadi tekke vähendamiseks paigutage seade seinast vähemalt 20 cm kaugusele.- Elektriohtude vältimiseks ei tohi öhu väljavooluava olla suunatud otse pistikupesale.- Ärge asetage muid köögimasinaid toimiva seadme lähedusse.- Kasutage moppi vöi pehmet lappi ümberkaudsetele pindadele moodustuva kondensaadi kuivatamiseks. |
| Airfryerist lekib vett. Siseleke (nt. veetorust vöisisekomponentidest). | Võtke abi saamiseks ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. | |
| Välisest jõust põhjustatud praod vöi kahjustused.Kui seade on maha kukkunud vöideformeerunud, vöib see põhjustada konstruktsioonikahjustustest tingitud lekkeid. | ||
| Veepaak vöib olla valesti paigaldatud vöi kahjustatud. | Eemaldage veepaak ja pange see kindlalt paika.Vaadake üle nähtavate pragude vöi kahjustuste avastamiseks.Kahjustuste leidmisel pöördugeabi saamiseks klienditeeninduskeskuse poole. | |
| Airfryer ei tekita piisavalt auru. Veepaagis pole piisavalt vett. Kontrollige veepaaki, et seal oleksiisavalt vett. | ||
| Veepaak pole korralikult sisestatud. | Vajutage veepaak kindlalt paika. | |
Probleem Probleemi põhjus Lahendus
| Vee sissevooluava on määrdunud või ummistunud. | Puhastage ja loputage põhjalikult ummistuste eemaldamiseks. | |
| Aurugeneraator on ummistunud või torustik lekib. | Kui seadet on pikka aega kasutatud, võib aurugeneraator hooldust vajada.Käivitage katlakivieemalduse programm aurusüsteemi puhastamiseks.Kui probleem katlakivieemalduse järel ei kao, võtke abi saamiseks ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. |


















































