DABMAN 120 - Raadio Imperial - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta DABMAN 120 Imperial PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal DABMAN 120 Imperial
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Raadio PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend DABMAN 120 - Imperial ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. DABMAN 120 kaubamärgi Imperial.
KASUTUSJUHEND DABMAN 120 Imperial
Täname teid DABMAN 120BK ostmise eest. Kui kasutate DABMAN 120BK esimest korda, lugege palun tähelepanelikult läbi need juhised ja säilitage need edaspidiseks kasutamiseks. Ainult siis, kui te järgite juhiseid, saate täielikult kasutada raadio paljusid funktsioone.
See kasutusjuhend on osa seadmest! Kui te müüte või annate seadet edasi, andke kindlasti edasi ka see kasutusjuhend.
Ettenähtud otstarve
See toode on tarbeelektroonikaseade, mis toimib DAB+ FM-raadiosignaalide vastuvõtjana ning helifailide taasesitusseadmena USB-andmekandjalt ja Bluetoothi taasesitusseadmena. Kõik muu toote kasutamine loetakse ebaõigeks ja võib põhjustada kehavigastusi või varakahju.
- Kasutage seadet ainult käesolevas juhendis kirjeldatud viisil.
- See toode on möeldud kasutamiseks siseruumides.
- Toode ei ole möeldud professionaalseks kasutamiseks.
-
See toode on mõeldud ainult tootja või spetsialisti poolt hooldamiseks.
-
See toode ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele (sealhulgas lastele), kellel on vähenenud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik on neid toote kasutamisega seoses juhendanud või juhendanud.
- Garantii ei hõlma vigu, mis on põhjustatud ebaõigest käsitsemisest, kahjustustest, kokkupanekust või remondikatsetest. Sama kehtib ka tavalise kulumise kohta.
Peamised osad (pilt A)
1 Kölar
2 Lemmiknupud
Kasutage neid nuppe lemmikraadiojaama valimiseks.
3 Körvaklappide väljund
Selle 3,5 mm väljundi külge saab ühendada juhtmega kõrvaklapid.
4 USB
Ühendage toode siia USB-andmekandjaga, näiteks USB-mälupulgaga, et esitada muusikafaile või laadida välist akut.
5 DAB/DAB+/FM antenn
Teleskoopantenn DAB/DAB+/FM signaali vastuvõtmiseks, reguleeri pikkus ja suund hea vastuvõtu saavutamiseks.
6 Alalisvoolu sisend
Ühendage kinkekarbis olev toiteadapter (5V/2A, tüüp C) voolu andmiseks DC IN tüüp C pistikupessa.
7 Ekraan
8 Eelseadistatud
Teie lemmikjaamade otsene mäluotsing.
9 Tune +
Navigeerige menüüdes või häälestuge järgmisele sagedusele/jaamale.
10 Tune -
Navigeerige menüüdes või häälestage eelmisele sagedusele/jaamale.
11 Skaneeri
Algatab jaamade otsimise DAB- või FM-režiimis.
12 Režiim
Vahetab DAB, FM, USB ja Bluetooth vahel.
13 Võimsus
Lülitab raadio sisse või välja (ooterežiim).
14 Mängi ja helitugevuse nupp
Kinnitage oma valik nupu vajutamisega ja keerake nuppu, et reguleerida helitugevust üles/alla.
Peamised osad (pilt B)
Toodet saab juhtida nii toote nuppude kui ka kaugjuhtimispuldi abil. Kaugjuhtimispuldi kasutamine on mugavam ja lihtsam viis toote juhtimiseks.
1 Ooterežiim
Lülitab raadio sisse või lülitab selle ooterežiimi.
2 Mängimine / paus
Mängib või peatab muusika USB/
Bluetooth-režiimis.
3 Eelmine
Vajutage seda nuppu, et minna menüüs ühe sammu võrra tagasi.
4 Eelseadistatud
Teie lemmikjaamade otsene mäluotsing.
5 Kell
Seadke kella aeg.
6 Info / tagasi
Kuvab lisateavet praeguse jaama või raja kohta. Vajutage seda nuppu, et minna menüüs ühe sammu võrra tagasi.
7 Navigatsioon üles/alla - vasakule/paremale
Kasutage neid nooleklahve menüüs navigeerimiseks.
8 Menüü
Kasutage seda nuppu toote menüü aktiveerimiseks.
10 EQ ekvalaiseri funktsioon
Kasutage seda nuppu ekvalaiseri funktsiooni aktiveerimiseks ja üksikute heliseadete muutmiseks.
11 Režiim
Vahetab DAB, FM, USB ja Bluetooth vahel.
12 Järgmine
Vajutage seda nuppu, et liikuda menüüs ühe sammu võrra edasi.
13 Stop
Peatab muusika.
14 FM/DAB-otsing
Algatab jaamade otsimise DAB- või FM-režiimis.
15 Häire
Seadke alarm.
16 VOL +
Kasutage seda nuppu helitugevuse suurendamiseks.
17 ENTER/OK
Seda nuppu kasutatakse kande või valiku kinnitamiseks.
18 VOL -
Kasutage seda nuppu helitugevuse vähendamiseks.
19 Mute
Vaigistab toote helitugevuse vaikseks.
Tarnitud esemed
| Kogus Kirjeldus | |
| 1 DABMAN 120BK | |
| 1 Kaugjuhtimispult | |
| 1 Väline toiteallikas | |
| 1 Kaugjuhtimispuldi patarei CR2025/3V (juba paigaldatudkaugjuhtimispuldi sisse) | |
| 1 Kasutusjuhend |
OHUTUSTEATED
Enne toote kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhised. Pange tähele köiki hoiatusi ja juhiseid nii tootel kui ka kasutusjuhendis.
Ohutusteadete selgitus
Kasutusjuhendist leiate järgmised kategooriad ohutusteadete kohta:
HOIATUS!
Märgusõna, mida kasutatakse potentsiaalselt ohtliku olukorra tähistamiseks, mis võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi, kui seda ei väldita.
ETTEVAATUST!
Märgusõna, mida kasutatakse potentsiaalselt ohtliku olukorra tähistamiseks, mille vältimata jätmine võib põhjustada kerge või mõõduka vigastuse.
MÄRKUS!
Juhised sõnaga MÄRKUS hoiatavad teid võimaliku materjali- või keskkonnakahjustuse eest. Need märkused sisaldavad spetsiaalseid nõuandeid, mis on seotud vastuvõtja majandusliku käitamisega.
Põhilised ohutusnõuanded

atus!
Hukkumisoht:
- Ärge laske lastel pakendimaterjaliga mängida. Pakendimaterjalid võivad põhjustada lämbumist ja lämbumist. Hoidke pakendimaterjal alati lastele kättesaamatus kohas.
Elektriline oht:
- Ärge kunagi pange mingeid esemeid toote ventilatsiooniavasse. Toode sisaldab elektrilisi komponente.
- Ärge pange toodet kokku vee, vihma, niiskuse või kõrge õhuniiskusega.
- Ärge kasutage toodet kohas, kus võib tekkida vee pritsmeid, nt vannitoas, basseinis või vaasi lähedal.
- Ärge kasutage seda toodet keskkonnas, kus võib tekkida kondensaat. Kui toodet kasutatakse soojas ja niiskes ruumis, võib selle sisse koguneda niiskust või veetilku, mis võib põhjustada seadme talitlushäireid. Kui see juhtub, lülitage toode välja ja jätke see enne uuesti sisselülitamist 1 kuni 2 tunniks vooluvõrgust välja, et see saaks täielikult kuivada.
- Toitke toodet ainult pingega, mis vastab toote märgistusele.
- Hoidke toode lemmikloomadest ja teistest loomadest eemal. Loomad võivad voolukaablit läbi hammustada ja saada elektrilöögi.
- Ärge avage toodet, selle sees ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osi.
- Seda toodet tohib hooldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
Tuleoht:
- Tõmmake toode kohe vooluvõrgust välja, kui tekib liigne kuumus, suits või mõni ebanormaalne seisund.
- Ärge asetage toodet teiste elektriseadmete peale.
- Probleemide ilmnemisel ühendage toode vooluallikast ja muudest seadmetest lahti.
- Ärge koormake elektripistikuid ega pikendusjuhtmeid üle.
- Ärge pange patareisid avatud tule või äärmise kuumuse kätte, sest need võivad plahvatada.
Keemiline põletusoht:
- Hoidke patareid, nii täis kui ka tühjad, alati lastele kättesaamatus kohas, et vältida neelamise ohtu.
Hävitage kasutatud patareid kohe ja ohutult. Pöörduge kohe arsti poole, kui kahtlustate, et patareid on alla neelatud.
- Kui aku lekib, ärge laske vedelikul kokku puutuda naha või silmadega. Kokkupuute korral peske kahjustatud ala rohke veega ja pöörduge arsti poole.
- Kui patareipesa ei sulgu kindlalt, löpetage toote kasutamine ja hoidke see laste eest eemal.
- Et vältida patareide võimalikust lekkimisest tulenevaid kahjustusi või vigastusi, eemaldage patareid, kui kaugjuhtimispulti ei kasutata pikema aja jooksul.

tevaatust!
Kuulmislanguse oht:
- Liigne helirõhk kõrvaklappide või kõrvaklappide kasutamisel võib põhjustada kuulmiskahjustusi või kuulmiskaotust. Ärge kuulake kõrvaklappide või kõrvaklappidega pikema aja jooksul suurenenud helitugevusel.
Märkus!
Toote kahjustamise oht:
- Kasutage toodet ainult mõõdukas kliimas. Vältige äärmiselt külma või kuuma keskkonda. Soovitatav töötemperatuur on vahemikus 0 °C kuni 35 °C.
- Kasutage ainult tootja poolt ette nähtud lisaseadmeid/lisaseadmeid.
- Veenduge, et toiteadapteri kaabel ei oleks tee peal ja ei painduks ühenduskohtade läheduses. Ärge pigistage kaablit, ärge köndige selle üle ega asetage kaablile raskeid esemeid.
- Ühendage toode piksetormi ajal või enne pikemat kasutamata jätmist vooluvõrgust välja.
- Ärge katkestage ühendust, kui toode edastab või vormindab faile. Andmed võivad kahjustuda või kaduda.
Õige paigutus:
- Veenduge, et toode on asetatud tasasele ja stabiilsele pinnale.
- Vältige raadio paigutamist soojusallikate, nt radiaatorite, lahtise tule, nt kūünalde või tugeva magnetväljaga seadmete, nt kölarite lähedusse.
- Ärge asetage raadiole vedelikke sisaldavaid mahuteid (nt vaasid).
- Vältige otsese päikesepaiste või väga suure tolmuga kohti.
- Ärge katke ventilatsiooniavasid. Jätke alati vähemalt 5 cm ruumi toote ümber.
Ebaõige kasutamise oht:
- Ärge kasutage USB-pikenduskaablit, sest see vöib pöhjustada häireid, mille tulemuseks on andmete ebaönnestumine. Ühendage USB-mälupulk otse tootesse.
Patareide öige käitlemine:
- Ärge laadige mitte-laetavaid akusid.
- Patareid võivad sisaldada mürgiseid aineid. Patareid tuleb hävitada vastavalt kehtivatele õigusaktidele ja keskkonda arvestades. Ärge visake patareisid majapidamisjäätmete hulka.
- Asendage patareid alati sama tüüpi patareidega.
- Veenduge, et pluss- (+) ja miinuspoolus (-) oleksid õigesti sisestatud, et vältida lühist.
- Eemaldage lekkivad patareid seadmest kohe ja puhastage kontaktid enne uute patareide sisestamist.
- Säilitage patareisid jahedas ja kuivas kohas.
- Kui võimalik, eemaldage patareid tootest, kui seda ei kasutata.
PAIGALDAMINE
Palun eemaldage osad hoolikalt pakendist. Kontrollige, kas köik osad on olemas.
Üldised kasutusjuhised
- Lülitage toode sisse või välja, kasutades toitenuppuA 13 võiooterežiiminuppuB
- Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks kasutage mängimis- ja helitugevusnuppu 14 või VOL + nuppu 36 võiVOL-nuppuB 18.
- Menüüpunktides saab navigeerida, kasutades mängimis- ja helitugevusnuppu 14, nupputune +A 9 janupputune-A 10 või navigeerimisnuppeB 7.
- Valiku kinnitamiseks vajutage mängimis- ja helitugevusnuppuA 14võiENTER/OK-nuppu B17.
- Erinevate sageduste/jaamade vahel navigeerimiseks vajutage nuppu tune + 9 ja nuppu tune - 40.
- DAB/FM/USB/Bluetooth vahel lülitamiseks vajutage lühidalt režiiminuppu 12.
• Heli vaigistamiseks vajutage nuppu B 19.
- Menüüpunktide avamiseks vajutage pikalt režiiminuppuA 12 võimenüünuppuB 8.
Automaatne ohutushoiatus (pilt C t/m F)
See toode on varustatud DAB+ automaatse ohutushoiatussüsteemiga (ASA), mis katkestab muusika esitamise, et edastada hädaolukorras hoiatusi. Ärge lülitage seda funktsiooni välja, kui see pole absoluutselt vajalik.
- Avage menüüpunktid.
- Avage ASA seaded.
- Lülitage ASA sisse.
- Avage asukoha seaded.
- Sisestage 12-kohaline asukohakood ja vajutage ENTER/OK nuppu B ^17 .
Kui asukohakood on vale, kuvatakse vale asukoht. Leidke öige asukohakood aadressil www.asa. radio. - Avage helitugevuse seaded.
- Valige ASA helitugevus. Vaikimisi tase on 10.
Kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine
Eemaldage puldi patarei transpordilukk. Selleks tömmake kaugjuhtimispuldi patarei korpuse plastist sakist välja. See loob patarei kontakti.
Kaugjuhtimispuldi patarei vahetamiseks avage patareipesa kaugjuhtimispuldi tagaküljel. Tömmake patareipesa kaugjuhtimispuldist välja.
Eemaldage aku ja sisestage uus sama tüüpi aku.
Biatus!
Patareide ebaõige kasutamise korral esineb plahvatusoht! Lugege ohutusjuhiseid peatükis Ohutusteated ja veenduge, et patareide polaarsus on õige! Seejärel vahetage patareipesa välja.
Toiteühendus
Ühendage tarnekomplekti kuuluv toiteplokk toote tagaküljel asuvasse vastavasse pistikupessa. Nüüd ühendage vörguadapter 230 V pistikupessa.
Toote sisselülitamiseks vajutage nuppu A14 või kaugjuhtimispuldi ooterežiimi nuppu B1. Toode käivitub.
Keele valik
- Avage menüüpunktid.
- Avage keeleseaded.
- Navigeerige soovitud keelele ja vajutage ENTER/OK nuppu B17.
Salvestatud seaded ilmuvad lühiajaliselt ekraanile, enne kui naaseb eelmisse režiimi.
Seadistusi, mida ei ole ENTER/OK nupu B17 vajutamisega kinnitatud, ei salvestata.
Töörežiimi valik
- DAB-, FM-, USB- ja Bluetooth-viiside vahel lülitamiseks vajutage lühidalt režiiminuppu B ^11 .
- Vajutage ENTER/OK nuppu B 17. Pärast 5 sekundit tegevusetust valitakse valitud režiim automaatselt.
KÖRVALDAMISJUHISED

Sellele nõudele viitab toote, pakendi või kasutusjuhendi sümbol.
Kasutatud materjalid on ringlussevõetavad, nagu näitab nende märgistus. Vanade toodete või nende komponentide ringlussevõtuga või muul viisil taaskasutamisega annate olulise panuse meie keskkonna kaitsmisse. Palun uurige oma kohalikust omavalitsusest, kus asub sobiv ringlussevõtukeskus. Veenduge, et kasutatud patareid ja elektroonikajäätmed ei satuks teie olmejäätmete hulka, vaid et need läheksid professionaalselt ringlusse.
OMADUSED JA TEHNILISED ANDMED
Toode:
| USB-port USB 2.0 standard | |
| Heliväljund 3,5 mm pesa, | AudioL/R/Coax; S/PDIFoptiline |
| Temperatuurivahemik 0 °C - 35 °C | |
| DAB raadiosagedusala | 174,928-239,2 MHz |
| FM raadiosagedusala | 87,5-108 MHz |
| Energiatarbimine | 8 W |
| Kõlarite võimsus | 5 W RMS |
| Bluetooth | V5.3 |
| QDID | 180349 |
| Kõlar | 1x 5 W kõlar |
Vahelduvwoolu adapter:
| Tootja DongGuan Obelieve | Electronice Co., Ltd. Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden Phoenix Industrial Zone, Fenggan Town, Dongguan City, Guangdong Province, P.R. China. |
| Vahelduvwoolu sisend 100 - 240 V ~ 50 60 Hz | |
| Väljundpinge/wool 12V 1 A | |
| Võimsus 12 W | |
| Keskmine kasutegur ≥83.64% | |
| Efektiivsus väiksema võimsuse juures (10%) | ≥74.34% |
| Energiatarbimine ooterežiimil | < 0.072 W |
GARANTII
Nedis B.V. pakub hooldust ja garantiid vastavalt Euroopa seadustele, mis tähendab, et remondi korral (nii garantiiaja jooksul kui ka pärast seda) peate pöörduma oma kohaliku edasimüüja poole.
- Parandamist vajavaid tooteid ei ole võimalik otse Nedis B.V.-le saata.
- Kui seade avatakse või sellele pääseb ligi mitteametlik teeninduskeskus, kaotab garantii kehtivuse.
- See seade ei sobi professionaalseks kasutamiseks. Professionaalsel kasutamisel kaotavad köik tootja garantiikohustused kehtivuse.
LAHTIÜTLUS
Firmware ja/või riistvarakomponente uuendatakse regulaarselt. Seetõttu võivad mõned käesolevas dokumentatsioonis esitatud juhised, spetsifikatsioonid ja pildid veidi erineda teie konkreetsest olukorrast. Köik käesolevas juhendis kirjeldatud elemendid on ainult illustratiivsed ja ei pruugi teie konkreetses olukorras kehtida. Käesolevas juhendis tehtud kirjeldusest ei saa tuleneda mingeid seaduslikke õigusi ega õigustusi.
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Meie, Nedis B.V., kinnitame tootjana, et meie Hiinas toodetud Imperial® kaubamärgi DABMAN 120BK toodet on testitud vastavalt köigile asjakohastele CE-normidele ja -eeskirjadele ning et köik testid on edukalt läbitud. See hölmab muu hulgas RED 2014/53/EL määrust, ErP 2009/125/EÜ määrust ja RoHS 2011/65/EL määrust.
Täieliku vastavusdeklaratsiooni (ja vajaduse korral ohutuskaardi) saab alla laadida järgmiselt aadressilt: https://doc.nedis.com/en-us/DABMAN120BK
