FCMY 90 C WHG A FL - Köögituulutus FRANKE - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta FCMY 90 C WHG A FL FRANKE PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal FCMY 90 C WHG A FL FRANKE
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Köögituulutus PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend FCMY 90 C WHG A FL - FRANKE ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. FCMY 90 C WHG A FL kaubamärgi FRANKE.
KASUTUSJUHEND FCMY 90 C WHG A FL FRANKE
Teie oma ohutuse ja seadme öige töö tagamiseks lugege palun käesolev käsi-raamat enne paigaldamist ja kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke need juhised koos seadmega, isegi ju- hul, kui see müüakse või antakse edasi kolmandatele isikutele. On tähtis, et kasutajad tunneksid köiki seadme töö- ja ohutusomadusi.
⚠️ Kaablid peab ühendama väljaöppinud tehnik.
- Tootja ei vastuta mingite vigastuste või kahjustuste eest, mille põhjuseks on ebaõige paigaldamine või kasutamine.
- Minimaalne ohutu vahemaa pliidi ja õhupuhastaja vahel on 650 mm (mõned mudelid on paigaldatavad madalamale, palun vaadake töömõõtmete ja paigaldamise lõiku).
- Kui gaasipliidi paigaldusjuhi-sed määravad ülaltoodust suurema vahemaa, tuleb sel-lega arvestada.
- Veenduge, et vooluvõrgu toi-de vastaks õhupuhastaja sis-se kinnitatud andmeplaadil toodule.
- Kaitsereleed tuleb fikseeritud süsteemi paigaldada vastavalt elektrisüsteemi määrustele.
- I klassi seadmete puhul veenduge, et majapidamistoide
oleks adekvaatselt maanda- tud.
- Ühendage öhupuhastaja lõõ-riga vähemalt 120 mm läbi-mõõduga toru abil. Aurud peavad läbima lühima võima-liku vahemaa.
- Järgida tuleb köiki öhuventilatsiooni määrusi.
- Ärge ühendage öhupuhastajat põlemisaurusid (boilerid, korstnad jne) kandvate lõõri-dega.
- Kui õhupuhastajat kasutatakse koos mitte-elektriliste seadmetega (nt gaasiseadmed), tuleb heitgaaside tagasivoolamise vältimiseks tagada ruumis piisav õhuvahetus. õhupuhastaja kasutamisel koos seadmetega, mis ei ole elektritoitega, ei tohi ruumi negatiivne rõhk ületada 0,04 mbar, et vältida aurude õhupuhastaja poolt ruumi tagasi imemise ohtu.
- Ôhku ei tohi väljutada lõõri kaudu, mida kasutatakse gaasi või teisi kütuseid põletavate seadmete suitsu väljalaskelõõrina.
- Kahjustuste korral peab toite-kaabli vahetama tootja või hooldustehnik.
- Ühendage pistik kehtivatele määrustele vastavasse ja ligipääsetavas kohas olevasse pistikupessa.
- Seoses suitsu väljutamiseks kasutusele võetavate tehni-liste ja ohutusmeetmetega on tähtis täpselt järgida kohalike ametkondande väljastatud määrusi.
ETTEVAATUST: eemaldage enne õhupuhastaja paigaldamist kaitsekiled.
- Kasutage ainult õhupuhastajaga sobivat tüüpi kruvisid ja tööriistu.
ETTEVAATUST: kruvide või kinnitusseadmete mitte vastavalt nendes juhistes kirjeldatule paigaldamine tähendada elektri- löögi ohtu. - Ärge vaadake optiliste seadmete (binoklid, suurendusklaasid...) abil otse valgusesse.
- Ärge õhupuhastaja all toitu flambeerige – võite põhjustada tulekahju.
- 8-aastased ja vanemad lapsed ning isikud, kellel on piira-tud vaimsed, füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad piisavad kogemu-sed ja teadmised, võivad seda seadet kasutada, kui neid jälgitakse ja juhendatakse hoolikalt seadme ohutu kasutamise ja sellega seotud ohtude suhtes. Veenduge, et lastel ei lubataks seadmega mängida. Puhastamist ja kasutajapoolsest hooldust ei to-hi teostada lapsed, kui nad ei ole järelevalve all.
- Jälgige lapsi ja veenduge, et nad ei mängiks seadmega.
- Seadetei tohi kasutada isikud (sh lapsed), kellel on piiratud vaimsed, füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised, välja arva-
tud juhul, kui neid jälgitakse ja juhendatakse hoolikalt.
⚠️ Ligipääsetavad osad võivad toiduvalmistusseadmete kasutamise ajal kuumaks minna.
- Määratud perioodi möödumisel puhastage või vahetage filtrid (tuleoht). Vt lõiku Hooldus ja puhastamine.
- Ohupuhastaja kasutamisel samaaegselt gaasi või teisi kütuseid kasutavate seadmetega peab ruumil olema piisav ventilatsioon (ei raken-du seadmetele, mis väljutavad õhu ainult ruumi).
- Sümbol 📄 toote või selle pakendi peal tähendab seda, et toodet ei tohi käidelda koos tavapärase olmeprügiga. Toode tuleb käidelda spetsiaalses elektri- ja elektroonikakomponentide ümbertööt-luskeskuses. Veendudes sel-le toote õiges käitlemises ai-tate hoida ära selle ebaõige käitlemise tagajärjeks olla võivaid võimalikke negatiiv-seid tagajärgi keskkonnale ja tervisele. Täpsemat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmete kõrvaldamise tee-nistusest või poest, kust too-de osteti.
Vastavusdeklaratsioon
Tootja kinnitab, et see traadita raadiofunktsiooniga seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel Interneti-aadressil, otsida saab tootekoodi järgi:
https://www.franke.com/
Toote koodi leiab toote sees olevalt sildilt.
| Sagedus-alad | Maksimaalne edastatav võimsus |
| 2,4 GHz m | ax 100 mW |
2. KASUTAMINE
- Öhupuhastaja on loodud eksklusiiv-selt koduseks kasutamiseks köögilö-hnade eemaldamiseks.
- Ärge kasutage öhupuhastajat kunagi eesmärkidel, mille jaoks see möeldud pole.
- Ärge jätke töötava öhupuhastaja alla kunagi kõrgeid leeke.
- Reguleerige leegi tugevust nii, et see oleks suunatud panni põhjale ja veenduge, et see ei ulatuks ümber selle külgede.
- Frittereid tuleb kasutamise ajal pidevalt jälgida – öli vöib liiga kuumaks minnes süttida.
3. PUHASTAMINE JA HOOLDUS
- Filtru švammisarnast osa saab pesta nõudepesumasinas vähemalt kord
4. KÄSUD
iga 4 kuu järel või eriti intensiivse ka- sutamise korral sagedamini. Töö on tagatud kuni maksimaalselt 5 pesemiseni, mille järel tuleb see vahetada (W).

- Rasvafiltreid tuleb puhastada iga kahe kasutuskuu järel, väga intensiivse kasutamise korral sagedamini. Filtreid võib pesta nõudepesumasinas (Z).

- Puhastage õhupuhastit niiske lapi ja neutraalse puhastusvedelikuga. - õhupuhasti puhastamisel nii väljas kui ka seest ärge kasutage alkoholi või silikooni sisaldavaid tooteid.
Kui toode või mõni selle osa on valmistatud roostevabast terasest, kasutage puhastamiseks spetsiaalseid mitteabra-siivseid vahendeid ja järgige puhastamisel satineerimisala märkivaid jooni.

flowchart
graph TD
A["Sun"] --> B["L"]
C["Light Circle"] --> D["T1"]
E["Power Symbol"] --> F["T2"]
G["2 24 □"] --> H["T3"]
I["3i □"] --> J["T4"]
K["A □"] --> L["S1"]
M["Nupp"] --> N["Nupuvajutus"]
O["Funktsioon"] --> P["LED"]
| L | Lühike Tuledel va | heldub suur intensiivsus, keskmise intensiivsus (kui see on olemas) ja välja lülitatud olek. | - |
| Pikk vajutus, kui mootor ja tuled on sees | ViivitusfunktsioonAktiveerib/inaktiveerib viivitusfunktsiooni (mootori ja valgustuse auto-maatne väljalülitamine lükkub 30 sekundi võrra edasi).Ei saa aktiveerida, kui sisse lülitatud on intensiivne või 24 h funkt-sioon. | Vilgub | |
| Pikk vajutus, kui kõik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled) | Ühendatud režiimiga sidumineEnne protseduuri alustamist lugege läbi sidestatavate seadmete ka-sutusjuhendite juhiseid.Algab.õhupuhasti ühendamine ühilduvate seadmetega (kaugjuhtimis-pult). Uhendada saab ainult ühe kaugjuhtimispuldi. Nendega tehtava-te toimingute kohta lugege seadmete kasutusjuhendist.Sidustamisprotsess võtab 2 minutit. Kui selle aja jooksul ühtegi sea-det ei tuvastata, kontrollige, kas olete seadmete sidustamist teinud ju-ba ka varem. Võimalik, et sidustatavate seadmete maksimaalne hulk on juba saavutatud. | LEDid T1 ja T2 vilgu-vad:sidustamisprotseduur käib.Pärast protseduuri edu-kat lõpuleviimist lülita-takse LEDid T1 ja T2 2 sekundiks sisse. | |
| T1 | Lühike Lülitab mootori 1. kiiruse sisse/välja. Pidev tuli | ||
| Pikk, tuli põleb | Aktiivsõefiltrite märguande aktiveerimine/inaktiveerimine. | Kõik LEDid vilguvad 2 korda:märguanne on aktiveeri-tud.Kõik LEDid põlevad 1 sekundi:märguanne on inakti-veeritud. | |
| Pikk vajutus, kui kõik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled) | Ühendatud režiimi katkestamineAlgab kõigi varem sidustamisfunktsiooniga seotud ühilduvate sead-mete kustutamise protseduur. | Protseduuri edukal lõpe-tamisel vilguvad LEDid T1 ja T2 5 korda. | |
| T2 | Lühike Lülitab mootori 2. kiiruse sisse/välja. Pidev tuli | ||
| Pikk vajutus, kui mootor ja tuled on sees | 24 h funktsioonaktiveerib/inaktiveerib 24-tunnise tsükli jooksul mootori 24-tunnise õhuvahetusrežiimi, mille korral töötab tömme 10 minutit tunnis.Seda ei saa aktiveerida, kui intensiivne või viivitusfunktsioon on aktiiv-ne. | Vilgub | |
| Pikk vajutus, kui kõik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled) | WiFi-ühendusWiFi-ühenduse funktsiooni aktiveerimine/inaktiveerimine.Märkus. Wi-Fi funktsioon aktiveeritakse automaatselt, kui kasutaja al-gatab WiFi seadistamise protseduuri. | LED S1 vilgub:ühendamine koduvõrgu-ga on pooleli.LED S1 fikseeritud: Wi-Fi-ühendus on aktiveeri-tud. | |
| T3 | Lühike Kaivitab mootori 3. kiirusel. Pidev tuli | ||
| Pikk vajutus, kui mootor ja tuled on sees | Kaivitab mootori 1.intensiivsel kiirusel.See kiirus on ajastatud 10 minutiks. Selle aja möödudes naaseb süs-teem automaatselt varem valitud kiirusele. Kui see on aktiveeritud väl-ja lülitatud mootoriga, siis määratud aja möödudes lülitub välja. | Vilgub | |
| Teine pikk vajutus nupule (kui tuli või mootor on sisse lülitatud) käivi-tab mootori 2.intensiivsel kiirusel.See kiirus on ajastatud 6 minutiks. Selle aja möödudes naaseb süs-teem automaatselt varem valitud kiirusele. Kui see on aktiveeritud väl-ja lülitatud mootoriga, siis määratud aja möödudes lülitub välja. | |||
| Pikk vajutus, kui kõik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled) | Lähtestatakse filtrite küllastumise märguannet. | Kõik LEDid vilguvad 3 korda. | |
| See on märguanne, et metallist rasvafiltrid on küllastunud ja neid tuleb pesta. Märguanne hakkab tööle siis, kui õhupuhasti on töötanud 100 tundi. | LEDid T2 ja T3 põlevad pideva tulega ja õhupu-hasti on välja lülitatud. | ||
| Annab märku aktiivsõel põhineva lõhnafiltri küllastumisest. Mär-guanne hakkab tööle siis, kui õhupuhasti on töötanud 200 tundi. | LEDid T2 ja T3 vilgu-vad, õhupuhasti on välja lülitatud. | ||
| T4 | Pikk vajutus, kui köik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled) | WiFi seadistamineWiFi seadistamise protseduuri aktiveerimine/inaktiveerimine.Enne protseduuri alustamist registreeruge Franke IOT süsteemis, kasutades rakendust Franke@Home. Seejärel järgige uue seadme lisamise ja koduruuterisse registreerimise juhiseid.Kui protseduur ei lõpe mõne minuti pärast edukalt, lõpetage see ise, hoides nuppu pikalt all. Seejärel proovige uuesti. lgal juhul lõpetab öhupuhasti protseduuri – kui seda ei önnestu edukalt lõpule viia – 15 minuti jooksul. | LEDid T3 ja T4 vilgu-vad: konfiguratsioo-niprotseduur käib.Pärast protseduuri edu-kat lõpuleviimist lülitatakse LEDid T3 ja T4 2 sekundiks sisse. |
| Seadmete soovitatud sidustamisjärjestus:Ühendatud režiim (vt kaugjuhtimispuldi juhendit)Ühendatud režiimi sidumine (vt öhupuhasti kasutusjuhendit)Kaugjuhtimispuldi ja öhupuhasti sidustamine (vt kaugjuhtimispuldi kasutusjuhendit) | |||
5. RAKENDU
FRANKE@HOME
Rakendus Franke@Home on saadaval iOS-i ja Androidi nutitelefonidega ning see võimaldab kaugjuurdepääsu kõiki-dele õhupuhasti funktsioonidele.
| Ikoon Funktsioon | |
| Avaleht | |
| Lisage uus seade | |
| Kasutajaprofiili haldamine | |
| Ühendatud Franke Wi-Fi võrguga | |
| Öhupuhasti sisse/välja lülitamine | |
| Valgustussüsteemi haldamine | |
| Mootori kiiruse haldamine | |
| Intensiivne funktsioon | |
![]() | 24 h funktsioon |
![]() | Viivitusfunktsioon |
![]() | Automaatfunktsioon |
![]() | Rakenduse seadete haldamine |
6. KAUGJUHTIMISPULT
- Seda seadet saab juhtida kaugjuhti-mispuldist.
- TÄHELEPANU! Esimese toiminguna aktiveerige kaugjuhtimispuldil ühen-datud režiim (täpsema teabe leiab seadme kasutusjuhendist).
TÄHELEPANU: möne funktsiooni saab aktiveerida ainult kaugjuhtimispuldiga (lisateave seadme kasutusjuhendis).
7. VALGUSTUS
- Vahetamiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga („Selle ostmiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga“).
- Lampide riskigrupp 1 vastavalt IEC/EN62471 kaugusel 20 cm ja ris-kigrupp puudub vastavalt IEC/EN62471 kaugusel 30 cm.
8. VALGUSTUS
- Vahetamiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga („Selle ostmiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga“).



