FCMY 90 C WHG A FL - Virtuves nosūcējs FRANKE - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas FCMY 90 C WHG A FL FRANKE PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par FCMY 90 C WHG A FL FRANKE
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Virtuves nosūcējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu FCMY 90 C WHG A FL - FRANKE un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. FCMY 90 C WHG A FL zīmola FRANKE.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA FCMY 90 C WHG A FL FRANKE
i Lai droši un pareizi ekspluatētu savu ierīci, pirms tās uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasīt šo brošūru. Šo instrukciju glabā-jiet kopā ar ierīci arī tad, jā tā tiks pārdota vai nodota trešajām personām. Loti svarīgi ir tas, lai lietōtāji pārzinātu visus ierīces ekspluatācijas un drošī-bas parametrus.
⚠️ Kabelu pieslēgšanu drīkst veikt apmācīts tehniķis.
- Ražotājs neuzņemas jebkādu atbildību pār ievainojumiem vai bojājumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas gadījumā.
- Minimālais drošais attālums starp plīts virsmu un tvaiku nosūcēju ir 650 mm (dažus modelus var uzstādīt zemāk, skatiet sadalu par darba izmēriem un užstādīšanu).
- Ja gāzes plīts uzstādīšanas instrukcijā norādīts, ka ir nepieciešams lielāks attālums, nekā norādīts augstāk, tad tas ir jāņem vērā.
- Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst uz tvaiku nosūcēja esošajā datu plāksnītē norādītajam spriegumam.
- Fiksētajā elektroinstalācijā saskaṇā ar vietējiem elektrodrošības noteikumiem jāuzstāda atvienošanas ierīces.
- "l" klases ierīcēm pārliecinie- ties, ka sadzīves elektrobaro- šana nodrošina atbilstošu ze- mējumu.
- Tvaiku nosūcēju pievienojiet pie izvadīšanas kanāla, kura minimālais diametrs ir 120 mm. Izgarojumiem jāplūst pēc iespējas īsākā attālumā.
- Jāievēro visi gaisa ventilācijas noteikumi.
- Tvaika nosūcēja izvadu nepievienojiet pie skursteniem, pa kuriem izvada dūmgāzes (piemēram, apkures katli, dūmvadi utt.).
- Ja tvaiku nosūcēju lietot kopā ar neelektriskām ierīcēm (piemēram, gāzes iekārtas), ja nepieļautu izplūdes gāzu ieplūšanu atpakaļ telpā, tajā ir jānodrošina pietiekams ventilācijas līmenis. Ja virtuves tvaīku nosūcēju lieto kopā ar ierīcēm, kurām nav elektriskās barošanas, lai izvairītos no tvaiku nosūcēja izgarojumu iesūkšanas atpakaļ telpā, negatīvais spiediens 'telpā nedrīkst pārsniegt 0.04 mbar.
- Neizvadiet gaisu caur skurs- teni, jo tas vartikt lietots kā dū- mvads dūmgāžu un gāzes sadegšanas produktu izvadī- šanai no citām degšanas ierī- cēm.
- Ja barošanas vads ir bojāts, tā nomainu drīkst veikt ražotājs vai sērvisa specialists.
- Kontaktdakšu pieslēgt noteikumiem atbilstošā pieejamā vietā esošā kontaktligzdā.
- Izvadot tvaikus, jāveic tehniski un drošības pasākumi, tā-
dēl loti svarīgi ir precīzi ievērot vietējo institūciju noteikumus.

PIESARDZIBU: noņemiet aizsargplēvi pirms ’tvaiku nosūcēja uzstādīšanas.
- Lietojiet tikai tvaiku nosūcē-jam piemērotas skrūves un furnitūru.

PIESARDZĪBU: ja skrū-ves un stiprināšanas ierīces netiks uzstādītas tā, kā norādīts šajā instrukcijā, var pastāvēt elektriskā trieciena risks.
- Neskatīties uz gaismu caur optiskajām ierīcēm (binokli, palielināmajiem stikliem...).
- Neveiciet pārtikas flambēšanu zem tvaiku nosūcēja: var notikt aizdegšanās.
- Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām, uz-tveres vai prāta spējām, ar nepietiekamu pieredzi un zi-nāšanām, ja tās tiek uzraudzītas, vai ir saņēmušas atbil-stošas norādeś par ierīces drošu lietošanu un izprot ie-saistītos riskus. Pārliecinieties, ka bērni nerotaļājas ar ierīci. Tīrīšanu un apkopi, kas jāveic lietotājam, nedrīkst veikt bērni, ja tie netiek uzraudzīti.
- Pieskatiet bērnus un parūpē-jieties, lai viņi nerotalātos ar ierīci.
- lerīci nedrīkst lietot personas (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām psihiskām, fiziskām un sensoriskām spējām, vai personas, kam nav pieredzes un
zināšanu, iznemot situācijas, kad personas tiek rūpīgi uzraudzītas, un ir atbilstoši apmācītas.

Atklātās detaļas gatavošanas iekārtu izmantošanas laikā var klūt karstas
- Notīrīt un/vai nomainīt filtrus pēc norādītā laika perioda (ugunsbīstamība). Skatīt nodalu „Apkope un tīrīšana”. - Kad tvaiku nosūcējs tiek lietots kopā ar gāzes vai cita kurināmā ierīcēm, vienlaikus jānodrošina atbilstoša telpas ventilācija (neattiecas uz ierīcēm, kuras gaisu izvada tikai telpā).
- Simbols uz produkta un tam pievienotajos dokumentos nozīmē, ka šo produktu nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Atbrīvošanās no produkta jāveic specializēta otrreizējās elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādes centrā. Pārliecinieties par to, ka šis produkts tiks utilizēts pareizā veidā, jūs palīdzēsiet samazināt negatīvo ietekmi uz apkārtējo vīdi un veselību, kas varētu rasties nepareizas atbrīvošanās no produkta gadījumā. Plašāka informācija par atbrīvošanās no šī produkta ir pieejama jūsu pašvaldībā, vietējā atkritumu pārstrādes uznēmumā vai veikalā, kur jūs’ iegādājāties produktu.
Atbilstības deklarācija
Ražotājs paziņo, ka šī ierīce ar radio funkcionalitāti atbilst direktīvai 2014/53/ES.
ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē, meklējot pēc izstrādā- juma koda:
https://www.franke.com/
Šis kods ir atrodams uz etiketes, kas novietota izstrādājūma iekšpusē.
| Frekven-ču joslas | Maksimālā pārrai-dītā jauda |
| 2,4 GHz 100 mW maks. | |
2. LIETOŠANA
- Tvaika nosūcējs ir izstrādāts ekskluzīvi lietošanai mājsaimniecībā, lai no-vērstu virtuves smakas.
- Nekad nelietot tvaika nosūcēju tādiem mērkiem, kādiem to nav pare-dzēts lietot.
- Nekad zem funkcionējoša tvaika nosūcēja neatstāt lielas atklātas liesmas.
- leregulējiet tādu liesmas intensitāti, lai tā būtu vērsta tieši pret ēdiena ga-tavošanas trauka apakšdaļu. Pārlieci-nieties, ka liesma neapliecas ap tā sāniem.
- Taukvāres katli lietošanas laikā nepārtraukti jāuzrauga, jo pārkarsusi elja var aizdegties.
3. TİRİŞANA UN APKOPE
- Filtra sūklim līdzīgo daļu var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā vismaz ik pēc katriem 4 mēnešiem vai biežāk, ja lietošana ir īpaši intensīva. Ekspluatācija tiek garantēta maksimāli līdz pat 5 mazgāšanas reizēm, bet pēc tam tas ir jānomaina (W).

- Tauku filtri jātīra ik pēc 2 darbības mēnešiem vai ľoti intensīvas lietošanas gadījumā biežāk, un tos var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā (Z).

- Notīriet tvaika nosūcēju, izmantojot mitru drānu un neitrālu šķidru mazgāšanas līdzekli. - Tvaika nosūcēja ārējai un iekšējai tīrīšanai nelietojiet spirta vai silikona līdzekļus.
Ja produkts vai kāda no tā dalām ir izga- tavoti no nerūsējošā tērauda,īzmantojiet īpašus neabrazīvus līdzekļus tīrīšanai un ievērojiet satīna apdarės līnijas tīrī- šanas laikā.
4. VADĪBAS IERĪCES

flowchart
graph TD
A["Lightning Icon"] --> B["L"]
C["Power Symbol"] --> D["T1"]
E["224 Square"] --> F["T2"]
G["3i Square"] --> H["T3"]
I["A Square"] --> J["T4"]
K["S1"] --> L["Diode"]
M["Taustiņš"] --> N["Nospiediet taustiņu"]
O["Funkcija"] --> P["Gaismas diode"]
| L | Iss Gaismas mijas | ar lielu intensitāti, vidēju intensitāti (ja tāda ir), izslēgtu. - | |
| Ilgi nospiežot ar ieslēgtu gaismu vai motoru | Funkcija 'Aizkave'Aktivizē/deaktivizē funkciju 'Aizkave' (Automātiska motora izslēgšana un apgaismojums tiek aizkavēts par 30').Nevar aktivizēt, ja ieslēgta opcija 'Intensīvs' vai '24h'. | Mirgojoša bākuguns | |
| Garš ar visu slo-dzi izslēgtu (mo-tors un gaismas) | Pārī savienošana savienotā režimāPirms procedūras sākšanas izpildiet pārī savienojamo ierīču rokas-grāmatu īpašos norādījumus.Sākas tvaika nosūcēja savienošanas pārī ar saderīgām ierīcēm (tālvadības pults) procedūra. Var piesaistīt tikai vienu tālvadības pulti Lūdzu, skatiet ierīču rokasgrāmatu attiecībā uz darbībām, kas ar tām jāveic.Savienošana pārī ilgst 2 minūtes. Ja šajā laikā neviena ierīce netiek atpazīta, pārbaudiet, vai iepriekš neesat sācis ierīču savienošanas pārī procedūru. Iespējams, ka ir sasniegts saistāmo ierīču maksimā-lais ierobežojums. | Gaismas diodes T1 un T2 mirgo:notiek pārī savienoša-nas procedūra.Pēc veiksmīgas proce-dūras pabeigšanas gaismas diodes T1 un T2 tiek ieslēgtas uz 2 sekundēm. | |
| T1 | Iss ledarbina/izslē | dz motoru ar pirmo ātrumu. Fiksēts | |
| Nospiediens ilgu laiku ar ieslēgtu gaismu | Aktivizē/deaktivizē aktivās ogles filtru trauksmes signālu. | Visas gaismas diodes mirgo 2 reizes:trauksmes signāls akti-vizēts.Visas gaismas diodes iedegas 1 sekundi:trauksmes signāls deak-tivizēts. | |
| Garš ar visu slo-dzi izslēgtu (mo-tors un gaismas) | Savienotā režīma atsaisteSākas visu saderīgo ierīču, kas iepriekš bija saistītas ar Pārī savieno-šanas funkciju, atcelšanas procedūra. | Veiksmīgi pabeidzot procedūru, gaismas dio-des T1 un T2 mirgo 5 reizes. | |
| T2 | Iss ledarbina/izslē | dz motoru ar otro ātrumu. Fiksēts | |
| Ilgi nospiežot ar ieslēgtu gaismu vai motoru | Funkcija '24h'Aktivizē/deaktivizē motoru 24h gaisa apmainas režimā, ātrums, kas ğauj iesūkt 10 minūtes ik stundu 24h ciklā.To nevar aktivizēt, ja ir aktivizēts režīms 'Intensīvs' vai 'Aizkavēša-nās'. | Mirgojoša bākuguns | |
| Garš ar visu slo-dzi izslēgtu (mo-tors un gaismas) | Wifi savienojumslespējo/atspējo Wi-Fi savienojuma funkciju.Piezīme: Wi-Fi funkcija tiek automātiski aktivizēta, kad lietotājs pie-prasa Wi-Fi konfigurācijas procedūru. | Gaismas diode S1 mir-go:notiek savienojuma iz-veide ar mājas tīklu.Gaismas diode S1 deg vienmērīgi: aktivizēts Wi-Fi savienojums. | |
| T3 | Iss ledarbina motoru | ar trešo ātrumu. Fiksēts | |
| Ilgi nospiežot ar ieslēgtu gaismu vai motoru | Iedarbina motoru ar intensīvu ātrumu 1.Šis ātrums ir iestaṭīts uz 10 minūtēm. Laika beigās sistēma automātiski atgriežas iepriekš izvēlētajā ātrumā. Ja ātrums tiek aktivizēts, kad motors ir izslēgts un laiks ir pagājis, tas pārslēdzas uz izslēgtu režī-mu. | Mirgojoša bākuguns | |
| Nospiežot taustinu vēlreiz, ilgi nospiežot (ar ieslēgtu gaismu vai moto-ru), motors ieslēdzas ar intensīvu ātrumu 2.Šis ātrums ir iestaṭīts uz 6 minūtēm. Laika beigās sistēma automātiski atgriežas iepriekš izvēlētajā ātrumā. Ja ātrums tiek aktivizēts, kad mo-tors ir izslēgts un laiks ir pagājis, tas pārslēdzas uz izslēgtu režīmu. | |||
| Garš ar visu slo-dzi izslēgtu (mo-tors un gaismas) | Veic filtra piesātinājuma trauksmes signāla atiestatīšanu. | Visas gaismas diodes mirgo 3 reizes. | |
| Norāda metāla prettauku filtru piesātinājuma trauksmes signālu un nepieciešamibu tos mazgāt. Trauksmes signāls sāk darboties pēc 100 stundām reāla tvaika nosūcēja darbības laika. | Gaismas diodes T2 un T3 deg vienmērigi ar iz-slēgtu tvaika nosūcēju. | ||
| Norādaaktivās ogles pretsmakas filtra piesātinājuma trauksmes signālu. Trauksmes signāls sāk darboties pēc 200 stundām reāla tvaika nosūcēja darbības laika. | Gaismas diodes T2 un T3 mirgo ar izslēgtu tvaika nosūcēju. | ||
| T4 | Garš ar visu slo-dzi izslēgtu (mo-tors un gaismas) | Wi-Fi konfigurācijalespējo/atspējo Wi-Fi iestatīśanas procedūru.Pirms procedūras sākšanas izmantojiet lietotni Franke@Home, lai re-gistrētos Franke IOT sistēmā. Pēc tam izpildiet norādījumus, lai pie-vienotu jaunu ierīci un registrētos mājas maršrutētājā.Ja pēc dažām minūtēm procedūra nebeidzas veiksmīgi, deaktivizējiet to, vēlreiz nospiežot taustinu ilgāku laiku, pirms mēgināt vēlreiz. Jeb-kurā gadījumā tvaika nosūcējs iziet no procedūras, ja tā nav veiksmīgi pabeigta 15 minūšu laikā. | Mirgo gaismas diode T3 un T4: notiek konfigurā-cijas procedūra.Pēc veiksmīgas proce-dūras pabeigšanas gaismas diodes T3 un T4 tiek ieslēgtas uz 2 sekundēm. |
| leteicamā savienošanas secība starp ierīcēm:1 - Savienotais režīms (skatiet tālvadības pults rokasgrāmatu)2 - Pārī savienošana savienotā režīmā (skat. tvaika nosūcēja rokasgrāmatu)3 - Tālvadības pults un tvaika nosūcēja savienošana pārī (skat. tālvadības pults rokasgrāmatu) | |||
5. LIETOTNE
FRANKE@HOME
Lietotne Franke@Home ir pieejama iOS un Android viedtālruņiem, un tā ľauj piekļūt visām tvaika nosūcēja funkcijām, izmantojot attālo mijiedarbību.
| Ikona Funkcija | ||
| Sākuma lapa | ||
| Pievienojiet jaunu ierīci | ||
| Lietotāja profila pārvaldība | ||
| Izveidots savienojums ar Franke Wi-Fi tīklu | ||
| Tvaika nosūcēja ieslēgšana/izslēgšana | ||
| Apgaismošanas sistēmu vadība | ||
| Motora apgriezienu skaita vadība | ||
| Funkcija 'Intensīvs' | ||




6. TĀLVADĪBAS PULTS
- Šo ierīci var vadīt, izmantojot tālvadības pulti.
- UZMANĪBU: kā pirmo darbību ar tālvadības pulti, aktivizējiet savienojuma režīmu (sīkāku informāciju skatiet ierīces rokasgrāmatā).
UZMANĪBU: dažas funkcijas var aktivizēt tikai ar tālvadības pulti (sīkāku informāciju skatiet ierīces rokasgrāmatā).
7. APGAISMOJUMS
- Lai to nomainītu, lūdzu, sazinieties ar Servisa nodalu (“Lai iegādātos, lūdzu, sazinieties ar servisa nodalu”).
-
- riska grupas lampas, saskaņā ar IEC/EN62471, 20 cm attālumā un atbrīvotas no riska grupas, saskaņā ar IEC/EN62471, 30 cm attālumā.
8. APGAISMOJUMS
- Lai to nomainītu, lūdzu, sazinieties ar Servisa nodalų ("Lai iegādātos, lūdzu, sazinieties ar servisa nodalų").