FRANKE FSAS A90 - Köögituulutus

FSAS A90 - Köögituulutus FRANKE - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta FSAS A90 FRANKE PDF-formaadis.

📄 160 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice FRANKE FSAS A90 - page 116
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal FSAS A90 FRANKE

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Köögituulutus PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend FSAS A90 - FRANKE ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. FSAS A90 kaubamärgi FRANKE.

KASUTUSJUHEND FSAS A90 FRANKE

Teie oma ohutuse ja seadme öige töö tagamiseks lugege palun käesolev käsi-raamat enne paigaldamist ja kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke need juhised koos seadmega, isegi ju- hul, kui see müüakse või antakse edasi kolmandatele isikutele. On tähtis, et kasutajad tunneksid köiki seadme töö- ja ohutusomadusi.

⚠️ Kaablid peab ühendama väljaöppinud tehnik.

  • Tootja ei vastuta mingite vigastuste või kahjustuste eest, mille põhjuseks on ebaõige paigaldamine või kasutamine.
  • Minimaalne ohutu vahemaa pliidi ja õhupuhastaja vahel on 650 mm (mõned mudelid on paigaldatavad madalamale, palun vaadake töömõõtmete ja paigaldamise lõiku).
  • Kui gaasipliidi paigaldusjuhi-sed määravad ülaltoodust suurema vahemaa, tuleb sel-lega arvestada.
  • Veenduge, et vooluvõrgu toi-de vastaks õhupuhastaja sis-se kinnitatud andmeplaadil toodule.
  • Kaitsereleed tuleb fikseeritud süsteemi paigaldada vastavalt elektrisüsteemi määrustele.
  • I klassi seadmete puhul veenduge, et majapidamistoide

oleks adekvaatselt maanda- tud.

  • Ühendage öhupuhastaja lõõ-riga vähemalt 120 mm läbi-mõõduga toru abil. Aurud peavad läbima lühima võima-liku vahemaa.
  • Järgida tuleb köiki öhuventilatsiooni määrusi.
  • Ärge ühendage öhupuhastajat põlemisaurusid (boilerid, korstnad jne) kandvate lõõri-dega.
  • Kui õhupuhastajat kasutatakse koos mitte-elektriliste seadmetega (nt gaasiseadmed), tuleb heitgaaside tagasivoolamise vältimiseks tagada ruumis piisav õhuvahetus. õhupuhastaja kasutamisel koos seadmetega, mis ei ole elektritoitega, ei tohi ruumi negatiivne rõhk ületada 0,04 mbar, et vältida aurude õhupuhastaja poolt ruumi tagasi imemise ohtu.
  • Ôhku ei tohi väljutada lõõri kaudu, mida kasutatakse gaasi või teisi kütuseid põletavate seadmete suitsu väljalaskelõõrina.
  • Kahjustuste korral peab toite-kaabli vahetama tootja või hooldustehnik.
  • Ühendage pistik kehtivatele määrustele vastavasse ja ligipääsetavas kohas olevasse pistikupessa.
  • Seoses suitsu väljutamiseks kasutusele võetavate tehni-liste ja ohutusmeetmetega on tähtis täpselt järgida kohalike ametkondande väljastatud määrusi.

ETTEVAATUST: eemal-dage enne õhupuhastaja paigaldamist kaitsekiled.

- Kasutage ainult õhupuhastajaga sobivat tüüpi kruvisid ja tööriistu.

ETTEVAATUST: kruvide või kinnitusseadmete mitte vastavalt nendes juhistes kirjeldatule paigaldamine tähendada elektri- löögi ohtu.

- Ärge vaadake optiliste seadmete (binoklid, suurendusklaasid...) abil otse valgusesse.

- Ärge õhupuhastaja all toitu flambeerige – võite põhjustada tulekahju.

- 8-aastased ja vanemad lapsed ning isikud, kellel on piira-tud vaimsed, füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad piisavad kogemu-sed ja teadmised, võivad seda seadet kasutada, kui neid jälgitakse ja juhendatakse hoolikalt seadme ohutu kasu-tamise ja sellega seotud ohtu-de suhtes. Veenduge, et lastel ei lubataks seadmega mängida. Puhastamist ja kasutajapoolsest hooldust ei to-hi teostada lapsed, kui nad ei ole järelevalve all.

- Jälgige lapsi ja veenduge, et nad ei mängiks seadmega.

- Seadetei tohi kasutada isikud (sh lapsed), kellel on piiratud vaimsed, füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised, välja arva-

tud juhul, kui neid jälgitakse ja juhendatakse hoolikalt.

⚠️ Ligipääsetavad osad võivad toiduvalmistusseadmete kasutamise ajal kuumaks minna.

- Määratud perioodi möödumisel puhastage või vahetage filtrid (tuleoht). Vt lõiku Hooldus ja puhastamine.

- Ohupuhastaja kasutamisel samaaegselt gaasi või teisi kütuseid kasutavate seadmetega peab ruumil olema piisav ventilatsioon (ei raken-du seadmetele, mis väljutavad õhu ainult ruumi).

- Sümbol 📄 toote või selle pakendi peal tähendab seda, et toodet ei tohi käidelda koos tavapärase olmeprügiga. Toode tuleb käidelda spetsiaalses elektri- ja elektroonikakomponentide ümbertööt-luskeskuses. Veendudes sel-le toote õiges käitlemises ai-tate hoida ära selle ebaõige käitlemise tagajärjeks olla võivaid võimalikke negatiiv-seid tagajärgi keskkonnale ja tervisele. Täpsemat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmete kõrvaldamise tee-nistusest või poest, kust too-de osteti.

Vastavusdeklaratsioon

Tootja kinnitab, et see traadita raadiofunktsiooniga seade vastab direktiivile 2014/53/EL.

ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel Interneti-aadressil, otsida saab tootekoodi järgi:

https://www.franke.com/

Toote koodi leiab toote sees olevalt sildilt.

Sagedus-aladMaksimaalne edastatav võimsus
2,4 GHz max 100 mW

2. KASUTAMINE

  • Öhupuhastaja on loodud eksklusiiv-selt koduseks kasutamiseks köögilö-hnade eemaldamiseks.
  • Ärge kasutage öhupuhastajat kunagi eesmärkidel, mille jaoks see möeldud pole.
  • Ärge jätke töötava öhupuhastaja alla kunagi kõrgeid leeke.
  • Reguleerige leegi tugevust nii, et see oleks suunatud panni põhjale ja veenduge, et see ei ulatuks ümber selle külgede.
  • Frittereid tuleb kasutamise ajal pidevalt jälgida – öli vöib liiga kuumaks minnes süttida.

3. PUHASTAMINE JA HOOLDUS

- Aktiivsöefilter ei ole pestav ega regenereeritav ning tuleb vahetada ligi-

4. KÄSUD

kaudu iga 4 kasutuskuu järel või eriti suurel kasutuskoormusel sagedamini (W).

FRANKE FSAS A90 - KÄSUD - 1

text_image W

- Rasvafiltrid tuleb puhastada iga 2 kasutuskuu järel, eriti suurel kasutuskoormusel sagedamini. Neid saab pesta nõudepesumasinas (Z).

FRANKE FSAS A90 - KÄSUD - 2

  • Puhastage õhupuhastajat niiske lapi ja neutraalse vedela puhastusvahendiga.
  • Ôhupuhasti puhastamisel nii väljas kui ka seest ärge kasutage alkoholi või silikooni sisaldavaid tooteid.
    Kui toode või mõni selle osa on valmistatud roostevabast terasest, kasutage puhastamiseks spetsiaalseid mitteabra-siivseid vahendeid ja järgige puhastamisel satineerimisala märkivaid jooni.

FRANKE FSAS A90 - KÄSUD - 3

text_image ① 2 3 ④ T1 T2 T3 T4 T5 Nupp Nupuvajutus Funktsioon LED
T1Lühike Lülitab mootori 1. kiiruse sisse/välja. Pidev tuli
Pikk vajutus, kui köik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled)Ühendatud režiimi katkestamineAlgab köigi varem ühendatud režiimiga seotud ühilduvate seadmete kustutamise protseduur.Protseduuri edukal löpetamisel vilguvad LEDid T1 ja T2 5 korda.
T2Lühike Lülitab mootori 2. kiiruse sisse/välja. Pidev tuli
Pikk, tuli põlebaktiivsõefiltrite märguande aktiveerimine/inaktiveerimine.Kõik LEDid vilguvad 2 korda:märguanne on aktiveeritud.Kõik LEDid vilguvad ühe korra.märguanne on inaktiveeritud.
Pikk vajutus, kui köik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled)WiFi-ühendusWiFi-ühenduse funktsiooni aktiveerimine/inaktiveerimine.Märkus. Wi-Fi funktsicon aktiveeritakse automaatselt, kui kasutaja algatab WiFi seadistamise protseduuri.LED T5 vilgub:ühendamine koduvõrguga on pooleli.LED T5 põleb pideva tulega:WiFi-ühendus on aktiveeritud.
T3Lühike Käivitab mootori 3. kiirusel. Pidev tuli
Pikk vajutus, kui mootor ja tuled on seesKäivitab mootori intensiivsel kiirusel.See kiirus on ajastatud 6 minutiks. Selle aja möödudes naaseb süsteem automaatselt varem valitud kiirusele. Kui see on aktiveeritud välja lülitatud mootoriga, siis määratud aja möödudes lülitub välja.Vilgub
Pikk vajutus, kui köik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled)Lähtestatakse filtrite küllastumise märguannet.Kõik LEDid vilguvad 3 korda.
See on märguanne, et metallist rasvafiltrid on küllastunud ja neid tuleb pesta. Märguanne hakkab tööle siis, kui õhupuhasti on töötanud 100 tundi.LEDid T2 ja T3 põlevad pideva tulega ja õhupuhasti on välja lülitatud.
Annab märku aktiivsõel põhineva lõhnafiltri küllastumisest. Märguanne hakkab tööle siis, kui õhupuhasti on töötanud 200 tundi.LEDid T2 ja T3 vilguvad, õhupuhasti on välja lülitatud.
T4LühikeRežiim AUTOAktiveerib/inaktiveerib automaatrežiimi.Režiim AUTO inaktiveeritakse, kui vajutate mõnda teist nuppu.Tänu õhukvaliteedi andurile suudab algoritm reguleerida kiirusi olenevalt sisselaskeõhu kvaliteedi tasemest.HOIATUS: Algoritmi funktionsaalsus on optimeeritud kõige levinumat tüüpi kõögi järgi. Ebatavaliste tingimuste korral ei pruugi tulemus olla kõige optimaalsem.Püsiv tuli:režiim AUTO on aktiveeritud.Välja lülitatud:režiim AUTO on ajutiselt inaktiveeritud.
Pikk, tuli põlebInduktsoion-/gaasiplidi valimineValige kasutatava plidi tüüp – kas induktsioon- või gaasipliit.Tehases on vaiketüübiks seadistatud induktsioonpliit.T1 vilgub 1 korra: induktsioonplaadi valiku kinnitamine.T1 vilgub 2 korda: gaasiplidi valiku kinnitamine.
Pikk vajutus, kui köik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled)Ühendatud režiimiga sidumineEnne protseduuri alustamist lugege läbi sidestatavate seadmete kasutusjuhendite juhiseid.Algab protseduur õhupuhasti sidumiseks ühendatud režiimiga (kaugjuhtimispult) ühilduvate seadmetega. Uhendada saab ainult ühe kaugjuhtimispuldi. Nendega tehtavate toimingute kohta lugege seadmete kasutusjuhendist.Sidustamisprotsess võtab 2 minutit. Kui selle aja jooksul ühtegi seadet ei tuvastata, kontrollige, kas olete seadmete sidustamist teinud juba ka varem. Võimalik, et sidustatavate seadmete maksimaalne hulk on juba saavutatud.LEDid T1 ja T2 vilguvad:sidustamisprotseduur käib.Pärast protseduuri edukat löpuleviimist lülitatakse LEDid T1 ja T2 2 sekundiks sisse.
T5Lühike Tuledel vaheldub suur intensiivsus, keskmise intensiivsus (kui see on olemas) ja välja lūlitatud olek.-
Pikk vajutus, kui kõik funktsioonid on väljas (mootor ja tuled)WiFi seadistamineWiFi seadistamise protseduuri aktiveerimine/inaktiveerimine.Enne protseduuri alustamist registreeruge Franke IOT süsteemis, kasutades rakendust Franke@Home. Seejärel järgige uue seadme lisamise ja koduruuterisse registreerimise juhiseid.Kui protseduur ei lõpe mõne minuti pärast edukalt, lõpetage see ise, hoides nuppu pikalt all. Seejärel proovige uuesti. lgal juhul lõpetab öhupuhasti protseduuri – kui seda ei önnestu edukalt lõpule viia – 15 minuti jooksul.LED T4 ja T5 vilguvad konfiguratsiooniprotse-duur käib.Pärast protseduuri edu-kat lõpuleviimist lūlitatakse LEDid T4 ja T5 2 sekundiks sisse.
Seadmete soovitatud sidustamisjärjestus:1. Ühendatud režiim (vt kaugjuhtimispuldi juhendit)2. Ühendatud režiimi sidumine (vt õhupuhasti kasutusjuhendit)3. Kaugjuhtimispuldi ja õhupuhasti sidustamine (vt kaugjuhtimispuldi kasutusjuhendit)

5. RAKENDU FRANKE@HOME

Rakendus Franke@Home on saadaval iOS-i ja Androidi nutitelefonidega ning see võimaldab kaugjuurdepääsu kõiki-dele õhupuhasti funktsioonidele.

Ikoon Funktsioon
Avaleht
Lisage uus seade
Kasutajaprofiili haldamine
Ühendatud Franke Wi-Fi võrguga
Öhupuhasti sisse/välja lülitamine
Valgustussüsteemi haldamine
Mootori kiiruse haldamine
FRANKE FSAS A90 - RAKENDU FRANKE@HOME - 1Intensiivne funktsioon
FRANKE FSAS A90 - RAKENDU FRANKE@HOME - 224 h funktsioon
FRANKE FSAS A90 - RAKENDU FRANKE@HOME - 3Viivitusfunktsioon
FRANKE FSAS A90 - RAKENDU FRANKE@HOME - 4Automaatfunktsioon
FRANKE FSAS A90 - RAKENDU FRANKE@HOME - 5Rakenduse seadete haldamine

6. KAUGJUHTIMINE (VALIKULINE)

FRANKE FSAS A90 - KAUGJUHTIMINE (VALIKULINE) - 1

7. VALGUSTUS

- Vahetamiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga („Selle ostmiseks võtke palun ühendust hooldusosakonnaga“).

FI

1. TIETOA TURVALLISUUDESTA

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : FRANKE

Mudel : FSAS A90

Kategooria : Köögituulutus