FSAS A90 - кухонная вытяжка FRANKE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно FSAS A90 FRANKE в формате PDF.
Вопросы пользователей о FSAS A90 FRANKE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кухонная вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FSAS A90 - FRANKE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FSAS A90 бренда FRANKE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FSAS A90 FRANKE
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях собственной безопасности и для правильной работы прибора рекомендуется внимательно прочитать руководство, прежде чем приступить к его установке и вводу в действие. Храните руководство всегда вместе с прибором также в случае передачи его третьим лицам. Знание пользователями всех параметров работы и безопасности прибора имеет большое значение.
Подключение электри- ческих проводов должно выполняться компе- тентным специалистом.
- Изготовитель не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной установки или эксплуатации прибора.
- Безопасное расстояние между варочной панелью и всасывающей вытяжкой должно быть не менее 650 мм (некоторые модели можно устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим размерам и операциям по установке прибора).
- Если в инструкциях по установке газовой варочной панели сказано, что расстоя-
ние до вытяжки должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных размеров.
- Проверьте соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.
- В соответствии с нормативными правилами монтажа электропроводки в стационарной электрической сети должны быть установлены разъединители.
- Для приборов класса I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была предусмотрена соответствующая система заземления.
- Соедините вытяжку с дымоходом трубой, диаметр которой должен быть не менее 120 мм. Труба для отведения дыма должна быть как можно короче.
- Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха.
- Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами, по которым выводится дым, образующийся в процессе горения (например, отопительные котлы, камины и проч.)
- Если вытяжка используется в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока (например, газовые приборы), помещение должно хо-
рошо проветриваться во избежание обратного потока отходящих газов. При пользовании кухонной вытяжкой в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока, отрицательное давление в помещении не должно превышать 0,04 мбар с тем, чтобы дым не всасывался вытяжкой обратно в помещение.
- Воздух не должен выводиться из помещения по каналу для отведения продуктов горения, выделяемых приборами, работающими на газу или других горючих веществах.
• В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или техническим специалистом сервисного центра.
• Вставьте вилку в розетку, расположенную в доступном месте; тип розетки должен соответствовать действующим нормативным правилам.
- Необходимо строго соблюдать правила местных учреждений, устанавливающие технические требования и меры безопасности для систем отведения дыма.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прежде чем приступить к установке кухонной вытяжки, снимите с нее защитную пленку.
- Используйте только винты и метизы, пригодные для установки вытяжки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование винтов или зажимных устройств, не соответствующих указаниям данных инструкций, может привести к возникновению опасных ситуаций и к электрическим ударам.
- Не рекомендуется прямо смотреть на лампочку с помощью оптических приборов (бинокль, увеличительное стекло и проч.).
- Не готовьте блюда фламбе под вытяжкой: опасность возникновения пожара.
- Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными психическими, физическими и сенсорными возможностями или не имеющие достаточного опыта и знаний, но только под присмотром ответственных лиц и при условии, что они обучены правилам безопасной эксплуатации прибора и знают о связанных с его неправильным использованием опасностях. Следите, чтобы дети не играли с прибором. К операциям по очистке и уходу за бытовым прибором, которые должен выполнять пользователь, могут допускаться и дети, но только под присмотром взрослых.
- Следите, чтобы дети не играли с прибором.
- Запрещается пользоваться прибором лицам (а также детям) с ограниченными психическими, физически-ми и сенсорными возможностями или не имеющим достаточного опыта и знаний; в противном случае они должны быть должным образом обучены и находиться под наблюдением.

Доступные части прибора могут сильно нагреваться в процессе приготовления пищи
- Очищайте и/или заменяйте фильтры по истечении указанного периода времени (опасность возникновения пожара). См. раздел, посвященный уходу и очистке прибора.
• В помещении должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, когда вытяжка используется одновременно с приборами, работающими на газу или другом топливе (это правило не распространяется на приборы, выпускающие воздух только в помещение).
- Символ 📄на изделии или на упаковке указывает, что прибор нельзя выбрасывать, как обычный бытовой мусор. Прибор, подлежащий уничтожению, необходимо сдать в специальный сборный пункт для повтор-
ного использования электрических и электронных компонентов. Пользователь, правильно сдающий прибор на переработку, помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и для здоровья людей, возникающие в случае неправильного его уничтожения. За более подробной информацией о вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет, в местную службу по переработке отходов или в магазин, где прибор был приобретен.
Декларация о соответствии
Производитель заявляет, что это устройство с функцией подключения соответствует директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему Интернет-адресу после поиска по коду изделия:
https://www.franke.com/
Этот код можно найти на эти- кетке, расположенной внутри изделия.
| Частот-ныйдиапазон | Максимальная передаваемая мощность |
| 2,4 ГГц | 100 mW макс. |
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Всасывающая вытяжка предназначена только для применения в бы-
ту для удаления из кухни запахов готовки.
- Никогда не пользуйтесь вытяжкой в иных целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
- Никогда не оставляйте высокое пламя под вытяжкой, находящейся в работе.
- Отрегулируйте силу пламени таким образом, чтобы оно оставалось под дном емкости для готовки и не вырывалось за его пределы.
- При готовке во фритюрнице постоянно следите за ее работой: сильно нагретое масло может воспламениться.
3. ОЧИСТКА И УХОД
- Фильтр на активированном угле нельзя мыть и восстанавливать, его следует менять примерно раз в 4 месяца работы или чаще в случае очень интенсивного использования прибора (W).

text_image
W- Жировые фильтры необходимо очищать раз в 2 месяца работы или чаще в случае очень интенсивного использования прибора; жировые фильтры можно мыть в посудомоечной машине (Z).

- Очищайте корпус вытяжки влажной тряпкой, смоченной в нейтральном жидком моющем средстве.
- Для очистки наружных и внутрен- них поверхностей вытяжки не ис-
пользуйте спиртосодержащие или силиконовые средства.
Если изделие или одна из его частей изготовлены из нержавеющей стали, используйте для чистки специальные
неабразивные средства и во время чистки следуйте линиям сатинированного покрытия.
- ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
[YHHT] [827T] ![]() [000] ![]() | |||
| Кнопка | Нажатие кнопки | Функция Световой | индикатор |
| T1 | Короткое Включает/выключает двигатель на первой скорости. Горит, не мигая | ||
| Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка) | Выход из режима соединенияЗапускается процедура удаления всех устройств, совместимых с режимом соединения, ранее связанных с помощью функции со-пряжения в режиме соединения. | После успешного за-вершения процедуры светодиоды T1 и T2 мигают 5 раз. | |
| T2 | Короткое Включает/выключает двигатель на второй скорости. Горит, не мигая | ||
| Длительное нажатие с включенным освещением | Включение/выключение аварийного сигнала фильтров с акти-вированным углем. | Все светодиоды мига-ют 2 раза:аварийный сигнал ак-тивирован.Все светодиоды мига-ют 1 раз:аварийный сигнал от-ключен. | |
| Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка) | Подключение к сети Wi-FiВключение/отключение функции подключения к сети Wi-Fi.Примечание: функция подключения по сети Wi-Fi активируется автоматически, когда пользователь запрашивает процедуру на-стройки сети Wi-Fi. | Светодиод T5 мигает:выполняется подклю-чение к домашней се-ти.Светодиод T5 горит,не мигая:подключение к сети Wi-Fi активно. | |
| T3 | Короткое Включает двигатель на третьей скорости. Горит, не мигая | ||
| Длительное нажатие с включенным осве-щением или двигателем | Запускает двигатель на высоких оборотах.Эта скорость активна в течение 6 минут. По истечении этого вре-мени система автоматически вернется к ранее выбранной скоро-сти. Если функцию активировать при выключенном двигателе, по истечении времени устройство переходит в режим ВЫКЛ. | Мигает | |
| Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка) | Выполняется сброс аварийного сигнала насыщения фильтра. | Все светодиоды мига-ют 3 раза. | |
| Подается аварийный сигнал насыщения металлических жи-роулавливающих фильтров и сообщается о необходимости их промыть. Аварийный сигнал подается через 100 часов реальной работы вытяжки. | Светодиоды T2 и T3 горят при выключен-ной вытяжке. | ||
| Подается аварийный сигнал насыщения фильтра с активиро-ванным углем для удаления запахов. Аварийный сигнал пода-ется через 200 часов реальной работы вытяжки. | Светодиоды T2 и T3 мигают при выключен-ной вытяжке. | ||
| T4 | Короткое | АВТОМАТИЧЕСКИЙ режимВключает/выключает автоматический режим работы.При любом нажатии других кнопок режим АВТО отключается.Благодаря наличиюдатчикакачествавоздухаалгоритм способен изменять скорость в зависимости от качества всасываемого воздуха.ВНИМАНИЕ:Работа алгоритма оптимизирована для наиболее распространенных типов кухонь. Нестандартные типы приготовления могут вызвать не оптимизированный отклик. | Горит постоянно:активирован режим АВТО.Не горит:режим АВТО временно отключен. |
| Длительное нажатие с включенным освещением | Выбор индукционной/газовой плитывыбор типа используемой плиты: индукционная или газовая.На заводе устанавливается индукционный тип. | 1 мигание T1: подтверждает выбор индукционной плиты.2 мигания T1: подтверждает выбор газовой плиты. | |
| Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка) | Сопряжение в режиме соединенияПеред началом процедуры выполните конкретные указания руководств к сопрягаемым устройствам.Запускается процедура сопряжения вытяжки с устройствами, совместимыми с режимом соединения (пульт дистанционного управления). Можно подключить только один пульт дистанционного управления. Пожалуйста, обратитесь к руководству по эксплуатации устройств, чтобы узнать о действиях, которые необходимо выполнить с ними.Процесс сопряжения занимает 2 минуты. Если в течение этого времени ни одно устройство не распознается, убедитесь, что вы уже запустили процедуру сопряжения устройств. Возможно, достигнуто максимальное количество сопряженных устройств. | Мигают светодиоды T1 и T2:выполняется процедура сопряжения.После успешного завершения процедуры светодиоды T1 и T2 загораются на 2 секунды. | |
| T5 | Короткое | Лампы попеременно мигают с высокой интенсивностью, средней интенсивностью (если есть), выключены. | - |
| Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка) | Конфигурация подключения по сети Wi-FiВключение/отключение настройки подключения по сети Wi-Fi.Перед началом процедуры используйтеприложение Franke@Homeдля регистрации в системе IOT Franke. Затем следуйте инструкциям, чтобы добавить новое устройство и зарегистрироваться на домашнем маршрутизаторе.Если процедура не завершится успешно через несколько минут, отключите ее, длительно нажав кнопку, прежде чем возобновить попытку. В любом случае, вытяжка завершает процедуру, если она не будет завершена успешно в течение 15 минут. | Светодиоды T4 и T5 мигают: выполняется процедура конфигурации.После успешного завершения процедуры светодиоды T4 и T5 загораются на 2 секунды. | |
| Рекомендуемая последовательность сопряжения между устройствами:1 - Режим соединения (см. руководство к пульту дистанционного управления)2 - Сопряжение в режиме соединения (см. руководство к вытяжке)3 - Сопряжение пульт дистанционного управления/вытяжка (см. руководство к пульту дистанционного управления) | |||
5. ПРИЛОЖЕНИЕ FRANKE@HOME
Приложение Franke@Home доступно для смартфонов, работающих на операционных системах iOS и Android, и позволяет получить дистанционный доступ ко всем функциям вытяжки.

| Пикто-грамма | Функция |
![]() | Главная страница |
![]() | Добавить новое устройство |
![]() | Управление профилем пользователя |
![]() | Подключение к сети Wi-Fi Franke |
| [KSY5] | Выключение/включение вытяжки |
![]() | Управление системой освещения |
![]() | Управление скоростью двигателя |
![]() | Функция «Интенсивный режим» |
![]() | Функция 24 часа |
![]() | Функция задержки |
![]() | Автоматический режим |
![]() | Управление настройками приложения |
6. ПУЛЬТ ДУ (ПО ЗАКАЗУ)

- Для замены ламп обращайтесь в центр технического обслуживания ("Для приобретения ламп обращайтесь в центр технического обслуживания").
NL
1. INFORMATIE OVER DE VEILIGHEID
- Аспиратор чистите влажном крпом и неутралним течним детерцентом.
[YHHT]
[827T] 
[000] 










