711 - Amplificador audio-vídeo NAD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 711 NAD en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Amplificador de audio y vídeo |
| Canales | No especificado |
| Potencia de salida | No especificado |
| Impedancia | No especificado |
| Entradas de audio | Múltiples (analógicas/digitales) |
| Salidas de audio | Múltiples |
| Control de volumen | Sí |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Formatos soportados | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Alimentación | Corriente eléctrica |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Manuales disponibles | Multilingüe |
Preguntas frecuentes - 711 NAD
Descarga las instrucciones para tu Amplificador audio-vídeo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 711 - NAD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 711 de la marca NAD.
MANUAL DE USUARIO 711 NAD
Su AV 711 debe colocarse sobre una superficie firme y nivelada. Evite colocar el equipo a la luz directa del sol, cerca de superficies calientes y húmedas o en posiciones de ventilación defectuosa. Ponga el equipo en estado de reserva antes de hacer cualquier conexión. Los fonoconectores de su AV 711 tienen colores según código para comodidad. El rojo y blanco son audio de Derecha e Izquierda, amarillo es vídeo combinado (línea) y NAD-Link (conexión NAD). Para rendimiento y fiabilidad óptimos de conexión, use conductores y conectores de alta calidad. Los fonoconductores de audio funcionan correctamente para señales de vídeo, aunque recomendamos usar conductores específicos de vídeo si es posible. Asegure que los conductores y conectores no se dañen en modo alguno y que todos los conectores estén firmemente empujados en su posición. Para el mejor rendimiento use conductores de altavoz de calidad de al menos calibre 16 o más gruesos. Si el equipo no va a usarse durante algún tiempo, desconecte el enchufe de la toma CA. Si en su VA 711 penetra agua, desconecte la alimentación eléctrica del equipo y quite el enchufe de la toma de CA. Haga que un técnico de servicio calificado inspeccione el equipo antes de intentar usarlo otra vez. No quite la cubierta, en el interior no hay piezas cuyo servicio pueda hacer el usuario. Use un paño seco suave para limpiar el equipo. Si es necesario, moje un poco el paño con agua jabonosa. No use soluciones que contengan benzol u otros agentes volátiles.
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
1.. CD INPUT (ENTRADA DE CD) Entrada para del tocadiscos de CD/señal analógica de audio) u otra fuente de señal de nivel de línea. Use un conductor doble fono a fono para conectar las !Audio Outputs! (salidas de audio) a la entrada.
Selecciona el componente de audio auxiliar como entrada activa.
Conexiones para grabación y escucha analógica para una grabadora de cinta de audio de cualquier tipo, como cassettes, carrete-carrete, DAT, MD o DCC. Usando conductores dobles fono a fono, conecte a la ‘Audio Output’ (salida de audio) de izquierda y derecha de la máquina con los conectores TAPE 1 IN (escucha cinta 1) para la escucha. Conecte la ‘Audio Input’ (entrada de audio) de izquierda y derecha de la máquina de cinta a los conectores TAPE 1 OUT (grabación cinta 1) para grabar.
Conexiones para grabación y escucha analógica para una segunda grabadora de cinta de audio de
cualquier tipo. Usando conductores dobles fono a fono, conecte a la ‘Audio Output’ (salida de audio) de izquierda y derecha de la máquina con los conectores TAPE 2 IN (escucha cinta 1) para la escucha. Conecte a la ‘Audio Input’ (entrada de audio) de izquierda y derecha de la máquina de cinta a los conectores TAPE 2 OUT (grabación cinta 1) para grabar.
Entradas para escucha de audio procedente de una máquina VCR u otro dispositivo de vídeo como un receptor de TV estéreo, TV satélite o cable o un Disco de Láser. Usando conductores dobles fono a fono, conecte la ‘Audio Out’ (salida de audio) izquierda y derecha del receptor de VCR/TV/LD/Satélite a estas entradas. Estas entradas de audio se usan junto con las entradas de vídeo combinadas (de línea) marcadas con VIDEO 1. Se usa VIDEO 1 sólo para escuchar, use VIDEO 2 si desea conectar una máquina VCR para grabar y escuchar a través del AV 711.
Conexiones para grabación de audio y escucha para una máquina VCR u otra grabadora de vídeo. Usando conductores dobles fono a fono, conecte la ‘Audio Out’ de izquierda y derecha de la máquina VCR a los conectores VIDEO 2 IN (entrada vídeo 2) para escucha. Conecte con la ‘Audio In’ de izquierda y derecha de la máquina VCR a los conectores VIDEO 2 OUT (salida vídeo 2) para grabar. Estas entradas de audio se usan con las entradas de vídeo combinadas (de línea) marcadas con VIDEO 2 IN y las salidas de vídeo marcadas con VIDEO 2 OUT.
7. SUBWOOFER OUT (SALIDA MONOFONICA)
Salida de línea adicional para conexión a un sistema de altavoz de sub-bajos con su propio amplificador de potencia.
8. AM ANTENNA (ANTENA DE AM)
Se suministra con el AV 711 una antena de bucle de AM que se necesita para la recepción de AM. Abra la palanca de terminal de grapa e inserte el hilo procedente de la antena. Si se cierra la palanca el hilo se queda fijo en posición (Fig. 2). Si su AV 711 es un modelo estadounidense o canadiense, inserte el cable mientras mantiene apretada la palanca. Suelte la palanca para sujetar el cable en posición. Compruebe varias posiciones para la antena, pero asegure siempre que el bucle esté verticalmente colocado para la mejor recepción. Si se coloca la antena junto a artículos metálicos grandes tales como estanterías metálicas o radiadores se puede interferir con la recepción.
9. FM ANTENNA (ANTENA DE FM)
Se incluye una antena de FM de hilo de cinta que debe conectarse al conector de FM en la parte trasera del equipo (Fig. 1). La antena de cinta debe montarse sobre una superficie vertical y colocarse de modo que forme una ‘T’. NAD
Experimente colocando la antena para hallar la posición que da la mejor fuerza de señal y el ruido de fondo más bajo. Normalmente una señal inadecuada de FM produce altos niveles de ruido sibilante, especialmente en estéreo, e interferencia desde las fuentes eléctricas externas. En áreas de defectuosa recepción de FM, se puede mejorar el rendimiento de la sección de sintonizador utilizando una antena de FM montada externamente. Un instalador calificado de antenas podrá asesorarle y montar una antena recomendada para las condiciones de recepción de usted.
(RECORTAMIENTO BLANDO) Si un amplificador es excitado más allá de su salida de potencia especificada, se puede escuchar un sonido fuerte distorsionado con sonidos muy bajos. Esto se debe a que el amplificador está cortando o ‘recortando en duro’ los máximos del sonido que no está diseñado para reproducir. El circuito de Soft Clipping (Recorte Blando) NAD limita suavemente la salida del sistema para minimizar la distorsión audible si el amplificador se sobreexcita. Si usted escucha con niveles de potencia moderados, puede dejar desconectado el Soft Clipping. Si es probable que escuche con niveles altos que superen la capacidad de potencia del amplificador, conecte el Soft Clipping.
Conexión para la entrada de señal de vídeo de Línea (Combinada) para VIDEO 1. Usando un fonoconductor, conecte la ‘Video Out’ (salida de vídeo) del equipo VCR, TV, Disco de Láser o satélite/cable. Se puede usar VIDEO 1 para escucha de vídeo solamente. Si quiere conectar un equipo VCR para grabar y escuchar a través del AV 711, use VIDEO 2.
Conexión para la entrada de señal de vídeo de Línea (Combinada) para VIDEO 2. Usando un fonoconductor, conecte la ‘Video Out’ (salida de vídeo) del equipo VCR a VIDEO 2 IN (entrada vídeo
2) para escucha. Conecte la VIDEO 2 OUT a la
‘Video In’ del equipo VCR para copiar señales de vídeo procedentes de VIDEO 1.
13. MONITOR VIDEO OUTPUT
(SALIDA DE VIDEO DE MONITOR) Salida de vídeo combinada (de línea) para conectar un equipo de TV o Monitor de Vídeo para visionar fuentes de vídeo conectadas a VIDEO 1 o VIDEO 2. Usando un fonoconductor, conecte la ‘Video Line In’ (entrada de línea de vídeo) en el equipo de TV o monitor a la MONITOR VIDEO OUTPUT (salida de vídeo de monitor). Esta salida también puede usarse como salida adicional de grabación si es necesario. Entonces el monitoreo del vídeo debe hacerse a través de la salida de la grabadora de vídeo. NAD
(ALTAVOCES DELANTEROS) Estas salidas de altavoz se conectan y desconectan usando el pulsador SPEAKERS situado en el panel delantero. Conecte el altavoz derecho a los terminales marcados con ‘R +’ y ‘R –’ asegurando que ‘R +’ esté conectado al terminal ‘+’ de su altavoz y que ‘R –’ esté conectado al terminal ‘–’ del altavoz. Conecte los terminales marcados con ‘L +’ y ‘L –’ al altavoz izquierdo de la misma manera. Use siempre hilo de cordón para trabajos pesados (calibre 16 o más grueso) para conectar los altavoces a su AV 711. Desenrosque el casquillo de plástico del terminal de altavoz hasta que quede expuesto el orificio que hay en el fuste del tornillo. Inserte el pasador o extremo de cable desnudo en el orificio y sujete el cable apretando el casquillo del terminal (Fig. 3). Para evitar cualquier daño debido a que el metal desnudo de los cables de altavoz toque el panel trasero u otro conector, asegure que haya solamente 1,27 cm de cable desnudo o pasador y que no existan cordones sueltos del hilo de altavoz. PRECAUCION: Este equipo se ha diseñado para producir calidad de sonido óptima cuando se conectan altavoces con impedancias dentro de las gamas establecidas. Le rogamos compruebe la información siguiente y elija los altavoces con la impedancia necesaria para las conexiones. ALTAVOCES DELANTEROS: 4 ohmios mínimo por altavoz. ALTAVOZ CENTRAL: 8 ohmios mínimo. ALTAVOCES TRASEROS: 4 ohmios mínimo por altavoz.
(ALTAVOZ CENTRAL) Conecta el altavoz central que se usa cuando el AV 711 funciona en modo Dolby Pro Logic. Conecte el ‘Center +’ al terminal ‘+’ de su altavoz central y el ‘Center –’ al terminal ‘–’ del altavoz. Pele 8 mm de aislamiento del extremo del cable de altavoz y doble los hilos desnudos de manera que no queden cordones sueltos. Abra la palanca de terminal de grapa e inserte el hilo. Al cerrar la palanca se queda fijo en posición el hilo. Este altavoz funciona con los Altavoces Delanteros y se conecta y desconecta usando el pulsador SPEAKERS (altavoces) del panel delantero.
(ALTAVOCES TRASEROS) Conecta los altavoces traseros que se usan cuando el AV 711 funciona en modos Dolby Pro Logic o Hall (sala). Conecte el altavoz trasero derecho a los terminales marcados ‘R +’ y ‘R –’ asegurando que el ‘R +’ se conecte al terminal ‘+’ de su altavoz y el ‘R –’ se conecte al terminal ‘–’ del altavoz. Conecte los terminales marcados con ‘L +’ y ‘L –’ al altavoz izquierdo de la misma manera.Pele 8 mm de aislamiento del extremo del cable de altavoz y
doble los hilos desnudos de manera que no queden cordones sueltos. Apriete la palanca de terminal de grapa e inserte el cable. Al soltar la palanca queda sujeto el cable en posición. OCES DELANTEROS, CENTRAL y TRASEROS. Cuando los altavoces están conectados, se enciende el indicador SPEAKERS. Este altavoz funciona con los Altavoces Delanteros y se conecta y desconecta usando el pulsador SPEAKERS (altavoces) del panel delantero.
3. STANDBY (RESERVA)
Estos terminales de grapa funcionan de la misma manera que los terminales del Altavoz Central.
- Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby” el símbolo de doble D y “Pro Logic” son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(ENTRADA/SALIDA DE CONEXION NAD) El conector NAD-Link se usa para pasar órdenes desde el control remoto a/desde otros equipos que tienen conectores NAD-Link montados. Esto permite el control centralizado de un sistema completo o da control de sistema desde de una habitación. Para funcionar con otros equipos, conecte NAD-Link OUT (salida de conexión NAD) del AV 711 a la NAD-Link IN del otro equipo. Los conectores NAD-Link pueden encadenarse en margarita, IN a OUT, de modo que la totalidad del sistema se pueda controlar desde las facilidades de control remoto de un equipo. Una sola conexión NAD-Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitación permite el control remoto de sistemas de Habitaciones Múltiples.
18. TOMAS DE CA (VERSIONES ESTADOUNIDENSES Y CANADIENSES SOLO)
Si se enchufa otro componente estéreo en la toma de CA NO CONECTADA, se alimenta electricidad esté su AV711 conecto o desconectado. Las tomas CA desconectadas deben usarse con equipos con consumo eléctrico COMBINADO no superior a 120 vatios.
19. AC POWER CORD CONNECTOR
ALIMENTACION ELECTRICA CA) Después de que haya completado todas las conexiones con el amplificador, enchufe el cordón de línea de CA a una toma de pared tipo “live” (con corriente) o a un cordón de extensión para trabajos pesados que se pueda conectar a una toma de pared.
Pulse este pulsador para conectar el equipo. Para desconectar el equipo, pulse este pulsador otra vez.
2. SPEAKERS (ALTAVOCES)
El pulsador SPEAKERS conecta los altavoces a los terminales de conexión o desconexión de los ALTAV- El indicador verde de estado de reserva señala que se suministra alimentación al AV 711, pero que el sistema está actualmente desconectado. Si se pulsa el interruptor de STANDBY se conecta el equipo. El panel visualizar indica los ajustes de corriente del AV Si se pulsa el interruptor STANDBY vuelve a ponerse el AV 711 en modo de Standby (Reserva). El AV 711 en Standby, memoriza la entrada de corriente y los ajustes de modo en una memoria no volátil y vuelve a seleccionar estos modos la vez siguiente que se conecta. Además el AV 711 usa la memoria no volátil para memorizar información preajustada, tanto para el sintonizador como para el ajuste de Dolby Pro Logic, de modo que no se pierdan cuando el equipo se desconecte de la alimentación CA. Durante el funcionamiento normal el indicador de reserva se enciende para señalar cuándo se recibe señal procedente del Control Remoto. PRECAUCION: Cuando el equipo está en reserva, todavía se suministra alimentación eléctrica al AV
711. Desconecte el AV 771 de la toma de CA cuando
no se esté usando durante largos períodos de tiempo.
(TOMA DE AURICULARES) Se suministra una toma jack estéreo de !/4” pulg. para escucha con auriculares. La toma tiene su propio amplificador que excita auriculares convencionales de cualquier impedancia. Toma su señal de los canales delanteros izquierdo y derecho y funciona con todas las entradas, aunque cualquier modo de entorno se escuchará como estéreo de dos canales. Los controles de volumen y tono y equilibrio funcionan para la escucha con auriculares. Use un adaptador adecuado para conectar los auriculares con otros tipos de conectores como los enchufes jack de ‘estéreo personal’ de 3,5 mm. Aviso: si se escucha con altos niveles pueden dañarse los oídos.
El control VOLUME ajusta la altura general de las señales que se alimentan a los altavoces. El control VOLUME no afecta a las grabaciones que se hacen usando las salidas de línea Tape o Vídeo.
(CONTROLES DE BAJOS Y AGUDOS) El AV 711 está equipado con controles de tono BASS y TREBLE para ajustar la tonalidad general de su sistema. La posición de las 12 horas es la de tono ‘plano’ sin refuerzo o corte y un detente indica esta posición. Gire el control a la derecha para aumentar la cantidad de Bajos o Agudos. Gire el control a la izquierda NAD
para disminuir la cantidad de Bajos o Agudos. Estos controles afectan a los altavoces delanteros Izquierdo y Derecho sólo. En los modos Pro Logic o Hall, los altavoces Centrales y de Entorno mantienen una respuesta ‘plana’, sean cuales fueren los ajustes de control de tono. Los controles de Tono no afectan a las grabaciones que se hagan usando las salidas de línea Tape o Vídeo. TAPE 2 y VIDEO 2 mientras que la señal Tape 2 se escuchará en los altavoces y auriculares. En el Panel Visualizador se muestra T-2 Monitor cuando se ha seleccionado TAPE 2 MONITOR.
Selecciona radio FM. Se selecciona esto automáticamente cuando se selecciona un Preajuste de FM.
El control BALANCE ajusta los niveles relativos de los altavoces delanteros Izquierdo y Derecho. La posición de las 12 horas provee un nivel igual para los canales Izquierdo y Derecho. Un detente indica esta posición. Girando el control a la derecha se mueve el equilibrio hacia la derecha. Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio hacia la izquierda. El control BALANCE no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape o VCR.
8. TONE DEFEAT (FALLO DE TONO)
El interruptor TONE DEFEAT desvía la sección de control de tono del AV 711. Si no se usan normalmente los Controles de Tono y se dejan en la posición de las 12 horas, es aconsejable desconectar la sección de Control de Tono en su totalidad usando este interruptor. En la posición ‘out’ (desactivado), los circuitos de Control de Tono están activados, empujando el interruptor TONE DEFEAT adentro se desvía la sección de Control de Tono. El Panel Visualizador indica cuando está activado el Tone Defeat.
Estos pulsadores seleccionan la entrada activa al AV 711 y la señal que se transmite a los altavoces y las salidas de Tape, Vídeo 2 y Monitor de TV. El nombre de la entrada y el Modo de Entorno se muestran en el Panel Visualizador. VIDEO 1 Selecciona la señal procedente del receptor estéreo de TV/Satélite/Cable o Disco de Láser conectada a VIDEO 1 como entrada activa. VIDEO 2 Selecciona el equipo VCR conectado a VIDEO 2 como entrada activa. Se muestra en el Panel Visualizador Vídeo 1 o 2 cuando se seleccionan éstos. TAPE 1 Selecciona Tape 1 como entrada activa. TAPE 2 MONITOR Selecciona la señal procedente de la salida de la máquina de cinta Tape 2. TAPE 2 MONITOR alimenta la señal directamente a los amplificadores principales de AV 711 y no anula la selección de entrada actual. Si la entrada activa es CD cuando se selecciona TAPE MONITOR, la señal CD continuará transmitiendo las salidas de grabación de TAPE 1, NAD
Selecciona radio AM. Se selecciona esto automáticamente cuando se selecciona un Preajuste de AM. AUX (AUXILIAR) Selecciona el componente de audio auxiliar como entrada activa.
Selecciona el CD como entrada activa.
FUNCIONES DE ENTORNO Y CDR
El pulsador SURROUND selecciona el modo de entorno del AV 711. Pulsando el pulsador SURROUND se repasan los tres modos: DOLBY PRO LOGIC, DOLBY 3 STEREO, HALL y BY-PASS (desvío) (estéreo normal). DOLBY PRO -LOGIC descodifica las señales de sonido de entorno codificadas en las pistas de sonido de los filmes cinematográficos a partir del vídeo o la TV. Para descodificar correctamente, la señal de vídeo o TV debe ser de una pista de sonido Dolby Surround o Dolby Stereo y ha de proceder de un equipo estéreo de VCR, TV o de receptor de satélite/cable. El modo HALL produce un efecto de sonido de entorno a partir de una fuente normal estéreo como un CD o radio FM. BY-PASS cambia a funcionamiento normal Estéreo. El modo seleccionado se visualiza en el área principal del Panel Visualizador durante 3 segundos y se muestra continuamente en el área de Modo de Surround del Panel Visualizador. Como dispositivo adicional cómodo, su AV 711 memoriza cuál es el modo de entorno que ha usado usted con la selección de entrada dada. Cuando usted vuelve luego a seleccionar tal entrada, su AV 711 elige automáticamente el mismo modo Surround otra vez. Si usted normalmente usa modo Dolby Pro Logic con las entradas Vídeo 1 y Vídeo 2, Modo Hall en FM, y By-Pass (Estéreo) en los otros, al pulsar el Selector de Entrada se elige por falta automáticamente el Modo de Entorno correcto sin tener que pulsar separadamente el pulsador Surround Mode.
Selecciona el tipo de altavoz central que se usa en el sistema principal de altavoz. Pulsando el pulsador CENTER se repasan las tres opciones: NORMAL, PHANTOM (fantasma) y WIDEBAND (banda ancha). Para Dolby Pro Logic use NORMAL, WIDEBAND (banda ancha), PHANTOM (fantasma) y para Dolby 3 Estéreo use NORMAL, WIDEBAND. El modo NORMAL se usa cuando el altavoz central es más pequeño que los altavoces delanteros izquierdo y derecho. Este modo produce una imagen
central verdadera con las frecuencias muy bajas (por debajo de 70 Hz) eliminadas por filtro. El modo WIDEBAND se usa cuando el altavoz central es del mismo tipo que los altavoces delanteros izquierdo y derecho. Este modo produce una imagen central verdadera con una gama de frecuencia plena y sin filtraje de frecuencia baja. El modo PHANTOM se usa cuando no hay altavoz central. El AV 711 coloca la información central igualmente en los altavoces delanteros izquierdo y derecho produciendo así una imagen de sonido central ‘Fantasma’. El Modo Central seleccionado se visualiza durante 3 segundos en el área principal del Panel Visualizador. Se memoriza en la memoria del AV 711 y vuelve a activarse automáticamente cada vez que el equipo se conecta. Esta función puede alterarse solamente cuando el AV 711 está en Modo DOLBY PRO-LOGIC o DOLBY 3 STEREO.
Selecciona la cantidad de retardo que se aplica a los altavoces de entorno cuando el AV 711 se usa en los modos DOLBY PRO-LOGIC o HALL. Si se pulsa el pulsador DELAY se aumentan los tiempos de retardo Delay en etapas de 5 milésimas de segundo desde 5 milésimas de segundos hasta 30 milésimas de segundo para modo Hall y de 15 milésimas a 30 milésimas de segundo para modo Dolby Pro Logic. Los tiempos separados de retardo se pueden memorizar para los modos DOLBY PROLOGIC y HALL y se retienen en la memoria del AV
711. Vuelven a activarse automáticamente cada vez
que se selecciona modo DOLBY PRO-LOGIC o HALL. Esta función puede alterarse solamente cuando el AV 711 está en modo DOLBY PRO-LOGIC o HALL. (vea: AJUSTE DEL SISTEMA DE ENTORNO). SINTONIZADOR
Pulse el pulsador AM o FM para poner el AV 711 en el funcionamiento de sintonizador requerido. El Panel Visualizador muestra la frecuencia de la estación sintonizada y el Preajuste y Bancada de Preajustes (si las hay) que se han seleccionado.
13. TUNE (SINTONIZACION)
Para sintonizar con la estación requerida y seleccionar estaciones de Preajuste hay dos modos de sintonización: Manual y Búsqueda. Pulsado repetidas veces el pulsador se aumenta o disminuye la frecuencia de sintonización en etapas de 50 kHz en FM y etapas de 10 kHz (o 9 kHz para Europa) en AM. Búsqueda. Manteniendo apretado el pulsador más de !/2 segundos la sección de sintonizador se pone en modo de Búsqueda. Busca a través de las frecuencias de sintonización y se para cuando encuentra una estación de retransmisión. Cuando se capta una estación, el indicador TUNED (sintonizado) se muestra en el Panel Visualizador. Búsqueda sólo funciona para FM.
14. PRESET (PREAJUSTE)
Pulse PRESET para volver a activar o programar una estación de radio de Preajuste. Los 30 Preajustes pueden ser estaciones de AM o FM y se memorizan en tres Bancadas de Preajustes, que pueden contener hasta 10 estaciones de Preajuste. El número de Preajuste se muestra en el Panel Visualizador.
Pulse BANK para cambiar entre las tres bancadas (A, B o C) de preajustes del sintonizador. Para comodidad puede usar dos Bancadas para las estaciones FM y una Bancada para AM, aunque se puede memorizar una mezcla de estaciones de FM y AM en una sola Bancada de preajustes. La Bancada seleccionada se muestra en el Panel Visualizador.
16. MEMORY (MEMORIA)
Se usa para memorizar las estaciones de Preajuste.
(SILENCIAMIENTO/MODO DE FM) Cambia la sección de sintonizador de FM entre funcionamiento de Mute On/Stereo (silenciamiento conectado/estéreo) y Mute Off/Mono (silenciamiento desconectado/mono). En funcionamiento normal (FM MUTE ON), durante el proceso de sintonización el sintonizador se silencia cuando hay una señal presente pequeña o no hay ninguna, dando silencio hasta que se encuentra una estación con señal razonablemente fuerte. Pulsando FM MUTE/MODE se desconecta la función de silenciamiento de modo que pueden localizarse estaciones muy débiles. Además FM MUTE OFF desconecta la función de FM STEREO. Cuando se recibe una señal FM estéreo, su AV 711 cambia automáticamente a funcionamiento Estéreo FM, lo que se muestra con el indicador STEREO en el Panel Visualizador. Las señales estéreo débiles pueden tener un alto nivel de ruido sibilante de fondo. Conmutando el AV 711 a FM MUTE OFF el sintonizador se pone en mono y se cancela el ruido de fondo. El estado de la función FM MUTE se muestra en el Panel Visualizador.
PARA ENCONTRAR Y MEMORIZAR
Puede usted usar sintonización Manual para seleccionar una frecuencia de estación conocida o el modo Search (búsqueda) para buscar automáticamente estaciones que estén transmitiendo en su área, y luego usar el pulsador MEMORY para memorizarlas en la memoria del AV 711. Seleccione primero la banda AM o FM usando los pulsador de entrada de AM o FM. Pulse los pulsadores TUNE durante 1/2 segundos para iniciar la búsqueda del sintonizador a través de la banda de frecuencia. Cuando el sintonizador encuentra una señal de retransmisión de fuerza adecuada, la búsqueda automática se para en tal estación. Para NAD
memorizar la estación como un Preajuste, pulse el pulsador MEMORY. El indicador MEMORY y PRESET y las luces del número del preajuste centellean durante 8 segundos o mientras está usted dando entrada a la información del Preajuste. Pulse el pulsador BANK para seleccionar qué Bancada de Preajustes desea para memorizar la estación. Pulse los pulsadores TUNE para seleccionar qué número de Preajuste desea asignar a la estación. El número del Preajuste actual se muestra en el panel visualizador. Pulse el pulsador MEMORY otra vez para memorizar la frecuencia de la estación como Preajuste elegido. El AV 711 vuelve luego a funcionamiento normal. La información de Preajustes se mantiene en la memoria del AV 711 hasta que usted borre activamente el Preajuste.
PARA VOLVER ACTIVAR LAS
ESTACIONES DE PREAJUSTE
Para volver activar cualquiera de las estaciones de Preajuste pulse el pulsador PRESET. Se ilumina el indicador Preset y se reactiva el Preajuste de sintonizador que se ha usado últimamente. Para seleccionar otra estación de Preajuste, seleccione primero la Bancada en que está memorizada la estación pulsando el pulsador BANK. Luego pulse el pulsador PRESET. Pulse TUNE para repasar los ajustes disponibles hasta que se muestre el número de Preajuste requerido en el Panel Visualizador. El AV 711 sólo repasa los Preajustes que están sintonizados con estaciones y salta los Preajustes vacíos. Usando el control remoto, pulse el pulsador BANK (bancada) y elija el grupo de bancada, y pulse RESET (reajuste) (pulsador de + o -)
PARA BORRAR LOS PREAJUSTES
Seleccione primeramente la estación de Preajuste. Mantenga apretado el pulsador MEMORY y pulse el pulsador FM MUTE/MODE. Entonces desaparece el número del Preajuste del Panel Visualizador y el Preajuste queda vacío.
FUNCIONES DE SLEEP Y MUTE
(SUEÑO Y SILENCIAMIENTO) Los pulsadores para las funciones SLEEP y MUTE sólo aparecen en el control Remoto. SLEEP Pulse SLEEP para que el AV 711 se desconecte automáticamente después de un número preajustado de minutos. Pulsando el pulsador SLEEP una vez se ajusta el tiempo de ‘sueño’ a 90 minutos, después de Date:
DOLBY 3 STEREO HALL NAD
SURROUND los cuales el AV 711 se desconecta automáticamente y pasa a modo Standby. El modo Sleep y el retardo de Sleep se muestra en el Panel Visualizador. Para ajustar el Sleep Delay (retardo de sueño), mantenga apretado el pulsador SLEEP. Esto reduce el tiempo de ‘sueño’ en incrementos de 10 minutos, según se muestra en el Panel Visualizador. Para cancelar el modo Sleep, continúe apretando el pulsador SLEEP hasta que aparezca en el Panel Visualizador el nombre de la fuente. Apretando el pulsador POWER también se cancela el modo Sleep. MUTE Pulse el pulsador MUTE para desconectar temporalmente el sonido de los altavoces y auriculares. En el Panel Visualizador se muestra Audio Mute (silenciamiento de audio), cuando el equipo está en modo Mute. Pulse otra vez MUTE para restablecer el sonido.
AJUSTE DEL SISTEMA DE ENTORNO
Para que funcione con máximo rendimiento, los niveles de salida de las facilidades de entorno del AV 711 se han de ajustar de manera que haya un equilibrio uniforme de sonido desde todos los altavoces del sistema. El tiempo de retardo Delay para los altavoces de entorno Surround también se necesita ajustar correctamente para su posición normal de escucha. El ajuste de los niveles de altavoz se hace usando las funciones de ajuste de Test y Speaker Level (prueba y nivel de altavoz) del Control Remoto. Es importante poner primero correctamente en fase todos los altavoces del sistema. Compruebe que los terminales positivos (+) de las salidas de altavoz del amplificador están conectados al conector positivo (+) de cada uno de los altavoces. Antes de comenzar el procedimiento de ajuste, asegure que se haya colocado correctamente el Modo CENTER para su configuración de altavoces. TONE DEFEAT debe estar en ON (conectado) y el control BALANCE ha de estar puesto en la posición que se usa normalmente para las fuentes estéreo (usualmente posición de las 12 horas).
USO DE TEST PARA AJUSTAR LOS
Con los altavoces conectados y VOLUME puesto a cero, seleccione MODO DOLBY PRO LOGIC, o DOLBY 3 STEREO y pulse TEST en el Control Remoto. Esto genera una señal de prueba que se alimenta a cada uno de los canales de altavoz por turno (izquierdo, central, derecho y DOLBY 3 STEREO) de modo que cada uno puede ajustarse para una altura igual de sonido en su posición de escucha. El Panel Visualizador muestra qué altavoz está siendo alimentado con la señal de prueba. CENTER DELAY (ms)
Gire VOLUME levantando la señal hasta que sea moderadamente fuerte en los altavoces izquierdo y derecho. Cuando la señal de Test llega al altavoz Central, pulse los pulsadores CENTER VOLUME en el Control Remoto para ajustar la fuerza del sonido del altavoz Central de modo que coincida con los niveles que se producen por los altavoces izquierdo y derecho. El nivel relativo del canal Central se muestra en el Panel Visualizador y puede cambiarse por etapas de dB. Por debajo de -20 dB los incrementos se hacen progresivamente menos exactos. Cuando ha terminado de ajustar el nivel del canal Central, la señal Test continúa automáticamente cambiando entre los altavoces. Si usted no está satisfecho con su ajuste inicial, repita el procedimiento hasta que coincidan los niveles. Repita la operación para ajustar el nivel de altavoces de entorno usando los pulsadores REAR VOLUME (volumen trasero) en el Control Remoto. Cuando se seleccionan modos Dolby Pro Logic, el ajuste afecta al nivel de ambos altavoces de entorno simultáneamente. Se puede hacer un ajuste más exacto usando un medidor de nivel de sonido, si está disponible. Ponga el medidor para los modos ‘Slow’ (lento) y ‘Cweighted’ (con compensación C) y vuelva a comprobar los ajustes con el medidor colocado en varias posiciones diferentes dentro del área general de escucha. Si se usa un Subaltavoz de Bajos en el sistema, ajuste el control de nivel del Subaltavoz de Bajos de modo que pueda escucharse pero no domine el sonido. Los niveles de Subaltavoz de Bajos se pueden luego afinar usando material de programa.
AJUSTE DEL RETARDO DE ENTORNO
Debido a que los altavoces de Entorno usualmente están más cerca del que escucha que los altavoces Delanteros, existe una tendencia a que el oído localice los sonidos hacia atrás, porque el oído nota más los sonidos que le llegan primero a la cabeza. Para resolver este problema, el cicuito Dolby Pro Logic incluye un retardo de Entorno. Este asegura que el sonido procedente de los altavoces de entorno llegue siempre a los oídos del que escucha después del sonido procedente de los altavoces delanteros. La cantidad exacta del retardo requerido depende de las distancias relativas entre los altavoces delanteros y de entorno y la posición del que escucha en la habitación. memoria del AV 711, se reactivan automáticamente cuando se conecta el equipo. Para su referencia, use los cajetines siguiente para tomar nota de sus ajustes. Si se alteran accidentalmente, puede volver a hacerlos sin tener que utilizar el procedimiento Test. CONTROL REMOTO El Control Remoto RC711 realiza las funciones de tecla del AV 711 y tiene controles adicionales para hacer funcionar a distancia máquinas de Cassette y CD NAD. Funciona a una distancia de hasta 5 m. El modo subsidiario y las funciones de ajuste tienen pulsadores negros. Power y Record (Grabación) (para una plataforma de cassette NAD asociada) están en rojo. Vea las secciones anteriores del manual para las descripciones de las funciones individuales. POWER Conmuta el AV 711 entre On y Standby. SURROUND Selecciona los modos Dolby Pro Logic, MODE Hall o By Pass. SLEEP Ajusta el AV 711 a modo SLEEP. TAPE 1 Selecciona Tape 1 como entrada activa. TAPE 2 Selecciona monitor Tape 2. TUNER Selecciona Tuner como entrada activa. AUX Selecciona como entrada activa Selecciona CD como entrada activa. VIDEO2 Selecciona VIDEO2 como entrada activa. TUNER BANK (Grupo Sintonizador) Selecciona una Bancada de Preajustes de Sintonizador PRESET Selecciona un Preajuste de Sintonizador
CASSETTE DECK CONTROL
(Control de plataforma de cassette) (para uso con Plataforma de Cassette NAD)
(Plataforma A, Plataforma B) Cuando sólo se conecta una plataforma de cinta, use los controles de Deck B) Reverse Play (Escucha de atrás) Forward Play (Escucha de delante)
Primero tome nota de la distancia que hay entre los altavoces de entorno y la posición de escucha. Ahora toma nota de la distancia que hay entre los altavoces delanteros y el área de escucha. Use el gráfico siguiente y observe dónde se interceptan las dos distancias. Esto le indica el ajuste de Retardo recomendado. Para ajustar el ajuste de Retardo, ponga el AV 711 en modo Dolby Pro Logic y pulse DELAY (retardo) en el panel delantero o el Control Remoto. Continúe pulsando DELAY hasta que se muestre en el Panel Visualizador el valor correcto. Los ajustes de Nivel y Retardo se memorizan en la Record & Pause (Grabación y Pausa) Stop (Parada) Rewind (Rebobinado) Fast Forward (Adelante Rápido)
(Control de Tocadiscos de CD) (para uso con Tocadiscos CD NAD) DISC (Disco) Disco siguiente (para los cambiadores de discos CD NAD) Play (Escucha)
Next Track (Pista Siguiente) DELAY Para ajustar el tiempo de Delay. (Retardo) TEST Inicia el procedimiento de Prueba de (Prueba) Ajuste de Entorno. MUTE Silencia todo el audio. (Silenciamiento) CENTER VOLUME (Central) Ajusta el nivel relativo del altavoz del canal Central REAR VOLUME (Entorno) Ajusta el nivel relativo de los altavoces de Entorno. VOLUME (Volumen) Aumenta o disminuye el ajuste de Volume, usando el control Volume del panel delantero motorizado.
COLOCACION DE LOS ALTAVOCES
La colocación de los altavoces en un sistema de Entorno Pro Logic juega un importante papel en el rendimiento del sistema. ALTAVOCES DELANTEROS Los altavoces delanteros deben colocarse con los altavoces izquierdo y derecho uniformemente espaciados a cada lado de la pantalla de TV. El altavoz central debe colocarse debajo o encima del monitor de TV para que el diálogo se localice cerca de la imagen de TV.
ALTAVOCES DE ENTORNO
Recomendamos pilas alcalinas para máxima duración de funcionamiento. Las dos pilas AA (R6) están dentro del compartimento de pilas situado en la parte trasera del Control Remoto. Cuando cambie las pilas, compruebe que se coloquen con la dirección correcta, según se muestra en la base del compartimento de pilas. Los altavoces de entorno se usan para crear atmósferas difusas que llenan la habitación más que efectos de sonido relativos a un punto concreto. Los altavoces de entorno se deben montar en pared o estantería bastante altos sea en las paredes laterales, pared trasera o en las esquinas traseras. Pueden montarse los altavoces de cara a los lados o hacia arriba para aumentar el efecto difusor haciendo rebotar el sonido en las paredes y el techo antes de que llega al que escucha. APENDICE
Los sonidos de frecuencia muy baja producidos por el subaltavoz de bajos son difíciles de localizar y por lo tanto el Subaltavoz de Bajos puede colocarse virtualmente en cualquier sitio dentro de la habitación. Si se coloca el Subaltavoz de Bajos contra las paredes o en las esquinas se aumentan los bajos producidos en la habitación PILAS Desde la mitad de los años 1970, las compañías cinematográficas han estado realizando filmes en número creciente usando Dolby Stereo, sistema de sonido de entorno de cuatro canales disponible en la mayoría de los cinematógrafos de hoy. Afortunadamente es una operación sencilla la toma de la pista de sonido Dolby Stereo de los filmes y ponerla en una cinta de vídeo VHS estéreo, Disco Lasérico o Vídeo-CD. La pista de sonido requiere alguna conversión para el uso en casa, y la versión doméstica del Dolby Stereo se llama Dolby Surround (entorno Dolby). Hoy, la mayoría de las copias de vídeo de los filmes tienen también esta información de entorno originalmente diseñada para el cinematógrafo. Además de los vídeo, Dolby Surround se usa también en los programas de TV y en los discos compactos CD de música. Y todas estas cosas pueden descodificarse usando su AV 711. Al contrario que los sistemas cuadrafónicos que trataban de producir sonidos de localización determinada procedentes de todas las direcciones, el Dolby Surround se ha diseñado para darle a usted una imagen delantera clara con los Sonidos de Entorno llenando la habitación con sonido de atmósfera. Para obtener los mejores resultados, los altavoces de Entorno no deben dirigir el haz de sonido directamente al que escucha. Un modo de conseguir esto es usar altavoces de Entorno ‘dipolo’ que orientan el sonido hacia la pared en lugar de directamente a la habitación. Una alternativa es usar altavoces NAD
pequeños normales para los sonidos de Entorno, pero no orientarlos directamente hacia la posición del que escucha. Siempre vale la pena experimentar con diversas posiciones de los altavoces de Entorno para ver qué es lo que mejor funciona en su habitación. ¿POR QUE TENER UN ALTAVOZ CENTRAL? El descodificador Dolby Pro Logic produce tres salidas separadas para las señales Delanteras Izquierda, Central y Derecha. En la mayoría de las pistas de sonido, los efectos de sonido y la música están separados a través de todos los tres canales Delanteros pero el diálogo se alimenta principalmente al canal Central sólo. Usando un altavoz de canal Central separado se permite que el diálogo vaya a través de los efectos de sonido y la música más grandes. Al tener el sonido disperso a través de los tres altavoces Delanteros se estabiliza la imagen estéreo, haciendo mucho más grande el área de escucha. Si usted usa el AV 711 con sólo dos altavoces delanteros, el ajuste del interruptor del panel trasero en PHANTOM hace que la información central se coloque en los dos altavoces Izquierdo y Derecho. Esto crea la impresión de una fuente de sonido de canal central. Para obtener los mejores resultados, usted debe considerar usar un altavoz Central. Idealmente debe ser del mismo tipo que los altavoces Izquierdo y Derecho, aunque hay ahora muchos altavoces
nuevos como el NAD 808CC, que se han diseñado específicamente como adiciones de canal Central para sistemas estéreo existentes. PRECAUCION: Asegure que cualquier altavoz que se vaya a usar cerca de un monitor de TV sea del tipo protegido magnéticamente (vea manual de instrucciones de altavoces). Normalmente no es posible modificar un altavoz no protegido para funcionar muy cerca de un receptor de TV o monitor.
¿POR QUE TENER UN SUBALTAVOZ DE
BAJOS? Muchas pistas de sonido de filmes se basan mucho en efectos de sonido de frecuencia muy baja que son difíciles para la reproducción en altavoces normales de alta fidelidad. Para reproducir fielmente estas frecuencias bajas puede usted usar un altavoz de frecuencia baja especialmente diseñado con su propio amplificador incorporado. Debido a que es difícil escuchar de qué dirección proceden las frecuencias muy bajas, normalmente usted sólo necesita un subaltavoz de bajos y éste se puede colocar virtualmente en cualquier sitio dentro de la habitación. La salida SUBWOOFER del AV 711 se ha diseñado específicamente para excitar un sistema de subaltavoz de bajos.
En un sistema de teatro doméstico es importante que los tres altavoces delanteros estén todos en fase si se comparan entre sí. La fase incorrecta producirá una imagen estéreo defectuosa y una falta aparente de bajos. Si usa altavoces que son todos de un solo fabricante y amplificadores de potencia que son todos de un solo fabricante, para asegurar que el sistema está en fase correcta, basta con que asegure que todos los conectores rojos + de las salidas de altavoz del amplificador de potencia estén conectados con el conector rojo + del altavoz. Si usa una mezcla de amplificadores o altavoces de diversos fabricantes, o usa amplificadores en modo de ‘puente’, es posible que la fase se pueda invertir internamente en algunos de los amplificadores o altavoces, por lo tanto debe comprobar la fase correcta escuchando. Para comprobar la fase escuchando ponga el AV 711 en DOLBY PRO LOGIC y MUTE OFF y seleccione una estación de radio FM. Esto le proporcionará el mismo sonido en los tres altavoces delanteros. Desconecte los altavoces de Entorno y el altavoz Derecho Delantero. Deberá escucharse una imagen de sonido estable como si procediera de un solo punto entre los altavoces Central e Izquierdo Delantero. Si la señal suena difusa y como si no procediera de un solo punto del espacio, invierta los conectores del altavoz Central. La señal ahora debe parecer proceder de un solo punto situado entre los altavoces Izquierdo y Central. Vuelva a conectar el altavoz Derecho Delantero y desconecte el altavoz Izquierdo Delantero y repita el procedimiento para los altavoces Derecho y Central Delanteros, cambiando la conexión sólo en el altavoz Derecho Delantero si la fase necesita corrección. Los Entornos estarán normalmente en fase entre sí si se han conectado correctamente. No existe una regla absoluta respecto a la fase relativa entre altavoces Delanteros y el par de altavoces de Entorno o el Subaltavoz de bajos (si se usa). conectando éstos utilizando el conector rojo + del amplificador con el conector rojo + de los altavoces se consiguen resultados correctos. Pero en algunas habitaciones la inversión de las conexiones puede producir un aumento notable de respuesta de bajos o una mejora de imagen estéreo general, por lo tanto puede que usted desee experimentar invirtiendo las conexiones en los dos entornos o invirtiendo las conexiones del subaltavoz de bajos.
El AV 711 se puede usar en el corazón de una amplia gama de sistemas de sonido de entorno. He aquí dos posibles configuraciones de sistema: una básica y la otra avanzada.
DISPOSICION SIMPLE USANDO EL AV 711
Este sistema usa el AV 711 con un vídeo, tocadiscos, CD, plataforma de cassette y altavoces delanteros estéreo de TV y entornos tales como el NA 805RC. El tocadiscos, CD y plataforma de Cassette se conectan a CD y TAPE1 (IN & OUT) respectivamente. La máquina VCR está conectada al VIDEO 1 porque se usará solamente para reproducción a través del sistema, con la grabación de vídeo a partir del sintonizador interno de VCR. La Entrada de Línea de Vídeo de TV se conecta a MONITOR. Puesto que hay altavoces Entornos pero no altavoz de canal central, el modo CENTER está ajustado a PHANTOM.
UNA DISPOSICION MAS COMPLEJA
Esta disposición usa el AV 711 como pieza central de un sofisticado sistema de Teatro Doméstico. Además de las fuentes normales de audio, este sistema tiene también una VCR, un tocadiscos de Disco Lasérico y una consola de juegos conectada como fuentes A/V. La salida MONO está conectada a un subaltavoz de bajos autoactivado. El AV 711 está también conectado a un segundo sistema de audio situado en otra habitación. El tocadiscos, CD y plataforma de Cassette están conectados a CD y TAPE 1 (IN & OUT) respectivamente. La consola de Disco Láserico/Juegos de sólo escucha está conectada a las entradas de audio y vídeo VIDEO 1. La máquina VCR está conectada a VIDEO 2 que tiene ENTRADAS y SALIDAS de audio/vídeo para permitir la grabación de otras fuentes de vídeo. La salida TAPE 2 está conectada a través de fonoconductores de alta calidad a la entrada auxiliar Aux Input del sistema de alta fidelidad en la segunda habitación, alimentando a un sistema de alta fidelidad en la segunda habitación, que usa la conexión NADNAD
Link del amplificador para transmitir información de control al AV 711. El conector NAD-Link OUT del segundo amplificador de alta fidelidad está conectado a NAD-Link IN del AV 711 de modo que se pueda controlar a distancia desde la segunda habitación. La Entrada de Línea de Vídeo de TV está conectada a MONITOR.
INVESTIGACION DE AVERIAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE Sin sonido Conductor de CA no enchufado o alimentación eléctrica no conectada. Compruebe el conductor de CA. Monitor de cinta conectado. Modo de Monitor de Cinta deseleccionado. Altavoces no seleccionados. Altavoces A o B seleccionados Silenciamiento activado. Desconecte Silenciamiento. Fusible interno fundido. Consulte al concesionario. Sin sonido en un canal Control de equilibrio no centrado. Centre el control de Equilibrio. Altavoz no conectado bien o dañado. Compruebe las conexiones y los altavoces. Conductores de entrada o altavoces desconectados o dañados. Compruebe los conductores y las conexiones. No funcionan los modos DOLBY PRO LOGIC y HALL Altavoz B seleccionado. Seleccione Altavoz de Ajuste A. Sin sonido en los canales de entorno No se ha seleccionado modo de entorno. Seleccione los modos Dolby Pro Logic o Hall. Fuente de sonido que está en Mono. Compruebe el sistema con material estéreo o de Dolby Surround conocido. Los altavoces no están bien conectados o están dañados. Compruebe los altavoces y las conexiones Nivel de entorno ajustado demasiado bajo. Aumente nivel de entorno. Sin sonido en los canales centrales Se ha seleccionado modo Central Phantom. Seleccione modos Normal o Amplio. Se ha seleccionado modo By-Pass. Seleccione modos Dolby Pro Logic o Hall. Nivel central ajustado demasiado bajo. Aumente el nivel central Bajos debiles/imagen estereo difusa Altavoces cableados fuera de fase. Compruebe las conexiones de todos los altavoces del sistema. La posisicion de señal de prueba no coincide se enciende el indicador de señal de prueba Altavoces conectados a las salidas incorrectas. Compruebe las conexiones de todos los canales de amplificador y altavoz. No funciona el control remoto Pilas descargadas o incorrectamente insertadas.Compruebe o cambie las pilas. Ventanillas de transmisor de IR (rayos infrarrojos) o receptor obstruidas. Quite la obstrucción. Ruido de sintonizador Ruido sibilante - señal débil. Compruebe las sintonización de la estación. Ajuste o cambie la antena. Distorsión - señales de paso múltiple. Compruebe la sintonización de la estación. Ajuste o cambie la antena. Silbidos o zumbidos en FM & AM: interferencia desde otras fuentes eléctricas - computadoras, consolas de juegos. Compruebe la sintonización de la estación. Desconecte o traslade la fuente del ruido eléctrico. Silbidos o zumbidos en AM: interferencia desde alumbrado fluorescente o motores eléctricos. Compruebe la sintonización de la estación. Ajuste o cambie la antena de AM. NAD
Selecciona o componente de audio auxiliar como entrada activa.
VIDEO1 Selecciona VIDEO1 como a entrada activa. VIDEO2 Selecciona VÍDEO 2 como a entrada activa. TUNER BANK (BANCO SINTONIZADOR) Selecciona um Banco Pré-programado de Sintonizador. PRESET (PRÉ-PROGRAMAR) Selecciona um Pré-programa de Sintonizador.
ManualFacil