VIENNA - Maquina de cafe SAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VIENNA SAECO en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Máquina de café automática |
| Características técnicas principales | Sistema de molido integrado, presión de 15 bares, posibilidad de preparar cafés largos y cortos |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 40 x 25 cm |
| Peso | 8 kg |
| Compatibilidades | Compatible con granos de café y café molido |
| Funciones principales | Preparación de café expreso, cappuccino y café largo, ajuste de la fuerza del café |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, grupo de percolación extraíble para una limpieza fácil |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para mantenimiento y reparaciones |
| Seguridad | Apagado automático después de 30 minutos de inactividad, protección contra el sobrecalentamiento |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido, servicio al cliente disponible |
Preguntas frecuentes - VIENNA SAECO
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VIENNA - SAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VIENNA de la marca SAECO.
MANUAL DE USUARIO VIENNA SAECO
Máquina de café exprés completamente automática ApreciadoCliente Esta máquina de café expré , completamente automática , está pensada para la preparación de café exprés corto o largo utilizando café en grano. Como todos los electrodomésticos , también esta máquina debe ser utilizada con especial cuidado , con el fin de evitar lesiones a las personas ó a la máquina . Antes de poner en funcionamiento la máquina de café es imprescindible leer atentamente las instrucciones de uso explicadas en el presente manual y observar las normas de seguridad indicadas . Si no conoce a fondo las instrucciones no debe utilizar la máquina ! .
No se asumen responsabilidades por los eventuales daños a la máquina , las personas ó bienes materiales en caso de: Uso erróneo o inadecuado del aparato al previsto por el fabricante . Reparaciones no realizadas por Personal Autorizado. El uso de recambios o accesorios no originales Cualquier modificación efectuada en el máquina En cualquiera de estos casos la garantía queda anulada .
Spia accesa: temperatura corretta
INSTALLAZIONE EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS EMPLADOS Empleo de las instrucciones de uso
Para mas información o en caso de problemas no tratados en las presentes instrucciones , le recomendamos contactar con su proveedor o un Centro de Asistencia Autorizado.
Conserve cuidadosamente este Manual de
Uso y no olvide entregarlo a las personas que usarán el máquina sucesivamente.
El triángulo de peligro indica todas las instrucciones importantes para la seguridad del usuario . Observarlas atentamente ; en caso contrario existe el peligro de lesiones graves .
B Para hacer referencia a las ilustraciones , componentes y elementos de control se han señalado con números y letras . En este ejemplo
, se ha empleado la letra B para hacer referencia a este párrafo .
En la primera pagina de la cubierta se encuentran las ilustraciones a las que hace referencia el texto . por lo tanto mantenerla abierta durante la lectura del Manual .
Normas de seguridad 67 Mandos y components de la machina 68 Descripción del panel de mando 68 Instalación 69 Conexión a la corriente eléctrica 69 Puesta en funcionamiento y empleo de la máquina69 Carga de agua 70 Piloto control de temperatura café 70 Molido 70 Calidad del café 70 Calidad del agua 70 Tiempo de funcionamiento 71 Desconecsión de la máquina 71 Preparación 71 Regulación de la cantidad de café por taza .. 71
Vapor 71 Capuchino 72 Dispositivos de seguridad 72 Control electrónico del molinillo 72 Control electrónico de la bomba 72 Control electrónico de la temperatura 72 Protección contar impurezas de café en grano . 73 Limpieza 73 Grupo de café 73 Molinillo de café 74 Descalcificación 74 Procedimiento para descalcificar 74 Guardar la máquina 74 Mantenimiento 75 Eliminación 75 Causas y soluciones 75-76
DATOS TECNICOS Tensión de alimentación
Ver la placa situada debajo del aparato
Ver la placa cituada debajo del aparato
Características de la maquina
Máquina de Café -sistema calefactor -bomba -deposito de agua Molinillo -sistema -accionamiento -grado de molido -protección antibloqueo -deposito de café en grano Dimensiones(LxAn.xAl) Peso con accesorios Longitud cable Alojamiento cable Elemento calefactor Control de temperatura Alcanza la temperatura de café en Alcanza la temperatura de vapor en Duración salida vapor Protección sobretemperatura Expulsión de pastilla márro café Cantidad liquido en taza Control agua Tubo agua caliente/vapor Cantidad agua caliente/vapor Tiempo de preparación -café corto -café largo -agua caliente -leche
Electromagnética por vibración 1.7 l Fresas cónicas Motorreductor , velocidad en vacío 900RPM Regulable Automático después de 20 segundos Aprox. 350 grs. 337x325x377 8.5 Kg. 1.2 m. Si Caldera de aluminio Electrónico Aprox. 2 minutos Aprox. 3 minutos Ilimitada Mediante protectores térmicos Automática 0-250 cl. Electrónico Fijo monodireccional Ajustable manualmente Aprox. 20 seg./taza Aprox. 30 seg./taza Aprox. 60 seg./taza Aprox. 60-90 seg./taza
Materiales empleados
Carcasas Deposito agua , Cubeta de goteo Deposito márro café País de origen Garantía
Material Termoplástico
Material Termoplástico Material Termoplástico Italia Ver hoja garantía adjunta
AccesorioI(incluidos)
Llave para el grupo de café Pincel de limpieza El fabricante se reserva el derecho de introducir modificaciones debido a la evolución tecnológica
NORMAS DE SEGURIDAD B Protección de otras personas
A No poner nunca en contacto con el agua los componentes bajo tensión : peligro de cortocircuito ! El vapor y el agua caliente pueden provocar quemaduras.
No dirigir nunca el chorro de vapor o de agua caliente hacia partes del cuerpo. Manipular con precaución el tubo de agua caliente/vapor: peligro de quemaduras.
B C El máquina se debe usar exclusivamente para el empleo establecido por el fabricante
Esta máquina de café esta concebida para el uso domestico. Esta prohibido hacer modificaciones técnicas y emplear la máquina de manera impropia con el fin de evitar riesgos muy graves . Advertencia La máquina solo debe ser utilizado por adultos previamente instruidos en el manejo de la misma
E D Alimentación eléctrica
No tocar nunca componentes que estén bajo tensión ! Estos componentes pueden provocar choques eléctricos con peligro de graves lesiones. La máquina de café debe conectarse a una toma de corriente para ella sola con toma de tierra. La tensión debe corresponder al valor indicado en la placa de características situada en la base del aparato. A Cable de alimentación No usar nunca la máquina si el cable de alimentación esta dañado. En este caso , hacerlo sustituir por un Centro de Asistencia Autorizado. El cable eléctrico no debe de pasar por esquinas, ni sobre cantos agudos o lugares calientes. Protegerlo del aceite. No arrastrar ni tirar del máquina por medio del cable. No sacar la clavija del enchufe tirando del cable , ni tocarlo con las manos mojadas. El cable de alimentación no debe colgar libremente de mesas o repisas.
Los niños no deben tener la posibilidad de manipular la máquina , ya que no conocen los peligros del mal uso de un electrodoméstico.
Ubicación Colocar la maquina en lugar estable y plano, donde no pueda ser volcada. No usar la maquina en el exterior. No situar sobre superficies calientes o cerca de fuentes de calor para evitar daños en las carcasas C Peligro de quemaduras Evitar que la salida de agua caliente /vapor este dirigida hacia las personas. No tocar las superficies calientes con las manos directamente D Espacio necesario para el uso Para un correcto y cómodo funcionamiento de la máquina debe estar : Sobre un plano de apoyo bien nivelado. Elegir una situación bien iluminada, limpia y con la toma de corriente cercana y accesible. Dejar entre la pared y la máquina una distancia mínima, como la indicada en el dibujo. E Limpieza Antes de limpiar la máquina, es indispensable desconectar el interruptor general y desenchufarla de la toma de corriente, esperando a que la maquina este fría. No sumergir nunca la máquina en el agua. Esta severamente prohibido manipular en el interior del aparato.
Reparación/Mantenimiento
En caso de avería , daños o mal funcionamiento, desconectar inmediatamente la clavija de la toma de corriente. No poner nunca en marcha un máquina defectuosa. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por un Centro de Asistencia Autorizado. En caso de operaciones no efectuadas en la forma debida, se declina toda responsabilidad por posibles daños y queda anulada la garantía. Extinción de incendio En caso de incendio utilizar extintores de Anhídrido Carbonico (CO2). No usar nunca agua o extintores de polvo.
MANDOS Y COMPONENTS DE LA MAQUINA
Cajón para posos del café (márro)
Tapa contenedor café en grano
Mando regulación grado de molido
Rejilla colocación tazas
Salida agua caliente/vapor
Mando para agua caliente/vapor
Asa para montaje y desmontaje del grupo café
Válvula deposito agua Contenedor café en grano
Cable de alimentación
Panel de mando y señalización
Conservar el embalaje para un posterior uso.
Este embalaje es la mejor protección de la máquina en caso de transporte. Antes de proceder a la instalación de la máquina es necesario seguir escrupulosamente las Normas de Seguridad indicadas en la pag.6667.
Conexión a la corriente eléctrica
Atención : La corriente eléctrica puede ser extremadamente peligrosa! Atenerse por tanto a las Normas de Seguridad. La máquina debe conectarse a una toma de corriente para ella sola, adecuada y con toma de tierra. La tensión debe corresponder a la indicada en la etiqueta situada en la base de la máquina. No usar nunca cables defectuosos o dañados! Para la sustitución debe acudir a un Centro de Asistencia Autorizado por que son necesarias herramientas especiales ! Si fuese necesario usar un prolongador, asegúrese siempre de sus perfectas condiciones, el cable debe tener una sección mínima de 1mm2 y que este provisto de toma de tierra.
Descripción del Panel de Mando
20 Piloto máquina conectada 21 Tecla selección café (1 ó 2 tazas) 22 Piloto control temperatura café
Encendido : temperatura correcta
Intermitente : temperatura insuficiente Si los pilotos de temperatura café (22) y temperatura vapor (23) están i intermitentes a la vez, la temperatura es muy alta, hacer salir agua caliente por el tubo agua caliente /vapor hasta dejar encendido fijo solo el piloto de temperatura café (22).
23 Tecla selección vapor
Puesta en funcionamiento y empleo de la máquina
25 Mando regulación cantidad café en
26 Piloto indicador falta agua/café en grano.
Encendido : verificar si falta agua ó café, en el depósitos correspondientes. Llenar el deposito que sea necesario.
Después de haber llenado el deposito de agua realizar la carga del circuito hídrico (pag.70). Intermitente : El cajón del márro, el grupo de café o la cubeta de goteo no están colocados correctamente.
La corriente eléctrica puede ser extremadamente peligrosa ! No poner nunca en contacto con el agua los componentes que estén bajo tensión : peligro de cortocircuito ! El vapor y el agua caliente pueden provocar quemaduras ! No dirigir nunca el chorro de vapor o agua caliente hacia partes del cuerpo; manipular con precaución el tubo de agua
caliente / vapor ó las zonas calientes; peligro de quemaduras ! Para la seguridad del usuario y de terceras personas, es necesario observar atentamente las
Normas de Seguridad detalladas en las páginas 66-67. No poner nunca en funcionamiento sin agua o café en grano. Poner la tapa del contenedor de café (11) sobre el contenedor de café (10). Consevar al alcance de la mano el pincel para la limpieza y también la llave para el grupo. Desenrollar el cable de alimentación (17), sacándolo por la parte posterior de la máquina 27 El contenedor de café en grano (10) esta fijo mediante tornillos. Retirar la tapa (11), llenar con café en grano (cerca de 350 grs.) y luego volver a colocar la tapa. Ajustar el grado de molido por medio del mando de regulación (12). Posiciomandolo en le numero 8 de la escala.
No introducir nunca otro producto que no sea café en grano dentro del contenedor para café. Peligro de daños en la máquina !
Sacar el deposito de agua (7) de la máquina retirar la tapa (8) y llenarlo de agua fresca (cerca de 1,7 l) y taparlo. Una válvula en la base del deposito impide la caída del liquido. Antes de instalar el deposito lleno de agua en la máquina , controlar que la tapa del contenedor de café en grano esta montada. 28 Instalar el deposito lleno de agua el su lugar correspondiente y luego apretar ligeramente en su parte superior para facilitar la apertura de la válvula.
Evitar llenar en exceso el deposito de agua.
Llenar el deposito solamente con agua fresca, el agua caliente u otros líquidos pueden dañar el deposito o la máquina. No utilizar nunca agua con gas. No poner nunca en marcha la maquina sin agua, asegurarse antes que el deposito contiene agua en cantidad suficiente. Conectar la clavija a la toma de corriente y apretar el interruptor general de la máquina. El piloto verde de conexión se enciende, el circuito electrónico realiza una autodiagnosis. Durante esta fase es normal oír algunos ruidos.
Carga de agua (Cebado)
30 Colocar una taza o recipiente adecuado bajo el tubo agua caliente/vapor (5) y abrir el mando (6) girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. La bomba se pone en marcha automáticamente. Esperar hasta que el agua salga regularmente por el tubo. Luego volver a cerrar el mando. ahora la máquina esta cebada, con el circuito hídrico lleno de agua.
Importante : es necesario realizar la operación de cebado antes de la primera puesta en marcha de la máquina, después de un periodo de inactividad prolongado o cuando el deposito de agua ha sido vaciado completamente.
También si los pilotos de control de la temperatura de café y vapor (22 y 24) lucen intermitentes a la vez. La máquina esta lista para el uso cuando el piloto de control temperatura café (22) esta encendido fijo sin hacer intermitencias .
Piloto control de temperatura café
Cuando la máquina se conecta este piloto (22) hace intermitencias hasta alcanzar la temperatura adecuada para trabajar. Después de cerca de dos minutos, el piloto permanece encendido esto indica que la máquina esta lista para funcionar.
CARGA DE AGUA (CEBADO)
CONSEJOS / PREPARACIÓN CAFE / SUMINISTRO AGUA CALIENTE / VAPOR Molido
Tiempo de funcionamiento
Si el café en la taza sale muy rápidamente (el molido es demasiado grueso) o bien demasiado despacio (el molido es demasiado fino), es necesario ajustar el grado de molido del café.
La máquina puede estar encendida todo el dia.
Sin embargo, en caso de inactividad prolongada se aconseja apagarla, ya que la maquina al conectarla de nuevo esta lista para funcionar en mas o menos dos minutos.
Grado de molido aconsejado : posición 8
Molido demasiado grueso : ajustar a un valor inferior (p.eje.: de 8 a 6 ) Molido demasiado fino : ajustar a un valor mayor (p.eje.: de 8 a 9 ) El molinillo se debe ajustar solamente cuando esta en funcionamiento. Evitar si es posible, los ajustes extremos (p.eje.: el 1). Es aconsejable probar otras mezclas de café, ya que todas las mezclas no resultan idóneas. La variación del grado de molido no se apreciara hasta después de haber realizado tres o cuatro cafés.
Desconecsión de la máquina
Apagar la máquina solamente después de haber terminado el ciclo automático de preparación del café.
Ajuste posición erogador Al dispositivo de salida del café (erogador) (4) se le puede regular su altura, en función de la taza utilizada, ajustar la altura del erogador lo mas cercana a la taza, de esta manera será posible personalizar la máquina según su necesidad.
Asegúrese de que el café sea fresco y que usa una mezcla adecuada para café expreso.
Conservarlo en un lugar fresco, dentro de un contenedor de cierre hermético.
Regulación de la cantidad de café por taza.
Posición 5 = café corto
Posición 6 = café largo
Ajuste de la cantidad de café por taza con el mando (25). Por ejemplo :
Para la preparación de un café verdaderamente bueno, además del grado de molido, la calidad del café y la adecuada temperatura del agua, es determínate también la calidad del agua. Por esto aconsejamos utilizar aguas no calcáreas, esto garantiza un mejor sabor en le café, al mismo tiempo que disminuye la formación de dañinas inscrustaciones de cal en las piezas internas de la máquina.
Vaciar periódicamente el deposito de agua, limpiarlo y llenarlo con agua fresca.
Pulsando la tecla de selección de café (21), se inicia el ciclo automático de preparación del café.
Pulsando dos veces seguidas la tecla (21), la maquina realiza el ciclo dos veces para preparar dos tazas de café a la vez.
No utilizar nunca agua con gas o carbonatada.
Para cada taza la máquina muele al instante la dosis correspondiente de café en grano, para obtener la máxima calidad en su café expreso.
Utilizar tazas de la capacidad adecuada.
Preparación (1 o 2 tazas de café)
Antes de cada uso, verificar que el mando de agua caliente/vapor (8) esta cerrado.
Ajustar el grado de molido del café en el punto deseado, ver indicaciones pag. 70. El grado de molido debe ser variado solamente con el molinillo en funcionamiento, en caso contrario este puede resultar dañado. 29 Colocar una o dos tazas sobre la rejilla (3) debajo de la salida de café (4). Pulsar la tecla de selección de café (21). La máquina suministra un café automáticamente. Pulsando dos veces seguidas la tecla (21) la máquina suministra dos cafés, realizando dos molidos. Para interrumpir la salida de café en cualquier momento pulsar de nuevo la tecla selección café (21).
El circuito de suministro de agua caliente es diferente del café, esto garantiza un agua caliente de gusto neutro para la preparación de infusiones ( té, tila, etc...). 30 Colocar el vaso o la taza directamente debajo del tubo salida agua caliente/vapor (5) abrir lentamente el mando (6) en sentido contrario a las agujas del reloj.
El agua caliente saldrá automáticamente.
Cuando se quiera interrumpir la salida de agua, cerrar el mando girándolo en sentido contrario.
Para calentar leche u otras bebidas. Después del uso es necesario limpiar el tubo con un trapo húmedo. En especial los restos de leche que se eliminan con dificultad.
Después del uso del vapor proceder al cebado del circuito hídrico de la máquina. Si esta operación no se realiza o se hace parcialmente, el programa de preparación de café queda bloqueado, debido al exceso de temperatura. Si la máquina esta en la selección de vapor (piloto 24 encendido), la preparación del café esta bloqueada. Apretar la tecla de selección vapor (23) y esperar el encendido permanente del piloto control temperatura vapor (24). Durante el calentamiento el piloto (24) parpadea. Abrir lentamente girando en el sentido contrario al de las agujas del reloj el mando de agua caliente/vapor (6). Esperar a que el agua residual salga por el tubo. Sumergir profundamente el tubo en el liquido a calentar, vigilando de no obstruir la salida de vapor. 31 Abrir lentamente el mando de agua caliente/
vapor y calentar el liquido con un movimiento circular de abajo hacia arriba. Cuando el liquido este a la temperatura deseada, cerrar el mando y limpiar el tubo con un trapo húmedo.
Atención :Después del suministro de vapor el tubo esta muy caliente : peligro de quemadura! Después del suministro de vapor, desactivar la función pulsando la tecla selección vapor (23). Seguidamente, abrir de nuevo el mando agua caliente/vapor (6) para cargar el circuito con agua (la bomba se activa automáticamente), mantener abierto hasta que salga un chorro regular de agua por el tubo (ver Carga de Agua, en la pag. 70) y los pilotos control temperatura (22 y 24) no parpadean. Cerrar el mando agua caliente/vapor. Con el piloto control temperatura café (22) encendido la máquina esta lista para suministrar cafés.
Capuchino (preparación de la espuma)
Llenar 1/3 de una taza con leche fría.
VAPOR / DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Seleccionar la máquina en suministro de vapor.
Sumergir el tubo agua caliente/vapor (5) parcialmente en la leche. Abrir el mando de agua caliente / vapor (6), realizar un movimiento circular con la taza, hasta obtener una espuma densa de leche, entonces sumergir el tubo de vapor y calentar la leche.
Dispositivos de seguridad
Con la puerta de servicio abierta la máquina se desconecta automáticamente y por lo tanto no puede funcionar. Si el grupo de café, la cubeta de goteo o el cajón del marró no están bien colocados, no es posible realizar cafés, solamente funciona el suministro de agua caliente/vapor.
Control electrónico del molinillo
Cuando el contenedor de café en grano esta vacío, el molinillo se para automáticamente después de cerca de 20 segundos y el piloto (26) se enciende. Después de llenar el contenedor con café en grano, pulsar la tecla (21) para continuar el ciclo de suministro de café.
Control electrónico de la bomba
La máquina se bloquea automáticamente en el momento en que el tanque de agua está vacío. El indicador (26) se enciende.
Control electrónico de la temperatura
Permite el control continuo de la adecuada temperatura para la preparación de café, agua caliente o vapor. La preparación de café esta bloqueada si la temperatura es insuficiente o excesiva (la máquina incorpore termostato de seguridad y protección contra sobrecalentamiento).
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD / LIMPIEZA Protección contar impurezas de café en grano
Incluso el mejor café en grano puede contener alguna pequeña piedra o impureza. Para evitar daños al molinillo, este dispone de una protección antipiedras, si un objeto extraño se introduce dentro del molinillo, su presencia es señalada por una crepitación sonora, En este caso se debe apagar la máquina inmediatamente por medio de su interruptor general. Si no se apaga la máquina , transcurridos 20 segundos del bloqueo del molinillo este se para automáticamente. Importante : Con la finalidad no correr riesgos de daños al motor, no poner en marcha la máquina hasta haber retirado del molinillo el cuerpo extraño. Para ello acudir a un Centro de Asistencia Autorizado.
Limpieza y mantenimiento
Limpieza en general Mantener la máquina limpia y en orden le garantiza una calidad de café optima y una larga duración de la máquina. Antes de proceder a la limpieza de la máquina es necesario desconectar su interruptor general (19) y la clavija de la toma de corriente. Antes de limpiar la máquina se debe esperar a que se enfríe totalmente. No sumergir la máquina en agua u otros líquidos. No lavar los componentes de la máquina en el lavavajillas. Secar siempre manualmente los componentes de la máquina, no secarlos nunca en el horno o el microondas !
Deposito de agua; cubeta de goteo; cajón del márro/grupo de café; Carcasas de la máquina.
32 Para mantener limpio el interior de la máquina y el grupo de café, se debe vaciar cada dia el cajón de posos de café (márro) (1) deposito de agua (7), cubeta de goteo (2), rejilla de colocación tazas (3) deben de ser lavados periódicamente con un detergente no abrasivo y luego secar esmeradamente. 33 El sistema de salida café (4) puede ser desmontado para su limpieza periódica. Tirar de el hacia afuera y enjuagar el canal de salida con agua caliente. De tanto en tanto limpiar el exterior de la máquina con un paño húmedo y secar seguidamente.
El grupo de café (14) debe limpiarse cada vez que se llena el contenedor de café en grano o por lo menos una veces por semana. Apagar la máquina por r su interruptor general (19) y abrir la puerta de servicio (13). Retira el cajón del márro (1) y la cubeta de goteo (2). 34 Extraer el grupo de café (14) asiéndolo por su asa, apretando en la zona indicada con PRESS y tirar de él hacia afuera. El grupo de café debe ser lavado solo con agua caliente sin usar detergentes. 35 Asegurarse que los dos filtros de acero están limpios de restos de café. El filtro superior se puede desmontar para su limpieza, desatornillandolo en sentido contrario a las agujas del reloj el perno de plástico situado en la parte superior del grupo de café con la llave de plástico suministrada con la máquina. Secar cuidadosamente todas las partes del grupo de café, volver a montar el filtro superior. 36 Saca la cubeta de goteo (2) para limpiarla. Usar un detergente no abrasivo. Limpiar cuidadosamente el interior de la máquina, volver a colocar la cubeta de goteo.
37 Sujetándolo por el asa, reinstalar el grupo de café en la máquina hasta dejarlo fijado. Cerrar la puerta y clocar el cajón del márro.
No pulsar nunca PRESS durante la reinstalación de grupo de café, esto puede causar graves daños en la máquina !
Atención: Si el grupo de café no esta instalado correctamente, el piloto (26) parpadea la máquina permanece bloqueada y no es posible la preparación de café.
Evitar la entrada de agua en le molinillo con el fin de evitar daños graves al máquina ! Para la limpieza del contenedor usar únicamente el cepillo suministrado. No utilizar agua o cualquier otro liquido. El molinillo no necesita mantenimiento por su parte. para cualquier problema referente a su funcionamiento, acudir a un Centro de Asistencia Autorizado.
La descalcificación sirve para eliminar las incrustaciones calcáreas del circuito hídrico de la máquina, asegurando así el perfecto funcionamiento de válvulas, caldera y otras partes importantes de la máquina. Según la cantidad de cal en el agua , la maquina debe ser descalcificada cada 3 ó 6 meses. En las zonas donde la dureza del agua es muy elevada, se debe descalcificar con frecuencia. En las zonas donde el agua es dura, para mejorar la calidad del café y disminuir la cal, se aconseja el uso de filtros anticalcareos en el tratamiento del agua. Esto protege la máquina y reduce la frecuencia del las descalcificaciones
Nota: Se si desea efectuar la limpieza personalmente, se puede utilizar un producto decalcificador para máquinas de café de tipo atóxico de los diversos que ofrece el mercado.
No utilizar nunca vinagre, este podría causar graves daños a la máquina.
Procedimiento para descalcificar
Con la máquina apagada, verter el producto descalcificador en el deposito de agua (seguir rigurosamente las instrucciones del producto utilizado). Colocar un recipiente con capacidad adecuada bajo el tubo agua caliente/vapor (5) y con la máquina en marcha, abrir lentamente el mando (6) salida agua caliente. Poner la máquina en marcha pulsando el interruptor general (19) y dejar salir el agua con descalcificador por el tubo durante un minuto aproximadamente. Cerrar el mando (6) salida agua caliente. Apagar el máquina con el interruptor general (19) y dejar la solución descalcificadora actuar durante cinco minutos. Repetir este proceso hasta acabar toda el agua con descalcificador del deposito. Terminada la descalcificación , enjuagar el deposito de agua (7) y llenarlo con agua fresca y haciendo salir el agua por el tubo agua caliente (aprox. 2 l.). De esta forma eliminamos todos los residuos del interior de la máquina. Al terminar este proceso, la máquina queda lista para usar de nuevo. Importante: La descalcificación periódica preserva la máquina de costosas reparaciones. La garantía del máquina no incluye los daños ocurridos por falta de descalcificación, operatoria incorrecta, uso diferente al previsto por el fabricante (domestico), no observar las instrucciones del manual, las reparaciones por personas no autorizadas o el uso de materiales inadecuados.
Cuando la máquina no se utilizara durante un periodo de tiempo largo,
75 vaciar de agua y café. Desconectarla de la toma de corriente.
Guardar la máquina en un lugar seco y no accesible a los niños. Si la máquina permanece inutilizada por mucho tiempo además de lo anterior, protegerla del polvo y la suciedad.
La máquina debe recibir limpieza y mantenimiento periódicamente tal como se indica en la pagina 73
Para inutilizar una máquina que se quiere eliminar, apagarla y desconectar de la toma de corriente y cortar el cable de alimentación de la máquina. Las máquinas fuera de uso para su eliminación deben entregarse a un centro de recogida publico autorizado. Seguir las normas de eliminación de cada país y ser respetuosos con el medio ambiente.
Problemas : causas y soluciones
En caso de mal funcionamiento, defectos o caída del máquina, desconectar inmediatamente la clavija de la toma de corriente. Si no se logra solucionar el problema siguiendo las instrucciones indicadas en la tabla siguiente, acudir a un Centro de Asistencia Autorizado. Solamente personal especializado debe realizar reparaciones en la máquina. Se declina toda responsabilidad por daños causados en la máquina, las personas o bienes materiales derivados de la no observación de las instrucciones del presente manual, así como las reparaciones efectuadas por personas no autorizadas, el uso de recambios no originales
ELIMINACION / DESCALFICACIÕN
o cualquier modificación del máquina, al mismo tiempo todo ello es causa de la anulación de la garantía.
La máquina no se enciende La máquina no esta conectada
Verificar el enchufe, el interruptor
La puerta de servicio mal cerrada y los fusibles.
El piloto (26) parpadea
Cerrar la puerta de servicio.
El ciclo de preparación café Grupo café mal colocado o no Colocar correctamente el grupo de fijado no se inicia café
Cubeta goteo mal colocada
Colocar correctamente la cubeta
Cajón del marro mal colocado Colocar correctamente el cajón
El indicador de control (26) se enciende: - El contenedor de café está vacío. - Llenar el contenedor de café y poner de nuevo en marcha el ciclo de distribución. - El tanque de agua está vacío. - Llenar el tanque de agua, cargar el circuito y poner de nuevo en marcha el ciclo de distribución. El piloto control de temperatura Cargar el circuito hídrico tal como café y vapor parpadean juntos : se indica en la pag. 70. después del uso del vapor, el circuito hídrico no a sido cargado suficientemente. No sale agua caliente/vapor El agujero del tubo de agua ca- Desobstruir con una aguja fina. liente/vapor esta obstruido El café sale muy rápido
Grado molido café muy grueso Ajustar el grado de molido mas fino, por ejemplo de 8 a 6.
El café sale muy lento
Grado molido café muy fino
Ajustar el grado de molido mas grueso , por ejemplo de 8 a 10
El café no esta suficientemen- El piloto control de temperatura Esperar hasta que el piloto de temte caliente café parpadea peratura de café este encendido contantemente.
La café no adecuado o no es fre- Cambiar mezcla de café o regular sco, grado de molido inadecua- la molienda como en el punto predo. cedente.
La máquina emplea mucho El circuito hídrico tiene sedimen- Descalcificar la máquina como se tiempo en calentar y la canti- tos calcáreos indica en la pagina 74 dad de agua el limitada
No es posible sacar el grupo Grupo de café no esta en su po- Encender la máquina. Cerrar la de café siciòn de reposo puerta de servicio. El grupo de café retorna automáticamente a su posición de reposo.
Material termoplástico
Material termoplástico Material termoplástico Itália Ver certificado incluso
COMANDOS E COMPONENTES DA MÀQUINA
Painel de comando luminoso
23 Teste de selacção de vapor
24 Luz de control de temperatura vapor:
ManualFacil