WAVE6 - Altavoz portátil IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WAVE6 IBIZA SOUND en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WAVE6 IBIZA SOUND
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WAVE6 - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WAVE6 de la marca IBIZA SOUND.
MANUAL DE USUARIO WAVE6 IBIZA SOUND
ES - Manual de Uso - p. 22
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS
CE Conforme con los requisitos de la norma CE
Este producto, es adecuado solo para uso en interiores
PRECAUCIONES DE EMPLEO
- Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicará.
- Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de seguridad y de licencia (CE).
- Utilizar únicamente en interiores. No utilizar cerca del agua o en lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas...
- No exponer el equipo a temperaturas extremas (< 5°C / > + 35°C), durante el funcionamiento.
- Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
- Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente...
- No coloque recipientes con líquidos encima o en las proximidades del equipo, ya que se puede verter el contenido dentro del equipo y producir daños materiales y con riesgo de descarga eléctrica a personas.
- No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas.
- Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente y contacte con su vendedor.
- No dejar de vigilar el equipo durante su funcionamiento.
- Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo. Una parada brusca durante el transporte, puede tumbar el equipo.
- Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas.
- Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de manipularlo y SOLO ha de ser manipulado por un técnico autorizado que conozca los riesgos y reglamentación en vigor.
- No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón.
- No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un sobrecalentamiento del equipo.
- Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales.
- Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional
- Levante el dispositivo únicamente utilizando el asa proporcionada para evitar lesiones o caídas.
- No utilice el dispositivo como asiento para evitar lesiones o caídas.
- Para evitar la pérdida de audición, no se exponga a niveles de volumen altos durante períodos prolongados.
- Advertencia: las luces intermitentes pueden provocar ataques epilépticos en personas sensibles.
- El dispositivo cumple con la legislación europea vigente en materia de exposición humana a campos electro-magnéticos.
- Dispositivo de corte de corriente: La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.
NOTA IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS DE LITIO-ION
- ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la batería.
- Recargue regularmente la batería después de cada uso, sin esperar a que estas se descargue
- NUNCA permita que la batería se descargue por completo, ya que perderá primeramente el 20% de su capacidad, para finalmente perder totalmente la capacidad de carga de la misma. Si la tensión es demasiado baja, el circuito no se podrá alimentar y será imposible recargar la batería.
- Si usted no va a utilizar el equipo por un tiempo prolongado, se recomienda verificar y cargar la batería, al 40% aproximadamente, como mínimo una vez al mes.
\*\* LAS BATERIAS NO ESTAN CUBIERTAS POR LA GARANTIA \*\*
No aceptamos ninguna responsabilidad por baterías dañadas prematuramente debido al incumplimiento de estas reglas básicas
CARGANDO LA BATERÍA
Antes de utilizar la unidad por primera vez, cargue completamente la batería incorporada. Enchufe el conector de CC del cable suministrado en la toma de entrada (5) en la parte superior de la unidad y el otro extremo en la toma de red USB. La batería incorporada comenzará a cargarse, sin importar si el altavoz está encendido o apagado. El nivel de carga de la batería aparece en el indicador de 3 segmentos en la pantalla (16). Una vez que la batería esté completamente cargada, mostrará constantemente 3 segmentos.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL SUPERIOR
- Entrada USB: Función dual: reproducir o cargar dispositivo USB
- Entrada para la tarjeta micro-SD
- Entrada AUX
- Entrada micro
- Entrada DC para cargar la batería interna y alimentar el altavoz
- Interruptor ON/OFF
- En modo BT/USB/MicroSD: Presión corta→Título anterior; En modo AUX, este botón no tiene función
- ▶|| Play/pausa: En modo USB/MicroSD/BT: lectura/pausa; En modo AUX, este botón no tiene función
- ▶: En modo BT/USB/MicroSD: Presión corta→Título siguiente; En modo AUX, este botón no tiene función
- MODE : selección entre las fuentes de entrada AUX/BT/USB/MicroSD
- REPEAT: Repetición del título en curso
- Botón BT: en modo BT: presione para desconectar la fuente Bluetooth; En cualquier otro modo: pulsación larga para seleccionar el modo BT
- Navega a través de los 6 programas de luz y apaga el efecto de luz
- MENU: Ver explicación detallada del botón más abajo
- Ajuste de volumen
- Pantalla de led
BOTÓN MENÚ (14)
Este botón permite realizar varios ajustes junto con el control VOLUME (15). Presione el botón MENÚ:
- Si se muestra b, gire el control VOLUME (15) para ajustar las bajas frecuencias.
- Si se muestra t, gire el control VOLUME (15) para ajustar las frecuencias altas.
- Si se muestra MU, gire el control VOLUME (15) para ajustar el volumen del micrófono
- Si se muestra EC, gire el control VOLUME (15) para ajustar el efecto de eco del micrófono
- Si se muestra Mb, gire el control VOLUME (15) para ajustar las frecuencias bajas del micrófono
- Si se muestra Mt, gire el control VOLUME (15) para ajustar las frecuencias altas del micrófono
- Si se muestra U, gire el control VOLUME (15) para ajustar el volumen general de la salida de sonido. También puede ajustar el volumen general directamente en cualquier momento girando la rueda VOLUME (15)
USO
- Apriete en el interruptor ON/OFF para encender el equipo.
- Apriete en el botón MODE para seleccionar una fuente entre AUX/BT/USB/MicroSD o conecte una fuente auxiliar, USB o micro-SD y el altavoz cambiará automáticamente a la fuente que acaba de conectar.
- Para usar el modo BT, primero debe emparejar su teléfono inteligente o cualquier otro dispositivo habilitado para Bluetooth con el altavoz. Para seleccionar el modo BT cuando se ha emparejado un dispositivo, presione el botón MODE hasta que se muestre BLUE.
SINCRONIZACIÓN BT:
Apriete la tecla MODE en el equipo o el mando para seleccionar el modo BT.
- Mantenga el dispositivo a una distancia inferior a 3 metros.
- Inicie la búsqueda de dispositivos BT de su Smartphone. Por favor refiérase al manual de su dispositivo.
- Seleccione "WAVE6" en la lista de equipos encontrados.
- Apriete la tecla REGRESO de su Smartphone para salir del Menú y escuchar a música en el equipo. Compruebe que no haya obstáculos entre el equipo y el Smartphone.
- Apriete brevemente en PLAY/PAUSE para reproducir o pausar la música. Apriete brevemente en la tecla “◀” o “▶” para seleccionar el título anterior o el siguiente.
FUNCIÓN TWS
- Verifique que los dos altavoces están apagados.
-
Verifique en la función Bluetooth de su dispositivo que no está conectado a uno o los dos altavoces. Si su teléfono está ya conectado, borre el altavoz de la lista de equipos disponibles.
-
Encienda los dos altavoces y apriete la tecla MODE en los dos altavoces. EL nombre "BLUE" se mostrara en ambas pantallas y parpadearan.
- Apriete durante más de 5 segundos la tecla (siguiente) en uno de los dos altavoces. Los dos altavoces conmutan a modo de emparejamiento.
- En uno de los dos altavoces, la palabra "BLUE" se mostrará. Este será el altavoz Master que funcionará como canal izquierdo, y el oro, será el altavoz esclavo y funcionará como canal derecho.
- En su Smartphone, seleccione WAVE6 en la lista de equipos encontrados. Si el emparejamiento es rechazado, la palabra BLUE en el altavoz Master, dejará de parpadear.
- Para disasociar los altavoces, seleccione otro modo en uno de los dos altavoces.
MODO AUX:
Conecte un cable de audio de la salida de línea de su dispositivo externo a la entrada AUX del altavoz. Cuando se conecta esta clavija, cualquier otra fuente de sonido es desactivada en el equipo. EN modo AUX, todas las funciones han de ser controladas desde el dispositivo externo.
MODO USB:
- Después de encender el equipo, apriete en la tecla "MODE" para seleccionar le modo USB y conecte un dispositivo USB.
- Apriete brevemente en “▶ II ” para leer o pausar la canción.
- Apriete brevemente en “◀◀” para saltar al título anterior.
- Apriete brevemente en “▶” para saltar al título siguiente.
FUNCIÓN DE CARGA USB
Si no usa la entrada USB para reproducir archivos desde un dispositivo USB, puede conectar su teléfono inteligente a esta entrada para cargar la batería. El enchufe suministra un voltaje de salida de 5V== 1A.
MODO MICROSD:
- Después de encender el equipo, apriete en la tecla "MODE" para seleccionar le modo MicroSD y conecte una tarjeta MicroSD.
- Apriete brevemente en “▶‖” para leer o pausar la canción.
- Apriete brevemente en “◀◀” para saltar al título anterior.
- Apriete brevemente en “▶” para saltar al título siguiente.
CONEXION DE UN MICROFONO
Conecte el micrófono en la entrada MIC y enciéndalo. Ajuste el volumen, eco, graves y agudos del micrófono con la tecla (14) y el controle de volumen (16)
Nota: El hecho de conectar un micrófono no corta el sonido de la fuente en curso de lectura.
FUNCIÓN KARAOKE
Esta función se puede utilizar con todas las fuentes de entrada. Conecte un micrófono y cante sobre la música que se esté reproduciendo en cualquiera de las fuentes de entrada AUX/USB/MicroSD/Bluetooth. Ajuste el volumen, eco, graves (8) y agudos del micrófono con la tecla (14) y el controle de volumen (16).
GRABACION
Conecte un micrófono a la entrada MIC. Conecte una memoria USB/tarjeta micro-SD en la entrada correcta. Pulse la tecla MODE y seleccione USB o micro-SD.
Si conecta la memoria USB/tarjeta Micro-SD en este altavoz por primera vez, la unidad creará una carpeta llamada RECORD. Todas las grabaciones se guardarán automáticamente en esta carpeta.
Cuando esté listo para grabar, presione la tecla REC. La grabación comenzará cuando la pantalla muestre 00:01.
RECOMENDACIONES PARA BATERIAS

Este símbolo indica que las baterías usadas no deben desecharse con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recolección separados para su reciclaje..
ADVERTENCIA
Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Reemplace solo por el mismo tipo o equivalente.
Mantenga las pilas nuevas y viejas fuera del alcance de los niños.
Si el compartimiento de la batería no cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
Retire la tapa de la batería de la parte posterior del control remoto como se muestra e inserte 2 baterías tamaño AAA para garantizar la polaridad correcta

- MUTE: Corta el sonido
- Tecla MODE
- REC: Apriete para grabar
- REC PLAY: Apriete para escuchar sus grabaciones
- Aumente el volumen
- Seleccione el fichero anterior
- Lectura/Pausa
- Seleccione el fichero siguiente
- Reduce el volumen
- Repetir una/todas las pistas
- Ecualizador: Hace pasar los diferentes estilos musicales: Normal - Rock - Classic - Jazz - Pop
- Teclas alfanuméricas que permiten acceder directamente a un título pulsando su número de fichero. Para los ficheros por encima de 9, apriete en 1 + la cifra de las unidades. Ex. Para la n° 15 pulse 1+5. Para el fichero 38, pulse 3+8.
DIAGNÓSTICO DE FALLOS
| PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN | ||
| No hay sonido una vez encendido | 1: No hay fuente de entrada 1: Conecte una señal de nivel línea | |
| 2: Volumen completamente bajo 2: Ajuste el volumen | ||
| 3: USB/MicroSD no está conectado 3: Inserte un dispositivo USB/ Tarjeta microSD | ||
| Distorsión de sonido | 1: Volumen muy fuerte 1: Baje el Volumen | |
| 2: Error de fichero audio 2: Verificar el fichero audio y seleccione otro | ||
| 3: Ajuste los graves / agudos mediante "MENU" y "Volumen principal" | ||
| No hay sonido de Microfono | 1: Microfóno mal conectado 1: Conecte firmemente el Micrófono | |
| 2: El Micrófono no está encendido 2: Encienda el Micrófono | ||
| 3: Volumen de micro muy flojo 3: Ajuste el volumen del Micrófono | ||
| Sin sonido en la entrada USB/MicroSD | 1: Formato no compatible 1: La música ha de estar en formato MP3/WMA | |
| 2: El dispositivo USB/microSD, no está firmemente insertado | 2: Inserte correctamente el dispositivo USB/microSD | |
| Ruidos parásitos en el altavoz | 1: Micrófono muy cerca del altavoz 1: No apuntar la capsula del micro hacía el altavoz | |
| 2: El micro está conectado pero sin uso | 2: Apague el micrófono cuándo no sea utilizado | |
| 3: El volumen del micro está muy fuerte | 3: Reduzca el volumen del micro | |
| 4: Teléfono portátil muy cercano al equipo | 4: Mantenga el teléfono alejado del equipo durante las llamadas. | |
| 5: Muy cercano a un equipo que provoca interferencias | 5: Mantenga el altavoz alejado de otras fuentes de interferencias. | |
| Mantenga el equipo alejado de esos equipos que producen interferencias sin conexión BT | 1: El BT está desconectado | 1: Seleccione “WAVE6” o bien apriete en la tecla Repeat, para volver a los ajustes de fábrica. |
| 2: El BT está conectado, pero no hay sonido | 2: Confirme que está conectado con el nombre correcto del equipo | |
| 3: El dispositivo está muy alejado o con obstáculos entre él y el equipo | 3: Evitar las barreras entre los equipos, como paredes, vidrios, etc. | |
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potencia de salida max 250W
Woofer 2 x 5.25"/13cm
Banda pasante....100Hz-18kHz
Relación señal/ruido......≥75dB
Frecuencia BT 2402-2480MHz
Potencia RF BT max -0.85dBm
Alimentación....9V== 2A por el adaptador de red 100-240V\~50/60Hz incluido
Batería incluida...... Lithium 7,4V= 4400mAh
Dimensiones 260 x 250 x 560mm
Peso 4.5kg

Este símbolo significa que este equipo no debe ser lanzado al a basura doméstica en ningún país de la comunidad europea con el fin de evitar ensuciar el medio ambiente y no dañar la salud humana. Para devolver su equipo usado, le agradeceríamos que utilice los puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendió el equipo para que le informe de como proceder. Ellos pueden recoger este equipo para un reciclado ecológico.
ALTOPARLANTE RICARICABILE 2 X 5.25"/13CM - 250W
CON BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX E EFFETTO LUCE
ISTRUZIONI PER L'USO
Descargue el manual en español de nuestro sitio web